Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

У тебя поттерианизм головного мозга! Даже в любом советском мультфильме видишь золотое трио!

Список фандомов

Гарри Поттер[18454]
Оригинальные произведения[1228]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[176]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[132]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[3]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12634 авторов
- 26914 фиков
- 8582 анекдотов
- 17646 перлов
- 659 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Фантазия на тему стаканОв

Автор/-ы, переводчик/-и: Ворона_с_Котелком
Бета:нет
Рейтинг:G
Размер:мини
Пейринг:Дамблдор, Волдеморт, стакан...
Жанр:General, Humor
Отказ:(с) Роулинг; (с) Стаканный флешмоб :)
Вызов:Сказочные флешмобы
Фандом:Гарри Поттер
Аннотация:Философский спор Дамблдора и Волдеморта над не то полупустым, не то полуполным стаканом. Сам стакан не понял зачем все это нужно.
Комментарии:Первоисточники все тут: http://snapetales.forum24.ru/?1-2-0-00000073-000-0-0
Каталог:Пост-Хогвартс
Предупреждения:нет
Статус:Закончен
Выложен:2009.02.17 (последнее обновление: 2009.02.17)
 открыть весь фик для сохранения в отдельном окне
 просмотреть/оставить комментарии [12]
 фик был просмотрен 3022 раз(-a)



– Фераверто! – сказала профессор МакГонагалл, и яркая птица, чистившая перышки на ее столе, встряхнулась и превратилась в хрустальный бокал изумительной работы. Второкурсники с Хаффлпафа пооткрывали рты, и кто-то из них хлопнул в ладоши, а несколько слизеринцев презрительно хмыкнули.
Гарри Поттер, который уже не в первый раз наблюдал похожую сценку, с восхищением подумал, как изящно и легко его бывший декан выполняет это заклинание, и до чего же красивые кубки и бокалы выходят из-под ее палочки! Он-то сам может наколдовать, от силы, граненый стакан. Но рано или поздно, и к венецианскому стеклу МакГонагалл вернется изначальный облик. Волшебники, составлявшие программу для второго курса в Хогвартсе, включили в нее только ту модификацию заклинания, которая действует только сутки. Ведь мало ли – заколдуют дети животное, а превратить обратно не смогут, или не захотят...
– Мистер Поттер, рада вас видеть, – сказала профессор, когда ученики занялись отработкой заклинания.
– Кажется, я перепутал классы, – Гарри смущенно улыбнулся. – Мне сказали, что Лили занимается здесь. Хотел глянуть на нее перед уходом.
– Нет-нет, вы ничего не перепутали. Видите ли... кхм... – она тоже смутилась и перешла на доверительный шепот. – Завтра у нашей команды решающий матч со слизерином, а сегодня утром случился форс-мажор. Слизеринцы из-за угла заколдовали ловца и одного из охотников каким-то проклятием, с которым даже мадам Помфри ничего не может поделать, – она поправила очки, и Гарри заметил, что ее руки дрожат. – Сейчас пострадавшие в Мунго, а нападавших, конечно, наказали. Но нужно срочно подыскать замену. Ради этого мы с мистером Лонгботтомом все утро меняли план уроков, и теперь Хаффлпаф получает свободный урок в пятницу вместо Гриффиндора, который учится за них, и приходит на трансфигурацию сейчас, чтобы дать свободное время Гриффиндору... ох, я вас, кажется, запутала.
– Ничего страшного. Я пойду тогда. Всего вам доброго.
– Удачи, мистер Поттер! – профессор МакГонагалл ожгла взглядом слизеринцев-второкурсников, и Гарри показалось, что она еле сдерживается, чтобы не снимать с них по пятьдесят баллов за каждую неудачу на уроке.

