Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

-Чудовищная книга о чудовищах.
-Гарри Поттер и Дары смерти прочитал?
-Угу.

Список фандомов

Гарри Поттер[18478]
Оригинальные произведения[1239]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[139]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12695 авторов
- 26940 фиков
- 8615 анекдотов
- 17678 перлов
- 674 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Данный материал может содержать сцены насилия, описание однополых связей и других НЕДЕТСКИХ отношений.
Я предупрежден(-а) и осознаю, что делаю, читая нижеизложенный текст/просматривая видео.

Alea

Автор/-ы, переводчик/-и: Asbest
Бета:Флекс
Рейтинг:R
Размер:миди
Пейринг:СС, РЛ, ГП и многие другие
Жанр:Drama, Humor, Romance
Отказ:Право собственности принадлежит «тете Джо»… Я так, пользуюсь втихую, пока возможно :))
Фандом:Гарри Поттер
Аннотация:Порой прямая дорога приводит нас к развилке, которая возникла из-за одного-единственного жеста, слова, взгляда. И предопределенное вдруг исчезает, и заменяется совершенно другой судьбой.
Комментарии:AU шестого курса с использованием части информации, ООС главного героя (наверное… для меня - точно)

Alea – (лат.) жребий; судьба; удача. Что именно – решать вам)

И огромное спасибо моей дорогой Флекс, которая заставила меня сесть и начать записывать сие. Милая моя язва, я тебя люблю:) Впрочем, ты это знаешь.
Каталог:нет
Предупреждения:слэш
Статус:Не закончен
Выложен:2007.11.02 (последнее обновление: 2007.11.02)
 открыть весь фик для сохранения в отдельном окне
 просмотреть/оставить комментарии [1]
 фик был просмотрен 3112 раз(-a)



«…- В жизни, все же, есть справедливость. И каждый наш шаг, каждый наш вдох, наша каждая мысль тому доказательство. Сетуя на то, что с нами обошлись нечестно, что удача отвернулась от нас, мы забываем, что покуда живы, а значит, беспристрастный меч Судьбы уже занесен над головами обманщиков и прочих, заслуживающих кары. И наказание порой куда ужасней, чем мы можем себе представить. Но знаешь ли ты, в чем высшая справедливость, Питер?– Джеймс с интересом наблюдал за тем, как постепенно меняется выражение лица его бывшего друга.

О, как он ненавидел этого подонка, эту крысу в человеческом обличье. Мерзавец приходил к нему в дом, пил с ним чай, разговаривал с его женой… играл с его маленьким сыном! И все это время (весьма и весьма продолжительное) Питер насмехался над ним, зная, что предаст, лишь только представится возможность.

За окном бушевала гроза, ветер гнул могучие деревья, заставляя старых великанов забывать о гордости и искать спасения у земли; капли дождя больше походили на небольшие алмазы, так громко они ударялись о крыши домов и асфальт; молнии сплетались в паутину на темном небе, но вся ярость стихии не могла сравниться с праведным гневом любящего отца и мужа.

- А высшая справедливость, Питер, заключается в том, что нам самим порой предоставляется возможность послужить мечом Судьбы, и покарать такую мразь, как ты…

Казалось, фигура брюнета излучала силу и ненависть, голос его звенел, как перетянутая струна. К концу своей небольшой речи Джеймс, наконец, накрутил себя так, что, выдохнув последнее слово, без промедления и намека на жалость нажал на спусковой крючок. Грянул выст-…»

