Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Если бы герои поттерианы жили в нашем мире, то...

Изучающий иностранный язык Невилл, прочитав росмэновский перевод и множество фиков на русском, поверил в свои силы и подал свою кандидатуру на замещение вакантной должности учителя Зельеварения. Невилл тоже хочет всеобщей любви!

(с)СЮРприз*

Список фандомов

Гарри Поттер[18372]
Оригинальные произведения[1199]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[454]
Блич[260]
Звездный Путь[250]
Мерлин[226]
Робин Гуд[217]
Доктор Кто?[210]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[171]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[104]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[26]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[49]
Фандомная Битва - 2014[18]
I Believe - 2015[5]
Байки Жуткой Тыквы[1]
Следствие ведут...[0]



Немного статистики

На сайте:
- 12492 авторов
- 26837 фиков
- 8463 анекдотов
- 17421 перлов
- 646 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Комментарии к фику Происшествие во времени (автор: CiraArana, пер.: Герда)
Если вы хотите ответить кому-либо из написавших на комментарий, кликните на его ник.
Он появится в окошке "Комментарий" и будет выделен жирным шрифтом.

Автор:
E-mail:
Сообщение:
Инициалы профессора зельеварения русскими буквами
обязательное поле для заполнения

обратно


Kitten
06.11.2016 07:26:14
Присоединюсь к комментарию Миранды. Только вот у меня особых восторгов по тексту не было, а окончание вызвало досаду - оно мне видится примитивным, как и сам Поттер в этом тексте. Вся заварушка с проклятием-невыразимцами-целителями выглядела добротной и увлекательной сюжетной завязкой, а оказалась плоской пустышкой, на которую текст решил не тратиться. Вместо этого идет стандартный юст, когда герои ходят кругами, глазеют, пускают слюни друг на друга и едва сдерживают животную страсть. А самый конец... мда.

Ответ: 

exor-agonia, (exor-agonia@yandex.ru)
03.10.2015 19:27:47
Спасибо за перевод.

Ответ: 

Миранда
19.09.2011 22:35:02
Я не хотела оставлять отзыв, потому что до меня уже все написали. Да, оно здорово написано, но я ожидала большего. Ожидала, что Гарри одумается)) пока будет топать в спальню, и уж по крайней мере, Снейп не превратится сразу, и у них будет время осознать другие чувства, помимо. И уж тем более не ожидала, что Гарри так не по гриффиндорски отвернется от взрослого Севы, и не попытается построить с ним отношения. Наткнулась на второй фик у вас в профиле, и поняла, что видимо автор и не пыталась писать что-то серьезное. Очень жаль, потому что написано очень интересно (в этом заслуга и вас тоже, конечно)) Вообще иностранные фики очень отличаются от наших, интересно, выделяется ли он в англоязычном фандоме)
Собственно почему пишу отзыв) - я пока их читала, два раза завтрак сожгла)) ну нельзя же так)) Даже не заметила, как время пролетело.
/Очень бы хотелось перевод, если у CiraArana есть что-то такое же интересное, не мрачное, но более серьезное и длинное) Спасибо.

Ответ: 

Iceflower
03.11.2010 13:58:19
Потрясающий фик. И перевод тоже на уровне. Знаю, как это сложно, потому что у некоторых слов нет дословного перевода, а если и есть, то под смысл не подходит, так что приходится как-то выкручиваться, чтобы не испортить и передать все, как задумал автор... У вас это очень хорошо вышло) Бете тоже спасибо, но несколько ошибочек в тексте все равно присутствует.) Впечатление от прочтения это не портит, так что ничего страшного, у меня просто проверка уже на автомате идет :)
Оригинальный сюжет, мне такое в голову никогда не приходило) Благодарю, что перевели и выложили) Я надолго запомню этого милого Северуса) А то канон, действительно, уже приедается)

Ответ: 

valvy
17.07.2010 22:28:36
а можно мне тоже тот арт Снейпа. valmaddy@gmail.com

а фик и перевод понравились. Хотя бы потому,, что Снейп у меня "заассоциировался" в конце с поговоркой про чертей в тихом омуте, а образ этот больше подходит молодому человеку. Тем более жизненный опыт остался. А всем радостней.

Ответ: 

Djulia
24.06.2010 21:34:41
Очень хороший, уютный фик. В котором Северус продемонстрировал себя с одной из лучших сторон (всегда знала, что молодым он был добрее))). И, Герда, вы бы не хотели куда-нибудь выложить "омоложенного" Рикмана?

Ответ: Djulia, да, из них получилась изумительная пара, как вы считаете? =]
К сожалению, коллаж мне не принадлежит и я бы не хотела выкладывать его на сайт. Если вас не затруднит написать мне на мейл, от по обратному адресу я вышлю вам Северуса в 35)



Mavka
24.06.2010 01:51:40
Благодарю Вас! Замечательно))

Ответ: Mavka, мррр) Вам спасибо!


Тишь
22.06.2010 11:07:05
Очень и очень понравилось.. особливо как все закончилось или же только началось..
Огромное спасибо, переводчику, Герда, у вас изумительно получилось. Прочла на одном дыхании. С нетерпением жду последующие фики.. :)

Ответ: Тишь, сама не могу прийти в себя от изумления, как всё красиво легло на бума экран. МорковнаяПесенка - изумительная бета, да) Фик, кстати, так и просил перевести его на русский!


Йодаль
21.06.2010 20:27:34
Спасибо за чудесный фик)

Ответ: Йодаль, велкам. Вам рады всегда)


Читательница
21.06.2010 19:19:59
Огромное спасибо за доставленное удовольствие!

Ответ: Читательница, всегда пожалуйста. Заходите ещё. =)


Васька-Бродяга., (AlraVedma@mail.ru)
21.06.2010 17:39:34
Просто замечательный фанфик! Оригинальный сюжет, очень хороший перевод... В общем браво! Дух захватывает!

Ответ: Васька-Бродяга., Ух как я вам благодарна за отзыв!


Артеника
21.06.2010 13:08:56
Спасибо Переводчику и Бете! У Вас отличный вкус и замечательный русский язык. Буду с радостью следить за Вашим творчеством в дальнейшем. Заочная благодарность Автору.

Ответ: Артеника *польщёно* Да, мы знаем. От Автора вам danke. Если КираАрана не откажет, вскоре надеюсь выложить ещё один её фик.


Zemi
21.06.2010 01:54:17
Неожиданная концовка. Немного грустно. Жаль, что мы так и не услышали от Гарри, что Северус был привлекателен для него не только из-за своей молодости. Снейп ведь, насколько я поняла, пытался расслабить Гарри и дать понять, что с его стороны с возвращением в свой возраст мало что изменилось. И расценив смятение Гарри, как потверждение потери своей привлекательности с возвращением в настоящий возраст, ушел искать способы стать молодым управляемо и надолго.
С другой стороны помолодеть - это хорошо :). И возможно это поможет Северусу чувствовать себя уверенно рядом с Гарри :). Понравилось, что Снейп взял дело в свои руки. Хоть какое-то разнообразие. А то схема "Гарри домогается - Снейп до последнего его отталкивает из-за огромного количества личных тараканов" уже стала надоедать.

