Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Драко Малфой завалил сессию.
Телеграфирует маме:
- Мама, выгнали из Хогвартса, подготовь папу.
Ответь:
- Папа готов, сынок теперь сам готовься

Список фандомов

Гарри Поттер[18578]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12838 авторов
- 26116 фиков
- 8747 анекдотов
- 17717 перлов
- 705 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 18 К оглавлениюГлава 20 >>


  Искренне Ваша

   Глава 19
Гарри нашел Гермиону в библиотеке, где она самоотверженно сражалась с арабской грамматикой.

- Мерлин, зачем тебе это?! - спросил Гарри, садясь рядом с девушкой.

- Надо, - лаконично ответила девушка, разглядывая причудливые лигатуры. - Ну разве они не красивы?! - добавила она.

- Не знаю, - скептически проговорил Гарри, - похоже на измельченных жуков для зелья, случайно просыпанных на пергамент.

- Скажешь тоже! - хихикнула Гермиона. - Решил, наконец, позаниматься?

- Да, но сначала поговорим.

Что-то в его тоне насторожило Гермиону.

- Давай поговорим, - пожала плечами девушка.

- Я недавно был у директора, - начал Гарри.

- Вот как? – вскинула брови Гермиона.

- И узнал одну очень любопытную вещь: она и понятия не имеет о Вулвертоне, - Гарри вопросительно уставился на подругу.

- И что тут любопытного? – неискренне удивилась девушка.

- Ты мне сказала тогда, в Хогвартс-экспрессе, что о Вулвертоне узнала от МакГонагалл.

«Надо же какая хорошая память, когда не надо! Нет бы учебный материал так запоминать!» - с досадой подумала Гермиона.

- Я сказала? Странно… Наверно, оговорилась… Мне Вулвертона Аластор Муди посоветовал, - спокойно пояснила она.

- Муди?! – недоверчиво посмотрел на девушку гриффиндорец.

- Да. Не веришь – спроси у него сам, - небрежно предложила Гермиона, прекрасно помня, что Гарри поссорился с Муди.

- Да ничего я у этого козла спрашивать не буду! – буркнул парень.

- Гарри! – возмутилась Гермиона.

- Что «Гарри»?! Козел он и есть! «Окончите сначала школу, Поттер», - передразнил он старого аврора.

- Успокойся, Гарри! – Гермиона погладила его по руке.

- Я и так спокоен, - фыркнул парень и выдернул руку. – «Щенок, который много на себя берет» - вот кто я, оказывается!

- Мы уже говорили об этом - не взяли тебя в Орден, и хорошо! – сказала девушка, радуясь, что разговор принял безопасное направление.

- Все равно несправедливо! – возразил Гарри, немного успокаиваясь. – Гермиона, с кем ты весь год переписываешься? Это же не Крам, да?

Девушка резко закашлялась.

- Не Крам, - сдавлено проговорила она.

- Тот человек, который приходил к тебе на каникулах? – предположил Гарри.

- Да. Но ты обещал меня не выспрашивать, - она умоляюще посмотрела на друга.

- Не нравится мне всё это! – нахмурился гриффиндорец.

Гермиона пожала плечами. – Пойдем, а то на зельеварение опоздаем!

Гарри вздохнул и побрел за ней.



***

Через несколько дней, в самом конце марта, во время завтрака в Большой зал влетело несколько сов. Гермиона никаких писем не ждала – только позавчера она отправила Улялюм с унцией осиных лапок, которые срочно понадобились Снейпу.

Внезапно ей на плечо спикировала чья-то сова, больно поцарапав девушке шею. Гермиона поморщилась и недовольно дернула плечом. Сова настаивала. Да что же это такое! Нахальная птица спрыгнула ей прямо в тарелку с яичницей. Да ведь это Улялюм, вторая сова Снейпа, - в груди появился неприятный холодок. Она же не могла так скоро вернуться! Что это у нее привязано к лапе?

Девушка отвязала пакетик и развернула его – все те же осиные лапки! И записка, вот черт, её записка!

