Дом Реддлов. Ночь. Вольдеморт, Петтигрю.
Вольдеморт:
- Ты уже подоил Нагайну?
Петтигрю:
- Да, милорд.
Вольдеморт (пьет змеиный яд, растягивается в кресле перед камином):
- Хорошо все-таки иметь домик в деревне…
От автора: Ну, что тут можно сказать? От меня требуется заявление, что мне не принадлежит ничего, и это правда, но правда и то, что эти персонажи не принадлежат и Роулинг. Понимаете, маленькие зеленые человечки рассказали ей во сне все это, так что они принадлежат маленьким зеленым человечкам. А эти маленькие зеленые человечки – мои дети, и к тому же несовершеннолетние, так что все, что принадлежит им, принадлежит мне. Следовательно, эти персонажи принадлежат мне. Но я разрешаю другим играть с моими игрушками. Кроме Северуса. Он мой!
От переводчика: разрешения на перевод нет, т.к. автор прячется...
Секрет Настолько Ужасный, Что О Нем Нельзя Рассказывать, Но Если Бы Этого Не Произошло, То И Фика Не Было Бы, Так Что О Секрете Рассказали
Гарри качал головой, не желая и не в состоянии поверить тому, что говорил директор Дамблдор.
- Это не возможно! – кричал он, впиваясь пальцами в подлокотники кресла.
Рука (это был Сириус) крепко сжимала его плечо.
- Мне жаль, Гарри, - сказал Дамблдор, - но невозможно путешествовать во времени без последствий.
- Но я не путешествовал во времени, - нервно сглотнул Гарри.
- Ты будешь, - вздохнул Дамблдор. – Когда ты станешь старым полусумасшедшим маразматиком.
- Это, должно быть, какая-то ошибка, - всхлипнул Гарри.
- Боюсь, что нет, - сказал Дамблдор. – Это случится снова, когда ты вновь станешь старым маразматиком.
- Ни за что, если это будет зависит от меня, - прорычал Гарри.
- Гарри, ты должен. Только благодаря Северусу твои родители прожили так долго, - Дамблдор моргнул. – Погодите. Что-то должно было бы случиться сначала, чтобы они не умерли. О нет! Мы застряли во временной петле! Ты, идиот! – закричал он на Гарри. – Ты запутал течение времени! У тебя есть совесть вообще?
Гарри почувствовал, как его щеки вспыхнули, и вдруг разозлился:
- Вы обвиняете меня в том, чего я еще не сделал!
- Еще нет, - проворчал Дамблдор, - но сделаешь.
- Снейп ведь не знает об этом, правда? – с надеждой спросил Гарри.
Глаза Дамблдора наполнились слезами.
- Нет, - выдохнул он. – Я думал, будет лучше, если ты сам расскажешь ему. Так будет лучше для него.
Гарри поник в кресле. Его сердце билось по-сумасшедшему. Этого не могло быть. Этого просто не могло быть!
- Как я могу рассказать ему об этом? – подумал вслух Гарри.
- Понятия не имею, - отозвался Сириус, даже не пытаясь помочь. – Это просто отвратительно, могу сказать тебе. Беее!... И становится еще более отвратительным, чем более я думаю об этом. Как ты мог? Это просто ужасно.
Оскорбленный Гарри дернулся, отодвигаясь от Сириуса.
- Спасибо за поддержку!
- Ладно, давай уже, зови этого сального ублюдка сюда, - сказал Сириус.
Гарри прищурил глаза и взглянул на Сириуса:
- Будь добр, обращаться со Снейпом с большим уважением.
Сириус показал ему язык.
- Уж извини, Гарри, но прямо сейчас мое отвращение к твоему поступку гораздо сильнее моих чувств как твоего крестного отца.
Дамблдор цокнул языком и пошел за Снейпом. Гарри молча кипятился до их прихода.
Снейп сердито уставился на Гарри, и тот встал, оправляя мантию.
- Здравствуй, Сней... Северус.
Северус ощерился:
- Десять баллов с Гриффиндора за обращение ко мне в подобном роде.
Дамблдор кашлянул. Сириус отошел к книжным полкам, подальше от Северуса.
Гарри собрал всю свою храбрость и мысли.
- Я могу звать тебя, как мне угодно. Я твой отец.
- Двадцать баллов с Гриффиндора за идиотскую шутку, - прошипел Северус.
- Он не шутит, - сказал Дамблдор. – Я читал дневник твоей матери, нашел доказательства и пытался выяснить, кто твой отец, в течение двадцати лет. Это Гарри.
- Невозможно, - выдавил Северус.