"и тёмно-красный свитер"
Всегда считала, что Снейпу очень пошел бы глубокий красный, и была просто счастлива :) хоть в каком-то фике "увидеть" его принарядившимся в такую цветовую гамму.
Все! Снейп теперь молодой и с умом и опытом зрелого человека (то о чем люди несбыточно мечтают испокон веков). Так что теперь Гарри предстоит беспокоиться как соответствовать.:)
Переводчику огромное спасибо за проделанную работу! И автору за интересные идеи.

Ответ: Zemi, да, но теперь наконец у этих незаурядных людей будет время поговорить. Надеюсь, долгие и долгие годы)) Загляните в предыдущий коммент, пожалуйста, я не хотела бы повторять аргументы насчёт трактовки концовки фика.
А Северус в тёмно-красном - это наш общий кинк, похоже. Вот и ещё одна мелочь в копилку))
Надеюсь скоро познакомить вас со многими замечательными идеями Автора. Салют!



white_knight
20.06.2010 22:03:07
*А что значит "совсем наоборот"? *
)))))при классическом раскладе, Снейп старше Гарри), а в этой истории все *совсем наоборот*) именно в этом смысле. Просто не хотелось распространяться о сюжете, фик же переводной) но нужно признать, что это очень милая вещь оптимального размера(и переведена качественно в короткие сроки - реверанс переводчику и бете)
к концу, я уже стала подозревать, что Снейп специально соблазняет Харю, так как из своих тетрадок почерпнул знание о том, что секас - единственная возможность вернуться в свой возраст...
Но в конце, не ясно, когда именно Снейп об этом узнал)) Да и вообще, судя по тому как он ушел и потому, что это Снейп, он бы навряд ли вернулся к Гарри... короче, концовка и правда оставила несколько в недоумении)
но сама постановка вопроса и легкость раскрытия сюжета радуют) и даже комментарии беты радуют) делают текст еще более живым))

Ответ: white_knight, а-а-а! Теперь-то мне всё ясно, это я вчера недопоняла...
Вы знаете, мне кажется, Северус начал чувствовать приближение чего-то, каких-то перемен. Возможно, это вырывавшиеся из подсознания рефлексы взрослого помогли так быстро совратить Гарри и придали Северусу решимости. Возможно, именно сильнейшие эмоции подтолкнули проклятие... Но да, Северус счёл, что Гарри не сможет принять его таким - и удалился, чтобы бросить весь свой незаурядный ум на решение этой проблемы. Уже не потому, что она доставляла хлопоты со всеми этими переменами, а потому, что она стала препятствием на пути к любимому им человеку. Заметьте, при первой мотивации успехов не было десять долгих лет, при второй - победа через две недели.
Как там говорил один старый мудрый змей... "любовь - это великая сила, мой мальчик"...
что-то я расписалась...)))



Ольга, (Olga8712389@yandex.ru)
20.06.2010 21:12:27
Немного необычная концовка. Думала, что Север останется с Гарри в своем возрасте. Не хватило объяснений в конце. Как-то немного скомкано. Но очень ново. Долой, стандарты. Огромное вам спасибо

Ответ: Ольга, он, скорее всего, будет помоложе Гарри. Лет 25-28, где-то та. Но предупреждаю, это лично моё мнение)) У меня есть арт, на котором Северусу действительно столько лет, сколько в каноне, а не 50, как Рикману. И вот в того Северуса можно влюбиться без оглядки любому - а не только Гарри, уж поверьте. По крайней мере, я была готова сделать это)))


Анри
20.06.2010 20:48:48
Спасибо за качественные и быстрый перевод. Вы молодцы!!
Правда немного разочаровал конец, я надеялась, что Севурус останется в своем настоящем возрасте. Хотя, стать молодым для Гарри тоже хорошо, просто после такого накала страстей ожидала более сильной концовки, а тут получилось будто автор выдохся и не захотел напрягаться.
Ну да ладно, это я просто немного ворчу. Все равно фик замечательный.
очень надеюсь, что это не последний ваш перевод и вы обязательно порадуете нас новым. Удачи вам и творческого вдохновения.
Спасибо за ваш труд.

Ответ: Анри, таки да, мы молодцы) Но и вы нас захвалили.
Я понимаю, вам конец может показаться несколько скомканным, но если вдуматься - не самое ли естественное завершение истории, когда Автор аккуратно приспускает занавес перед сценой. И теперь каждый из нас может насладиться своим, личным, самым-лучшим окончанием этой истории. Разве нет? =))



Hea-ell
20.06.2010 15:54:00
Здорово. Вот просто здорово - и всё. Спасибо вам большое)

Ответ: Hea-ell, мррр, вам спасибо.


Create
20.06.2010 13:29:29
Так-то лучше...)))

Ответ: Create, польщена! =)


Create
20.06.2010 13:22:50
Спасибо огромное за перевод, отлично сделанная работа, кроме может быть, всего пары мелочей - текст максимально приближен к оригиналу.
Только может кнопочку все же ткнете, чтобы фик в законченных появился?

Ответ: Create, вот же мудрый вы человек! Спасибо вам, а то бы опять через неделю спохватилась... =) Секунду!..
Вуаля)



Sayomina
20.06.2010 11:12:56
Замечательный фик! Огромная благодарность переводчику.
Я вообще сначала подумала, что это не перевод - настолько хороший язык, без всяких косяков :))
ПС. Меня немало насмешила вот эта фраза: "Или Джинни, которая хочет ещё раз рассказать о том, каким чудесным опекуном Гарри оказался мальчику и какой из него выйдет замечательный отец. " Ооох, если бы она знала!..


СПАСИБО

Ответ: Благодарю вас, Sayomina, но основные слова благодарности должны достаться КиреАране, написавшей это чудо и благосклонно позволившей перевести его на язык этих диких руссов) А вот тот чудесный (скажу без ложной скромности) текст появился исключительно благодаря МорковнойПесенке. Моя заслуга лишь в том, что я заменила латинские буквы в словах на кириллицу)
П.С. Я хоть и не стервозный, но соблазнительный мальчик с большим... носом, но тоже не отказалась бы от такого опекуна. Чего уж тут скрывать... А вы? =)



Настёна
20.06.2010 11:01:16
Герда: Будете ли вы так же благосклонны, если через некоторое время я предложу вам перевод тройничка?
Вопрос не ко мне, но всё равно влезу. Конечно, будем! Думаю, у вас появились поклонники не только в моём лице.
Спасибо за чудесную сказку. Если бы не моя ошибка - не подумала бы, что это перевод.
И конец такой... многообещающий. Хорошо, когда у героев всё хорошо.