Гарри Джеймс Поттер с сожалением еще раз перечитал последний абзац и, легко вздохнув, отложил книгу на прикроватную тумбочку. К несчастью, дальнейшая судьба тезки его отца была неизвестна – кто-то (а Гарри подозревал, кто именно) выдернул из любовного романа последние несколько страниц, на которых должен был сложиться жизненный путь Джеймса, а заодно и его прекрасной жены Лилианны, и двух верных друзей – Стивена с Рупертом. Роман был любимым из коллекции гриффиндорца (из-за героев в первую очередь), хотя изобиловал слащавыми признаниями в любви и сопливыми рассуждениями о дружбе, верности и чести. Название, впрочем, казалось Поттеру символичным: «И грянул гром». В конце концов, его жизнь тоже изменилась в одну дождливую октябрьскую ночь, когда в освещаемую молниями детскую ворвался Волдеморт и наставил на бледную Лили палочку (достоверно, конечно, Гарри не было известно, лил дождь в ту ночь или нет – Дамблодор уверял, что нет, Хагрид говорил обратное, но представлялось ему все именно так). Поэтому весьма заурядный романчик он практически зачитал до дыр, каждый раз жалея о невозможности достоверно узнать больше о полюбившихся персонажах.

Парень снял очки, потер глаза и, с непонятной грустью глянув в сторону окна, вновь водрузил оправу на привычное место. Он задумчиво закусил губу и почти нехотя потянулся за куском пергамента и пером. С недавнего времени, едва его взгляд падал на эти необходимые для каждого учащегося в Хогвартсе вещи, Поттер сначала краснел, потом – бледнел, и поспешно принимался выполнять домашнее задание или читать очередной опус романтично настроенных дур. Однако сегодня он, наконец, собрал все свое гриффиндорское мужество и, еще раз вздохнув, уверенно вывел на середине пергамента ненавистные инициалы SS.


Вот тут, наверное, необходимо сделать лирическое отступление и пояснить, с какой это стати герою магического мира лежать в кровати, читать любовные романы и выводить заглавные буквы имени и фамилии своего преподавателя Защиты и Зелий… Если учесть, что его лицо перекосило так, будто он сжевал лимон, а щеки побагровели будто у робкой и влюбленной по уши школьницы.

Итак… Многие, услышав фразу: «Все предопределено», фыркают и отвечают довольно-таки резко (голосом, похожий на макгонаголловский), что этот слепой фатализм – удел слабых. Но, рассматривая хитросплетенные нити Судеб, понимаешь, что выбор, вроде как и данный человеку, сделан давным-давно… и вовсе даже не им самим. И все же… Порой прямая дорога приводит нас к развилке, которая возникла из-за одного-единственного жеста, слова, взгляда. Предопределенное вдруг исчезает, заменяясь совершенно другой судьбой. И невольно задаешься вопросом: а был ли выбор правильным? И мог ли он быть не правильным?

Вот так и жизнь юной Надежды магического мира нежданно-негаданно сделала резкий поворот после одной-единственной фразы. А начиналось все вполне невинно: в кабинете у Альбуса Дамблдора в конце шестого курса произошел весьма неприятный для обеих сторон (ну, для Гарри уж точно) разговор по душам.

*************************************************************

-…Итак, Гарри, - директор Школы Чародейства и Волшебства, наконец, выдохся, и укоризненно взглянул на своего собеседника (хотя здесь намного уместнее употребить слово «слушателя», но Дамблдор умел строить свой монолог так, что внимающий был свято уверен, будто принимал в общении активное участие). – Ты ничего не хочешь сказать профессору Снейпу?

Гарри Джеймс Поттер, шестнадцатилетний студент факультета Гриффиндор сидел, сутулясь, в удобном и мягком кресле, и желал сказать названному профессору оч-чень многое. Только вот он сильно сомневался, что, во-первых, данные слова можно произносить в приличном обществе (хотя кто сказал, что сальноволосый ублюдок – приличное общество?), и, во-вторых, что его монолог Снейп воспримет благосклонно, и согласится обучать Гарри с друзьями теперь уже Высшим Зельям. Но, с другой стороны, этот с-с-сукин с-с-сын (если бы гриффиндорец говорил, вместо слов у него из уст вырвалось бы мягкое наречие змей) заслуживал всю ту брань, что получал от большинства учащихся Хогвартса, едва край его черной мантии скрывался из виду.