- Будучи старым полусумасшедшим маразматиком, Гарри путешествует во времени, встречается с твоей матерью и заводит с ней интрижку. Затем возвращается к себе в будущее и умирает, я полагаю. Но, как бы то ни было, таковы факты. Гарри – твой отец. Гарри готов взять ответственность за свои поступки, - Гарри согласно кивнул, - и выплачивать алименты своему ребенку.
Гарри улыбнулся, протягивая руку Северусу, своему сыну.
Северус отступил назад и упал в обморок.
- Он довольно неплохо все это воспринял, - заметил Сириус. – У меня просто голова взорвалась бы, если бы такое сказали мне. Только представьте: пятнадцатилетний подросток в качестве твоего отца, когда тебе самому уже тридцать шесть. Это просто неестественно.
- Я буду хорошим отцом, - раздраженно ответил Гарри. – Вот увидишь! Иди сюда, сынуля!
Гарри подхватил его и стал баюкать. Даже Гермиона и Рон не могли оттащить его от сына, пока они доставили Северуса в лазарет.
- Мне не нравится имя «Северус». Я дам ему другое, - решил Гарри, гладя Северуса по голове. – Какие хорошие имена вы знаете? – спросил он своих друзей.
Рон, Гермиона, Ремус и Сириус, сидевшие на кровати пососедству, вытаращили глаза.
- По-моему, новость, что Снейп – его сын, свела Гарри с ума, - грустно проговорил Рон.
Гарри закатил глаза.
- Ничего подобного. Но раз уж Северус – мой сын, мне следуетт отнестись к этому со всей ответственностью. Я уже достаточно взросл, чтобы отвечать за свои поступки, - сказал он, пожимая плечами. – К тому же, - добавил он, взглянув на мужчину, лежавшего без сознания перед ним, - будучи его отцом, я могу командовать им! Отныне никакой домашней работы! И ему придется ставить нам всем хорошие отметки.
Рон и Гермиона переглянулись, потом посмотрели на Северуса.
- Точно! – возбужденно воскликнул Рон. – Снейп у нас под контролем! Снейп у нас под контролем! – Рон соскочил с кровати и пустился в пляс.
- Вот именно, - сказал Гарри, но вдруг упал назад, чувствуя, как пара рук ухватила его за горло.
- Идиот! – закричал Северус, садясь и слезая с кровати, трясясь. – Как ты смеешь быть моим отцом!
Ремус и Сириус нырнули через кровать и оторвали Северуса от горла Гарри. Тот потер покрасневшую кожу.
- Ты наказан, молодой человек. Сажаю тебя под домашний арест, - заявил Гарри, не обращая внимания, что глаза Северуса были вытаращены до предела, а на виске у него яростно билась венка. – Я требую, чтобы ты относился ко мне, твоему отцу, с положенным уважением.
- Ты мне не отец, - выплюнул Северус. – Это невозможно.
- Нет, не невозможно, - сказала Гермиона. – Потому-то путешествие во времени и опасн...
- ЗАМОЛЧИ, ГЛУПАЯ ДЕВЧОНКА! – завизжал Северус.
- Не смей так обращаться к друзьям твоего отца, - рассерженно сказал Гарри. – Относись к ним, как и ко мне, с уважением!
Северус мотал головой:
- Это не происходит на самом деле. Это не происходит на самом деле.
- Поскольку я являюсь крестным отцом Гарри, делает ли это меня и крестным отцом Снейпа? – поинтересовался Сириус.
- Эй, Северус, - засмеялся Ремус. – Ты ходил в школу вместе со своим дедушкой! Вот умора-то!
Глаза Северуса закатились, и он снова упал в обморок.
- У меня голова кругом идет, когда я пытаюсь понять все это, - пожаловалась Гермиона. – Путешествия во времени так путают все. Гарри, ну зачем ты это сделал?
- Я не делал ничего! – завизжал Гарри. – В смысле, пока еще нет.
- Этот вариант истории – измененный, потому что в настоящем варианте, в первом, - продолжила объяснять Гермиона, игнорируя отсутствующие взгляды окружающих, - Северус Снейп еще не существовал бы. Он появляется, только когда Гарри путешествует в прошлое, будучи стариком с одной мыслью на уме, - Гермиона фыркнула в отвращении, - и тогда в следующем варианте истории, втором, Северус существует.
Гарри не был уверен, что понял все, что она сказала, но ему было все равно.
- У меня есть сын, и сыновья должны слушаться своих отцов, - сказал он. – Отныне Северус будет также давать баллы Гриффиндору.
