Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Сидят молодые Дамблдор и Гриндельвальд, обсуждают свои идеи ради общего блага всего человечества. Проходит несколько часов, и Дамблдор говорит:
- Слушай, Геллерт, я пойду постелю нам...
- А зачем?
- Слушай, ну мы тут ради общего блага паримся, а эти уроды потом ничего из этого не вспомнят, зато подумают, что мы голубые. Так чего мы зря время-то теряем?

Список фандомов

Гарри Поттер[18373]
Оригинальные произведения[1199]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[454]
Блич[260]
Звездный Путь[250]
Мерлин[226]
Робин Гуд[217]
Доктор Кто?[210]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[171]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[104]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[26]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[49]
Фандомная Битва - 2014[18]
I Believe - 2015[5]
Байки Жуткой Тыквы[1]
Следствие ведут...[0]



Немного статистики

На сайте:
- 12492 авторов
- 26838 фиков
- 8464 анекдотов
- 17420 перлов
- 646 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


Данный материал может содержать сцены насилия, описание однополых связей и других НЕДЕТСКИХ отношений.
Я предупрежден(-а) и осознаю, что делаю, читая нижеизложенный текст/просматривая видео.

Один поворот стрелок

Автор/-ы, переводчик/-и: Беренгелла
Бета:Natali Fisher, Famirte
Рейтинг:NC-21
Размер:мини
Пейринг:Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер, Корбан Яксли, Гаррик Олливандер, Волдеморт, Беллатрикс Лестранж, Альбус Дамблдор, Пиритс
Жанр:AU, Action/ Adventure, Adult, Darkfic, Drama
Отказ:Роулинг роулингово
Вызов:Winter Temporary Fandom Combat 2017
Фандом:Гарри Поттер
Аннотация:Раскрутить хроноворот - нет ничего проще.
Комментарии:Самое главное предупреждение - без хэппи-енда в основном пейринге!
Зато в финальной реальности и Гарри, и Гермиона живы.

НМП - Пиритс http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/Пиритс
Каталог:Пост-Хогвартс, AU, Хроноворот
Предупреждения:насилие/жестокость, смерть персонажа, ненормативная лексика, AU
Статус:Закончен
Выложен:2017.03.30 (последнее обновление: 2017.03.30 11:38:31)
 открыть весь фик для сохранения в отдельном окне
 просмотреть/оставить комментарии [0]
 фик был просмотрен 1537 раз(-a)