Впрочем, директор явно ждал ответа от парня, и тот неопределенно хмыкнул, мельком взглянув на начальство.

- Гарри? – голубые глаза весело мерцали, что никак не вязалось с торжественно-печальным видом руководителя Хогвартса и самого сильного волшебника этого столетия.

- Но Снейп правда вел себя подозрительно, сэр, - гриффиндорец ненавидел оправдываться перед Дамблдором. Каждый раз у него возникало ощущение, будто директор заглушает все его слова хрустом пережевываемых лимонных долек, а потом вставляет что-нибудь вроде «профессор Снейп, Гарри».

- Профессор Снейп, мой мальчик, - вторя мыслям брюнета, поправил его старик и потянулся за очередной долькой. – И ты должен помнить, что...

«...Что Снейп... ах, да, профессор Снейп – член Ордена Феникса, шпион в стане врага, весь такой удивительный человек под слоем грязи и занавеси сальных волос, я безгранично доверяю ему, и тебе советую это делать... он же не задушил тебя подушкой за шесть лет обучения...» - про себя продолжил за директора Гарри. Эту речь он выучил после пятой беседы – Дамблодор мог говорить разными словами, но смысл оставался неизменным. Правда, сальные волосы и грязь он ни разу не упоминал, ограничившись лишь мягким преуменьшением «немного отталкивающая наружность». Это у Снейпа-то немного отталкивающая! Интересно, а что тогда, по мнению директора, просто отталкивающая внешность?

Гарри на секунду попытался представить себе этого монстра (вышло нечто среднее между Волдемортом, Снейпом, Пенси Паркинсон и соплохвостом Хагрида), но тут же прислушался к заключительной части монолога. Обычно все заканчивалось тем, что Дамблдор советовал не совать нос в чужие дела и отстать-таки от ублюдка, получившего вожделенную должность профессора ЗоТИ.

-…Снейпа и меня. И мне действительно очень жаль, мой мальчик, что я не могу рассказать тебе всего, - Дамблдор опустил глаза, словно выражая свою скорбь от этого факта, а гриффиндорец привычно закивал, принимая извинения. - Однако я пригласил тебя сюда не за тем, чтобы в очередной раз напоить чаем, - старый волшебник ласково улыбнулся, заметив, как, встрепенувшись, студент отпил немного из фарфоровой чашки. – Во-первых, Гарри, ты обязательно должен извиниться перед профессором Снейпом, - мальчишка лишь закусил нижнюю губу и исподлобья глянул на директора. Тот вздохнул: - Ты применил заклинание против него, и…

- Но я ж не знал, что это не Упивающийся! – парень с силой поставил чашку на блюдце, и та жалобно зазвенела. – Спиной он очень даже…

- Гарри, - голубые глаза, казалось, смотрели прямо в душу, и Поттер вновь потупил взгляд в пол. – Так или иначе, но профессор Снейп пострадал, и ты должен, - с нажимом на это слово произнес глава Ордена, - принести свои извинения. Независимо от того, узнал ты его или просто ошибся, - тон Дамблдора ясно говорил о том, что он ни на секунду не поверит в то, будто Гарри мог осознанно чуть было не лишить жизни ненавистного зельевара. – Но и это не самое худшее… То заклятие… вернее даже, проклятие – настолько близко к Темной магии оно было… Откуда ты знаешь его, Гарри?

Брюнет сдержал себя и продолжил буравить взглядом черный чай. Он прекрасно помнил, что в тонком искусстве Окклюменции умение не встречаться с глазами собеседника – самый простой способ избежать копания в памяти.

- Я… я прочитал его в одной из книг на Гриммуалд Плэйс, сэр. Оно было написано от руки… и я решил… ну… что его придумал… придумал Сириус, - голос гриффиндорца прервался, а рот мучительно скривился, словно ему было трудно говорить дальше.