Гарри быстро отыскал своих детей в толпе гриффиндорцев у квиддичного поля. Джеймс, Лили и Альбус Северус выбежали к нему, о чем-то споря на ходу.
– Альби сейчас пойдет пробоваться на охотника! – заявила дочка.
– Да он на метле не сможет удержаться! – хихикнул Джеймс. – Пап, я теперь ловец!
– Так держать, Джимми! Семейная традиция продолжается.
– А я хотела попробоваться, но Джим выхватил снитч у меня из-под носа!
– Зато у нас нет занятий, – заметил Альбус.
– Трансфигурацию я знаю и так! – похвалилась Лили. – Пап, смотри!
Направив палочку на скакавшего мимо воробья, она воскликнула: «Фераверто!» и воробей превратился в граненый стакан.
– Очень хорошо, – сказал Гарри. – Но ты не думаешь, что это жестоко? Может быть, птица все чувствует сейчас, и ей неприятно.
Он вернул воробью прежний облик, и тот обиженно упорхнул прочь.
– Дети, мне пора! Альби, я бы с удовольствием посмотрел, как ты летаешь…
– Не надо! – воскликнули Джеймс и Альбус Северус в один голос.
Гарри засмеялся, и пошел в сторону ворот, а его младшего сына позвали на пробы. Вот в этот момент все и случилось. Когда Альбус Северус начал подниматься на метле, с дальней стороны поля, из-за кустов, вылетела огромная ворона, и со всего маху врезалась в него с такой силой, будто хотела составить конкуренцию бладжеру. Мальчик вскрикнул и, под дружный смех гриффиндорцев, свалился на траву, а ворона, нагло каркнув, полюбовалась на результат, и полетела дальше. Не смеялась одна лишь Лили.
– Наглая птица! – крикнула она и побежала вслед за вороной. – Сейчас ты получишь за Альби! Фераверто!
Крылатая нахалка скрылась в кустах, но Лили была уверена, что попала. Она обошла заросли, и радостно хлопнула в ладоши: на молодой весенней травке, сияя в лучах солнца, стоял большой граненый стакан. Она подняла его и вернулась к братьям.
– Я отомстила за тебя, Альби! – сказала она довольно, демонстрируя свое творение.
– Зачем ты так? Подумаешь, сбила с метлы – я сам виноват, надо смотреть. Преврати ее обратно.
– А как? Я не умею!
– Тогда пошли к МакГонагалл.
– Давайте потом, – вмешался Джеймс. – Ничего этой птице не сделается, если подождет!
Лили немного поколебалась, но потом тоже решила, что лучше дождаться окончания проб на охотника, и сунула стакан в карман мантии.

Если бы Гарри знал, что небольшой крюк вокруг квиддичного поля будет стоить ему таких неприятностей, он бы охотно побежал к воротам Хогвартса со всех ног. А лучше – прямо к близлежащему камину. Потому что когда он шел мимо высоких кустов, наслаждаясь запахом весенней травы и испытывая острую ностальгию по школьным временам, он не успел сообразить, что за существо вылетело из гущи веток на бреющем полете, а в следующий момент, победителя Волдеморта настиг луч заклинания.
Сначала ему показалось, что он неожиданно провалился в глубокую яму. Потом – что его ударили Ступефаем. Нет, это, скорее, не Ступефай, а Петрификус Тоталус, и, к тому же, его, кажется, уменьшили до размеров котенка! Чьи-то гигантские ноги остановились прямо перед ним. Громкий смех и оглушительный хлопок слились в один вибрирующий звук, эхом отдававшийся в каждой клетке его тела. Потом его подняли с земли, и куда-то понесли. Тень кустов сменилась солнцем, которое заполнило все его существо, нестерпимо сияя внутри него, и ослепляя настолько, что хотелось провалиться во тьму, и оставаться там как можно дольше.
Голоса звучали прямо над ухом.
– Я… я… отомстила… ла… ла… за… за… тебя… я…
Кому отомстила? За что? Кто они, и о чем говорят? Каждое слово диалога причиняло невыносимую боль. И вдруг, словно услышав его молитвы, его опустили в ту самую благодатную тьму, о которой он так мечтал. Шелковая ткань обволакивала его и заглушала все звуки, бывшие там, во внешнем мире. Но это блаженство длилось недолго. Ткань задвигалась с невероятной скоростью, и Гарри почувствовал, как его тянет куда-то вниз. Он не мог даже зацепиться за что-нибудь, и вскоре шелк скользнул вверх, промелькнули быстро бегущие ноги его мучительницы, и вот он уже снова лежит в траве. К счастью, на этот раз – в тени.

