Просыпается Гарри как-то с жуткого-прежуткого бодуна,
связанный по рукам и ногам, в темной комнате. Прикидывает:
- Если войдут дементоры, это значит я в Азкабане, и я -
Вольдеморт. А если войдут Пожиратели, значит я вдоме
Реддлов, и я - Гарри...
Входят два каких-то усатых
чувака, поднимают его под белы рученьки и куда-то волокут.
Тот упирается, кричит: за что?
- Вчера спер виски,
нажрался как свинья и ученил разгром! А еще лучший юный
артист года, Денни!
Литературная основа мира Wicked (в вольном переводе «Злодейка») представлена альтернативным видением сказки Л.Ф. Баума «Волшебник страны Оз». В России книга издана под названием «Ведьма: Жизнь и Времена Западной колдуньи из страны Оз», автор — американский писатель Грегори Магвайр.
Мистер Магвайр не просто пересказал историю о Ведьме, Дороти, волшебных башмачках и Волшебнике страны Оз, на основе событий сказки он выстроил собственную вселенную со своими законами и порядками (религиозная, политическая, социальная и мифологическая составляющие) - со своим каноном. Книга представляет собой своеобразную философскую притчу на тему природы Зла и относительности исторической справедливости. А также очень подробный справочник по событиям сказки Баума. В ней есть пояснения ко всему - начиная с того, откуда взялись спутники Дороти, волшебные башмачки, как появились летающие обезьяны и где Ведьма получила свою метлу.
В произведении Магвайра один из самых жутких персонажей американской литературы — Злая западная ведьма предстает идеальной иллюстрацией к простой истине, что люди сами творят себе героев и злодеев, а историю пишут победители.
Персонажи книги Магвайра заметно отличаются от сказочных прототипов Баума характером и мотивами, и нельзя хоть кого-то из них назвать добрым или злым.
В книге главная героиня одна — Эльфаба Тропп (для друзей, родных и возлюбленных - Фабала, Эльфи или Фэй). Она же предполагаемая наследница герцога Троппа, сестра Злой восточной ведьмы, защитница прав Зверей, террористка, любовница замужнего принца, дочь двух миров, и мать сына, о рождении которого имеет лишь смутное представление. Более известная как Злая западная ведьма.
В мюзикле Wicked, основанном на той же книге, главных героинь уже две: Эльфаба Тропп и Г(а)линда Аплэнд (в книге Ардуэнская).
В отличие от книги, где прослеживается почти вся жизнь Ведьмы (кроме детства и нескольких лет в зрелом возрасте), сюжет мюзикла вращается только вокруг отношений между «Злой» и «Доброй» ведьмами. Почти все, что происходит на сцене — это воспоминания Глинды уже после смерти Эльфабы.
То, что началось с чуть ли не физической непереносимости друг друга в начале учебы в колледже, когда им пришлось стать соседками по комнате, переросло в крепкую дружбу, прошедшую испытание временем, ревностью и амбициями. Их отношения закончились только когда Глинда Добрая стала правительницей страны, а Эльфаба с возлюбленным покинула Оз навсегда. В книге конец мрачнее.
Кроме язвительной, замкнутой и «бездушной» Эльфабы, и разрывающейся между любовью к публике и теми, кто ей действительно дорог Глинды, фандом может предложить множество других колоритных мужских и женских персонажей. Грегори Магвайр за 3 вышедших в цикле книги успел столько народа напридумывать, что глаза разбегаются при выборе. Причем в состав канонических пейрингов входят мужчины и женщины нескольких поколений (и до рождения Эльфабы и после ее смерти). А богатая фантазия фикрайтеров в буквальном смысле не знает границ, спокойно совмещая события мюзикла и образы книги и наоборот.
Фандом(-ы): Злодейка Последнее обновление: 2012.01.07 11:25:59
Уединенность и окутывающая это место тишина, порой позволяют тебе немного помечтать.
Примечание автора: Это… Я даже не могу объяснить что это такое. Понятия не имею откуда оно вообще взялось. Нечто… странное… экспериментальное… и, наверное, чуточку сумбурное для понимания. Но… может просто попробуете прочесть?
Фандом(-ы): Злодейка Последнее обновление: 2012.02.26 22:11:07
Книжная версия. Описание отношений Глинды и Эльфабы от лица разных людей. Первая часть - Бок, вторая - Нессароза, третья - Эльфаба, четвертая - Глинда.
Разрешение на перевод получено.