Директор проницательно посмотрел на студента и очень тихо продолжил:

- Я понимаю, мой мальчик, что ты не мог знать о последствиях… и понимаю также твое любопытство, но…

Поттер слушал, смиренно опустив голову, изредка кивая… и изо всех сил надеясь на то, что его небольшая ложь останется незамеченной. Виноватым он себя не чувствовал – в конце концов, он защищал друга! И, право, не говорить же Дамблдору, что это заклятие… ну, ладно, проклятье… придумал он сам. Хорошо, практически сам.


*****************************************************************


В этом году у Мальчика-Который-Выжил появился новый, «виртуальный», друг – некий Принц-Полукровка, удивительно хорошо разбирающийся в Чарах, Зельях и Защите, а также обладающий странным чувством юмора (по крайне мере, так считала Гермиона. Сам Гарри находил его забавным). Друг гриффиндорцу достался в совокупности со старым учебником Зелий, на полях которого Принц и делал все свои записи, касающиеся выше озвученных предметов. Ну, а еще Принц придумывал заклинания… Правда, некоторые из них так и остались недоработанными. То ли исследователю не хватило терпения, то ли он решил, что успеха не добьется, и увлекся чем-то другим. Гарри обычно пробовал их применить, когда рядом никого не было (что бывало достаточно редко), но в конце года ему выпала редкая возможность попрактиковаться. Дело в том, что на эти Рождественские каникулы брюнет в Хогвартсе не остался, а был отправлен прямиком в штаб-квартиру Ордена Феникса… т.е. в дом на Гриммуалд Плэйс. Как полагал сам Гарри, его сослали в эту тюрьму, по ошибке зовущуюся домом, чтобы он не мозолил глаза Снейпу. И в одну из ночей (если быть точнее, то в ночь перед кануном Рождества. Сам праздник Гарри встречал уже в Норе) зеленоглазый ловец лежал на кровати и лениво перелистывал старенький учебник. Две страницы слиплись, и Гарри осторожно разъединил их, стараясь не повредить. На полях одной из них Принц-Полукровка упорно пытался создать новое заклинание – множество перечеркнутых слов, пара фраз, написанных мелким убористым почерком… Даже изображение взмаха палочки было, а вот окончательный вариант не присутствовал. Может, предыдущий владелец и намеревался доработать свое начинание, но этого так и не произошло.

Гарри с непонятным чувством смотрел на слова, начертанные, наверное, десятилетия назад, и вдруг подушечками пальцев провел по выцветшим чернилам. На долю секунды гриффиндорцу показалось, будто он ощутил, как они размазываются по бумаге, а совсем рядом раздается хмыканье Принца, и жесткое орлиное перо щекочет шею Гарри. Это было настолько реально, что юноша обернулся, инстинктивно ища взглядом друга. Странно, но он почувствовал разочарование, увидев лишь подушку да спинку кровати. Чтоб хоть как-то отвлечься, Поттер принялся тщательно вчитываться в наброски. Поразительно, но Принц практически сразу вычислил движение кисти и палочки. Гарри они что-то напомнили, и он с минуту хмурился, пытаясь припомнить, что именно. И вздрогнул, когда перед глазами возник Волдеморт, насылающий Пыточное проклятие. Правда, взмах не такой продолжительный, а так очень даже похож. Парень невольно потянулся за палочкой, которую всегда держал поблизости. Пальцы сами собой сомкнулись на прохладной деревянной рукояти.

«Быть может, расчеты Принца верны? – гриффиндорец задумчиво закусил губу. Последний вариант заклинания был перечеркнут, а рядом проставлены целых три вопросительных знака. Видимо, прежний хозяин учебника искренне недоумевал, почему оно не действует. – В конце концов, у меня ведь не получился Круциатус… - мысль о Пыточном проклятии Гарри не слишком понравилась, поэтому он ухватился за другой пример: – И Патронус тоже долго не выходил».