Ответ: Ну что вы, Настёна, я всегда рада услышать ваше мнение. Думаю, EvilTomato тоже не обидится) Что ж, поклонение - штука безусловно приятная, но я бы предпочла считать вас друзьями по общности интересов. Позволена ли мне такая вольность? =]
И к слову, у наших героев всегда всё хорошо)) Иначе я не взялась бы за перевод - такие истории должны напоминать почти взрослым тётям о сказках и окрылять, а не пригибать к серой обыденности. Так что вот...



white_knight
20.06.2010 10:50:01
Спасибо вам за прекрасный перевод очень любопытного фика)) Все совсем наоборот, но здорово=))

Ответ: white_knight, завсегда пожалуйста, обращайтесь ещё! А что значит "совсем наоборот"? =)


EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
20.06.2010 06:58:39
Ааааа!!! Оооо... Это конец?
Когда вы написали, что скоро будет новая глава, я думала через недельку...
Ох уж этот Северус!
Даже не знаю, что написать, я под впечатлением! =)))
Большое. Нет. Огромное спасибо за такой чудесный перевод! И за то, что вообще нашли и подарили нам эту милую историю))

Ответ: EvilTomato, та ладно)) Разве можно было не порадовать такого отзывчивого и милого человека, как вы!
Отвечая на ваш вопрос - да, это конец. Вот такая вот я непредсказуемая) Учитывая, что пропустила из-за болезни выкладку на прошлой неделе, решила выложить главы одну за другой. Кроме того, обе они невелики, так что мучить читателей ожиданием просто бесчеловечно.
П.С. А на комплименты хотела бы сказать вам - мры! Будете ли вы так же благосклонны, если через некоторое время я предложу вам перевод тройничка? =)



Alesssio
19.06.2010 23:14:10
Да-да-да, немедленно разобраться с противоречиями!!! *И как можно скорее восстановить справедливость! Сев обязан взять реванш)))!*

Ответ: Alesssio, прошу вас, наслаждайтесь! =)


EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
19.06.2010 11:18:57
Ой-йой-йой!
Ну что за конец? Уууу...!!!
Уууу... Я так не играю!
Снейп! Не уходииии! Гарри! Беги за ним! Быстро-быстро!

Ну раз Северус стал взрослым, то он и должен быстренько разобраться в ситуации и вернуться к Гарри. Я разве не права? Гарри заботился о нем, теперь настала очередь Северуса заботиться о Гарри!

Ответ: Тиха! У переводчицы усё под контролем! Никуда эти двое друг от друга не денутся. И таки да, EvilTomato, вы правы в каждом своём слове, в каждом напечатанном символе)) Щас Северус придёт в себя и возьмёт решение возникшего между ними недоразумения в свои руки.


Настёна
19.06.2010 08:48:28
Ах... Всё грустно. И фик к концу подходит, и ночь любви стала катализатором для изменений, и герои друг друга не поняли, и глава оказалась такой маленькой.
Герда, спасибо вам за перевод. У вас замечательный стиль.
А у автора - чудесные живые герои.
Очень приятно было познакомиться с 15 летним Снейпом. Он очарователен.
И ещё раз спасибо.

Ответ: Настёна, не стоит так огорчаться, право. Да, история подходит к концу, но ни один рассказ не может длиться бесконечно)) И помните, остаётся ещё одна глава. Пусть небольшая, но, возможно, в ней произойдут чудеса и сбудутся чаяния читателей. кто может знать заранее? =))
Постараюсь больше не пропадать надолго, так что ждите - скоро будет.



Zemi
06.06.2010 18:47:57
У меня в этой главе было ощущение, что то ли взросление сначала происходит возвращением сознания, а потом внешности. То ли это начинается какими-то проблесками взрослого сознания. То ли у юного Северуса появлялись воспоминания из взрослой жизни. Потому что во время соблазнения мелькали уж слишком взрослые реакции, реплики, поведение и действия. Либо мальчик развит, умен, опытен не по годам.
С другой стороны сомневаюсь, что Северус все время притворялся. Его поведение, капризы и реакции на события до этой главы были подростковыми и не свойственными взрослому Снейпу.

Ответ: Zemi, вы знаете, вполне возможно. Перечитывая последний отрывок (да, у меня бывают периоды самовосхваления собственных трудов), я всё больше склоняюсь к мысли, что вы правы. В конце концов, проклятие - штука серьёзная, а не балаганный фокус, который происходит по одному лишь щелчку пальцев.


Silverbat
06.06.2010 17:54:28
А я уже давно начал подозревать, что Снейп отлично знает как вернуться в свой возраст, но не сделает этого до осуществления "коварного" плана по соблазнению Гаррика. Возможно уже с утра Гар увидит знакомую физиономию ;))))))
И, да, Сев немедленно потребует реванш :D

Ответ: Silverbat, вот тут вы несколько промахнулись. Но кто может сказать, что было спусковым механизмом таких обращений? Быть может, сильный всплеск эмоций? Напряжение? Что же?
И возможно ли будет обуздать превращения, когда их причина станет известна?
=)) Все это и много большее вы найдёте в заключительной главе нашей эпопеи!



Белогрудка
06.06.2010 09:00:44
Бааа, от Нцэ сценки просто крышу снесло!!)) Супер. супер!!!
Однако просто страшно представить, что сделает Снейп, когда вернётся в свои нормальные сорок лет...
Например, возмутится, что был снизу и возьмёт реванш)))

Ответ: Белогрудка, о дааа! Но реванш состоится не сразу, чего уж там таить...


Hea-ell
05.06.2010 19:07:56
Ох-ох-ох, присоединяюсь к предыдущему отзыву, эмоции действительно уносят крышу! Я с таким восторгом читала долгожданную любовную сцену... Потрясающее качество перевода, не могу не отметить. И - респект автору - умудрилась не доставить разочарования читателю. Обычно чем больше ждёшь любовную сцену, тем больше потом огорчение её банальностью и серостью, но тут такого нет и в помине! Гаррька и Северус оправдали и даже превзошли все ожидания. Буду с огромнейшим нетерпением ждать продолжнения.
Спасибо вам огромное за тяжкий труд и доставленное читателям непередаваемое удовольствие!

Ответ: Hea-ell, мры! Благодарю вас) Творчество КирыАраны вообще отличается оч-чень чувственными сценами, да. Возможно, я переведу фик-другой, чтобы продемонстрировать вам это... =]


Анри
05.06.2010 16:04:07
АААААААаааааа!!!! Эмоции просто сносят! Я так понимаю выходим на финишную прямую. Глава получилась потрясающе эмоциональная Хочется закричать "браво Севушка!!!" Все таки раскрутил Гаррика и умничка Гарричка поддался соблазну (ну,а кто-бы устоял) и в то же время концовка оставила присутствие надвигающейся Бури. Хочется вцепиться в Гаррика и спрятать его от взрыва, который произойдет,когда Северус вновь станет взрослым. Ох, представляю сколько всего он наговорит. И опять же жутко жалко Севушку, ведь он будет помнить все, что произошло: свои эмоции, мысли, желания. И страх все это потерять, вот так вмиг. В общем сердце болит за любимых мальчиков и вся надежда только на обещание переводчика, что все закончится хорошо.
Еще раз огромное спасибо за чудесный выбор фика и прекрасный перевод и переводчику и Бете. Буду теперь с нетерпением ожидать развязки, языком не владею, а портить впечатление Промтом не хочется, потому буду ждать финал в вашем исполнении. Творческого вам настроения и времени, чтобы нам на пришлось очень долго ждать. И простите за сумбурный комментарий, сказать хочется очень много,но все мысли путаются от пережитых эмоций.

