Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Бабушка Невилла настолько сурова, что дала Снейпу погонять свой наряд!

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12835 авторов
- 26111 фиков
- 8746 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Данный материал может содержать сцены насилия, описание однополых связей и других НЕДЕТСКИХ отношений.
Я предупрежден(-а) и осознаю, что делаю, читая нижеизложенный текст/просматривая видео.

Сомнительная сделка

Автор/-ы, переводчик/-и: Веллет
Бета:Аксара. Моя девушка, бета, гамма и Муза.
Рейтинг:R
Размер:мини
Пейринг:Люциус Малфой/Лили Поттер
Жанр:Adult, Missing scene
Отказ:Отказываюсь. Ни на что не претендую.
Фандом:Гарри Поттер
Аннотация:Пока Дамблдор размышляет, стоит ли рассказывать Поттерам о Пророчестве...
Комментарии:Написано по просьбе Аксары.
Трудно слэшеру писать гет, но чего только не сделаешь ради любимой женщины :)
Каталог:Пре-Хогвартс, Второстепенные персонажи
Предупреждения:сомнительное согласие
Статус:Закончен
Выложен:2014.08.14 (последнее обновление: 2014.08.12 21:35:22)
 открыть весь фик для сохранения в отдельном окне
 просмотреть/оставить комментарии [2]
 фик был просмотрен 1957 раз(-a)



Лили повертела в руках конверт. Ни имени адресата, ни имени отправителя на нем не было, но в волшебном мире любой взрослый человек непременно узнал бы знаменитый герб Малфоев: буква «М» на черно-зеленом фоне герба, поддерживаемого двумя драконами. Развернув письмо, девушка невольно вдохнула легкий запах дорогих духов, исходящий от глянцевой бумаги. На толстом листе было несколько строк, написанных почерком с сильным наклоном:
«Миссис Поттер!
Мы с вами состоим в противоборстве, но я надеюсь, что вы тем не менее дочитаете это послание до конца.
Речь пойдет о жизни вашего сына. Если вы хотите узнать нечто новое для вас, я буду ждать вас в Малфой-мэноре завтра в семь вечера. Какое бы решение вы не приняли, прошу вас сохранить в тайне это письмо. Оно же станет для вас ключом к Защитным чарам моего поместья.
Люциус Малфой».
Лили недоуменно осмотрела письмо еще раз. Люциуса она регулярно встречала в Министерстве, хотя не знала доподлинно, чем именно он там занимается. Они никогда не общались, хотя Лили знала, что тот близко дружит со Снейпом. За жизнью Северуса девушка продолжала украдкой наблюдать со стороны. Несколько раз лица и Северуса, и Люциуса мелькали в «Ежедневном Пророке». Люциус обычно появлялся на первых страницах с развернутыми интервью, Северус — на последних страницах с небольшими заметками про открытия в зельеварении.
Первым порывом Лили было рассказать о письме мужу, но она сразу же засомневалась. Джеймс — человек открытый и порывистый, может сотворить какую-нибудь глупость, а Люциус — не тот, с которым стоит ссориться. Вполне хватает Темного Лорда.
Идти или не идти? С одной стороны, первое, что приходит в голову — что это ловушка. Но если подумать, то все это странно для ловушки. Приглашать ее одну, письмом, тайно... Да и сам Люциус, судя по слухам — не самый активный последователь Темного Лорда. Он, похоже, решил ограничиться вложением колоссальных средств и дожидаться результатов тех обезумевших Пожирателей Смерти, что решили получить власть над маглорожденными. Но что самому Люциусу может быть нужно от грязнокровки? Хочет выяснить секреты Ордена Феникса? Во-первых, ему должно быть известно, что члены Ордена о них не расскажут даже под Круциатусом, а во-вторых, последнее время Лили сидела дома с Гарри и знала не так уж много. И Лили решилась.
Собиралась она тщательно. Проверила волшебную палочку, оделась в аврорскую форму — вдруг придется бежать, в форме это гораздо удобнее. Молодая женщина спустилась в гостиную, но там никого не оказалось, зато со двора были слышны крики и смех.