Уважаемый сэр,

посылаю то, что Вы просили в предыдущем письме. Надеюсь, что у Вас и Вашего крестника все в порядке.

Искренне Ваша,

Пруденс




«Так, спокойно, Гермиона, не паникуй! Вот и Рон уже начал присматриваться, что со мной такое…»

Девушка сунула записку и пакетик в карман мантии, погладила сову, угостила ее кусочком бекона, а затем велела лететь в совяльню. Сова виновато ухнула и взмыла вверх, а Гермиона продолжила завтракать. В голове у нее тяжелым комом перекатывались тревожные мысли. Это глупо, в конце концов, так беспокоиться, мало ли по какой причине сова могла не доставить письмо. Это вовсе не значит, что…

Со стороны преподавательского стола послышался неприятный смех Фишера: он сидел рядом с дежурными аврорами и о чем-то переговаривался с ними с весьма довольной физиономией. Что же могло его так обрадовать? Неужели…?

В конце завтрака один из авроров встал и направился к стене, где по-прежнему висели колдографии Снейпа и Драко. Гермиона с замиранием сердца следила, как он сдирает плакаты, отчаяние прибывало, как вода во время половодья.

Скорее отсюда! Гермиона встала и на негнущихся ногах прошла к выходу, Рон окликнул ее, но она не услышала. Девушка была так занята своими мыслями, что не заметила, как аврор Хайни встал и прошел вслед за ней.

Выходя из зала, Гермиона почувствовала лопатками чей-то взгляд, но отмахнулась от странного ощущения. Что, если послать сову еще раз? Гриффиндорка на секунду остановилась, раздумывая, затем решительно зашагала в сторону коридора, который вел в совяльню.

Сегодня птиц было как никогда много.

- Улялюм, ты где? – позвала Гермиона сову. Откуда-то из-под купола ей на руку буквально свалилась птица, у нее все еще был виноватый вид. Гриффиндорка пощекотала птице пеструю головку и прошептала: - Попробуй еще раз, пожалуйста…

Она достала записку с пакетиком и начала прикреплять их к когтистой лапе.

- Мисс, - окликнул ее вошедший мужчина. Гермиона вздрогнула от неожиданности и уронила записку на покрытый опилками пол. Девушка наклонилась, но аврор опередил ее.

- Извините, мисс, – работа такая! Это простая формальность, - сказал он, будто сожалея о чем-то, и развернул записку. Пробежав послание глазами, он нахмурился и отрывисто бросил: - Дайте сюда пакетик!

Девушка нерешительно протянула аврору сверточек и непроизвольно вздохнула. Аврор поднял глаза и внимательно посмотрел на нее. Гермиона вспомнила то странное щекочущее чувство, появившееся, когда она выходила из Большого зала, и девушка мысленно застонала: “За мной следили! Вот идиотка, проколоться на такой ерунде!”

- Что это? – спросил мужчина, заглядывая в пакетик.

- Осиные лапки.

- Кому адресована эта записка?

- Я буду отвечать на ваши вопросы только в присутствии директора.

Гермиона надеялась, что успеет придумать приемлемое объяснение за то время, которое им понадобиться, чтобы добраться до кабинета МакГонаггал.

- Хорошо. Следуйте за мной.

***

Войдя в кабинет директора, аврор кивком головы указал девушке на стул, сам же занял позицию у двери. Минерва МакГонагалл непонимающе и с легким раздражением переводила взгляд с одного на другую.

- Чем обязана, мистер Хайни?

- Ваша студентка, мисс Грейнджер была остановлена мною, когда пыталась отправить с совиной почтой запрещенный Министерством ингредиент для зелий.

- Гермиона?! – профессор побледнела. – Это какое-то недоразумение! Мисс Грейнджер – префект школы, и это просто невероятно, что бы она…

- Тем не менее, это так, - решительно прервал директора аврор. – И я хочу услышать от мисс Грейнджер, кому адресовано ее послание.

Минерве очень не понравилось, что ее перебивают в собственном кабинете. Она в негодовании уставилась на мужчину.