— Знаешь, в чем ирония, Поттер? — Яксли даже не пытался скрыть торжество в голосе. — Аврорат считает, что такого ритуала нет. Принято думать, что древние саги иносказательны, а вывернуть легкие наизнанку невозможно. Возможно! Хоть и чертовски трудно, одно неверное движение, осколок ребра в легком — все насмарку. Знаешь, сколько мне пришлось тренироваться? Знаешь, конечно. Поначалу было сложно. Нет, ну то, что мрут как мухи, в расчет не берем, что с магглов взять. Я никак не мог приноровиться, как их половчее привязывать, чтобы удобно было. Стол сам придумал. Представляешь, как обидно — такой удобный ритуальный стол, а похвастать некому. Даже ты уже не оценишь.
Поттер молчал. Сотрясать воздух, будучи крепко примотанным к чему-то полукруглому и полностью беззащитным перед преступником, которого они ловили вот уже полгода, регулярно находя выпотрошенные со спины трупы магглов, — сто из ста по шкале бессмысленности и безнадежности.
— Неплохая мускулатура, — твердые пальцы по-хозяйски ткнули под лопатку, с нажимом провели вдоль позвоночника. — Небось работал над ней в ущерб мозгу? Вот, кстати, если бы для ритуала понадобился мозг — ты бы не подошел. Только в качестве тренировочного материала.
Яксли схватил Гарри за волосы, потянул вверх, ничуть не заботясь о том, что может сломать шею.
— Чего молчишь? Разве ты не должен мне сейчас рассказывать, как тебя будут искать и как я себе хуже делаю?
— Иди нахуй!
— Боевой настрой — самое то для усиления ритуала!
Яксли обошел комнату, поджигая свечи и курильницы. Гарри ждал, что дальше пойдет речитатив на каком-нибудь ужасающе древнем языке, совершенно непонятном нормальным людям, а вместо этого Яксли воткнул в него нож. Гарри дернулся, но ремни держали крепко, не только руки-ноги, но и плечи, поясницу и шею. Нож вошел возле лопатки и двинулся вниз параллельно позвоночнику, разрывая мышцы и царапая ребра с противным звуком. Боль врывалась в мозг вспышками, и Гарри орал, откашливался, снова орал, а ритуал продолжался: второй разрез прошел параллельно первому, но слева от позвоночника. Яксли действовал методично, не меняя темпа, ковырялся в разрезах то пальцами, то ножом — Гарри не понимал, что именно ощущает, потому что боль металась внутри него, заставляя сердце заполошно биться, желудок выворачиваться, а пальцы неметь. В голову некстати лезли куски из отчетов патологоанатомов, особенно те, в которых указывались объемы прижизненных повреждений и причина смерти. Хотелось лишиться сознания, но пока все, что Гарри мог сделать — дышать часто и неглубоко, чтобы лишний раз не дергать поврежденные мышцы. А еще — надеяться, что его все-таки найдут. Раньше, чем повреждения станут необратимыми.
— Хорошо держишься, — неожиданно прохрипел Яксли. — Постарайся и дальше не дергаться.
Гарри было не до похвал — он дышал, теперь в ритм каких-то странных клацаний. Вдох-выдох, клац. Вдох-выдох, клац. Клац...
— ...Не будь слабаком, Поттер. Твои обмороки в ритуале совсем ни к чему! А ну, глаза открыл!
Гарри моргнул раз, другой, но так и не смог сфокусироваться на стоявшем перед ним пятне. Пятно ушло в сторону, и сзади снова послышались клацания. Чертов Яксли и его чертов эннервейт! В мозгу прояснилось, и Гарри вдруг отчетливо понял — это звук разламывающихся ребер. Он запаниковал, задергался, отчаянно желая оказаться где угодно, но не здесь. А потом Яксли попытался руками разломать его на части, и эта боль была такой сильной, что Гарри радостно нырнул в уютную черноту...
...Каждый вдох давался все труднее и труднее, как будто кто-то выжимал из груди весь воздух. Гарри пытался дышать ртом, но бестолку. Вокруг все еще была чернота, и в ней голос — раздражающий, царапающий, бьющий прямо в открытые раны.
— Я мог бы сжать твое сердце, Поттер, и тогда все закончится. Только попроси.
Может быть, он попросил бы, но язык уже не слушался. Гарри плыл в черноте, а время от времени рядом проносились красные, золотые и зеленые вспышки...