Ответ: Анри, ох, ваш отзыв - просто шедевр! Вы и представить себе не можете, как приятно, что от моей работы людей так переполняют эмоции! Благодарю вас от всего сердца.
И разве можно было пройти мимо такого фанфика и лишить русскоязычный фандом этого произведения? - риторически спрашиваю я вас))



ненормальная, (eva_ngelina@mail.ru)
05.06.2010 14:57:03
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! жду продолжения! финальная глава!
спасибо переводчику)

Ответ: ненормальная, какая экспрессия! Благодарю вас) Должна предупредить, в финальной главе будут одни лишь эмоции и выяснение отношений, поэтому её рейтинг не поднимется выше PG-13, да и то...


Селена
05.06.2010 14:41:30
EvilTomato, почему сразу слезы? мне лично кажется что это описали превращение Севы обратно) по закону подлости и закону жанра так и должно случится)

Ответ: Селена, вы таки удивительно проницательны, да. Но давайте сделаем вид, что вы не выдвигали подобного предположения, а я с ним не соглашалась. Будет еще одна глава, в которой и должны раскрываться секреты и объясняться непонятности.
П.С. Но разве повзрослевший Снейп не может плакать, понимая, что Гарри наверняка отвернется от него - такого? =)



EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
05.06.2010 14:37:16
Перед нем как написать, я с минуту сидела и гипнотизировала экран...
Снейп - всегда Снейп, а Гарри- всегда Гарри, даже если он старше и сверху, все равно Северус главный))
Гарри все же молодец, чо не удержался, но его коронные "Эээ..." - это нечто! (скажите мне, как это пишется в оригинале? Ну очень интересно!:))) и еще зачем он в конце довел ребенка до слез?! Я надеюсь, что у Северуса слезы счастья были, а не от чего-нибудь другого... безисходного.

Ответ: EvilTomato,
...в полнейшем озверении) Неужели этого было так мало?! - наверняка хотелось воскликнуть вам.
В английском языке междометие "Э-э..." обозначается либо "Um...", либо "..., ah,..."
А дети всегда плачут, когда понимают, что стали взрослыми людьми, разве вы не знали? =)) Но не тревожьтесь понапрасну, у мальчиков всё будет хорошо...



Create
05.06.2010 13:45:11
И вот СВЕРШИЛОСЬ!!!

Ответ: Create, доооо! =]
То, чего все мы так долго ждали!



estelle, (estelle-gereen@mail.ru)
02.06.2010 18:50:10
Потопала читать оригинал. Жуть как интересно узнать, что будет дальше!
Спасибо переводчику! Стиль просто великолепен. Даже не сразу заметила, что это перевод.

Ответ: estelle, благодарю вас! Комплимент высшего сорта - когда перевод принимают за оригинальный текст. Но не стоит забывать и об усилиях моей беты)
Да, в следующем кусе - самое интересное)) То, ради чего люди читают высокорейтинговые фики.



Nadya5
31.05.2010 11:59:56
Такой классный фик))))))))))
Не хочу, чтобы Снейп взрослел, ну, может, года на 2, не больше))))))))

Ответ: Nadya5, а вот увидим, в какую сторону он будет "взрослеть" и насколько ;-) Надеюсь, концовка перевода вас не разочарует. Спасибо.


Йодаль
31.05.2010 03:54:29
Очень нравится фик) Снейп в любом возрасте Снейп, чего бы там Рон не говорил.

Ответ: Йодаль, ну разве можно сомневаться в нашем Северусе!..


neco_chan
31.05.2010 03:38:45
Ну понятное дело,чт Гермиона после Такого разговора обо всём догадается)Зоркий глаз у неё ^^
Думаю,чт сомое интересное начнётся после первого шага Северуса...

Ответ: neco_chan,
Гермиона Недремлющее Око... А что, звучит! Благодарю вас. Вы правы, Гарри как всегда несколько непрозорлив. Северус переходит к плану "Б" под девизом "гриффиндорца не пнёшь - не полетит".



Musette
31.05.2010 00:35:11
Какая прелесть! Северус и Гарри действительно достойны друг друга. К сожелению, не часто можно встретить фанфик, в котором бы был Гарри достойным персонажем. Очень многие 'аффтары' превращают Гриффиндорца либо в плаксу, либо в девченку или же в полного идиота. Ужас! Приятно прочитать фанфик где Гарри и Северус - равня. Во всем.

Ответ: Musette, о да-а... Таких фиков немного, и в русском, и в иностранном фэндомах, это так. Но тем сильнее мы наслаждаемся этими немногими)


Candice
30.05.2010 20:47:38
Гарри, хлопочущий вокруг обиженного Снейпа - прелесть! ^.^ Рон с Гермионой тоже радуют

(малюсенькое замечание: в 9-й главе упомянут "говорящий" взгляд. Может, лучше подойдет "красноречивый" или "красноречиво покосился"?)

Ответ: Candice, да, это кинк многих) Неразлучная чета Уизли греет душу и мне, такие милые люди... -_-
Благодарю вас за поправку, с ней фраза звучит гораздо лучше. Думаю, вместе со мной и другие читатели скажут вам: "Спасибо!"
П.С. Пока листала главу в поисках неверной фразы, мимоходом поправила ещё две. Совершенство недостижимо)



EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
30.05.2010 19:45:46
"Если он проведёт ещё один тихий вечер наедине с подростком, то может совершить нечто… глупое. "

Пффф...! Что ты вечно сгущаешь краски? Да ладно тебе, Гарри! Мы, в общем-то, не против))) Да и подростки (особенно наглые и слизеринские) никогда не бывают против... таких глупостей!

А Гермиона - это дааа! Все-то она знает! Обо всем-то она догадывается!

Спасибоспасибоспасибоспасибозапререво д!

Ответ: EvilTomato, спасибо! =)
Да уж, Гарри переживает зря. Ему никак не светит уйти от нашего коварного, что-то вечно замышляющего, очаровательно краснеющего, соблазнительно смущающегося, эротически-снящегося, по-слизерински смекалистого... Се-еверуса. Куда, к Мерлину, денется наш гриффиндорец.
Гермионе же в этом фанфике - вообще респект и уважуха, на мой взгляд. Она у Автора вышла умной, чуткой, отзывчивой и проницательной молодой женщиной. По сравнению с другими фиками - её светлый и адекватный образ просто греет мне сердце, да.