- Все ингредиенты находятся в собственности Хогвартса, поэтому это - наше внутреннее дело, не требующее вмешательства сотрудника Министерства, - отчеканила МакГонагалл. – Посему с мисс Грейнджер я разберусь сама, ваше присутствие необязательно, – сказала директор тоном, не терпящим возражений. Но на аврора её тон не произвел особого впечатления. Он усмехнулся и сказал:

- Вы ошибаетесь, мэм, мы направлены Министерством сюда специально для того, чтобы отслеживать все подозрительные контакты учащихся, преподавателей и прочего персонала Хогвартса. И я намерен добиться ответа на свой вопрос от этой студентки.

МакГонагалл бросила быстрый взгляд на Гермиону, пожала плечами и села в свое кресло.

- Итак, мисс Грейнджер, кому вы пытались отправить записку с посылкой? – начал допрос аврор.

- Мистеру Адриану Вулвертону, *** стрит, Лондон.

- Кто он такой, этот мистер Вулвертон? – спросил Хайни.

- Это мой дальний родственник, - не моргнув глазом выпалила Гермиона.

- Если не ошибаюсь, вы - маглорожденная волшебница, так указано вашем личном деле. Стало быть, у вас все-таки есть родственники – маги? – поинтересовался мужчина, внимательно глядя на девушку.

- На самом деле, мистер Вулвертон – мой свойственник, - вдохновенно сочиняла гриффиндорка (отступать было некуда). - Что он - маг, я узнала незадолго до поступления в Хогвартс.

- Род его занятий? – резко прозвучал следующий вопрос аврора.

- У мистера Вулвертона, видимо, есть независимые средства, что позволяет ему уделять значительное время своему хобби: он дает уроки гольфа всем желающим, - Гермиона порадовалась, что вот здесь она почти не соврала.

- Гольф? Что это такое? – нахмурился аврор.

- Это такая магловская игра. Смысл в том, чтобы минимальным числом ударов клюшки закатитить мячик в лунку.

- Понятно, - хмыкнул мужчина. - Видимо, у вашего родственника есть и другое хобби – на досуге варить зелья из запрещенных ингредиентов. Мы обязательно пригласим мистера Вулвертона для беседы. Теперь вопрос к вам, мадам: для чего в школе хранятся запрещенные осиные лапки, - Хайни перевел взгляд на МакГонагалл. - Освежите мою память, в каких зельях они применяются?

- Гермиона, ты должна знать, - пристально посмотрела на нее МакГонагалл.

- Осиные лапки входят в состав защитных зелий, который используются вместе с чарами непроникновения, для усиления эффекта заклинаний, - ответила Гермиона.

- Да, Альбус каждый раз перед началом учебного года с помощью преподавателя зельеварения восстанавливал защиту школы - подтвердила МакГонагалл. – Это - прямая обязанность директора – дети должны быть в безопасности!

- Да, но как мисс Грейнджер получила доступ к опасному ингредиенту? – требовательно спросил аврор.

- Гермиона выполняет поручения мистера Фишера и пользуется некоторой свободой действий, - неохотно пояснила женщина.

- С Фишером я поговорю, а вы как директор, должны принять меры. По сути, то, что совершила мисс Грейнджер, это хоть и мелкое, но все-таки воровство, - строго сказал Хайни.

Гермиона вспыхнула и уже хотела объяснить, что взяла лапки из личного хранилища Снейпа, но вовремя опомнилась и пристыжено опустила глаза.

МакГонагалл поморщилась и сказала:

- Я вынуждена отстранить вас, мисс Грейнджер, от должности префекта за недостойное поведение. Надеюсь, это послужит вам достаточным наказанием.

- Мне пока все ясно. Разрешите откланяться, – мужчина вышел из кабинета директора.

- Гермиона, что все это значит?! Как вы могли опуститься до такого? – воскликнула МакГонагалл.

- Профессор, я нашла в лаборатории личные запасы профессора Снейпа, поэтому к Хогвартсу эти лапки не имеют никакого отношения, - попыталась оправдаться девушка, жалобно глядя на директора.