— ...Пожалуйста, Гарри, ну пожалуйста!
Он резко сел и вдохнул так глубоко, что закружилась голова и перед глазами замельтешили черные точки. Постепенно они растаяли, тогда он смог рассмотреть осунувшуюся и заплаканную Гермиону.
— Гарри, ты как?
— Что с моей спиной?
— С ней все в порядке...
Гермиона хотела его обнять, но даже не прикосновение, а простое движение воздуха за спиной вызвало мелкие судороги и растущую тупую боль.
— Не надо!
Он дернулся, не удержался, упал на спину и с криком перекатился на живот.
— Что с тобой?
— Ничего! — возмущенно заорал Гарри, но, видя непонимание на лице Гермионы, добавил уже потише: — Ничего. Яксли пытался вытащить из меня легкие, но авроры успели вовремя, колдомедики все исправили, а фантомные боли со временем пройдут, так ведь?
Гермиона положила руку ему на лоб.
— Что, у меня температура, да? Наверное, если ее сбить, все пройдет еще быстрее?
— У тебя нет температуры. Гарри, какой Яксли, какие авроры? Мы были у Батильды и еле унесли ноги от Того-кого-нельзя-называть.
— С какой стати ты перестала называть В...
Гермиона зажала ему рот.
— Нельзя! Нельзя, Гарри! На его имени Табу!
Он рвано выдохнул и аккуратно вдохнул — спину почти не дергало, а вот на груди кожа саднила. Шрам, который давно затянулся, выглядел совсем свежим, что вкупе с Табу, живой Батильдой и старой палаткой Перкинса, будь она неладна, наводило на совсем уж нехорошие мысли.
— Погоди, Гермиона! Какое сегодня число?
— Двадцать пятое. Декабря. С Рождеством, Гарри!
— И тебя с Рождеством! Год какой?
— Девяносто седьмой.
Гарри потер переносицу, лоб, задел воспаленный шрам и ойкнул от боли.
— Где мои очки? И палочка?
Очки нашлись сразу, а вот отдавать палочку Гермиона не спешила — стояла рядом и кусала губы, будто вот-вот заплачет.
— Палочка сломана, ведь так?
Гермиона кивнула и молча подала ему две деревяшки, которые удерживались вместе благодаря перу феникса.
— Гарри... Прости, пожалуйста... Боюсь, что это я ее...
Где-то в глубине души Гарри понимал, что останется без палочки. А еще — помнил, что сможет ее починить. Но ему все равно было горько.
Он закрыл глаза и надолго замолчал. Гермиона молча поставила рядом кружку с чаем, положила галеты и вышла из палатки. Через некоторое время Гарри поковылял за ней, морщась от зуда между лопатками.
— Тебе нужно лежать!
— Успеется, — он махнул рукой почти беззаботно. — Лучше скажи, Рона ведь так и нет?
— Н-нет...
— И мы все это время были одни, ведь так?
— Одни, — пролепетала Гермиона.
— Откуда ты знаешь о Табу?
Гермиона еще больше побледнела и спрятала глаза. Гарри легко отобрал ее палочку и теперь перекатывал ее между пальцами.
— Я знаю, что ты — это ты. Но я хочу знать, что происходит. Произошло. У меня есть некая теория, и если она верна, то мое знание легилименции со мной, хотя время, когда я научился, еще не наступило. Ведь так, не наступило?
Гермиона разрыдалась. Она захлебывалась всхлипами, размазывала по щекам сопли, и Гарри не оставалось ничего другого, кроме как обнять ее и дать выплакаться. А когда она чуть успокоилась — потянуть обратно в палатку и всучить ту самую, уже холодную кружку чая.
— Ну так что? — снова спросил он через какое-то время. — Хроноворот? Заклинание? Зелье?
— Экспериментальный хроноворот, — всхлипнула Гермиона. — Неоткалиброванный. Шаг в три года плюс-минус пара месяцев... Ты умер! Ты умер там, в будущем! — она замолотила кулачками по его груди, не заботясь о том, что задевает совсем свежий шрам от медальона-хоркрукса. — Что мне было делать? Что?!
— Тише, моя хорошая. Тише.
Постепенно Гермиона успокоилась и заснула. Гарри вышел из палатки, чтобы подежурить, а заодно восстановить в памяти все события конца войны с Волдемортом. Их ждала насыщенная ночь: патронус Снейпа, меч Гриффиндора, возвращение Рона, уничтожение хоркрукса. Зато информация об остальных — вот она, на блюдечке. И в Малфой-мэнор нужно будет заглянуть, но уже на своих условиях.
Все получилось. Недели не прошло, как Волдеморт упокоился со всеми хоркруксами вместе. А Добби, Тонкс, Ремус, Фред, Снейп, Колин и многие-многие другие остались живы.

