Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Как могли бы назвать 7 томов ГП
Гарри Поттер и Стакан Философа
Гарри Поттер и Тайна Стакана
Гарри Поттер и Жертва Розового Слоника
Гарри Поттер и Огненный Стакан
Гарри Поттер и Орден Стаканников
Гарри Поттер и Повелитель стаканов
Гарри Поттер и Дары Стекла

Список фандомов

Гарри Поттер[18454]
Оригинальные произведения[1228]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[176]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[132]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[3]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12632 авторов
- 26913 фиков
- 8581 анекдотов
- 17645 перлов
- 659 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Комментарии к фику Плод познаний (автор: lulabelle72, пер.: Dirty Diana)
Если вы хотите ответить кому-либо из написавших на комментарий, кликните на его ник.
Он появится в окошке "Комментарий" и будет выделен жирным шрифтом.

Автор:
E-mail:
Сообщение:
Инициалы профессора зельеварения русскими буквами
обязательное поле для заполнения

обратно


Incarcerous
14.09.2011 12:02:51
Оо.. французский - мечта...
Обилие уменьшительно-ласкательных суффиксов.
Очень солнечно и мягко, чувственно и неожиданно, сейчас так же жарко, как в тот день, который описан в фике. Золотистая Джинни и шоколадная Миона. Очень понравилось. Груша с медом... Клубника... Очень натурально. Так что осторожно))

Ответ: 

Hemimia
28.03.2010 06:32:50
Mora_Winter, я протормозила сначала, не заметила, что это перевод. Спасибо огромное за фик.
Мне в глаза так бросился французский, потому что я живу во Франции, извиняюсь за придирки, такой уж я человек.
А с русским беда, это точно, разучилась, видимо писать уже, да и знаки препинания забыла, где ставить.
Еще раз огромное спаибо, а мои фе, наверное, надо автору передать.

Ответ: 

Mora_Winter
27.03.2010 17:18:40
Hemimia, мы рады, что у вас отличное знание французского языка. Но с русским беда...это ПЕРЕВОД! Мы не в праве исправлять авторский текст. А что до ваших замечаний, написать распашонка в НЦ фике, увольте!
Спасибо за внимание.
Mora_Winter.

Ответ: 

Hemimia
27.03.2010 17:06:51
Забыла, еще про фразу Miel et poire goûtent sucrés sur ma langue<Вкус груши с медом на моем языке > Это будет La saveur de la poire et du miel sur ma langue, а если Вы хотите сказать "Сладкий вкус груши и меда", то лучше всегоб "la saveur douce" или "la saveur sucrée".

Интересно все-таки, кто французский не знает, автор или переводчики?

Ответ: Hemimia, все вопросы к автору, я всего-лишь переводчик с английского. По поводу перевода с французского, я консультировалась с другими, более компетентными в этом вопросе. culottes courtes — короткие штаны (согласно словарю lingvo)


Hemimia, (Hemimia@yandex.ru)
27.03.2010 16:53:34
"N'importe quoi" по французски значит что-то вроде "черт знает что", если вы хотите сказать "как хочешь, дорогая", то это будет "Comme tu veux, ma chérie"
Едем дальше:
— Ты не можешь учить меня, — скептически произнесла Гермиона.

— Oui, могу. — Джинни коснулась стопы подруги и сказала.
Здесь надо употреблять не "oui", a "si", поскольку, если отвечают утверждением на предыдущее отрицательное предложение, то употребляют всегда si.

Плюс, что еще вынесло мне мозг, "culottes courtes". Culotte - это трусы, а не шорты, шорты будет short, причем во французском языке, они употребляются в единственном числе, как и джинсы, то есть,-это будет un short.

Дальше:
бюстгалтер - это soutien-gorge, a brassière - это детская распашонка.
Un bouton <Одна пуговица> - это переводится как просто "пуговица", без одна, поскольку слова всегда учаться с артиклями, с мужским или женским, без них никак, можно с легкостью запутаться в языке.

А, забыла еще, про бюстгальтер, то глагол bouger, здесь не очень подоходит, лучше употребить enlever или retirer.

Автор, почему Вы решили написать фанфикб связанный с французским, недавно начали его изучать? :)))

Не обижайтесь на меня, просто пока читала, очень в глаза бросалось ;))




Ответ: 

gaff
23.03.2010 19:51:43
Charmant!

Ответ: 

Silverbat
23.03.2010 19:14:24
Очаровательно, очаровательно! ;)))))))))))

Ответ: 


февраль 2020  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829

январь 2020  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.02.17 01:27:36
Слишком много Поттеров [43] (Гарри Поттер)


2020.02.16 20:13:25
Вольный город Норледомм [0] ()


2020.02.16 15:38:29
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.02.16 12:16:29
Работа для ведьмы из хорошей семьи [1] (Гарри Поттер)


2020.02.16 11:38:31
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.02.15 21:07:00
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


2020.02.14 11:55:04
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.02.14 05:42:05
«Л» значит Лили. Часть I [4] (Гарри Поттер)


2020.02.13 22:26:39
Отпуск следопыта [0] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.02.10 22:10:57
Prized [5] ()


2020.02.10 21:12:19
Песни Нейги Ди, наёмницы (Сборник рассказов и стихов) [0] (Оригинальные произведения)


2020.02.09 17:32:00
Амулет синигами [116] (Потомки тьмы)


2020.02.07 12:11:32
Новая-новая сказка [6] (Доктор Кто?)


2020.02.07 00:13:36
Дьявольское искушение [59] (Гарри Поттер)


2020.02.06 20:54:44
Стихи по моему любимому пейрингу Снейп-Лили [59] (Гарри Поттер)


2020.02.06 19:59:54
Глюки. Возвращение [238] (Оригинальные произведения)


2020.01.30 09:39:08
В \"Дырявом котле\". В семь [8] (Гарри Поттер)


2020.01.23 14:02:47
Прячься [3] (Гарри Поттер)


2020.01.21 10:35:23
Список [10] ()


2020.01.18 23:21:20
Своя цена [20] (Гарри Поттер)


2020.01.15 12:47:25
Туфелька Гермионы [0] (Гарри Поттер)


2020.01.15 12:43:37
Ненаписанное будущее [17] (Гарри Поттер)


2020.01.11 22:15:58
Песни полночного ворона (сборник стихов) [3] (Оригинальные произведения)


2020.01.11 21:58:23
Змееглоты [3] ()


2020.01.11 20:10:37
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.