Благодарю вас за отзыв, он как всегда замечателен! *книксен*



Настёна
30.05.2010 19:08:16
Ура! Кусочек приятный такой! Исполнение коварных планов всё ближе и ближе. Так и представляю себе томный взгляд Снейпа из под чёрных ресниц. Ммм. Мечта-идиотка :)

Ответ: Настёна, да, мы подбираемся всё ближе и ближе к самому заветному кусю. =)


неЦаревна-Лягушка, (noir1985@list.ru)
22.05.2010 22:34:36
Такие обаятельные персонажи получились)) Поймала себе на том, что все время улыбалась во время чтения фанфика. Дорогая Герда, огромное вам спасибо за перевод произведения!

Ответ: неЦаревна-Лягушка, да всегда пожалуйста) Предлагаю вашему вниманию следующий кусок.


Something Very Bad
22.05.2010 14:59:41
ой, мелкий Снейп такой милый)

Ответ: Something Very Bad, да он и взрослый ничего... Как вы считаете?


умка
22.05.2010 10:32:10
Шедевр фик! Отличный выбор! большое спасиба

Ответ: умка, правильно говорить "шыдевр" =)) Благодарю вас.


lovly
22.05.2010 03:30:43
Прекрасно)) Хочеться мурчать от радости.

Ответ: lovly, благодарю вас!


EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
21.05.2010 18:29:14
"Неужели они всегда или угрюмые и хмурые, или совершенно счастливые и… что-то замышляющие?"
Хаха! Истина! =))
Гарри слишком правильный!:(( Хоть бы Северус ему уже сказал прямым текстом, а то намеками тот пожалуй не понимает...
П.С. А мне нравятся комментарии))

Ответ: EvilTomato, о! одну эту фразу можно сделать девизом всех, в чьей семье завелось это неуёмное создание.
Просто Гарри не может поверить, что к нему в дом (самовывозом, практически) с доставкой привалило такое счастье, и никак не решается "хватать и тискать" (с). Как мне кажется , Северус в один прекрасный день... кхм, возьмёт ситуацию в свои руки.
П.С. Это что, лесть? Надеюсь, что да - мне нравится! И, скажем так, доставляет =)



Лапа Обалденный
21.05.2010 17:31:43
Фанфик замечательный, как и перевод, но вот замечания с пометой п/б - несколько раздражают

Ответ: Лапа Обалденный, да, я могу вас понять. Закрывайте глаза.


Настёна
21.05.2010 16:21:52
фанфик близится к концу Вот это действительно жаль. т.е. нет, не то, что жаль - наверное не очень нужно растягивать всё до невозможности, но герои получаются такими хорошими, что с ними жаль расставаться.
Радует то, что скоро узнаем коварные планы Северуса и их воплощение.
Маленькая блошка часто Гарри перехватывал всё тот, же что-то вычисляющий, взгляд. - кажется, запятая должна стоять после "же"
А так хочется, чтобы Гарри наконец обнял Северуса. Без сексуального подтекста. Но это так... по-женски, наверное. Да и возраст уже/ещё не тот, когда объятия способны вылечить всё - от разбитой коленки до разбитого сердца.
Герда, спасибо вам за перевод. Чудо-чудо-чудо.

Ответ: Настёна, ну что же делать, бесконечная история - не всегда благо.
О! Мы не только вскоре узнаем коварные планы Северуса, но и сможем насладиться их воплощением, которое доставляет, должна сказать вам =)
Поклон за выловленную блоху - mia culpa, mia ultima culpa. Момент, и я всё поправлю.
Не в моём праве раскрывать перипетии сюжета, но (как мне кажется ;) у этой пары впереди ещё много объятий. Как в сексуальном плане, так и дружеских, дающих поддержку и тепло. Поверьте!



Alexxa
18.05.2010 13:12:00
Спасибо за чудесный перевод. Обожаю фанфики с молодым Снейпом. Жаль, что потом он повзрослеет, но надеюсь у них с Гарри до этого будет много приятных и пикантных приключений. Снейп просто очарователен в своей юношеской влюбленности.

Ответ: Alexxa, всегда пожалуйста. Не стоит огорчаться из-за предстоящего взросления Северуса. это вовсе не повредит возникшим отношениям. Но вот насчёт множества приключений... вынуждена вас огорчить, фанфик близится к концу. Ещё пара-тройка глав - и можно будет перечитывать этот шыдевр целиком =) Надеюсь, они вас не разочаруют и простите, что задержалась с ответам на ваш коммент. Ведь вы меня простите?


Настёна
16.05.2010 00:12:42
*Бьётся головой в клавиатуру* Я дураааак!
Вам отдельное спасибо за перевод! Это чудо, очень нравится.
А вот интересно, как взрослый Сев отнесётся к коварным планам своей более молодой версии? Будет долго оправдываться, что организм молодой, гормоны бушуют и всё такое или же расслабится и будет получать удовольствие от близкого общения с Гаречкой?

Ответ: Настёна, ваша невольная ошибка - лучший комплимент. Она означает, что я действительно справилась с этим переводом)
А вот то, как к свершившемуся (к тому времени) факту соблазнения отнесётся взрослый Снейп, мы узнаем в последней главе.
P.S. Если желаете, напишите мне на ящик, я не буду создавать спойлер в открытых комментах. =)



Настёна
15.05.2010 13:57:30
Уже придумывает, да? О, как я рада!
Автор, это чудесно. Получила море удовольствия от прочтения. В полном восторге просто!

Ответ: Настёна, да, наш продуманный юноша разрабатывает схему планомерной атаки по всем фронтам. =) Спасибо. Автору передам.


Бладжер
15.05.2010 01:02:26
Знаете, после разговора Гарри с целителем у меня появилось пренеприятнейшее подозрении, которое продолжат крепнуть... Или же я просто перечитала флаффа...
У меня абсолютно четкое ощущения, что Северус всё это подстроил. И ничем он не болен. Или болен, но контролирует превращения или что-то в этом роде. В общем Сева командует парадом и раздачей лапши, а Гарии ходит строем и лапшу ест =)
А вообще спасибо Вам за фик, очень приятно читать. Смущающийся Гар такой милый ^^'

Ответ: Бладжер, видимо, вы перечитали детективов, а не флаффа))
Нет, Северус совершенно честно теряет память при каждом омоложении. Но кто же в силах запретить подростку влюбиться в своего невольного опекуна? Тем более, если это наш Гарри. А Северус во все времена остаётся слизеринцем, поэтому и начинает продумывать план "по соблазнению Героя Всея Волшебного мира".



altamar
14.05.2010 21:38:51
Замечательная глава)

"О_о то есть, когда Северусу пятнадцать - это нормально, а когда Гарри - уже нет?" - ну... выходит что да.
Я ж говорю, у меня при СС/ГП обычно что бы не писал автор Гарри в моей голове все равно тощий оборванец в круглых очках. А Снейп это Снейп. Даже если это чен-слэш и ему 15, то максимум может быть жадко мальчика, но нет такого отвращения и ощущения явной педофилии.