– Лили, ты-то куда?
– Как – куда? Как и ты – обедать в Большой зал.
– А как же ворона?
– Какая ворона? Ах, эта. Точно! Надо поймать МакГонагалл, пока она не села за стол.
– Ха! Теперь тебе будет можно прогулять урок. Дай сюда стакан!
– Обойдешься, Джим! Это я ее превратила, а тебе завидно.
– Что ты так долго роешься? Карман глубокий?
– Нет, странно… его нет. Ой! У меня карман разошелся по шву!
– Значит, ты его потеряла!
– Надеюсь, она не разбилась, бедняжка! Надо срочно ее найти!
– Лили, не волнуйся. Эти стаканы нельзя разбить. Она сейчас лежит где-нибудь в траве, и завтра днем снова станет сама собой.
– Альби, ты точно знаешь?
– Уверен.
– Ну и ладно! Пошли обедать.

Маясь от скуки, Гарри считал минуты. Заклинание не проходило, и это было очень странно. Чем дальше, тем больше он убеждался, что с ним произошло что-то неординарное. Он не чувствовал голода и жажды, не хотел спать, и вообще, половина чувств как будто исчезла, а другая половина преобразилась удивительным образом. Словно, у него появилось много глаз, направленных в разные стороны, и он мог наблюдать мир в любом направлении, не поворачивая головы. Каждое прикосновение к нему пронизывало насквозь, но через некоторое время ощущение пропадало, и сейчас, например, он уже не чувствовал травы, на которой стоял во весь рост (так он, во всяком случае, думал), и холодного дождя, заморосившего вскоре после того, как Гриффиндорцы разошлись.
К полуночи тишину квиддичного поля разорвал хриплый карк. Ворона, возможно та, которую Лили хотела заколдовать, сидела на ближайшей иве, на самой нижней ветке, и нагло разглядывала Гарри одним глазом. Она открыла клюв, чтобы высказать свое мнение, но замерла, прислушиваясь, а потом резко снялась с насиженного места, обрушив целый водопад с мокрых сучьев на безвинную жертву «Фераверты».
В следующий момент, две тени выросли из дождевой завесы. Гарри не мог их рассмотреть, но заговорив, они дважды заставили его вздрогнуть про себя – сначала от ужаса и отвращения, потом – от изумления и радости.
– И ты, старик? – удивленно сказала первая тень голосом Волдеморта.
– Как видишь, Том, – невозмутимо ответил Дамблдор. – Не ты один владеешь магией ревоплощения.
– Ты был мертв!
– Увы, да. Но все меняется. Посмотри – видишь, вон там, на траве, стоит стакан? Утром он был еще пуст, но потом пошел дождь, и теперь он наполовину полон. Так вышло и у нас с тобой. Ни с чем не связанные события заставили нас воскреснуть.
– Чтобы дождь мог наполнить стакан, для начала, нужен стакан, – хмыкнул Волдеморт. – Я воскрес благодаря упущенному тобой хоркруксу.
– Я тоже… благодаря упущенному тобой хоркруксу. Грешил я этим в молодости, по глупости. Изобретал более гуманный способ, который не истощает душу. Так что, был у меня стакан, теперь он полон.
– Наполовину, – Волдеморт пристально посмотрел на предмет обсуждения, и дал заключение: – Я считаю, что стакан вообще наполовину пуст.
– Он наполовину полон, – и в следующую минуту, Гарри почувствовал, как его поднимают с земли. Теперь он мог бы разглядеть лицо Дамблдора, если бы не ночь.
– Он наполовину пуст, потому что у нас нет палочек, – не согласился бывший Темный Лорд.
– Нам только не хватает палочек, поэтому он полон лишь наполовину, – оптимистически заявил бывший директор Хогвартса.
– Твой стакан уж точно пуст, без твоих мармеладок.
– Спасибо, что напомнил, Том. Вот, хочешь лимонную дольку?
Волдеморт сделал вид, что не заметил угощения, и вообще, утомлен бессмысленным спором. Он вальяжно прошелся по мокрой траве, сделал несколько движений, будто пробуя новое тело, и повернулся к своему извечному противнику:
– Ты как хочешь, старик, но твой стакан наполовину пуст, и таковым останется из-за твоих дурацких принципов. Вон там стоит целый замок, битком набитый палочками, но ты, в отличие от меня, принимаешь в расчет, что у каждой палочки есть владелец, отнять у которого личную собственность будет неэтично.
– Ах, Том, твой стакан был бы наполовину полон, если бы ты тоже принимал в расчет, что даже если отбросить этические соображения, то владелец палочки навряд ли согласится отдать ее тебе просто так. Особенно, если ты полезешь к нему с голыми руками. При твоей-то репутации…