Джеймс делал вид, что пытается догнать Гарри на игрушечной метле, но у него это никак не получается. Гарри заливисто смеялся, а Джеймс шутливо-досадливо причитал. Он заметил жену и сразу спустился на землю, бросая свою метлу и обнимая Лили за талию:
- Куда-то собралась?
- Хочу навестить Петунию, - улыбнулась Лили.
- В таком виде? - с сомнением спросил Джеймс.
- Ну да, - кивнула Лили. - Она не верит, что у нас есть собственная полиция. И что бы она там не говорила, ей ужасно любопытен магический мир.
- Тебе вовсе незачем с ней общаться, - сдвинул брови Джеймс. - Я знаю, как она и ее муженек отзываются о магах.
- Это ты еще не слышал, как она отзывается о тебе, - рассмеялась Лили, но сразу посерьезнела. - Она моя сестра, Джеймс. Моя семья. И я люблю ее.
- Твоя семья — это мы с Гарри, - сердито взъерошил волосы муж.
- Вы у меня — самые любимые, - Лили ласково чмокнула его в щеку. - Мне пора бежать, а то опоздаю.
- Возвращайся не поздно, - попросил ее муж.
- Я не задержусь, - кивнула Лили и трансгрессировала.


***



Трансгрессировать по координатам Лили не любила. Когда не представляешь себе места в точности, непременно вляпаешься в лужу или еще что похуже. В этот раз, можно сказать, обошлось. Девушка покачнулась и огляделась. До ворот оставалось не меньше трехсот ярдов, зато она не угодила в колючие розовые кусты.
Подойдя к роскошным воротам, она задумчиво постояла, не зная, что делать дальше. Малфой писал, что письмо послужит ключом, но как им воспользоваться? Письмо ведь не сунешь в замочную скважину... Кроме того, никаких замков на воротах не наблюдалось.
Вызванный Темпус подсказал, что до времени встречи остается всего семь минут. Опаздывать Лили не любила, поэтому попыталась действовать, как в Гринготтсе. Она неуверенно приложила конверт к стыку ворот, и створки медленно начали распахиваться. Сработало.
По пути к замку Лили с любопытством оглядывалась. У семьи Поттеров собственного поместья не было, а после недавней смерти родителей Джеймс не любил рассказывать о истории своего рода. Из ее друзей только Сириус мог похвастаться древней родословной, но, разумеется, побывать в доме Блэков Лили не светило никогда. Поэтому она еще внимательнее разглядывала все, что попадается ей на пути: возможно, такого она не увидит уже больше никогда в жизни.
Гравий на дорожке мягко похрустывал под тяжелыми аврорскими ботинками; дорожка со всех сторон была обсажена кустами, за которыми виднелись клумбы. Лили пожалела, что сейчас октябрь — наверное, летом все это выглядит просто восхитительно, а сейчас клумбы были пусты, цветы давно отцвели, да и листья с них уже опали. По левую руку в глубине сада виднелось что-то большое и темное, и Лили догадалась, что это лабиринт из живой изгороди. Наверное, здесь устраивают роскошные приемы, и гости играют в прятки, а романтические парочки пытаются уединиться в этом лабиринте к неудовольствию своих супругов... По правую руку на таком же расстоянии виднелся роскошный фонтан, сейчас выключенный. Лили слышала, что в Малфой-мэноре держат каких-то уникальных белых павлинов, но их тоже было не видно. Наверное, для них уже слишком холодно. Все это было ужасно занимательно, и Лили казалось, что будто она очутилась в прошлом веке.
У двери девушке низко поклонился домовик. Увидев его, Лили даже позавидовала. Разумеется, Нарциссе Малфой вовсе не приходится крутиться по кухне и развешивать постиранное белье. Почему-то даже в магическом мире готовка и стирка — ужасно скучное и неблагодарное занятие. Но до того, как новый дом в Годриковой Лощине пропитается магией настолько, чтобы в нем завелись домашние эльфы, Лили с Джеймсом просто не доживут. Девушка как-то слышала, как Молли Уизли жаловалась Ремусу на то, что без эльфов крутиться с пятью детьми одной — это вам не фунт изюма.