- Чудесно, - хмыкнула МакГонагалл, - значит, вы позаимствовали их у Снейпа. И это кажется вам вполне допустимым?

- У меня не было другого выхода – мистеру Вулвертону нужно было добавить их в одно редкое зелье для защиты его участка от проникновения маглов. К тому же маловероятно, что профессор Снейп появится здесь в ближайшее время, чтобы заглянуть в свои запасы, - тихо добавила гриффиндорка.

- Это, конечно, сильный аргумент! Меня неприятно удивляет гибкость ваших принципов, мисс Грейнджер, - презрительно поджала губы директор. – От слизеринцев нахватались?!

- Я просто не могла отказать Вулвертону – он не из тех, кому легко отказать, - пояснила Гермина, даже не подозревая, насколько она близка к истине.

- Сочувствую, - ядовито отозвалась МакГонагалл. - Но посылать своим родственникам запрещенные ингредиенты, к тому же чужие – это безобразие! Я вынуждена сместить вас с должности префекта.

- Мне действительно жаль, что так вышло, - опустила глаза девушка. - Я могу идти?

- Вы свободны, - директор расстроено махнула рукой в сторону выхода.

***

Гермиона выскочила из кабинета директора, с досады кусая губы. Никогда еще она не была так сердита на себя – ей хотелось последовать примеру провинившихся эльфов - разбежаться и со всех сил треснуться головой о каменную стену. Мало того, что она не имеет представления о том, что случилось с профессором Снейпом и Драко, она ухитрилась своими истерическими выходками привлечь внимание аврората к своей персоне, потерять должность префекта и, самое ужасное, втянуть в эту неприятную историю мистера Вулвертона. Что она будет делать, если он откажется не только от родства, но и от знакомства с ней? Девушка вспомнила, что Снейп, как ей показалось, весьма неохотно прибег к помощи старого легилимента, профессор требовал в письме, чтобы они с Гарри ни в коем случае не допускали никакой фамильярности в обращении с мистером Вулвертоном и не обсуждали с ним никаких вопросов, кроме окклюменции.

Было видно, что Снейп относится к своему учителю крайне неоднозначно - с одной стороны, зельевар доверяет ему настолько, чтобы посылать к нему Гарри для обучения, с другой стороны, заметно, что Снейп по какой-то неведомой причине опасается Вулвертона.

Сегодня Гермиона нарушила все наказы профессора касательно рамок общения с Вулвертоном - в сущности, она сделала все с точностью до наоборот. У нее оставалась лишь одна надежда – что она не обманулась в своего рода симпатии, которую, как ей казалось, испытывает к ней учитель легилименции. Но достаточно ли этой симпатии, чтобы он стал покрывать ее перед авроратом?

«Вот и узнаю, насколько хорошо я разбираюсь в людях. Ерунда, разобраться в мистере Вулвертоне, это все равно, как пытаться представить себе пятое измерение, в этом человеке чувствуется какая-то необычность, она иногда ловила на себе его весьма странный взгляд, сам по себе не угрожающий, но Гермиона чувствовала, как у нее встают дыбом волоски на коже, и появляется ничем не объяснимое желание как можно быстрее убраться от него куда подальше. Однако она могла поклясться, что в этом взгляде не было ни грана чего-либо, хотя бы отдаленно напоминающего вожделение. Гермиона не понимала природу этого интереса к ней, но ей каждый раз становилось сильно не по себе, она старалась в такие моменты отвлечь Вулвертона каким-нибудь вопросом, чаще всего относящимся к великолепному собранию книг. Гермиона спрашивала себя, испытывал ли Снейп на себе похожий интерес, не он ли заставлял зельевара настороженно относится к своему учителю. Гарри ничего такого, видимо, не замечал – он был переполнен впечатлениями от их занятий и всегда с восторгом отзывался о мистере Вулвертоне.

