Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Макгонагалл идет вечером по школьному коридору и вдруг видит: Снейп целуется с Поттером!

Макгонагалл:
- Поттер! Северус! Немедленно объяснитесь!
Поттер:
- Понимаете, профессор Макгонагалл... Я стоял здесь и думал, как победить Волдеморта, и тут на меня неожиданно напал непонятно откуда взявшийся дементор и стал высасывать мою душу...
Снейп:
- Я шел по коридору и увидел эту жуткую картину. Я не растерялся, схватил дементора и высосал обратно душу Поттера. Когда вы, Минерва, появились, я как раз вдувал ее обратно в тело!

Список фандомов

Гарри Поттер[18579]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[110]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12843 авторов
- 26117 фиков
- 8759 анекдотов
- 17717 перлов
- 705 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...


О Мастере Зелий: подарок для свекрови.

Автор/-ы, переводчик/-и: Сюзанна (pigwidgeon37)
пер.: Китти
пер.: Ольга
Бета:нет
Рейтинг:PG-13
Размер:мини
Пейринг:СС/ГГ
Жанр:Romance
Отказ:Характеры принадлежат Дж.Роулингс, хотя она их, возможно и не узнает. Мы не извлекаем из перевода никакой коммерческой выгоды.
Фандом:Гарри Поттер
Аннотация:Четвертый рассказ из серии "О Мастере Зелий"
Комментарии:
Каталог:нет
Предупреждения:нет
Статус:Закончен
Выложен:
 открыть весь фик для сохранения в отдельном окне
 просмотреть/оставить комментарии [0]
 фик был просмотрен 9197 раз(-a)



Миниатюрный бык, пасущийся на пышном лугу из фламандского пейзажа, сердито замычал и бросился в атаку. И неудивительно – кому понравится рука размером в пять раз больше тебя самого, даже если она просто висит в воздухе и не показывает никаких дурных намерений.

- Ой! - вскрикнула Гермиона, и с чрезвычайно довольным видом продемонстрировала мужу палец, оцарапанный крошечным рогом.

Два дня назад Северус наконец официально стал ее мужем – прошло несколько месяцев с того дня, когда появление на свет Маргарет прервало их первую попытку узаконить отношения. На этот раз церемония прошла в Хогварце во время Рождественских каникул и закончилась без приключений. Молодожены решили, что лучшим способом отпраздновать это событие будет провести несколько спокойных дней в обществе друг друга. Не было смысла уезжать куда-то на медовый месяц – Маргарет все равно пришлось бы взять с собой, а в таком случае их жизнь ничем не отличалась бы от каждодневной.

Надо сказать, что это – окончательное и успешное – соединение их рук, сердец и судеб, тоже не обошлось без некоторой заминки. Об этом позаботилась Маргарет. У юной леди были замечательные сильные легкие, и никогда не было сомнений в том, стоит ли ими пользоваться. Студентам Северуса все же пришлось заново приучать себя к вечно раздраженному, рявкающему по каждому поводу и чрезвычайно вспыльчивому преподаваттелю Зелий, потому что он с большим рвением взялся за выполнение отцовских обязанностей, и отчаянно не высыпался. Дочь по несколько раз за ночь будила его, безапелляционно и незамедлительно требуя еды, сухих пеленок и новых доказательств родительской любви.

Сейчас вышеупомянутая дочь удобно устроилась у него на руках, и, посасывая палец, с любопытством наблюдала над забавными действиями мамочки.

- Значит, все получилось, - улыбнулся Северус, - мои поздравления, дорогая. - Обе руки были заняты, так что он просто наклонил голову и слизнул с пострадавшего пальца капельку крови.

Гермиона фыркнула. - Решил прижечь рану своим ядовитым языком?

- Нет, скорее это тонкий намек.

Из-за физических последствий родов, бессонницы, кормления грудью и прочих прелестей жизни молодых родителей, про секс и речи не заходило с самого рождения Маргарет. Северус переносил лишения этого рода с большим, чем ожидала Гермиона, пониманием – это был первый намек, который он себе позволил, и нельзя было сказать, что подобная вольность показалась молодой миссис Снейп неуместной. Напротив, ее ответная улыбка была весьма игривой – по крайней мере, Гермиона хотела вложить в улыбку такой смысл.

Северус, успевший пожалеть о своих словах в тот момент, когда они у него вырвались, был приятно удивлен, хотя и почувствовал себя слегка смущенным из-за того, что этот разговор велся в присутствии юной Маргарет.