А то чудо, которое в этом фике...) Тут вообще еще вопрос кто кого совращает;) Мальчик замечательно прописан как в оригинале (не удержалась и залезла посмотреть что там дальше, но спойлирить не буду, чест слово), так и удалось сохранить яркость образа в переводе)). Жду продолжения: очень хочется дочитать на родном языке с таким то переводом)


Ответ: altamar, ну, в этом фанфике Гарри вполне себе взрослый оперившийся мужчина. А Северус - в любом возрасте такой... Снейп.
Спасибо, что так высоко оценили мой переводческий труд) И разве можно иначе переводить этот чудесный фик? Но конечно же (я повторюсь), большая часть заслуг по читабельности принадлежит бете.



Alesssio
14.05.2010 07:40:22
Замечательная вещь...такой чудный повзрослевший Гарри, и такой восхитительный помолодевший Северус! С нетерпением буду ждать продолжения!

Ответ: Alesssio, продолжение не задержится. Благодарю вас за чудесный отзыв.


Дракон
14.05.2010 05:51:50
Восхитительная глава! Спасибо! С нетерпением жду продолжение!

Ответ: Дракон, прошу вас. Следующая глава ожидается к началу недели.


Аня
13.05.2010 23:16:10
Замечательная главка!!! Сдается мне что юный Северус начал тайную охоту на своего опекуна :))))

Ответ: Аня, таки вы абсолютно правы!


EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
13.05.2010 18:26:19
О, даааааааааааааааааааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!
И еще разок: ДАДАДА!
Это прекрасно! Бойтесь желаний своих! =)) А Гарри то в самом конце проговорился о том, что он считает Северуса привлекателным)))


Ответ: EvilTomato, всегда пожалуйста! Для вас - любой каприз, как говорится.
Да, Гарри проговорился. Но понял ли Северус?



EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
12.05.2010 16:46:35
Боже, какой ужас! Неужели Гаи не мог попросить/заставить Северуса самому вымыть/помочь вымыть кухню?!
Так ярко прописаны попытки Гари заботиться о ком-то, о его маленьких неудачах)) И особенно весело читать про Северуса с подростковыми закидонами)))

Ответ: EvilTomato, ну что вы, право, не стоит так переживать. Возможно, у Гарри взыграл с детства въевшийся рефлекс: видишь грязную кухню - отчисти её!
Могу ли я в качестве моральной компенсации предложить вам новую главу?



Hea-ell
10.05.2010 12:48:03
Вот интересно, а автор вообще помнит, что министерство фиксирует колдовство несовершеннолетних именно по факту применения магии, а не по личности колдовавшего? Насколько я помню, Гарри присылали предупреждения именно потому, что в его районе не было и быть не могло других магов, и когда колдовал Добби, Министерство не идентифицировало личность применявшего магию. То есть, при наличии совершеннолетнего Гарри рядом, Снейп вполне мог бы колдовать.

Этим-то и пользуются все чистокровные маги, колдуя с разрешения родителей. Не думаю, что тот же Малфой за каникулы ни разу не применял палочку. Так что вот этот момент абсолютно не продуман.

А перевод чудесный, спасибо вам огромное.

Ответ: Hea-ell, спасибо огромное за ваш отзыв. Можете не верить, но даже в голову не пришёл такой юридический казус, когда переводила.


Create
09.05.2010 18:54:47
Бедный Гарри. Бедная кухня.

Ответ: Create, бедный котёл =)


svoboda_09
08.05.2010 16:06:10
Спасибо за новую главу! Очень интересно, именно так как надо, так как хочется)) Очень жду продолжения, заглядываю каждый день!

Ответ: svoboda_09, всегда пожалуйста) рада, что вам нравится.


Аня
04.05.2010 14:09:47
Ой, какая прелесть мне попалась!!! Переводчику респект за то что взялась за этот фанфик. Нетерпится, ох как не терпится, прочитать продолжение
Успехов вам и вашей бете.

Ответ: Аня, спасибо вам. Я сама буквально влюбилась в этот фанфик, когда натолкнулась на него в сети. С продолжением постараюсь не затягивать =)


Мохнатая Пуховка
03.05.2010 15:16:32
Ха, проглядела оригинал. Давайте, переводите быстрее! Вдохновения вам!!! Там так интересно)))))

Ответ: Мохнатая Пуховка, есть, мэ-эм! =))


Create
03.05.2010 11:03:29
Отобрали у ребенка конфетку! хнык-хнык))))

Ответ: Create, вернут, вернут, честное слово! ))


EvilTomato, (Mistery-sun@rambler.ru)
03.05.2010 10:44:01
Спасибо! Последняя глава особенно порадовала! Так и хочется сказать Гарри: "Не зарекайся!" =))))
А эта фраза вообще убила!
"- Северус? Ты хочешь на обед баранину или сосиски?"
Я одна такая извращенка??? Хммм..Хм..хм..хм..хм..хм..хм... Да конечно сосиски!!! Что Северус тормозит?!

Ответ: EvilTomato, эти слова станут его девизом! ))
И да, Северус у нас воспитанный и не развращенный слэшерами мальчик. Но это пока))



altamar
03.05.2010 09:37:55
Не очень люблю этот пейринг за явную педофилию. Уж сколько бы не было Поттеру лет, когда он со Снейпом всеравно вспоминается тощий оборванец в круглых очках. А вот Снейп таких эмоций не вызывает,Ю наоборот хочется сказать Гарри: да развращай ты его уже, развращай.

Ответ: altamar, О_о то есть, когда Северусу пятнадцать - это нормально, а когда Гарри - уже нет?


Анри
03.05.2010 09:03:11
Ура!!! Какие же вы молодцы, вместе с Бетой. Так быстро и качественно работаете.
Спасибо большое.
С удовольствием прочитала продолжение. От последнего кусочка прямо душа запела, а Севушка то все больше увлекается своим опекуном. :)
Автор молодец, очень здорово передает состояние подроска и его поведение, я бы сказала реально. Жаль, но не так часто встречается такой адекват в фиках.
Еще раз спасибо и вновь, в нетерпении буду забегать каждый день в ожидании нового вкусного кусочка.

Ответ: Анри, да мы вообще у вас чуда. Целых две штуки за раз)))
И конечно, всегда пожалуйста, всегда будем рады видеть вас!



МорковнаяПесенка, (iana.05@mail.ru)
30.04.2010 23:18:37
Elinberg, здравствуйте))) Я - бета. Мои, так сказать, ответы на Ваши исправления:
а) что именно Вам кажется "кривым" в этой фразе?
б) "и хотя Гарри" - вводные слова. Доказательство: прочитайте без всего предыдущего до "больше всего он опасался"
в) тире? почему должно быть?
г) это Вы верно подметили. Каюсь)))

Вообще, я выражаю глубочайшую благодарность переводчику) Это мой первый в жизни "отбеченый" фик) Спасибо за шанс, который мне дала) Герда, я тебя обожаю!