Тот-кого-не-стоит-называть-даже-теперь торжествующе ухмыльнулся.
– Ты ошибаешься. Мое оружие всегда при мне. Ты забыл, что я анимаг… да, кстати, спасибо, что напомнил, можно поставить точку в нашем разговоре прямо сейчас.
Он выпрямился, вытянул руки вдоль тела, сосредоточился, и… ничего не произошло.
– Битый хоркрукс? – предположил Дамблдор, наблюдая за ним с, прямо-таки, умилением.
– Придется признать, что мой стакан пуст… наполовину, – пробормотал уже-бывший-анимаг. – Впрочем, это не суть важно. Вон по той дорожке идет источник наших бед.
Дамблдор осторожно обернулся, и увидел, как по дорожке нетвердым шагом бредет Трелони. Время от времени она останавливалась, чтобы закутаться потеплелее в шаль и выдать очередную порцию не то пророчеств, не то проклятий. Даже отсюда было заметно, что преподавательница Прорицания безнадежно пьяна. Волдеморт побежал к ней, опасаясь, что бывший директор Хогвартса может его опередить, но тот остался на месте, внимательно рассматривая стакан.
– И все-таки, я не зря был оптимистом, – услышал Гарри вывод, после того, как его перестали вертеть во все стороны.
Со стороны прорицательницы донесся вопль. Это у наследницы талантов знаменитой Кассандры Трелони сработали исконно женские инстинкты, и безоружный Волдеморт, при попытке отнять ее палочку, получил коленом по не самому нужному, как он считал, органу. От боли и неожиданности, вместо того, чтобы заавадить прорицательницу, он заорал, согнулся в три погибели, и поскакал обратно к Дамблдору, сопровождаемый экстатическими воплями:
– Нынче ночью Темному Лорду пришла пора сдавать экзамены! С треском и грохотом исключат его из школы ныне и присно и во веки веков! Ибо провал его ждет на Защите от Темных Искусств и Поттероведении… то-есть, в Прорицании… да что одно и тоже, знаю по опыту… – ее голос затихал вдали.
– Что там несет старая грымза? – проскрипел Волдеморт.
Дамблдор развел руками:
– Я не расслышал, Том, извини. От твоего вопля у меня ненадолго заложило уши.
– Неважно. Палочка у меня, так что молись поскорей.
– Как скажешь, Том, – Дамблдор прикрыл глаза и быстро задвигал губами. Потом он вдруг резко выпрямился и объявил:
– И все-таки, твоему стакану повезло меньше!
– Хватит! Мне надоела стаканная тема! – вскричал Темный Лорд. – Отныне, любой, кто произнесет это слово, узнает, что значит гнев Лорда Волдеморта! Авада Кедавра!!!
Зеленый луч вылетел из палочки Трелони, и ринулся к сердцу Дамблдора. Но на пути его оказался стакан. Нырнув в его стеклянное нутро, луч Авады мигом испарил воду, отразился от всех граней по очереди, и полетел обратно к пославшему его магу.
Когда пар рассеялся, на квиддичном поле оставались двое: Дамблдор и стакан. Трелони давным-давно смотрела сны в своей башне, а развоплощенный Лорд-неудачник несся над широкими английскими полями, всем обмылком своей души стремясь, как птица по весне, в любимый албанский лесок. Где-то там, под сенью черных перекрученных деревьев, оставалась последняя заначка с хоркруксом, созданным в незапамятные времена из старой оловянной кружки.
Альбус Дамблдор поднял Гарри-стакан «за победу» и опрокинул его вверх дном.
– И снова твой стакан полностью пуст, Том, – изрек он философски, поставил Гарри на землю, и пошел куда-то в сторону Запретного Леса.
Первые лучи солнца выскользнули из-за горизонта, и заиграли на граненых стенках стакана. Град капель обрушился на него, когда растрепанная, но довольная ворона уселась на свою любимую ветку ивы. Громко каркнув, она наклонила голову набок, разглядывая сверкающий предмет в траве. Потом решительно слетела с ветки, осторожно подхватила его за край, и понесла в Хогсмид.
В гостиничной комнате, которую трижды победитель Темного Лорда снял вчера утром, была открыта форточка. Пролетая мимо нее со своей тяжелой ношей, ворона вдруг заметила, как что-то сияет в лучах солнца на прикроватной тумбочке. Тогда она решительно влетела в комнату, бросила стакан на кровать, и схватив золотой галлеон, унеслась со своей добычей далеко-далеко, за горные вершины.
Заклятие Лили слетело через час.
...на главную...