Но не Гермиона. И почему только Гарри не настоял, чтобы она осталась в Хогвартсе! И как они могли недооценить Беллатрикс! Даже без палочки, даже без своего кинжала — та решилась напасть на Гермиону со шнуром от портьер.
Гарри выл как дикий зверь, бросался на стены и никак не хотел отдавать тело. Зато вот похороны прошли мимо его внимания — все равно фарфоровая, с выбеленной кожей, кукла в гробу не имела ничего общего с настоящей Гермионой.
Гарри закрылся на Гриммо и не хотел ни с кем говорить. Совы прилетали и улетали, к камину никто не подходил, а любой волшебник, который являлся лично, говорил в пустоту — Гарри даже не думал делать вид, что ему что-то интересно. Так продолжалось до тех пор, пока Кричер не кинулся Поттеру в ноги.
— Мастер Олливандер просит о личном секретном разговоре, уже в четвертый раз.
В душе Гарри шевельнулась какая-то искорка, из разряда уважения к старости, но тут же погасла.
— Мне плевать!
— Умоляю, хозяин, послушайте мастера.
Гарри понадеялся, что Олливандер придет в другой день, а к тому времени можно будет упиться огневиски и благополучно проигнорировать любые вопросы, увещевания или просьбы. Проблемы волшебников его больше не интересовали.
Однако хитрый Кричер доставил Олливандера в считанные минуты, а тот упал перед Гарри на колени. Изобразить полную безучастность не получилось.
— Не нужно, мастер Олливандер.
— Нужно, мистер Поттер! Нужно! Я, Гаррик Олливандер, признаю долг жизни перед Гарри Джеймсом Поттером!
Гарри засмеялся бы, если бы к этому времени не разучился это делать.
— Встаньте, мастер. И считайте, что вы мне ничего не должны. У меня были свои дела в Малфой-мэноре. Можете считать свое спасение случайностью. Если у вас все, то я занят.
— Да-да, — засуетился Олливандер. — Я ни в коем случае не хотел отвлекать. Но все-таки позвольте, мистер Поттер, вручить вам это.
В вытянутой руке Олливандера качался медальон на цепочке, пуская во все стороны золотые блики. Гарри затаил дыхание.
— Это то, о чем я думаю?
— Право, мистер Поттер, откуда мне знать ваши мысли. Но это — хроноворот. Он хранился в нашей семье долгие поколения, и сейчас я отдаю его вам в уплату долга жизни.
Тут уже Гарри рухнул на колени перед стариком:
— Это... Это... Вы просто меня спасаете, понимаете? Я и думать не смел, что они еще существуют.
Он поглаживал диски и колбы часов дрожащими пальцами, готовый отправляться в прошлое прямо сейчас. И Олливандер мог только сказать:
— Максимум его работы — год.
Гарри кивнул. На сколько бы он ни раскрутил хроноворот — Олливандер вновь окажется в подвале Малфой-мэнора. Или это была завуалированная просьба прийти поскорее?