Автор - гений) Отличный фик)

Всем спасибо за отзывы))) Вы все молодцы)))))

Ответ: МорковнаяПесенка, прости меня, это я ошиблась, скорее всего!
Запятую поправила, главу перечитала. Прониклась еще раз мыслью о том, что совершенство недостижимо, но мы с тобой старательно к нему стремимся =) Ведь это мой первый в жизни так качественно "отбеченный" фик)
PS Мы с тобой тоже молодцы! Да еще какие)



Elinberg
30.04.2010 20:25:28
Не могу не спросить, вам не кажется, что эта фраза несколько кривая: "не видел подростка, который проводил практически всё время, запершись в своей комнате"?

"И хотя Гарри волновался о том, что может выкинуть надувшийся Северус, больше всего он опасался..." мне лично кажется, что здесь чего-то не хватает, возможно даже запятой после "И".

"Даже если Гарри будет дома, он не способен будет сражаться с ними достаточно долго" А здесь, кажется, не хватает тире? И повторение "будет".

"это подкрепление будет состоять не более чем из пары дежурных" между "более" и "чем" должна стоять запятая.

Может, вашей бете стоит пересмотреть рассказ внимательнее?

Ответ: Elinberg, спасибо вам за замечания, они очень ценны для нас, поверьте. Ведь их наличие означает, что перевод очень внимательно читают, а может, даже и перечитывают! =)


Something Very Bad
30.04.2010 19:45:14
ооох, вы прям мою мечту исполняете)
я снарри не люблю в основном из-за возраста актера, играющего Севу)
(Севу люблю, но моск мой не дает ему 38 )
а тут он МОЛОДОЙ)))
Ура!))
сбылась мечта идиота))


вобщем как ни банально - ЖДУ ПРОДЫ))))

Ответ: Something Very Bad, так воскликнем же: "За сбычу мечт!". Спасибо вам. Если желаете, напишите мне на мейл, и в ответном письме я вышлю вам исправленные фотошопом портреты Северуса. Глядя на них, начинаешь верить, что Снейпу всего 35, а не 50, как нашему великолепному Алану.


Анри
29.04.2010 12:51:36
Восхитительно!!!
Великолепный перевод, ни разу не почувствовала, что этот фик не русскоязычный.
Великолепный выбор фика, сюжет покоряет сразу и не отпускает ни на секунду. Забросила все дела, а хотела просто глянуть одним гладком на что-то новенькое по любимому пейрингу.
Спасибо огромное, что взялись переводить это Чудо.
Буду с большим интересом и нетерпением ждать продолжение.
Бедный Гарька, ему еще и с подроском воевать. Возраст Севушки, да плюс характер. Эх, остается только посочувствовать Поттеру. Надеюсь, что хоть награда будет достойной. /Это я о любви взаимной: мечты-мечты./

Ответ: Анри, огромное вам спасибо!
"ни разу не почувствовала, что этот фик не русскоязычный" - это лучший комплимент труду беты и переводчицы, который они могут получить, поверьте.
И да, награда будет соответствовать =)



Алектория
27.04.2010 22:13:31
О да, рейтинг радует глаз))
Присоединюсь к общему мнению))))
И правда сбылась места идиотов))) Может на Снейпах и правда есть проклятие, как предположила Wonderlissa?))))
Какой же Северус все-таки забавный...))) Он интересно будут узнать как у них дальше сложатся отношения с Гарри)))




Ответ: Алектория, а разве может быть иначе? =)
На Северусе нет никакого проклятия, что вы. Просто гормональный взрыв, полное равнодушие к собственной внешности (вошедшее в привычку к позднейшему возрасту). И, как мы видим по спору с Гарри, перепады подросткового настроения и не слишком любезный нрав во всей красе)



Wonderlissa
27.04.2010 19:50:32
Наверное, у Снейпа есть маленькая грязная тайна, например, о старинном семейном проклятии Снейпов, которое окрашивает волосы представителей этой семьи в розовый цвет при каждом мытье головы :))) А иначе зачем бы ему так сопротивляться? )))

Ответ: Wonderlissa, а попробуйте заставить подростка (любого!) сделать то, чего он делать не желает! =)


Elinberg
27.04.2010 19:32:08
Кажется, что Поттер полезет за ним в душ))
О нет, я не ценитель переводов - я просто хорошо знаю, как трудно перевести так, чтобы раскрыть весь стиль самого автора и при этом не допустить технического перевода.
Что ж, с нетерпением жду следующих глав

Ответ: Elinberg, увы, но не в этот раз)
И всё-таки спасибо, свой первый перевод я безуспешно пытаюсь привести к литературному виду до сих пор (уже без малого год!)



EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
27.04.2010 19:21:06
Ва-ха-ха! Сбылась мечта тысячи идиотов! =D Теперь Гарри можно добавить еще один героиский подвиг... Заставить Снейпа самому вымыть волосы посложнее будет, чем кокнуть Волдеморта!

Можно нескромный вопрос? Гарри переспит с Северусом, когда тот будет подростком? Или это страшная тайна?

Ответ: EvilTomato, давайте зачислим в ряды безымянных героев всех тех, кто справлялся и справляется с ушедшими вразнос подростками))
А можно на ваш вопрос я отвечу вам в ящик, чтобы не рождать спойлер? =)



Create
27.04.2010 18:49:20
С подростками всегда так... зато наконец-то Снейпа помыться заставит не Мерри-Сьючка

Ответ: Create, ну что вы, у нас приличный фик. Никаких Мэри-Сью. И Марти-Сью. Это место уже занято Северусом =)


gladriel
27.04.2010 09:34:31
Снарри...Замечательное снарри!
Спасибо за перевод!

Ответ: gladriel, наслаждайтесь!


Vessana
27.04.2010 09:02:30
Когда же будет продолжение? Обещано, что очень-очень скоро...

Ответ: Vessana, прошу вас =)


J
26.04.2010 15:22:16
Интересно, буду ждать продолжения :)
Действительно прекрасный текст, респект переводчику :)
Заметила одну странность (но это, наверное, скорее к автору в огород)) - Гарри "убрал камень обратно в тайник", а потом Снейп говорит, что поставил его на каминную полку...

Ответ: J, спасибо! =)
Да, видимо я нечетко сформулировала мысль в переводе. Гарри положил камень в шкатулку и запихнул под табуретку с цветочком. А Северус (аккуратист, как это видно по порядку в его кабинете) положил шкатулку на каминную полку.



Create
25.04.2010 20:49:44
Такие милые два дня)))более опытный в эээ этом плане Гарри не казуистика, но встречается не часто, так что буду ждать продолжения с удовольствием, хоть и не снарристка

Ответ: Create, да, Гарри у нас взрослый, определившийся мужчина. А вот Северус... во времена его молодости не слишком много было открытой информации о физической любви, особенно между представителями одного пола.


Elinberg
25.04.2010 18:03:25
Приятно поразило то, насколько стиль письма Северуса соответствует оригиналу.
Жду продолжения

Ответ: Elinberg, спасибо, мы старались. Приятно видеть настоящего ценителя переводов.


соня, (Olya6479@inbox.ru)
25.04.2010 16:13:56
интереснейший фанфик , с нетерпением жду продолжение.