Он еще раз глянул на последний вариант. Напоминало, вроде, латинское «ломать», только вот ударение стояло в другом месте. Может, поменять ударный слог и сделать долгими нужные гласные?

Гарри перевел взгляд на палочку, решительно выдохнул и сделал резкое движение кистью в сторону стула, представляя на его месте Беллактрис Лестрандж.

- Аfflictarо! – слово… нет, скорее резкий свист хлыста прорезал тишину…

-… Ме-е-ерлин, - брюнет со смесью восторга и ужаса смотрел на те деревяшки и щепки, что остались от антикварного предмета. Его потряс даже не сам эффект проклятия, а то, что он, Гарри Джеймс Поттер, помог своему умному другу в поисках нужного варианта. Пусть Принц об этом никогда и не узнает…

Все еще немного оглушенный, гриффиндорец обмакнул перо в чернильницу, и чуть дрожащим кончиком вывел правильную версию проклятия. А пониже подписал: HjP&HbP…


******************************************************************


- Ты все понимаешь, Гарри? – ласковый голос Дамблдора вернул ловца с небес на землю.

Студент сделал неопределенное движение головой, которое, при желании, могло быть принято за согласие.

- Я обязательно извинюсь перед Сне… профессором Снейпом, сэр, - быстро поправился Гарри и отставил чашку с холодным чаем.

- Извинись от всего сердца, мой мальчик, - старик погладил белоснежную бороду, словно решая что-то про себя. – Все заслуживают любви… А твое сердце знает, что такое – любить бескорыстно и отчаянно, Гарри, - Альбус вновь вздохнул. Сам Поттер был отнюдь не уверен в справедливости последней фразы, но спорить с расстроенным старым волшебником не стал. – И Северус тоже заслуживает ее… - «Неужели?» - гриффиндорец еле удержался, чтобы не состроить недоверчивую гримасу. – Прошу тебя, Гарри, научись дарить любовь непредвзято… Научись видеть ее… и постарайся помнить, что хоть любовь порой и принимает странные формы – она все равно прекрасна… и все равно остается любовью…

…Дамблдор отпустил Мальчика-Который-Выжил-Не-Смотря-На-Все-Покушения-И-Лекции через полчаса после начала своей проникновенной речи. Правда, в голове у Гарри осталось всего несколько слов: профессор Снейп, любовь разная, видеть и дарить.

Пока брюнет шел к Гриффиндорской башне, он по здравому размышлению пришел к выводу, что не зря же директор так долго перед ним разглагольствовал, и столько раз Снейпа. Видимо, научиться видеть и дарить любовь – своеобразное домашнее задание (в конце концов, именно эта сила не подвластна Волдеморту) на лето. И, хоть это и противно, но первым, очевидно, придется осчастливить Снейпа. Конечно, не самому (упаси Мерлин!). Хм, и эта фраза о странных формах… Интересно, кто будет лучшей кандидатурой на роль недостающей (и, по всей видимости, лучшей) половинки ублюдка? И, главное, что Дамблдор хотел сказать этим таинственным «научись видеть любовь»?..



По приезду домой (т.е. на опостылевшую Прайвет Драйв, в дом под номером 4) Гарри остался со своей проблемой один на один. Нет, конечно, он сделал попытку узнать о таинственной силе любви чуть побольше, для чего и наведался в библиотеку (отказавшись, между прочим, от практического занятия – свидания с Джинни), но… М-да, это «но» портило жизнь Поттеру постоянно. Мадам Пинс, почему-то, на его робкий вопрос (а все в этом хранилище знаний задавали вопросы грозной старушке исключительно шепотом) насчет «книг… ну… э… о любви», ответила довольно-таки резко:

- О любви, мистер Поттер? – она подняла левую бровь, и это напомнило Гарри профессора Снейпа. Сравнение ему не понравилось. Очень не понравилось – Вы приходите сюда и задаете мне вопрос, есть ли здесь книги о любви? – мадам чуть повысила голос. В тишине библиотеки ее слова были подобны раскатам грома. Радовало одно – все студенты готовились к отъезду из Хогвартса, поэтому-то услышать гневный монолог библиотекарши никто не мог.- К Вашему сведению, мистер Поттер, все книги о Приворотных чарах и зельях хранятся в Запретной Секции. Ну, а если Вас интересует непотребное чтиво, - щеки мадам Пинс порозовели, словно старушка смущалась своей смелости даже подумать об этом, - то, пока я жива, здесь подобного не будет! И еще, мистер Поттер, - летело вслед быстро удаляющемуся гриффиндорцу, - из сданной Вами «Истории Темной Магии» вырваны три страницы!..

Лишь оставив хранилище знаний далеко позади, брюнет, наконец, позволил себе отдышаться. Он чувствовал, как уши и затылок предательски горят. Ну, неужели он выглядит так, будто действительно способен прийти в библиотеку, и потребовать дать почитать пару-тройку порно-журналов!?!

Так или иначе, помощи у Гермионы Поттер тоже не попросил. И вовсе не потому, что стеснялся (а чего стесняться-то, спрашивается?), а исключительно из-за занятости подруги. И то, что подруга, по сути, проводила… исследования… по интересовавшей его проблеме, жизнь никак не облегчало. Ну, не мешать же Рону и Гермионе бегать на свидания исключительно из-за того, что мадам Пинс приняла его за помешавшегося на сексе подростка, а Дамблдор никогда не может объяснить задачу простыми словами?

Короче, на лето к Дурслям Гарри отправлялся с пустой головой, но твердым намерением выполнить «домашнее задание», и выполнить его как следует. Поэтому-то он и решил подойти к проблеме так, как сделала бы это отличница Гермиона. И его плану немало поспособствовала шутница-Судьба…


*************************************************************


-…На чердаке полный хаос, Вернон! – визгливый голос тети Петунии застиг Гарри на лестнице спускающимся к завтраку.

Парень остановился и прислушался - в конце концов, никогда нельзя отказываться от возможности получить новую информацию. А разбираться, нужная она или нет, можно будет потом.

Дядя что-то пробурчал в ответ на решительное заявление жены, но гриффиндорец не разобрал, что именно. Зато миссис Дурсль, упорно настаивающую на своем, он услышал прекрасно:

- А я говорю, что мне надоел весь этот хлам! И не спорь!

- Петуния! – рявкнул Вернон, и Гарри отчетливо представил, как лицо толстяка постепенно багровеет, становясь похожим на перезрелый помидор.

- Все, Вернон, моему терпению пришел конец! – казалось, даже стекла задрожали от этой фразы. Гриффиндорец чуть поморщился, и решил продолжить спускаться по лестнице. Быть свидетелем, пусть даже и невольным, семейной сцены не хотелось. А так, увидев нелюбимого племянника, эти двое сразу забудут о разногласиях. Тем более, торчать здесь дальше смысла не имело – ничего интересного он не узнает.

Его расчеты оказались верны – едва Мальчик-Который-Выжил ступил на кухню, семейная чета сразу же заткнулась. Вернон Дурсль уткнулся взглядом в «Таймс», а Петуния начала с раздражением мыть посуду. Тарелки бренчали, брызги летели в разные стороны, а спина тетушки выражала гнев и решимость.

- Доброе утро, дядя Вернон… Доброе утро, тетя Петуния… - максимально вежливо поздоровался брюнет и поставил на стол чистую тарелку для себя любимого. В конце концов, им он тоже должен… хм… дарить любовь.

Дядюшка зашуршал листами и никак не обозначил, что заметил реплику племянника, а вот миссис Дурсль вдруг обернулась и довольно-таки тепло ответила:

- И тебе доброго утра, мал… Гарри.