Когда Северус очнулся, было решено, что, для безопасности Гарри, будет лучше, чтобы он вернулся к себе в общежитие и подождал, пока Северус успокоится.
- Это должно быть ужасно странно, иметь подростка в качестве отца, - поморщился с состраданием Рон. – Особенно, когда он еще растет, имеет прыщи, да вдобавок еще и твой студент.
Гарри пожал плечами.
- Ему придется привыкнуть к этому.
Новости просочились по школе, и Гарри замечал людей, глазеющих на него с открытым ртом, впору мухам гнездиться.
- Снейп – твой отец?! – спросил какой-то мальчик, когда их троица сидела в библиотеке.
- Не, я – отец Северуса, - покачал головой Гарри.
Мальчик почесал затылок.
- Как такое может быть?
- Злоупотребление хроноворотом, - сказала Гермиона, глядя на Гарри так, словно это он был во всем виноват.
Строго говоря, так и было, но...
- Я этого еще не делал! – завопил Гарри (что было его обычной реакцией в последнее время).
Мальчик ушел, бормоча что-то о биологических потребностях и необходимости контролировать их.
Северус подошел к их столу чуть погодя.
- Привет, сын! – поприветствовал его Гарри.
Северус плюнул, буквально, на их стол. Гермиона передернулась, а Рон вытер руки об мантию.
- Сочтемся, Поттер! – прошипел Северус.
Гарри улыбнулся и пожал плечами.
- Все, что хочешь, сын.
- Прекрати называть меня так! – завизжал Северус. – Я не сын тебе! Это какая-то ужасная ошибка!
- Не-а, - ответил Гарри, качая головой. – Дамблдор даже отнес нашу кровь к магловскому доктору для проверки на ДНК. Ты мой сын.
Северус рухнул в кресло, держась за голову и качая ей. Хотя Гарри и считал всегда Северуса уродливым, сейчас он понял, что ему придется не только привыкать любить это лицо, но и защищать своего сына, если кто-нибудь когда-нибудь оскорбительно отзовется о его внешности, даже в отсутствие Северуса. В конце концов, это тоже значит быть отцом.
- У меня тут книга, - сказал Гарри, показывая книгу, данную ему Сириусом. – «Как быть отцом-подростком». Но тут и словом не упоминается, как быть, когда твой ребенок старше тебя. Странно, правда?
- Это не может быть правдой, - всхлипывал Северус, спрятав лицо в ладонях. – Уж лучше бы моим отцом был какой-то магл, чем ты.
Гарри оскорбленно хмыкнул.
- Эй! Мне уже не нужно возвращаться к Дурслям летом! – внезапно сообразил Гарри. – Я могу жить с тобой, моим сыном! Это будет просто здорово, и Рон с Гермионой тоже могут приехать к нам под конец лета! Больше никаких Дурслей! Так как мы с тобой родственники, Дамблдор не будет возражать!
Снейп упал в обморок.
В последующие несколько недель Гарри обнаружил, что ему даже нравится быть отцом. Он напоминал Северусу чистить зубы, причесываться, и просто сходил с ума по нему. За исключением обмороков время от времени, Северус, похоже, был в порядке.
- Северус, кажется, справился с травмой из-за новости, что его отец – подросток, - заметил как-то Ремус Сириусу, наблюдая, как Гарри учит Северуса ловить рыбу по-магловски.
- Наверное, мне нужно учиться с симпатией относиться к Северусу, раз уж он является сыном сына моего лучшего друга, - вздохнул Сириус.
- Ох уж эти хроновороты, - проворчал Рон. – Их нужно запретить.
- А по-моему, это мило, - сказала Гермиона. – У Гарри теперь есть семья. Сириус в качестве отца и Северус – сын. Это так мило!
Ремус и остальные вновь стали наблюдать за этой сценой. Волосы Северуса перестали быть сальными: Гарри заставил его мыть их с особым шампунем, который Гарри покупал для него (довольно дорогим, надо сказать). Северус также прибавил в весе (Гарри то и дело посылал ему пирожки и плюшки.) Северус теперь выглядел очень даже неплохо.
- Ты короче меня, - огрызнулся Северус.
Он так и не смирился с возрастом Гарри, хотя казался вполне довольным тем, что у него теперь был отец.
- Ничего, - утешил его Гарри, похлопывая по спине.
- Почему я? – размышлял Северус. – Ну, все равно, это лучше, чем узнать, что моим отцом является Блэк.
Сириус послал ему воздушный поцелуй.
Последнее, что мы видим, это Гарри и Северус, стоящие бок о бок, как отец и сын, рыбача.