- Добро пожаловать в Малфой-мэнор, - пропищал домовик. - Хозяин ждет вас, леди.
Лили стало не по себе. Леди ее называли только в детстве, да еще профессор Слизнорт и Грюм пару раз шутливо, когда говорили ей комплименты в день рождения. Так странно слышать это всерьез...
Она проследовала за домовиком. Похоже, в доме никого? Интересно, а где молодая хозяйка поместья с ребенком? Решение одеться в аврорскую форму казалось Лили все более глупым с каждым шагом. Она выглядела здесь настолько же чужеродно, как телевизор в магазине Олливандера. Здесь надо было проходить, шурша шелком или батистом... Тяжелые ботинки Лили гулко топали, пока она шагала по наборному паркету, а грубая ткань формы совсем не гармонировала с изящной лепниной и тонкой резьбой золоченых рамок древних портретов.
Когда она услышала женский голос рядом с собой, то даже вздрогнула, мгновенно выхватывая волшебную палочку. Но оказалось, что бороться не с кем: с ней всего лишь заговорил один из портретов, изображающий полную даму в алом бархатном платье:
- О, Мерлин, - тучная женщина лениво обмахивалась веером, - я и представить себе не могла, что мой потомок Люциус опустится до такого. Пригласить гулящую женщину в дом своих предков — это выше моего понимания.
- Почему гулящую? - возмутилась Лили, хотя разумом понимала, что надо бы просто пройти мимо и не реагировать.
- Девочка, вы посмотрите на себя. Что вы надели?
- Это рабочая одежда, вот и все.
- И кем же вы работаете?
- Аврором, - гордо отозвалась Лили.
- Мерлин, как низко пало современное общество, - простонала дама. - Женщин уже берут в Аврорат. В наши благословенные времена туда брали сильнейших из мужчин, настоящих рыцарей волшебной палочки, а вы кто?
- Я весьма неплохой аврор, - обиделась Лили.
- Уж простите, не поверю, - усмехнулась женщина на портрете. - И какие же дикие нравы у вас сейчас! Прийти вечером одной в дом к мужчине...
- Я пришла к нему по делу, - отрезала Лили. - А будет надо — приду и с обыском.
Дама расхохоталась. Она смеялась до слез, после чего пару раз махнула веером, как бы прогоняя девушку. Лили отвернулась и пошла за домовиком, который терпеливо ждал, пока она наговорится с портретом. Вслед ей еще неслись раскаты хохота.
Домовик распахнул перед ней дверь, и Лили прошла в гостиную. Навстречу ей из кресла поднялся молодой хозяин дома:
- Проходите, миссис Поттер, присаживайтесь. Вина?
- Нет, спасибо, - отказалась Лили, которая заранее решила, что на всякий случай ни есть, ни пить в Малфой-мэноре не будет.
Люциус улыбнулся:
- Вы совершенно напрасно опасаетесь, что я вас отравлю. Этого, скорее, стоило бы ждать от Северуса. Мне и волшебной палочки хватило бы, вздумай я напасть на вас.
- Северус бы так никогда не сделал, - вслух сказала Лили, не будучи абсолютно уверена, что это правда.
- И все-таки, я настаиваю, - Люциус разлил по бокалам красное вино и первым сделал глоток. - Вино не отравлено, и никакой другой гадости в нем нет.
Лили посмотрела на Люциуса с сомнением, после чего порылась по карманам аврорской формы, достала безоар — не зря же так тщательно собиралась — и демонстративно проглотила его. Только после этого взялась за ножку бокала.
- Ваша недоверчивость меня даже обижает, - улыбнулся Малфой, - а вот предосторожность — радует. Чем вы так рассмешили Летицию Малфой?