Рука гриффиндорца, тянувшаяся за тостом, замерла. Парень ошарашено уставился на худосочную блондинку своими ярко-зелеными глазами. Больше всего ему хотелось воскликнуть: «Кто вы и что сделали с моей тетей?» Вернон вообще уронил газету и, повернувшись к жене, слабым голосом вопросил:

- Дорогая?..

Похоже, он тоже начал сомневаться в психическом здоровье собственной супруги. Правда, сама виновница утреннего потрясения также испытывала некоторую неловкость, и потому нервно теребила узловатыми пальцами передник.

«Может, это Упивающийся? – Гарри осторожно откинулся на спинку стула, краем глаза ища возможные пути к отступлению. Волшебная палочка сейчас мирно покоилась в одном из ящиков прикроватной тумбочки. – Если выберусь отсюда живым, буду носить ее даже в душ», - поклялся сам себе Поттер. Чтобы запудрить мозги предполагаемому врагу, он выдавил неуверенную улыбку, которая, правда, положения не исправила – теперь мистер Дурсль с ужасом смотрел не только на жену, но и на дражайшего племянника. Тот приготовился быстро делать ноги.

- Э… Гарри, - было видно, что женщина с трудом произносит имя юного волшебника, - я бы хотела тебя кое о чем попросить.

Казалось, Петуния сама не верила, что произносит эти слова… Плечи ее были напряжены, а лицо выражало крайнюю степень нерешительности. И все же… Гарри вдруг вспомнил, что стоящая перед ним блондинка – сестра его матери. Пусть они не были похожи (гриффиндорец никогда не видел настолько разных людей), но сейчас взор Петунии чем-то напоминал ему тот самый взгляд Лили, который навеки был запечатлен на фотографиях. Странным казалось видеть перед собой уставшую, расстроенную женщину, не так давно перешагнувшую сорокалетний рубеж, и знать, что эта самая женщина была жестокой в своем безразличии к сироте.

- Конечно, тетя Петуния, - почему-то именно взгляд глаза в глаза развеял сомнения и опасения парня.

Он наконец-то взял тост и принялся его жевать. Вернон, о котором все уже успели забыть, достиг последний степени багровения, но продолжал мужественно молчать. Чтобы хоть как-то отгородиться от окружающего мира, он вновь раскрыл газету и невидящими глазами уставился в текст.

- Я хотела, чтобы ты помог мне разобрать чердак…

«Да что с ней такое? – недоумевало юное дарование. – На Империус, вроде, не похоже… Хотя как знать, - он пригляделся и увидел, как дрожат пальцы родственницы… Догадка пришла мгновенно: - Да она же боится меня! Меня – того, кого почти одиннадцать лет продержала в темном чулане! – открытие не принесло ни злорадства, ни радости. Видимо, частица Тома Риддла была слишком мала, чтобы заявить о себе. Впрочем, несколько секунд спустя Гарри пришел к иному заключению: - Не боится, но опасается… и уважает…Интересно, уважает-то за что?» Сие открытие чуть было не сделало то, что так долго пытался сделать Волдеморт – чуть не добило парнишку окончательно.

- Вернон, надеюсь, ты не забудешь свой дипломат – он лежит у дивана в гостиной, - напряженное сопрано вернуло Гарри к действительности.

Дядя сердито фыркнул, но перечить супруге не посмел и, с шумом сложив газету, поднялся из-за стола. Гриффиндорец наблюдал за ним краем глаза, ножом размазывая по второму тосту клубничный джем. Ему было понятно, что Петуния не просто так выпроводила муженька из кухни, и, значит, намечался важный разговор, который навряд ли пойдет на тему «птичек и пчелок»*. Правда, начинать увлекательный диалог пока не торопилась ни та, ни другая сторона. Ловец с нарочитой неспешностью налил себе апельсинового сока в стакан и продолжил завтракать, в то время как мать семейства вернулась к мытью посуды.