Причина, по которой она назвала Вулвертона своим адресатом, была для нее очевидна: девушка надеялась, что он, как никто другой, способен молниеносно оценив ситуацию, отреагировать так, чтобы не вызвать никаких подозрений со стороны авроров, когда те обратятся к нему со своими вопросами. Только захочет ли он помочь малознакомому человеку – всего лишь бывшей студентке своего ученика? Ну хорошо, не просто ученика, а лучшего ученика, как признал однажды старый легилимент, к неудовольствию Гарри, который испытывал досаду всякий раз, когда у него появлялся повод уважать Северуса Снейпа. Есть ли вероятность, что явное благоволение Вулвертона к зельевару коснется и Гермионы Грейнджер?

Гриффиндорка с удивлением осознала, что менее всего ее уязвило отлучение от должности префекта. «Больше времени останется для подготовки к экзаменам», – думала она. «Видимо, что-то изменилось во мне, на пятом курсе я бы спрыгнула с Астрономической башни, если бы у меня отняли эту должность».

Одно жаль: отныне МакГонагалл не будет относиться к ней с прежней теплотой - директора, совершенно очевидно, шокировало то, что Гермиона с такой легкостью посмела распорядиться чужим имуществом – так это выглядело со стороны. Девушка сильно огорчала потеря уважения со стороны МакГонагалл, но лучше это, чем Азкабан… «Из двух зол выбираем меньшее, все логично», - вздохнула она.

На сдвоенной арифмантике лучшая студентка курса никак не могла сосредоточиться и даже допустила ошибку при построении интерполяционного полинома функции, отражающей поведение магической энергии в аномальных зонах Земли. Профессор Вектор этот прокол списала на влияние весны и понимающе улыбнулась девушке.

За обедом Гермиона бессознательно рассматривала слизеринский стол. Кребб и Гойл выглядели как-то сиротливо, Панси вообще не было. Внезапно горло Гермионы перехватило спазмом - она вдруг явственно увидела перед своим внутренним взором два неподвижных тела, с глазами, устремленными в потолок. Темные и светлые пряди, испачканные кровью, лица, искаженные последней болью.

- Гермиона, что с тобой? - обеспокоенно произнес Гарри. Рон обнял ее за плечи: - У тебя такой вид, будто ты сейчас упадешь в обморок! Девушка благодарно улыбнулась друзьям.

- Кстати, Джинни видела, как эльфы переносили твои вещи в общую спальню, - сказал Рон.

- Да, совсем забыла: я - больше не префект! – объявила Гермиона, желая покончить с возможными вопросами сразу.

- Почему? – хором спросили друзья.

- Я попросила МакГонагалл освободить меня от должности, так как мне не хватает времени на подготовку к поступлению в Академию, - пояснила девушка.

- С ума сойти! И она согласилась? – воскликнул Рон.

- Да, она приняла мои доводы.

“А если директор озвучит перед всеми причину, по которой она меня отстранила? Ладно, переживу как-нибудь, лишь бы родителям не сообщили!”

На выходе из зала ее нагнал Фишер.

- Гермиона, почему вы раньше не признались мне, что взяли проклятые лапки. Я бы сказал аврорам, что это было сделано с моего разрешения, и никаких проблем у вас не было бы! Ваш родственник хорошо подставил вас. Надо же додуматься, просить прислать запрещенный ингредиент! А вы тоже хороши!

- Простите, сэр, – она всхлипнула.

Он схватил ее за руку, ласково сжал и сказал:

- Ничего, прорвёмся, не переживайте так.

- Меня погнали из префектов, - она хотела как-то объяснить свою подавленное состояние.

- Жаль…- он задумчиво потёр подбородок. - Сегодня в восемь мы проводим тест восьмого состава, не забудьте.

- Профессор, мне нездоровится, можно перенести тестирование на завтра?

Фишер нахмурился и внимательно оглядел Гермиону.

- Хорошо, завтра так завтра. До встречи, мисс Грейнджер.

Он быстро прошагал вперед. Гермиона понуро тащилась по коридору в сторону общежития Гриффиндора.

- Грейнджер, стой! – услышала она у себя за спиной голос Паркинсон.

- Панси!? – гриффиндорка обернулась.

- Видела, плакаты сняли? Что думаешь? – привычная уверенность изменила мисс Паркинсон.