- Ты недооцениваешь собственные заслуги, - заявила Гермиона после долгой паузы и нескольких многозначительных взглядов. - Это все-таки результат наших совместных усилий, я не одна...

- Моих усилий там было не больше, чем при достижении вот этого результата, - Северус перевел взгляд на Маргарет, начинавшую заявлять о своем недовольстве жизнью – пока трудно было понять, в чем дело. - Что ж, можно перейти к следующему этапу, как тебе кажется? - Северус передал ребенка Гермионе. - Это займет всего два или три дня.


**°°**°°**


Поместье Снейпов в разгар зимы выглядело потрясающе. Все вокруг было покрыто толстым слоем нетронутого пушистого снега, но любоваться этим сияющим великолепием мешали холод и довольно сильный ветер. Хотя Маргарет была закутана в толстое одеяло и защищена согревающими чарами, Северус и Гермиона не решились долго любоваться видом, и Гермиона со вздохом сожаления сделала первый шаг, нарушив эту девственную белизну. Слегка покачав головой и улыбнувшись сентиментальности жены, Северус пошел вслед за ней к двери, распахнувшейся, как только они ступили на порог. В отличие от первого появления Гермионы в поместье, их встречал не домовый эльф, а Кассандра Снейп собственной персоной.

- С Новым Годом! - воскликнула она, осторожно обнимая невестку, держащую на руках ребенка. - Входите, входите быстрей! С Новым годом, Северус!

Когда все, наконец, избавились от плащей, одеял и шарфов, Маргарет была торжественно вручена бабушке, которая ждала этого момента с заметным нетерпением. Впрочем, надо отметить, что последний отпрыск древнего рода Снейпов вообще пользовался большой популярностью, и все, зашедшие в гости, тут же желали взять на руки Маргарет. Северус пытался протестовать, но сдался, прослушав несколько лекций об отцовской ревности вообще, и о ревности к первым поздним дочерям – в частности. Через некоторое время он даже научился ценить то, что всегда можно было найти пару рук, готовую с радостью подержать это темноволосое чудо с непоседливым характером. Он улыбнулся, и подумал, что сейчас, глядя на круглую большеглазую мордашку (глаза были темно-карие, темнее, чем у Гермионы, но светлее, чем у него), нельзя заподозрить, в какую фурию может превращаться этот ангелочек.

Они направились в библиотеку, где уже был накрыт стол для чаепития. Бабушка с внучкой устроились в кресле, и начали внимательно изучать Северуса и Гермиону, которые, как ни старались, не могли скрыть своего волнения.

-Что с вами такое? - Не выдержала Кассандра Снейп. - Вы знаете, что сейчас очень напоминаете мне двух котов, которые только что съели хозяйскую сметану?

Парочка обменялась заговорщицкими взглядами, и Северус чуть заметно кивнул, предлагая Гермионе говорить. Она вдохнула и начала слегка дрожащим от волнения голосом. - Я думаю, вы знаете, что означает слово Xenion?”

Кассандра нахмурилась и кивнула. - Конечно. Это подарок, который гости преподносят хозяевам дома. Традиция, когда-то распространенная в Древней Греции и Риме.

-Совершенно верно, - подтвердила Гермиона. - И вы, разумеется, помните, что я появилась в этом доме с пустыми руками. Серьезное упущение, должна вам сказать.

- Что вы, я... – пожалуй, впервые в жизни Кассандра Снейп не могла найти, что сказать. Северусу это доставило массу удовольствия. - Я абсолютно не ожидала от вас ничего подобного, моя дорогая, - наконец выговорила она.

- В любом случае, мне хотелось бы исправить это упущение. Хотя бы сейчас. - Гермиона улыбнулась и достала из кармана средних размеров бутылочку с невзрачным на вид молочно-белым содержимым водянистой консистенции. - Я знаю, что вы прекрасно готовите зелья, но это наше с Северусом небольшое изобретение. - Она наклонилась и поставила бутылочку на стол перед миссис Снейп.

- Моя жена, как обычно, решила поскромничать, - заметил Северус. - Во-первых, идея принадлежала ей, а во-вторых, больше половины экспериментов она тоже проводила без моего участия.

Миссис Снейп немного передвинула Маргарет, чтобы взять зелье. - И что же это такое? - Девочка, привлеченная игрой света на стекле, заставлявшей жидкость казаться золотистой, потянулась к бутылочке. - Нет, нет, моя радость, что-то подсказывает мне, что это не для тебя. И я буду весьма благодарна, если твои родители перестанут, наконец, играть в заговорщиков, и объяснят, что они состряпали.