- Неважно, - отозвалась Лили. - Зачем вы меня пригласили и какое отношение имеете к моему сыну?
- Я бы хотел заключить с вами договоренность, миссис Поттер, - учтиво поклонился Люциус, доливая ей вина. - Дело в том, что Темному Лорду стало известно одно некое Пророчество, которое относится к вашему сыну. И я готов поделиться этим Пророчеством с вами.
- И что я вам буду за это должна? - спросила Лили. - У меня нет денег.
- Денег у меня хватает, - снисходительно отозвался аристократ.
- Вас интересует Орден Феникса? - напрямую спросила девушка.
- Меня интересуете вы, миссис, - отрезал Малфой. - Собственно говоря, на Орден Феникса мне наплевать.
- А чем я интересна вам? - недоуменно уточнила Лили. - Вы же презираете грязнокровок.
- Презираю, - спокойно подтвердил Люциус, - но это не означает, что я не замечаю красоты женщин, у которых в жилах течет магловская кровь.
- Что? - Лили вскочила так резко, что вино из бокала плеснуло ей на форму, оставив безобразное пятно. Лицо ее покраснело от гнева. - Как вы смеете?! Если я маглорожденная, то по-вашему, меня можно использовать как угодно, вы так считаете?
- Я полагаю, - терпеливо отозвался Малфой, - что жизнь вашего сына вам дороже, чем ваша честь. К тому же, вы все равно уже замужем...
- Это аристократы женятся потому что так надо, - язвительно отозвалась Лили. - А потом бегают налево. А я вышла замуж по любви.
- Разве ваша любовь к мужу от этого станет меньше? - приподнял бровь Малфой.
- Я не собираюсь изменять Джеймсу, - гневно воскликнула девушка. - Вы бесчувственный истукан, если не можете этого понять!
- А мне кажется, что все это ерунда в сравнении с тем, что вы можете сейчас узнать.
- Я и без вас знаю, что наша семья в опасности, - вскинула подбородок Лили. - Уже хотя бы потому, что мы состоим в Ордене Феникса.
Люциус только покачал головой:
- Какая глупость, миссис Поттер. Можно подумать, что Темный Лорд был бы не в курсе, кто борется против него, если бы вы не создали эту организацию. Да и речь не идет ни про Орден, ни про Пожирателей Смерти. Только Пророчество о вашем сыне и моя к вам просьба.
- Просьба? - нервно усмехнулась Лили.
Мысли у нее в голове крутились с сумасшедшей скоростью. Гарри был ей дороже всех на свете, ради него она могла пойти и не на то...
- А почему вы решили пойти против Темного Лорда только для того, чтобы заполучить меня?
- А вот об этом я, к сожалению, не могу вам рассказать, - вздохнул Малфой. - Но вы правы, сообщая вам эту информацию, я очень рискую. Я рискую, даже просто принимая вас у себя, при том, разумеется, что не пытаюсь вас убить.
Эти слова несколько убедили Лили, и она осторожно спросила:
- Как я могу быть уверена, что вы сдержите свое слово?
- Очень просто, - ответил Люциус. - Я расскажу вам о Пророчестве первым, если вы дадите слово, что не откажете мне в моей просьбе.
- Хорошо, - сразу согласилась Лили. - Даю.
- Слово? - едва заметно ухмыльнулся Малфой.
- Слово, - буркнула Лили.
Люциус налил себе еще, прикусил губу и откинул роскошные светлые волосы за спину:
- Кем и когда было произнесено Пророчество — сейчас неважно. Оно истинное. Женщина, которая его произнесла, впала в транс, а это, как вы понимаете, единственно возможное состояние для истинных Пророчеств. Я приведу вам текст дословно. «Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда... рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца...» Думаю, вам несложно сообразить, кого теперь считает своим смертельным врагом Темный Лорд?
Лили побледнела:
- Темный Лорд поверил в это Пророчество?
- Да, миссис Поттер. И он будет пытаться убить вашего сына намного активнее, чем каких-то там членов Ордена. Орден Феникса отравляет ему жизнь, но не ставит под сомнение его могущество и судьбу.
