Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Стоят посреди коридора Гарри и Невилл, и ожесточённо о чём-то спорят. Проходит мимо профессор Трелони:
-Мальчики, о чём вы так ожесточённо спорите?
Гарри, не оборачиваясь, протягивает Трелони пузырёк с какой-то жидкостью:
-Профессор, попробуйте, пожалуйста...
Трелони выпила, страшно закричала и упала на пол.
Гарри - Невиллу (торжествующим голосом):
-Я же тебе говорил, что это яд василиска, а ты - "напиток живой смерти, напиток живой смерти!"

Список фандомов

Гарри Поттер[18336]
Оригинальные произведения[1182]
Шерлок Холмс[711]
Сверхъестественное[451]
Блич[260]
Звездный Путь[249]
Мерлин[226]
Робин Гуд[217]
Доктор Кто?[209]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[171]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2017[10]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[26]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[49]
Фандомная Битва - 2014[17]
I Believe - 2015[5]
Байки Жуткой Тыквы[1]
Следствие ведут...[0]



Немного статистики

На сайте:
- 12453 авторов
- 26876 фиков
- 8374 анекдотов
- 17260 перлов
- 640 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Комментарии к фику Far Ahead The Road Has Gone (автор: lavvyan, пер.: Зой)
Если вы хотите ответить кому-либо из написавших на комментарий, кликните на его ник.
Он появится в окошке "Комментарий" и будет выделен жирным шрифтом.

Автор:
E-mail:
Сообщение:
Инициалы профессора зельеварения русскими буквами
обязательное поле для заполнения

обратно


Алексаша
18.05.2010 16:02:02
Перевод понравился. Только недавно статью читала про неумение многих переводчиков перефразировать многи иносказания на русский. А у тебя получилось все легко и просто.))
И еще lavvyan...
Переводи еще. Биг Бэнг тебя ждет. хD

Ответ: Алексаша,
Спасибо за тёплые слова! Я "англицизмы" в переводах терпеть не могу, по ним оные узнаю без шапок, независимо от фэндома, бесит... Hamaji, моя бета, ещё в переводе по Наруто настучала мне по балде и начала исправлять эти косяки с упорством бульдозера, за что ей памятник надо ставить ^_^
А Биг Бэнг в процессе...



4ерти
18.05.2010 15:33:25
Рада, что смогла помочь! Вариант действительно клевый, только не мой, а переводчика того фика (типа дисклеймер))

Ответ: 4ерти,
Переползай болтать на дайри ^_^



4ерти
18.05.2010 15:04:23
Давай на ты)) Я привыкла к "Не спрашивай - не отвечай", был один дженовый фик по СПНу, где эта фраза обыгрывалась.

Ответ: 4ерти,
твой вариант DADT мне нравится гораздо больше, спасибо!



4ерти
18.05.2010 11:57:55
"Не говори, не спрашивай" - это, я так понимаю, "Don't ask, Don't tell"? Просто мне встречался другой перевод этой фразы, поэтому я не сразу поняла. Впрочем, это не важно, потому что перевод в самом деле очень хороший. Не говоря уже о самом фике. Чудесная история, большое вам за нее читательское спасибо :)

Ответ: 4ерти,
"Не говори, не спрашивай" - это, я так понимаю, "Don't ask, Don't tell"? Просто мне встречался другой перевод этой фразы, поэтому я не сразу поняла. - Да, вы (ты?) парвильно меня поняли,если не трудно подскажите, какой вариант перевода DADT встречала,инфа лишней не бывает ^_^
За похвалу спасибо,мы с бетами старались ^^



Эгра
17.05.2010 23:43:00
Уиии, велкам! ^^
Еще раз восхищаюсь твоим трудолюбием, такой объем в таком качестве!

Ответ: Эгра,
Сходить с ума, так по полной *_*




июль 2018  
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

июнь 2018  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930

...календарь 2004-2018...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2018.07.17 17:52:46
Потомки великих. Слепая Вера [11] (Гарри Поттер)


2018.07.17 14:06:39
Янтарное море [3] (Гарри Поттер)


2018.07.16 19:30:38
Поезд в Средиземье [2] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2018.07.16 14:56:27
И это все о них [2] (Мстители)


2018.07.13 11:17:06
Исповедь темного волшебника [2] (Гарри Поттер, Сверхъестественное)


2018.07.12 23:20:32
Отвергнутый рай [13] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2018.07.12 09:37:17
Harry Potter and the Battle of Wills (Гарри Поттер и битва желаний) [3] (Гарри Поттер)


2018.07.12 09:36:47
Camerado [7] (Гарри Поттер)


2018.07.12 07:12:33
Слишком много Поттеров [38] (Гарри Поттер)


2018.07.09 01:34:24
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2018.07.07 13:49:20
Обреченные быть [7] (Гарри Поттер)


2018.07.07 11:56:38
Десять сыновей Морлы [45] (Оригинальные произведения)


2018.07.02 21:01:05
Дамблдор [0] (Гарри Поттер)


2018.07.02 20:59:43
Один из нас [0] (Гарри Поттер)


2018.07.02 20:07:11
Научи меня жить [2] ()


2018.07.01 20:13:41
Глюки. Возвращение [237] (Оригинальные произведения)


2018.06.30 00:32:55
Мордорские истории [2] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2018.06.29 08:47:31
Другой Гарри и доппельгёнгер [12] (Гарри Поттер)


2018.06.24 17:50:38
Список [8] ()


2018.06.19 22:27:57
Vale et me ama! [0] (Оригинальные произведения)


2018.06.19 20:32:59
Обретшие будущее [18] (Гарри Поттер)


2018.06.19 19:05:58
Змееносцы [6] (Гарри Поттер)


2018.06.19 15:11:39
Гарри Поттер и Сундук [4] (Гарри Поттер, Плоский мир)


2018.06.17 09:37:02
Выворотень [2] ()


2018.06.16 10:42:31
69 оттенков красно-фиолетового [0] (Мстители)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2018, by KAGERO ©.