Гарри больно приложился головой (в фигуральном смысле), и у него отшибло эмоции, зато включило мозги. В министерстве вместо него был кто-то другой. У Снейпа есть прекрасный компромат, но он не спешит им пользоваться. Сириуса в полнолуние кусает волк. И что делала книжка про матрикатов в общедоступной секции библиотеки?..
Я правлю первые главы в соответствии с указаниями Ms. Lupa. И чтобы было ближе к канону. В результате, события пятой книги слегка перенесены во времени. "Худшее воспоминание Снейпа" и разгон ДА случились в феврале, а не в апреле. Это такое АУ 8))
Комментарии:
Северитус.
Пара слов о названиях глав.
"Воспаление хитрости" - стихотворение Алана Милна.
"Спячки с препятствиями" - семейная поговорка.
"Слишком просто создать видимость" - из песни Ольги(?) Васенковой "В этом городе".
"Жара, климакс, полнолуние" - реплика одной знакомой, ставшая поговоркой.
"не вечность, но постояноство" - перифраз из стихотворения Иосифа Бродского "Сидя в тени".
"И идиотский твой штандарт подберёт" - песня Олега Медведева "Идиотский марш". Очень гриффиндорская песня 8)
"Чёрт-те что и сбоку слава" и "Бедный Йорик! Умирать в такое лето..." - здесь цитируются из песни Александра Щербины "Красный квадрат".
"Сердце Змеи" - снова Медведев. "В делах веры не любопытствуй" - любимая присказка одного преподавателя закона божьего. "Старый добрый шантаж" - отсылка к П.Г. Вудхаузу, "Кодекс Вустеров". "C'est la vie, ma Lily" - песня Джо Дассена.
"Треск зеркала раздался вдруг" - цитала из перевода Теннисона "Lady Shallot". Буду благодарна, если подскажете имя переводчика. "Все краски бытия" - стихотворение Ю. Лореса "Скорпион". "Только плакать и петь, только жить" - стихотворение И.Бродского "Пробплывают облака".