февраль 2020  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829

январь 2020  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Законченные фики
2020.02.21
Отпуск следопыта [0] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)



Продолжения
2020.02.21 16:53:26
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.02.21 08:12:13
Песни Нейги Ди, наёмницы (Сборник рассказов и стихов) [0] (Оригинальные произведения)


2020.02.20 22:27:43
Змееглоты [3] ()


2020.02.20 14:29:50
Амулет синигами [116] (Потомки тьмы)


2020.02.20 11:33:58
The curse of Dracula-2: the incident in London... [30] (Ван Хельсинг)


2020.02.18 06:02:18
«Л» значит Лили. Часть I [4] (Гарри Поттер)


2020.02.17 01:27:36
Слишком много Поттеров [44] (Гарри Поттер)


2020.02.16 20:13:25
Вольный город Норледомм [0] ()


2020.02.16 12:16:29
Работа для ведьмы из хорошей семьи [3] (Гарри Поттер)


2020.02.16 11:38:31
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.02.15 21:07:00
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


2020.02.14 11:55:04
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.02.10 22:10:57
Prized [5] ()


2020.02.07 12:11:32
Новая-новая сказка [6] (Доктор Кто?)


2020.02.07 00:13:36
Дьявольское искушение [59] (Гарри Поттер)


2020.02.06 20:54:44
Стихи по моему любимому пейрингу Снейп-Лили [59] (Гарри Поттер)


2020.02.06 19:59:54
Глюки. Возвращение [238] (Оригинальные произведения)


2020.01.30 09:39:08
В \"Дырявом котле\". В семь [8] (Гарри Поттер)


2020.01.23 14:02:47
Прячься [3] (Гарри Поттер)


2020.01.21 10:35:23
Список [10] ()


2020.01.18 23:21:20
Своя цена [20] (Гарри Поттер)


2020.01.15 12:47:25
Туфелька Гермионы [0] (Гарри Поттер)


2020.01.15 12:43:37
Ненаписанное будущее [17] (Гарри Поттер)


2020.01.11 22:15:58
Песни полночного ворона (сборник стихов) [3] (Оригинальные произведения)


2020.01.11 20:10:37
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.