И лишь когда она закончила и сняла фартук, Гарри заторопился окончить трапезу. Петуния встала напротив племянника. Костяшки ее пальцев побелели – так сильно она сжимала спинку стула, на который опиралась. Едва Гарри сделал последний глоток сока, блондинка заговорила:

- Как ты, должно быть, знаешь, у нас с… с твоей матерью была небольшая разница в возрасте, - на долю секунды она замолчала, словно собираясь с силами. – Я переехала сюда после того, как вышла замуж за Вернона, и больше с семьей не общалась… Если не считать, конечно, редких встреч на Рождество и дни рождения. И представь себе мое удивление, когда я вдруг узнала, что практически все имущество родители оставили мне. – «И зачем вы это рассказываете?» - единственное, что хотелось спросить семикурснику, но он сдержался, и лишь покрепче сжал зубы. – Там было много всего: семейные альбомы, переписка, фотографии… Наши с сестрой детские рисунки, - показалось Гарри или Петуния действительно чуть зажмурилась, пытаясь сдержать слезы? – После того, как… после того Хэллоуина, - быстро поправилась тетушка, - нотариус также отдал мне и некоторые вещи… Лили.

Стало совсем тихо. Яркий солнечный свет заливал кухню, и время, казалось, остановилось. Они так и не сдвинулись с места – черные силуэты на фоне двух окон: шестнадцатилетний подросток, сжимающий нож, словно хватающийся за последнюю соломинку, и худая, уставшая женщина, вцепившаяся в стул. Секундная стрелка звонко тикала, на улице раздавался детский смех, но для этих двоих существовала лишь небольшая кухня.

Мгновение нарушила Петуния.

- Сегодня я хотела кое-что найти, - она немного расслабила плечи и, повернувшись к гриффиндорцу спиной, принялась вытирать тарелки. – Но не смогла из-за всего того хлама, что Вернон хранит на чердаке! – Гарри молча наблюдал за ее плавными движениями. – Вот я и подумала, что ты все равно проводишь дни дома… и поэтому мог бы чуть-чуть помочь мне с уборкой, - очередная тарелка звякнула слишком громко, когда блондинка поставила ее на столешницу. – А заодно сможешь посмотреть, что оставили мне родители… и твоя мать…

Брюнет сидел неподвижно, словно каменное изваяние, и лишь дергающийся кадык да трепещущие ресницы выдавали то, что он еще жив.

Миссис Дурсль составила посуду в шкафчик и принялась торопливо протирать столешницу, словно не могла встречаться глазами с Гарри. Тот, наконец, отмер и, внезапно охрипшим голосом бросив: «Спасибо», ринулся прочь из кухни.

Петуния проводила его взглядом, устало потерла левый глаз и отвернулась к окну. Плечи ее чуть заметно вздрагивали.



*birds and bees – объяснение ребенку вопросов отношения полов.
...на главную...


сентябрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

август 2020  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.09.20 00:08:55
Лживые жесты [0] (Гарри Поттер)


2020.09.19 08:22:40
Свет новых звёзд [0] (Оригинальные произведения)


2020.09.17 18:46:21
This Boy\'s Life [0] (Гарри Поттер)


2020.09.13 18:54:24
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.09.11 09:39:43
Змееглоты [8] ()


2020.09.09 23:49:00
Дочь зельевара [195] (Гарри Поттер)


2020.09.04 18:58:33
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [256] (Гарри Поттер)


2020.08.28 19:06:52
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.08.28 16:26:48
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.15 17:52:42
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.08 21:56:14
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.26 16:29:13
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.07.24 19:02:49
Китайские встречи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.24 18:03:54
Когда исчезнут фейри [2] (Гарри Поттер)


2020.07.24 13:06:02
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.07.19 13:15:56
Работа для ведьмы из хорошей семьи [7] (Гарри Поттер)


2020.07.10 23:17:10
Рау [7] (Оригинальные произведения)


2020.07.10 13:26:17
Фикачики [100] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.