Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Гостевая
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Снейп отправляет письмо Нарциссе Малфой. "Ваш сын интересуется только сексом и девушками. Просьба принять меры. Профессор Снейп". Через день получает ответ. "Если что-нибудь придумаете - дайте знать. У меня с мужем те же проблемы. Нарцисса Малфой."

Список фандомов

Гарри Поттер[18282]
Оригинальные произведения[1170]
Шерлок Холмс[706]
Сверхъестественное[447]
Блич[260]
Звездный Путь[247]
Мерлин[226]
Робин Гуд[217]
Доктор Кто?[208]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[169]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[119]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2017[10]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[26]
Фандомная Битва - 2016[26]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[49]
Фандомная Битва - 2014[15]
I Believe - 2015[5]
Байки Жуткой Тыквы[1]
Следствие ведут...[0]



Немного статистики

На сайте:
- 12385 авторов
- 26893 фиков
- 8455 анекдотов
- 17119 перлов
- 639 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Комментарии к фику A Slowly Dawning Attraction (автор: Mitsuru Aki, пер.: Куница)
Если вы хотите ответить кому-либо из написавших на комментарий, кликните на его ник.
Он появится в окошке "Комментарий" и будет выделен жирным шрифтом.

Автор:
E-mail:
Сообщение:
Инициалы профессора зельеварения русскими буквами
обязательное поле для заполнения

обратно


ß
12.09.2017 01:16:35
Спасибо! Это бесподобно! Сама история очень милая, а перевод - гениален. Проживаешь каждую секунду вместе с героями и их мурашками ;) И это при том, что я ни разу не поклонник джонлока.

Ответ: 

Силициум, (а.l.s.y01@mail.ru)
08.03.2017 11:06:32
Долг и тернист путь к поцелую!))) Спасибо за историю!

Ответ: 

Explode
19.08.2013 13:52:17
Какая прелесть! Нет, ну это же очевидно, но невероятно, как не в тему могут быть внешние раздражители ))) Интересно, что ж раньше этим "голубам" мешало, особенно после эпизода с чайником (да-да-да, самый милый эпизод). Но со стороны наблюдателя (язык не повернется назвать себя читателем после этого), нам это только на руку! Какой вхарактерный Шерлок, ммм, какой-таки пуленепробиваемый во всех смыслах "блоггер", какой деликатный Майкрофт - огромное спасибо за них автору и переводчику :) Все было очень вкусно.

Ответ: Рада, что "блюдо" пришлось вам по вкусу.
Деликатный Майкрофт? Это точно про ту сволочь, которая воспользовалась моментом, чтобы обломать любимому бро всю малину?))
P.S. Чайник - это движущая сила любви!



МХ
15.08.2013 14:28:19
Что ж, поздравляю с окончанием перевода))
Это была довольно теплая история, спасибо, что Вы подарили возможность ее прочитать))

Ответ: Спасибо! Уже начала новую))


МХ
08.08.2013 23:52:20
Ну, эта фраза вообще выше всяких похвал))

Ответ: 

МХ
08.08.2013 15:57:33
"Я куплю тебе новый чайник."

Боже, это так мило))

Ответ: А мне это нравится:
– Ты больше не злишься?
− Нет. Ты же мне чайник купишь.
:)



МХ
03.08.2013 21:59:18
Это определенно замечательный вечер))

только, можно маааахонький тапок? У вас опечатка:
Шерлока никогда не ненавидел его настолько сильно, как в ту минуту.

А так, я рада увидеть проду))

Ответ: Туманный Альбион может спать спокойно))
----------------------------
Ох, спасибо, не понимаю, как так получается: вычитываешь-вычитываешь и в упор не видишь опечатку((



МХ
30.07.2013 22:29:42
И что-то в русском частенько не хватает точных аналогов для оригинальных фраз. Не такой великий или не такой могучий?))

вот уж точно, могу представить и понять)) Так что спасибо за труд)) Ждем))

Ответ: Сделаю все от меня зависящее, сэр!
/*украдкой трогает лапкой зонтик*/



tsar_eva, (eva-daria@hotmail.com)
28.07.2013 16:38:14
Нас, ожидающих продолжение, уже как минимум двое :3

Спасибо за нелегкий труд, уважаемый переводчик.
Представляю, как непросто картонный английский превращать в наш великий и могучий)

Ответ: Да, на этот раз действительно наша служба и опасна, и трудна, обычно чуть полегче. И что-то в русском частенько не хватает точных аналогов для оригинальных фраз. Не такой великий или не такой могучий?))
Ловите продолжение.



AyaMay
25.07.2013 13:28:02
Куница, Вы ведь не бросите перевод? Очень хочу прочитать, что же будет дальше, а с английским не очень дружу))

Ответ: Не беспокойтесь, если не наступит незапланированный конец света (или автор не запретит выкладку, что равнозначно))), работа будет закончена.



январь 2018  

декабрь 2017  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

...календарь 2004-2018...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Законченные фики
2018.01.15
Трудности перевода [0] (Yuri!!! on Ice)



Продолжения
2018.01.19 12:34:37
Фейри [1] (Шерлок Холмс)


2018.01.15 02:30:09
Волдеморт и все-все-все, или Бредовые драбблы [31] (Гарри Поттер)


2018.01.14 20:11:52
Бывших жен не бывает [4] (Гарри Поттер)


2018.01.14 20:11:20
Harry Potter and the Battle of Wills (Гарри Поттер и битва желаний) [2] (Гарри Поттер)


2018.01.14 19:41:55
Полёт хищной птицы [1] (Оригинальные произведения)


2018.01.14 16:23:01
Дочь зельевара [166] (Гарри Поттер)


2018.01.14 03:25:12
Быть Северусом Снейпом [206] (Гарри Поттер)


2018.01.13 20:24:01
Разум и чувства [0] (Шерлок Холмс)


2018.01.13 19:26:38
Бабочка и Орфей [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2018.01.13 18:55:50
Самая сильная магия [7] (Гарри Поттер)


2018.01.12 19:45:52
De dos caras: Mazmorra* [1] ()


2018.01.12 18:24:56
Вынужденное обязательство [2] (Гарри Поттер)


2018.01.12 14:32:46
Змееносцы [0] (Гарри Поттер)


2018.01.10 10:40:13
Слизеринские истории [129] (Гарри Поттер)


2018.01.08 12:16:13
Последнее пророчество [15] (Тор)


2018.01.07 13:51:46
Ненаписанное будущее [12] (Гарри Поттер)


2018.01.06 19:45:02
Вопрос времени [1] (Гарри Поттер)


2018.01.05 06:48:10
Raven [23] (Гарри Поттер)


2018.01.02 19:44:05
Один из нас [0] (Гарри Поттер)


2018.01.01 12:37:10
Люк — в переводе с латыни «свет» [8] (Звездные войны)


2017.12.31 08:50:17
Обреченные быть [6] (Гарри Поттер)


2017.12.30 19:18:35
Время года – это я [4] (Оригинальные произведения)


2017.12.30 07:19:40
Список [7] ()


2017.12.28 01:09:56
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2017.12.26 21:45:10
Когда ты прикасаешься ко мне [6] ()


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2018, by KAGERO ©.