Гарри был рад оказаться в спальне шестикурсников-гриффиндорцев. Рад увидеть Гермиону живой и невредимой. А заодно — выбросить коробку, подаренную Ромильдой. Нет, разумеется, он отправился в прошлое не ради любовной интрижки, но встречается Рон с Лавандой — и пусть встречается. Все равно он потом на ней женится. А так нечего трепать нервы Гермионе, всем Уизли и старику Слагхорну.
Кстати, о Слагхорне. Теперь Гарри мог без зазрения совести идти к Дамблдору и рассказывать, что выполнил его поручение. Хотя гиппогриф его за ногу, а директор уже поручил ему копаться в памяти Слагхорна или еще нет? Неважно. Зато потребовать от Флетчера вернуть украденные вещи Блэков, включая медальон, стоило как можно скорее.
Гарри радостно подсчитывал: минус медальон, минус диадема (Дамблдор радовался как ребенок), минус чаша (что сделал Снейп, чтобы достать волосы Беллатрикс — совсем другая история, подробности которой знать не хотелось).
А потом к Хогвартсу подбросили труп Люпина. С личным посланием для Гарри: «Твоя грязнокровка — следующая». Гарри действовал не думая. Слава Мерлину, после стольких перемещений во времени он умудрился не растерять свою удачливость. Волдеморт просто не рассчитывал, что Гарри придет так быстро.
— Спасибо, — просто сказала Гермиона, и только тогда Гарри начал понимать, что победил.
— Ты сделала для меня то же самое.
— Сделала бы.
— Сделала бы, прости, оговорился.
— Неважно. Мне нужен твой совет, если можно. Если ты не занят.
— Для тебя — всегда свободен.
— Ты мне уже это говорил.
От тона, которым это было сказано, у Гарри застучали молоточки в висках и снова задергало спину. Но он изо всех сил постарался сделать удивленное лицо.
— Мне часто снятся сны. Они как будто о будущем, но и не о будущем вовсе. Мне из-за этого странно, что Волдеморта уже нет. Ты должен встречаться с Джинни. А я — с Роном. А потом умрет Дамблдор.
— Он действительно умирает, осталось месяца три, от силы полгода.
— А профессор Люпин в моих снах жив.
— Он должен был выжить! Должен! Жениться на Тонкс и...
— Их сына зовут Тедди, и он твой крестник.
— Твои сны слишком вещие.
— А ты слишком много знаешь про хоркруксы, которые мы год искали по лесам.
Гермиона говорила уверенно, как о свершившемся факте. А Гарри захотелось выговориться.
— Это все уже произошло. А потом я использовал хроноворот.
— Я действительно успела поработать в Отделе Тайн?! Вот это да!
— А ты не сможешь воссоздать хроноворот сейчас?
Гермиона с сомнением покачала головой.
— Если мне все правильно снится, то мы использовали разработки группы из Бобатона. Они начнут работать только в следующем году.
Гарри сник.
— Но у нас были еще хроновороты. Один принес ты из Тайной комнаты. Сломанный, правда...

Предупреждение о неисправности хроноворота Гарри пропустил мимо ушей. И как оказалось — зря. Столкнувшись нос к носу с Седриком Диггори, он остолбенел, и еще долго стоял бы у входа в Большой зал, если бы не Гермиона. Она силком потащила его дальше, через несколько коридоров и лестниц, довела до класса трансфигурации и уже там вручила огромный сандвич.
— Ты что, поссорился с Седриком? А то вид у тебя был...
— Вообще-то мы не должны были сюда попасть, я удивился.
— Профессор МакГонагалл разрешила нам заниматься в этом кабинете, так что все нормально.
— Я не про кабинет. Мы же должны были отправиться на пятый курс.
— Пятый курс от нас никуда не денется. Ты спал плохо? Может, отдохнешь сегодня, а завтра позанимаемся?
— Когда уж тут отдыхать. Раз это четвертый курс, то мы можем спасти не только Ремуса и Сириуса, а еще и Седрика! Как я сразу не подумал!
— Гарри, — глаза у Гермионы вдруг стали печальными-печальными. — Ты сейчас о чем?
— О Волдеморте, конечно! Ты что! Мерлин и все его наследники! Ты что, ничего не помнишь?!
— Чего не помню?
— Мы из будущего. Мы вернулись с помощью хроноворота!
— Гарри, ты меня пугаешь! У нас нет хроноворота! Я отдала его профессору МакГонагалл еще в прошлом году! Ох! Ты что, хочешь сказать, что где-то в Хогвартсе ходит еще одна Гермиона и она наверняка сейчас разыскала моего Гарри, и он тоже не понимает, что происходит? Нам нужно к профессору Дамблдору!
Дамблдор долго, очень долго объяснял Гарри, как опасно и неправильно было браться за хроноворот. На лекции о морально-этической стороне вопроса было потрачено раз в десять больше времени, чем на план по поиску хоркруксов, нейтрализации Барти Крауча, поимке Петтигрю и Волдеморта. Гермионе пришлось объяснить, что причина странного поведения Гарри — слишком реалистичный сон. А Гарри пришлось смириться с тем, что при перемещении Гермиона все забыла. Со временем он начал думать, что это даже неплохо.