Северус поднялся и подошел к матери, чтобы взять у нее Маргарет. - Сделай маленький глоток, - с деланным безразличием пояснил он, - а потом подойди к картине Рафаэля и дотронься до нее.

Подняв бровь, миссис Снейп открыла бутылочку и сказала. - Я надеюсь, что тебе незачем пытаться ускорить получение наследства? Или это что-то вроде первоапрельской шутки?

Гермиона засмеялась. - Нет, конечно нет. Хотя вы возможно... исчезнете на некоторое время.

- Ох, а я так надеялась, что вы не подхватите от моего сына его кошмарную привычку говорить загадками, - вздохнула Кассандра, направляясь к замечательному портрету Папы Льва Х и двух его кардиналов – по правде сказать, два джентльмена, стоящие по бокам от Его Святейшества, сами отнюдь не выглядели безгрешными. Их было очень легко представить в слегка помятых полосатых костюмах и с сигарой в углу рта. Встретив кого-то подобного ночью на слабо освещенной улице, любой человек с развитым чувством самосохранения убежал бы с воплями о помощи.

- Лучше бы ей попробовать на ком-нибудь другом, - прошептала Гермиона.

- Они ничего не сделают, - прошептал в ответ Северус. - К тому же, у отца есть палочка.

Папа, читавший через увеличительное стекло увесистый фолиант, поднял голову, а Монсиньоры Джулио ди Медичи и Луиджи ди Росси поправили мантии и посмотрели на приближающуюся женщину с идентичными ухмылками.

- Что я может сделать для вас, прекрасная сеньора? - Спросил Папа.

Кассандра повернулась к гостям. - Они учились английскому у домовых эльфов, - пояснила она. Гермиона потихоньку захихикала. - Я сама не совсем понимаю, Ваше Святейшество, - ответила миссис Снейп портрету. - Я озадачена не менее чем вы.

Северус и Гермиона стояли у нее за спиной, внимательно следя за каждым движением. Миссис Снейп последний раз с сомнением посмотрела на затаившую дыхание парочку и сделала глоток. Ничего не произошло.

- Ну и... - Северус не дал ей договорить. - Теперь дотронься до картины. Только осторожно.

Кассандра легко царапнула ногтем выпирающий животик Папы, и Лев Х хихикнул. - Что за сомнительные шалости, мадам!

Северус, стараясь спрятать улыбку, укоризненно произнес. - И действительно, мама, откуда такое неуважение к Его Святейшеству. Потрогай плечо, и лучше кончиком пальца.

Окончательно запутавшаяся в происходящем миссис Снейп сделала то, что ей посоветовали, и тут же отдернула руку как от раскаленного железа. - Северус! Я чувствую...

- Именно в этом суть нашего открытия, - объяснила Гермиона. - И это еще не все. - Она протянула свекрови маленький лист пергамента. - С помощью этого заклинания можно войти в саму картину. Хотя вы, возможно захотите...

Но миссис Снейп уже вылетела из комнаты, явно позабыв о возрасте, манерах, и вообще обо всем, что ее окружало.

- Смотри, с Исайей там поосторожнее! - Крикнул ей вслед Северус.

- Исайя? - Удивленно переспросила Гермиона.

- Да так, один знакомый, - невозмутимо ответил Северус, откусывая шоколадный бисквит. - Просто один старый знакомый.


T H E E N D
...на главную...


июль 2024  

июнь 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.07.15 14:35:03
Как карта ляжет [5] (Гарри Поттер)


2024.07.08 17:42:03
Цепи Гименея [3] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2024.07.03 21:30:39
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.06.28 20:21:09
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.06.09 19:14:22
Someone, somewhere [0] ()


2024.06.05 15:48:41
Предзнаменования добрые (и не очень) [0] (Благие знамения)


2024.06.04 15:48:07
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.05.29 07:29:03
Наперегонки [18] (Гарри Поттер)


2024.05.20 15:41:07
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2024.05.20 14:27:46
Наследники Гекаты [19] (Гарри Поттер, Обитаемый остров, Произведения А. и Б. Стругацких)


2024.05.18 23:30:34
Семейный паноптикум Малфоев [18] (Гарри Поттер)


2024.05.14 00:05:29
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.29 13:32:17
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2024.04.24 11:59:23
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.