- Спасибо, мистер Малфой, - пробормотала Лили, после чего резко вскочила и повернулась на каблуках, трансгрессируя...
Но ничего не произошло. Люциус усмехнулся:
- Вы же не думаете, что сумеете аппарировать из магического поместья?
Лили бросилась к выходу, но Малфой оказался проворнее, да и сидел он ближе к двери.
- Куда же вы? Вы дали мне слово, миссис Поттер...
Он перехватил девушку за запястья. Дверь, словно в насмешку, захлопнулась, и Лили была уверена, что она не откроется до тех пор, пока хозяин замка не разрешит.
- Уберите руки, - вскрикнула девушка.
- Без рук мне будет сложновато, - снова усмехнулся Малфой. - Но, в принципе, возможно.
Лили попыталась вырваться, чтобы выхватить волшебную палочку, но Люциус крепко перехватил запястья девушки одной рукой, а второй вытащил ее палочку и отбросил подальше.
- Вы не держите слова, - укоризненно обратился к ней Малфой, словно пытаясь успокоить.
Лили глубоко вздохнула и перестала вырываться:
- Если я дам вам то, что вы хотите, вы меня отпустите?
- Конечно. В отличие от вас, я свои обещания держу.
- Хорошо, - сказала Лили и начала решительно расстегивать форму.
- Вы настолько женственно смотритесь в этом грубом костюме, - мурлыкнул Люциус, помогая ей и скользя пальцами по обнажившимся ключицам. - Он словно подчеркивает вашу хрупкость...
- Люциус, вы можете обойтись и без комплиментов, - отрезала Лили.
- Без? Но мне нравится говорить женщинам комплименты... особенно правдивые. Чаще всего мне приходится льстить некрасивым, но могущественным дамам. А вы, такая юная и искренняя...
- Вы тоже не старик.
- О, это верно. И я уверен, вы в этом убедитесь.
- Какой же вы пошляк, - в сердцах высказалась девушка.
Рубашка уже соскользнула с ее плеч и теперь валялась на полу. Малфой начал расстегивать на ней кожаный ремень, словно священнодействуя. Лили покраснела и перехватила его за руки:
- Я лучше сама.
- Ни за что, - он подхватил ее на руки и перенес на диван. - Я не собираюсь отказываться от удовольствия вас раздеть.
Цепкие пальцы Малфоя уверенно освободили девушку от тяжелых ботинок и широких штанов. Скорее почувствовав, чем осознав, что она осталась в одном белье, Лили инстинктивно попыталась прикрыться руками. Малфой твердо отвел ее руки в стороны:
- Не смущайтесь, вы очень красивы.
Он присел на диван рядом и впился поцелуем в шею. Рыжие волосы Лили скрывали ее лицо, и она была рада, что он не видит краски стыда и смущения.
- Не так сильно, - испуганно стала отбиваться Лили. - Еще не хватало, чтобы следы остались...
- Да, верно, - с легким разочарованием оторвался Малфой уже от ключицы. - Не думаю, что мистеру Поттеру стоит об этом знать.
- Рада, что вы хоть это понимаете, - зло бросила девушка.
Бюстгальтер Люциус тоже расстегнул крайне ловко, что выдавало его богатый опыт в такого рода делах. Рука Малфоя скользнула между ее бедер и уверенно надавила... куда нужно. Лили подумала, что уже устала смущаться, но было приятно, и она автоматически подалась навстречу.
- Вы так отзывчивы, - Малфой целовал ее грудь, щекотно скользя по коже длинными волосами.
- Люциус, а вы не можете молча? - не выдержав, спросила Лили.
Малфой застыл на секунду, после чего рассмеялся:
- Какая непосредственность! Но молча — так молча.
С этими словами он уже далеко не ласково стянул с нее трусики и жестким движением понудил отставить ногу в сторону, после чего быстро расстегнул собственные брюки.