Ответ: 

Moriona
25.04.2010 13:17:58
Спасибо вам большое! Это потрясающе!
Снейп - просто прелесть, надеюсь у него все хорошо будет)))


Ответ: Moriona, даже не сомневайтесь!


EvilTomato, (mistery-sun@rambler.ru)
25.04.2010 12:55:14
Очень интересно! Спасибо большое!
Я не являюсь большой поклонницей снарри, поятому читаю их очень-очень выборочно. Этот сюжет не является особенно оригинальным, но то, как написанно (и это целиком и полностью ваша заслуга))), то, как мило ведут себя Северус с Гарри - определенно заставляет ждать продолжения.

Ответ: EvilTomato, рада, что такому ценителю как вы пришёлся по душе мой перевод. А желание увидеть продолжение - лучшее признание, которое я могу получить!


Silverbat
25.04.2010 12:18:25
Действительно оригинальный снарри! И сюжет и изложение потрясающие :) Частое продолжение - это здорово, нет ничего хуже чем ждать новую главу неделями. Жду следующий кусь ;)))))))

Ответ: Silverbat, Название следующего куся - "День четвертый". Делаем выводы)


Алектория
25.04.2010 11:51:52
Герда, спасибо за то, что взялись перевести такой замечательный фик!))) Перевод очень качественный, просто не могу нарадоваться!)
Снейп-подросток просто очарователен!))) Острый ум, его неповторимое обаяние... Не удивительно , что Гарри начал к нему присматриваться.... интересно как на это отреагирует Северус...

Ответ: Алектория, вам спасибо. Отвечая на ваш вопрос:
Думаю, в свете заявленного в шапке рейтинга, резко положительно =)



Naja Haje
25.04.2010 11:04:34
Ах, какая прелесть!
Обожаю истории про молодого Северуса!
Респект автору, конечно. И огромнейшее спасибо переводчику и за выбор фика, и за нелегкую, но очень-очень качественную Вашу работу!
С нетерпением буду ждать продолжения.)

Ответ: Naja Haje, спасибо. Ну, стоит сказать, что такая "работа" доставляет мне истинное наслаждение. А уж чего стоят ваши комментарии...


Jungle
25.04.2010 11:00:10
Какая прелесть этот краснеющий Снейп!
В кои-то веки, сдается, именно Поттер станет соблазнителем ;-)
Герда, кажется, у вас уже готов перевод нескольких глав (а вдруг, и весь)? Расскажите, с какой периодичностью лучше ждать появления обновлений?

Ответ: Jungle, да, юный Северус прекрасен! Отвечать на ваше предположение не буду, а то выйдет спойлер. Но не стоит забывать, что даже в возрасте подростка Северус всё тот же хитрый и продуманный слизеринец.
Вы правы, перевод уже закончен, а моей сиятельной бете осталось отредактировать совсем немного. Так что думаю радовать вас новым кусём каждый день.



Candice
25.04.2010 10:37:52
Как приятно видеть мою любимую четверку Северус+Гарри и Рон+Гермиона *__* Спасибо вам, Герда, за выбор фика!

Ответ: Candice, всегда пожалуйста, обращайтесь ещё =)


svoboda_09
25.04.2010 05:22:12
Очень интересно! Мои любимые герои, оба молодые! Буду ждать продолжения!!

Ответ: svoboda_09, вы правы, КираАрана написала вкуснейший в своей оригинальности снарри. Продолжение вскоре воспоследует, обещаю.


Mavka, (mavkaf@list.ru)
25.04.2010 00:19:04
Величайшй респект уважаемому переводчику-литератору, взявшему на себя столь благородный и славный труд перевести эту восхитительную историю!

"Я, кажется, имею талант связываться с людьми, стремящимися использовать меня, ничуть не заботясь о моём здоровье или самочувствии. "

Перевод даже вот э т о й фразы, уважаемый литератор, уже и вообще - стоит оценки 10 по десятибальной шкале. И... это не говоря уже о грамотном, читабельным весьма и очень, выскокачественном стиле изложения всего текста.

Читать /продираясь через инглишшшш.../ оригинальный текст и Ваш вариант, вау)) земля и небо! Уважаемая Герда, пожалуйста, продолжайте.


Ответ: Mavka, благодарю вас за такой замечательный отзыв. Одно то, что он получен от вас... Но тем не менее, вы не правы, приписывая все заслуги мне. КираАрана написала замечательный, очень грамотный и интересный текст. Но главная заслуга в его читабельности принадлежит моей сиятельной бете, МорковнойПесенке. Без её строгой (но справедливой)) редакторской правки текст выглядит куда более печально. Честное слово =)


Акира
24.04.2010 22:24:48
Боже-боже-боже!!!!
Сил вам и времени!!! переводите скорее))))))

Ответ: Акира, спасибо. Продолжение уже ждёт своего часа.



декабрь 2018  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

ноябрь 2018  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

...календарь 2004-2018...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2018.12.13 01:59:47
Заметки в дорожной пыли [1] (Оригинальные произведения)


2018.12.12 18:11:02
Янтарное море [6] (Гарри Поттер)


2018.12.09 21:32:12
Чай с мелиссой и медом [0] (Эквилибриум)


2018.12.08 21:38:36
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2018.12.07 16:40:05
Рау [0] ()


2018.12.06 12:21:51
Истории о [0] (Сверхъестественное)


2018.12.06 03:48:43
Вынужденное обязательство [3] (Гарри Поттер)


2018.12.04 14:54:24
The curse of Dracula-2: the incident in London... [11] (Ван Хельсинг)


2018.12.03 21:02:52
Змееносцы [9] (Гарри Поттер)


2018.12.03 10:21:27
Ноль Овна. Астрологический роман [2] (Оригинальные произведения)


2018.12.02 20:49:42
Браслет [5] (Гарри Поттер)


2018.12.01 08:58:51
Не забывай меня [6] (Гарри Поттер)


2018.11.26 16:30:40
Охотники [1] (Песнь Льда и Огня, Сверхъестественное)


2018.11.24 20:38:50
Игра вне правил [28] (Гарри Поттер)


2018.11.22 01:17:16
Амулет синигами [113] (Потомки тьмы)


2018.11.20 22:34:54
От Иларии до Вияма. Часть вторая [14] (Оригинальные произведения)


2018.11.20 18:49:34
Слизеринские истории [140] (Гарри Поттер)


2018.11.20 17:57:47
Солнце над пропастью [106] (Гарри Поттер)


2018.11.20 02:50:05
Путешествие в Гардарику [1] (Оригинальные произведения)


2018.11.18 08:54:46
Издержки воспитания [14] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина, Робин Гуд)


2018.11.12 02:41:05
Поттервирши [15] (Гарри Поттер)


2018.11.06 08:03:45
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2018.11.05 15:29:28
Быть Северусом Снейпом [235] (Гарри Поттер)


2018.11.05 15:21:33
The Waters and the Wild [5] (Торчвуд)


2018.11.03 12:40:00
Косая Фортуна [16] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2018, by KAGERO ©.