Зато все остальное складывалось так, что лучше и пожелать нельзя. Все хоркруксы вовремя уничтожили, а на встречу с Волдемортом Гарри и Дамблдор аппарировали вместе. Победу можно было праздновать на три года раньше.
Все было хорошо. Гарри три года пробыл старостой, спокойно сдал СОВ, а потом ЖАБА и поступил в Академию Авроров. Седрик выжил и стал самым известным ловцом в мире, переплюнув даже Крама. Сириус добился официального оправдания, восстановил отношения с кузинами, был шафером на свадьбе Ремуса и Тонкс, а там решил пойти поработать в Министерстве — кто-то же должен был присматривать за Яксли и Малфоем. Дамблдор благополучно руководил Хогвартсом и Визенгамотом. Моуди отправился путешествовать, Колин стал известным фотографом...
Впрочем, больше всего Гарри радовало то, что Гермиона и в этой реальности осталась с ним. Они начали встречаться еще на шестом курсе, и теперь — он просто чувствовал, что пора — Гарри собирался сделать ей предложение.
На одно только кольцо он потратил три месяца. Потому что, во-первых, не мог же он подарить Гермионе первую попавшуюся побрякушку! А во-вторых, что гораздо важнее, он все-таки нашел мастера, который зачаровал кольцо как постоянный порт-ключ, как генератор чар невидимости и еще уймы каких чар. Один Мерлин знал, как они держались на тоненьком золотом ободке, который, казалось, мог прожечь насквозь всю одежду Гарри и обернуться горячим кольцом вокруг сердца. До времени Икс, встречи у Фортескью, оставался какой-то час...
— Гарри, зайди к Скримджеру, у нас экстренная ситуация.
Он и фамилии такой раньше не слышал — Пиритс, ни разу, ни в одной из измененных реальностей. А вот Пиритс о них прекрасно знал, следил за каждым шагом, вынюхивал все, что мог, и везде, где мог. Раскопал даже то, что отдел Гермионы работал над воссозданием хроноворотов. И теперь Пиритс хотел хроноворот себе.
Как будто Гарри стал бы его отдавать! Он и сам был готов развернуть время вспять, хотя бы на час назад — ему бы хватило. Но хроноворота не было. Вот только что был — а теперь не было, потому что Паркинсон уронила его с перепугу и отправила в неизвестное время кучу мелочей, вроде свитков, перьев, чернильниц. Рон и Кингсли с трудом оттащили Гарри от стола, чтобы Паркинсон могла хотя бы оценить ущерб и просто сказать, когда она сможет собрать новый.
— Н... не смогу. Свитки пропали. А еще — финальную формулу знает только мадам Фоули.
Та самая, которую Пиритс уволок вместе с Гермионой и обещал убить в случае, если не получит нужного.
— Я пойду туда!
— Сядь, Поттер!
— Кингсли, он же все равно будет меня ждать! Чем раньше начнем, тем меньше у него шансов что-то выдумать!
— Подожди хотя бы план здания!
— Да к соплохвостам! Этот мудак прошел в Отдел Тайн! Эти планы у него! А ты тянешь время. Кинг, если с ней что-то случится, я...
Гарри не договорил и с удивлением уставился на собственные ладони — он всего лишь сжал столешницу, от чего бы ей было рассыпаться трухой?
Эта его взбесившаяся магия очень пригодилась внутри, ведь Пиритс предусмотрительно рассадил заложниц в разных углах комнаты, и все, что Гарри успевал сделать, чтобы защитить Гермиону от авады — аппарировать и поймать заклинание самому...