- И плакаты сняли, и сова вернулась с моей запиской обратно, - дрожащим голосом проговорила Гермиона.

- Ничего себе! – нахмурилась слизеринка. - Если узнаешь что новое, шепни мне, хорошо?

- Да, Панси, конечно.

***

На следующий день за завтраком Гермиона развернула «Ежедневный Пророк». Рон сразу же сунул веснушчатый нос в газету.

Пушки Педдл выиграли у Торнадос… Вводится новое расписание Хогвартс-экспресса… Интервью с главным целителем Св.Мунго читайте на третьей полосе…

Гермиона быстро пролистала газету, с каждой новой страницей ей становилось все легче и легче. “Если бы Снейпа взяли, это было бы на первой полосе”.

- Гермиона, смотри, новые плакаты вешают, - толкнул ее локтем Гарри.

Девушка резко вскинула голову: те же лица... К сожалению, текст на таком расстоянии не было видно. Стараясь не выдать свою нервозность, Гермиона быстро запихнула в себя остатки завтрака и поднялась из-за стола. Она ввинтилась в толпу, окружившую плакат и быстро пробежала глазами строчки. Все еще в розыске, слава Мерлину! Только сумма вознаграждения увеличена.

Напряжение лопнуло, как мыльный пузырь. Гермиона, пытаясь не разулыбаться или не заплакать от радости, отошла от плаката и хотела куда-нибудь присесть – ноги плохо держали её. Не успела она достичь гриффиндорского стола, как ей на плечо села Ленор. В этот момент к Гермионе как бы случайно приблизилась Панси, встала у нее за спиной и завела беседу с какой-то рейвенкловкой.

Девушка развернула записку:

В связи с возвращением домовладельцев ищем новое жилье. Надеюсь, дня через два будем доступны для совиной почты. Жду вашей посылки.

П Принс


Как она могла забыть о том, что Харрисы рано или поздно должны были вернуться домой?!

Гермиона почувствовала предупреждающий толчок в спину. Она подняла глаза и увидела, что ею опять заинтересовался аврор и направляется к ней из дальнего конца зала. Гермиона незаметно уронила записку на пол, Паркинсон наступила на бумажку ногой и осторожно сунула что-то в руку гриффиндорки.

- Мисс Грейнджер, я хочу ознакомиться с письмом, которое вы сейчас получили, – требовательно произнес Хайни, подходя к Гермионе.

Гермиона разжала ладонь с бумажкой Панси и протянула её мужчине.

Аврор прочел письмо и вернул Гермионе. - Слушайтесь маму! - усмехнулся он.



Моя милая дочурка!

Дома все нормально. Ужасно соскучилась по тебе. Ждем не дождемся, когда ты приедешь домой на каникулы. А пока учись хорошо и не встревай ни в какие истории!

Целую, мама




“Какое счастье, что мама Панси не назвала ее в письме по имени!” – подумала Гермиона.

***

В кабинете трансфигурации студенты уже расположились на своих местах, только Паркинсон стояла между рядами, озабоченно ковыряясь у себя в сумке.

- Паркинсон, ты не это ищешь? – спросила Гермиона и сунула ей письмо.

- Точно, Грейнджер, давай сюда, - Панси опустила Гермионе в карман записку.

- Спасибо! – чуть слышно шепнула слизеринке Гермиона. Та ухмыльнулась в ответ.


просмотреть/оставить комментарии [136]
<< Глава 18 К оглавлениюГлава 20 >>
май 2024  

апрель 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Законченные фики
2024.05.13
Живет моя далекая подруга [5] (Гарри Поттер)



Продолжения
2024.05.18 23:30:34
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2024.05.17 18:39:59
Цепи Гименея [3] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2024.05.14 00:05:29
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2024.05.11 15:17:53
Предзнаменования добрые (и не очень) [0] (Благие знамения)


2024.05.10 16:02:41
Наперегонки [17] (Гарри Поттер)


2024.05.05 19:42:09
Наследники Гекаты [19] (Гарри Поттер)


2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.04.24 11:59:23
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.