Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Идет Гарри Поттер студент по улице. Навстречу - Снейп, который его накануне
на экзамене "завалил".
Поттер:
- Здравствуйте.
Снейп:
- Я с дураками не здороваюсь.
Поттер:
- А я здороваюсь.

Список фандомов

Гарри Поттер[18347]
Оригинальные произведения[1186]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[451]
Блич[260]
Звездный Путь[249]
Мерлин[226]
Робин Гуд[217]
Доктор Кто?[210]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[171]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[102]
Произведения А. и Б. Стругацких[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[26]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[49]
Фандомная Битва - 2014[17]
I Believe - 2015[5]
Байки Жуткой Тыквы[1]
Следствие ведут...[0]



Немного статистики

На сайте:
- 12468 авторов
- 26835 фиков
- 8425 анекдотов
- 17343 перлов
- 642 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Комментарии к фику Far Ahead The Road Has Gone (автор: lavvyan, пер.: Зой)
Если вы хотите ответить кому-либо из написавших на комментарий, кликните на его ник.
Он появится в окошке "Комментарий" и будет выделен жирным шрифтом.

Автор:
E-mail:
Сообщение:
Инициалы профессора зельеварения русскими буквами
обязательное поле для заполнения

обратно


Алексаша
18.05.2010 16:02:02
Перевод понравился. Только недавно статью читала про неумение многих переводчиков перефразировать многи иносказания на русский. А у тебя получилось все легко и просто.))
И еще lavvyan...
Переводи еще. Биг Бэнг тебя ждет. хD

Ответ: Алексаша,
Спасибо за тёплые слова! Я "англицизмы" в переводах терпеть не могу, по ним оные узнаю без шапок, независимо от фэндома, бесит... Hamaji, моя бета, ещё в переводе по Наруто настучала мне по балде и начала исправлять эти косяки с упорством бульдозера, за что ей памятник надо ставить ^_^
А Биг Бэнг в процессе...



4ерти
18.05.2010 15:33:25
Рада, что смогла помочь! Вариант действительно клевый, только не мой, а переводчика того фика (типа дисклеймер))

Ответ: 4ерти,
Переползай болтать на дайри ^_^



4ерти
18.05.2010 15:04:23
Давай на ты)) Я привыкла к "Не спрашивай - не отвечай", был один дженовый фик по СПНу, где эта фраза обыгрывалась.

Ответ: 4ерти,
твой вариант DADT мне нравится гораздо больше, спасибо!



4ерти
18.05.2010 11:57:55
"Не говори, не спрашивай" - это, я так понимаю, "Don't ask, Don't tell"? Просто мне встречался другой перевод этой фразы, поэтому я не сразу поняла. Впрочем, это не важно, потому что перевод в самом деле очень хороший. Не говоря уже о самом фике. Чудесная история, большое вам за нее читательское спасибо :)

Ответ: 4ерти,
"Не говори, не спрашивай" - это, я так понимаю, "Don't ask, Don't tell"? Просто мне встречался другой перевод этой фразы, поэтому я не сразу поняла. - Да, вы (ты?) парвильно меня поняли,если не трудно подскажите, какой вариант перевода DADT встречала,инфа лишней не бывает ^_^
За похвалу спасибо,мы с бетами старались ^^



Эгра
17.05.2010 23:43:00
Уиии, велкам! ^^
Еще раз восхищаюсь твоим трудолюбием, такой объем в таком качестве!

Ответ: Эгра,
Сходить с ума, так по полной *_*




сентябрь 2018  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

август 2018  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

...календарь 2004-2018...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2018.09.24 23:39:02
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2018.09.18 19:46:23
Не забывай меня [2] (Гарри Поттер)


2018.09.16 05:45:00
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2018.09.15 17:08:33
Рау [0] ()


2018.09.13 23:59:17
Отвергнутый рай [15] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2018.09.13 10:43:39
Хроники профессора Риддла [585] (Гарри Поттер)


2018.09.11 23:06:13
Потомки великих. Слепая Вера [12] (Гарри Поттер)


2018.09.10 23:07:00
Ящик Пандоры [2] (Гарри Поттер)


2018.09.10 12:56:28
Добрый и щедрый человек [2] (Гарри Поттер)


2018.09.09 14:23:00
Лёд [3] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2018.09.07 11:09:44
Охотники [1] (Песнь Льда и Огня, Сверхъестественное)


2018.09.04 20:51:57
Дамблдор [2] (Гарри Поттер)


2018.09.03 22:22:17
Прячься [2] (Гарри Поттер)


2018.09.01 15:22:06
69 оттенков красно-фиолетового [0] (Мстители)


2018.08.31 23:59:52
Моя странная школа [2] (Оригинальные произведения)


2018.08.30 15:14:36
Змееносцы [7] (Гарри Поттер)


2018.08.29 15:09:49
Исповедь темного волшебника [2] (Гарри Поттер, Сверхъестественное)


2018.08.24 12:35:06
Vale et me ama! [0] (Оригинальные произведения)


2018.08.21 16:32:11
Солнце над пропастью [103] (Гарри Поттер)


2018.08.17 17:52:57
Один из нас [3] (Гарри Поттер)


2018.08.14 12:42:57
Песни полночного ворона (сборник стихов) [2] (Оригинальные произведения)


2018.08.12 22:06:53
От Иларии до Вияма. Часть вторая [14] (Оригинальные произведения)


2018.08.09 11:34:05
Вынужденное обязательство [3] (Гарри Поттер)


2018.08.07 23:34:52
Вопрос времени [1] (Гарри Поттер)


2018.08.06 14:00:42
Темная Леди [17] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2018, by KAGERO ©.