— ...Пожалуйста, Гарри, ну пожалуйста!
Болело все — спина, грудь, голова, даже глаза и веки, которые он разлепил с большим трудом. И только галлюцинаций ему не хватало для полного счастья. Как же его достала эта злосчастная Перкинсова палатка!
— Ты... — и он попытался дотянуться до Гермионы.
— Живой! Господи, живой!
Это был вопль настолько безмятежного счастья, что Гарри даже испугался — того, что его сейчас начнут тискать. Тело запротестовало в ответ на одну только мысль о прикосновениях. Но Гермиона, кажется, знала — она всегда все знает, ведь так? — и не стала его обнимать, только на секунду сжала ладонь.
— Мы в палатке Перкинса?
Гермиона кивнула.
— Что со мной? Почему я еле шевелюсь?
— Тогда — ты расщепился при аппарации, еще и аваду схлопотал. Сейчас — мы только что сбежали от Батильды, Нагайны и Волдеморта.
— Опять?! — Гарри истерически расхохотался.
— Не вижу ничего смешного. Сколько раз, Гарри? Сколько раз мы крутили хроноворот?
— То есть все-таки хроноворот? Я в тебе не сомневался.
— Не уходи от темы. Сколько?
— Первый раз ты, потом я, потом мы вместе, теперь снова ты. Четыре?
— Я помню всего один! Остальное — вспышками. Гарри, так нельзя! Так нельзя больше!
— Разве я крутил хроноворот в прошлый раз? Тем более зачем? То была очень хорошая реальность, мы смогли спасти стольких. Да что там, почти всех! А что сейчас? Опять бегаем по лесам, ищем хоркруксы. Седрик мертв? Сириус в Арке? Дамблдор, Моуди?
Гермиона кивала на каждую произнесенную фамилию. А когда Гарри закончил, неожиданно добавила:
— Пиритс мертв. Я утащила у Батильды газеты. Он был в группе, которую отправили за Джастином Финч-Флетчли. Джастин взорвал стену и, скорее всего, и сам не знает, что кого-то из нападавших завалило насмерть.
— Одна хорошая новость за сегодня. Рона нет?
— Еще нет.
— Но ведь это тот вечер, когда Снейп принесет нам меч? Я не то что в озеро сейчас не нырну, я с кровати не встану...
— Дождемся патронуса и будем действовать по обстоятельствам.
Обстоятельства так или иначе, но сложились в их пользу. Да и глупо было бы не воспользоваться знаниями, полученными при использовании хроноворотов. Хотя сказать, что Снейп был очень удивлен, — заметно приуменьшить.

Уже в марте Британия праздновала победу над Волдемортом и его сторонниками. Гарри в очередной раз получил Орден Мерлина. А на следующий день после церемонии награждения сидел и ждал Гермиону у Фортескью, с удовольствием поглядывая, как то тут, то там маги восстанавливали и ремонтировали многочисленные магазинчики. Жизнь налаживалась, и в Британии, и у него — ведь Гермиона сама попросила о встрече. Серьезный прогресс по сравнению с последними неделями, когда она держалась подчеркнуто отстраненно и по-деловому.
— Привет!
— Привет! Прекрасно выглядишь!
Гермиона спрятала за ухо короткий локон — на встречу она прибежала прямо из парикмахерской — и смущенно улыбнулась. Села, помолчала, вздохнула и наконец открыла сумочку.
— Гарри, я должна тебе кое-что отдать.
На столик опустилась крохотная коробочка. Та самая, в которой в прошлой жизни лежало обручальное кольцо.
— Не знал, что хроноворот переправляет и артефакты тоже, — Гарри очень удивился, увидев знакомое колечко.
— Вопрос не ко мне, к Отделу тайн.
— Собственно говоря, это одно и то же. Ты ведь собираешься туда поступить?
Гермиона покачала головой.
— Нет, Гарри. Больше нет. Хроновороты нельзя воссоздавать, по крайней мере, у меня не должно быть возможности ими пользоваться.
— Но почему?
— А ты не понимаешь, Гарри? Сколько раз мы уже поменяли историю? Сколько человек уничтожили?
— Но ведь и спасли...
— Да, спасли, а потом опять. Я ведь даже ни на секунду не задумалась, что убью Сириуса, и профессора Дамблдора, и всех. Я... Как ты вообще можешь со мной теперь разговаривать?
— Ты спасла меня! Мы вместе! И это главное! А со всеми остальными мы что-то придумаем!
— Нет, Гарри, нельзя! Мы не можем постоянно проживать те же пять или семь лет, не можем! Нельзя постоянно полагаться на то, что мир можно изменить одним поворотом стрелок!
— Гермиона, погоди. Тебе просто нужно отдохнуть! Пройдет время, и мы обязательно найдем выход, что-то придумаем!
— В том-то и дело, Гарри. Не будет больше никакого «мы».
Гарри почувствовал, как в каждый из его шрамов, полученных в разные жизни и давно забытых, забирается холод. На тыльной стороне ладони давно не было букв — подарка от Амбридж, но рука окоченела, и пальцы перестали слушаться. Холод из-за лопаток окружил сердце, и оно билось все реже, со все большим усилием. Заледенел лоб, щеки, и как бы Гарри ни старался заговорить, он смог только выдавить еле слышное:
— Почему?
— Я не могу. Я слишком сильно тебя люблю и просто не выдержу, если снова потеряю. Поэтому нет. Отпусти меня, Гарри.
Он и хотел бы сказать, что не держит. Но губы совсем не слушались, и все, что он мог — молча смотреть, как Гермиона встает из-за столика и уходит, сгорбившись, не оглядываясь. И как быстро, слишком быстро скрывается за поворотом, за черным домом с вывеской. Гарри хотел встать, очень хотел, но почему-то не мог. Зато дом как будто услышал его желание и сам стал двигаться навстречу. Он становился все ближе, все чернее, пока чернота не заполнила все пространство вокруг. И тогда Гарри с облегчением понял, что не должен больше ни видеть, ни слышать, ни разговаривать.
...на главную...