Лили уставилась на открывшееся ей зрелище и автоматически спросила:
- А вы раздеваться не собираетесь?
- Ну... если хотите — могу.
Свою одежду Малфой скинул быстро, словно тоже отучился в корпусе авроров, после чего тяжело опустился сверху. Больше церемониться он явно не собирался, или это сама Лили его разозлила, потому что вошел он сразу. Лили вскрикнула скорее от неожиданности, чем от боли. Ей было неудобно, поэтому пришлось обхватить его ногами за талию. Малфой шумно выдохнул, ослабил хватку на ее плечах и следующим движением вошел глубже, вызывая у девушки стон.
Лили подумала, что с Джеймсом вроде все как-то также, но куда больший опыт Люциуса чувствуется. Впрочем, он же старше мужа лет на шесть. А может, все дело в размере? Джеймс таким «богатством» похвастаться не мог. Через несколько минут она уже почти забыла, что занимается сексом не по согласию, а по принуждению, вскрикивала, поддавалась, даже ласкала грудь партнера. На фоне умелых движений Малфоя эти ласки, наверное, казались неумелыми... Ей действительно было хорошо, пока Люциус не напрягся и не выдал:
Как же давно я мечтал трахнуть аврора...
- Люциус... - Лили даже не знала, плакать тут или смеяться.
Но партнер даже не заметил изменений в ее поведении. Он сильно сжал ее плечи и со стоном кончил. Лили смутно подумала, что это плохо. С мужем она не предохранялась.
Придя в себя, Малфой снова нацепил на себя маску вежливости:
- Подать вам волшебную палочку?
- Зачем? - брякнула Лили, торопливо пытаясь прикрыться. И найти разбросанные по комнате детали одежды.
- Чтобы наложить Очищающие чары, - пояснил Малфой. - Хотя я лучше сам.
Когда Лили, наконец, оделась, она поинтересовалась:
- Простите, Люциус, но у вас не найдется зелья... видите ли...
- Ах да, - Малфой тоже уже был полностью одет. - Мы с вами были несколько беспечны. Разумеется, зелье найдется, Северус снабжает меня всем, что только может понадобиться.
- А как он? - не удержавшись, поинтересовалась Лили.
- Неплохо, - пожал плечами Малфой. - Беспокоится о вас. Я действовал по его просьбе.
- По его просьбе? - Лили показалось, что она ослышалась.
- Верно. Он, видите ли, не мог связаться с вами, поскольку за ним приглядывает Темный Лорд, ведь Северус — полукровка. Он попросил меня любыми путями донести Пророчество до вас.
- Он... попросил...?
- Он сказал — любыми путями, - усмехнулся Малфой. - Я просто выбрал тот, что более всего был мне удобен.
- Ну ты и сволочь, - неверяще протянула Лили, после чего ожила и рванувшись вперед, залепила аристократу пощечину.
- Я не ошибся в вас, Лили, - восхищенно произнес Малфой, перехватывая ее вторую руку. - Вы совершенно потрясающая женщина, хоть и грязнокровка. Эльф проводит вас до антиаппарационного барьера. И... это уже жест доброй воли, так сказать - я лично хочу вас предупредить, чтобы вы не очень-то доверяли Сириусу. Вы слишком плохо знаете Блэков.
- Сириус, в отличие от вас — нормальный человек! - выпалила Лили.
- Возможно, - пожал плечами Малфой. - И все-таки лучше поостеречься. Кровь Блэков иногда дает о себе знать в самые неподходящие моменты. Я об этом знаю получше вашего. Как-никак моя жена — урожденная Блэк, да и ее сестра — частый гость в Малфой-мэноре.
- Вы же не ждете, что я скажу вам спасибо? - возмущенно спросила девушка.
- Конечно, нет. Я желаю вам удачи. Северус переживает за вас.
Лили шагала к границе антиаппарационного щита. Главное, она теперь может защитить Гарри, а все остальное — наверное, действительно ерунда.
...на главную...


апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.24 11:59:23
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.16 15:23:04
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.