декабрь 2018  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

ноябрь 2018  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

...календарь 2004-2018...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2018.12.16 20:24:50
Заметки в дорожной пыли [1] (Оригинальные произведения)


2018.12.16 08:34:38
Не забывай меня [7] (Гарри Поттер)


2018.12.15 18:17:12
Raven [24] (Гарри Поттер)


2018.12.12 18:11:02
Янтарное море [6] (Гарри Поттер)


2018.12.09 21:32:12
Чай с мелиссой и медом [0] (Эквилибриум)


2018.12.08 21:38:36
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2018.12.07 16:40:05
Рау [0] ()


2018.12.06 12:21:51
Истории о [0] (Сверхъестественное)


2018.12.06 03:48:43
Вынужденное обязательство [3] (Гарри Поттер)


2018.12.04 14:54:24
The curse of Dracula-2: the incident in London... [11] (Ван Хельсинг)


2018.12.03 21:02:52
Змееносцы [9] (Гарри Поттер)


2018.12.03 10:21:27
Ноль Овна. Астрологический роман [2] (Оригинальные произведения)


2018.12.02 20:49:42
Браслет [5] (Гарри Поттер)


2018.11.26 16:30:40
Охотники [1] (Песнь Льда и Огня, Сверхъестественное)


2018.11.24 20:38:50
Игра вне правил [28] (Гарри Поттер)


2018.11.22 01:17:16
Амулет синигами [113] (Потомки тьмы)


2018.11.20 22:34:54
От Иларии до Вияма. Часть вторая [14] (Оригинальные произведения)


2018.11.20 18:49:34
Слизеринские истории [140] (Гарри Поттер)


2018.11.20 17:57:47
Солнце над пропастью [106] (Гарри Поттер)


2018.11.20 02:50:05
Путешествие в Гардарику [1] (Оригинальные произведения)


2018.11.18 08:54:46
Издержки воспитания [14] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина, Робин Гуд)


2018.11.12 02:41:05
Поттервирши [15] (Гарри Поттер)


2018.11.06 08:03:45
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2018.11.05 15:29:28
Быть Северусом Снейпом [235] (Гарри Поттер)


2018.11.05 15:21:33
The Waters and the Wild [5] (Торчвуд)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2018, by KAGERO ©.