Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

К 3803:

Волдеморт: Стакан наполовину пуст.
Дамблдор: Стакан наполовину полон.
Снейп достает руководство по CTаканам.

Список фандомов

Гарри Поттер[18462]
Оригинальные произведения[1236]
Шерлок Холмс[714]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[133]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12655 авторов
- 26943 фиков
- 8594 анекдотов
- 17670 перлов
- 660 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 4 К оглавлениюГлава 6 >>


  Дары жизни

   Глава 5
Следующей ночью Гарри проснулся на улице. Было светло, но Темпус показал ровно два. Ярким лучом била по глазам огромная луна. Гарри стоял на склоне холма недалеко от замковых стен и видел, как далеко впереди маячит фигура уходящего в лес Малфоя в сорочке. Привычная картина, уже не пугающая, а вызывающая раздражение. Гарри вздохнул и потащился следом.

Вскоре они — Малфой ровным прямым шагом, Гарри крадучись в густой траве — вышли на край обрыва. За обрывом вставал сумрак, оттуда дул ветер с запахом озерной воды. Малфой постоял на краю и вдруг сел прямо на землю, скрестив голые ноги. Гарри торчал позади него в десяти шагах и вздрагивал от ночного холода. Фигура, съежившаяся в шаге от пропасти, тревожила его. Гарри подошел и плюхнулся в траву рядом. И тут оказалось, что Малфой не спит!

— Решили спрыгнуть вниз, мистер Поттер, судя по вашему лицу? — Малфой покосился на Гарри и снова уставился вперед.

— Поговорить пришел…

— Все-таки поняли, что без этого не обойтись?

— Ага.

— Чудесное время выбрали. И место.

— Ага.

— А я вас, кажется, не приглашал сесть.

— Это же не парк в вашем поместье, — Гарри пожал плечами. — Имею право.

— То есть личная территория для вас не имеет значения?

— Мелко плаваете, сэр.

— Да что вы?

— Я в курсе всего, что вы обо мне думаете. Давайте сейчас не будем, а?

Малфой повернулся к нему с интересом.

— Вы что-то другое предлагаете?

— Да, предлагаю. Предлагаю разобраться, что происходит.

— Начинайте, — пожал плечами Малфой и криво улыбнулся. — Я весь внимание.

— Вам смешно? — Гарри начал закипать. — Зачем вы притащились сюда?

— А вы?

— Я за вами шел!

— Как мило с вашей стороны.

— Я... — Гарри смешался, чувствуя смущение, а также злость на себя и на Малфоя. Каждый раз, каждый чертов раз он попадается в умело расставленные ловушки этого типа!

— Вам так нравится меня бесить?

— Мало ли что мне нравится, — хмыкнул Малфой. — Но ведь это не я за вами бегаю.

— Да вы! Да вы же сами прошлой ночью мне вкручивали!

— Что, осмелюсь спросить, я вам вкручивал и куда?

— Черт, да что же это за… Вы заявили, что у нас одна общая болезнь!

— А вы ответили, что я брежу и что вы не собираетесь плясать под мою дудку.

— Нет! — закричал Гарри. — Не так! Не передергивайте!

— Тихо!

— Как осточертели мне ваши игры!

— Поттер, не орите!

— А вы не пере...

Малфой молниеносным движением перехватил взметнувшиеся руки Гарри, дернул его к себе и крепко прижал головой к своей груди.

Гарри ничего не успел ни почувствовать, ни тем более подумать. Малфой молчал и не позволял шевельнуться. Были слышны глухие удары его сердца и далекий шум леса.

— Успокоились? — спросил он через минуту и ослабил хватку.

— Что вы делаете? — пробормотал Гарри, торопливо выпутываясь из его рук. Сразу стало очень холодно.

— Пытаюсь предотвратить очередную вашу истерику.

— Я не…

— Вы никогда не научитесь сдерживаться, — скривился Малфой. — Личные эмоции всегда выше любого дела?

Кто бы говорил.

— Какие еще личные эмоции?

— Ну, это вам виднее, — Малфой отвернулся. — Но вообще-то вы в критическом состоянии. Сколько вы не спите нормально?

— Не помню… Я в порядке. Простите.

Ни в каком Гарри не был порядке, потому что он видел: самого Малфоя трясет. Мелко-мелко дрожали пальцы. Малфой поймал его взгляд и сжал пальцы в кулак.

— Вы забыли одно важное обстоятельство, Поттер. Я тоже плохо сплю. И я намерен положить этому конец, повторяю — хотите вы этого или нет. Но сейчас мы разговаривать не будем, а отправимся по кроватям. Дайте руку, мы аппарируем.

*

Прошло два дня, прежде чем Гарри нашел в себе силы и согласился серьезно обсудить с Малфоем их общую проблему. До этого он еще возлагал большие надежды на встречу с американским целителем, который прибыл в Министерство магии в Лондоне, чтобы подписать какие-то бумаги о сотрудничестве стажеров. Гарри сходил к нему на прием через каминную сеть — и вернулся ни с чем. Все те же ничего не значащие слова о травматическом синдроме и общие рекомендации отдохнуть в санатории. «Вот у нас, в Коннектикуте...»

Благодарим покорно. И Гарри, преисполненный мрачных мыслей, послал записку Малфою.

Они встретились после ужина и друг за другом осторожно спустились по крутой тропинке к озеру — не тому, с Кальмаром, а другому, небольшому, почти неприметно мерцающему на дне расселины.

Сели на крупные валуны, покрытые теплым замшевым мхом. Люциус прокашлялся и, глядя на воду прищуренными глазами, ровным, холодным голосом предложил… провести наступающую ночь вместе.

— Вы ненормальный? — вскрикнул Гарри, тут же вскочив. — Или изволили плоско пошутить?

— Возможно, я — как и вы — не совсем в норме, да, — не стал спорить Малфой. — Сами понимаете, мистер Поттер, когда начинаются пертурбации со сном, тут не до здравого ума. И не до шуток, кстати. Вы меня неправильно поняли, — он усмехнулся.

— Пертурбации, — передразнил Гарри, садясь и еле удерживаясь от пошлой рифмы. Злость на Малфоя давила изнутри, дергала за язык.

Тот вздохнул, потом продолжил:

— Речь о том, чтобы заснуть в одном помещении.

— Зачем?

— Чтобы узнать, в одно ли и то же время вы и я пускаемся в…

— …пляс, — не удержался Гарри и фыркнул.

— Если вам угодно придуриваться, мистер Поттер, вы…

— Мне не угодно! А вы говорите по-человечески, вы не на приеме у министра! Хотите проследить, как начинается у нас с вами лунатизм по ночам?

— Именно.

— И что это нам даст?

— Вам, вероятно, ничего, но я обладаю более развитым сознанием и смогу сделать кое-какие выводы.

— Например?

— Например, кто основной носитель болезни…

— В смысле?

— О Мерлин! — Малфой возвел глаза к темному небу. — Кто первым встает, ясно? И тащит ли за собой второго.

— Ну и кто за кем будет следить?

— Мы оба будем спать. Проследит видеокамера.

— Че-го?

— Я приобрел миниатюрную видеокамеру, марка, — Малфой невозмутимо полез в карман мантии, вынул бумагу. — Самсунг.

— Откуда вы ее взяли? — Неужели этот чистокровный сноб ездил в супермаркет, к магглам?

— Приказал эльфам найти и доставить.

— Ах да.

— Что вы хотите сказать этим «ах да», мистер Поттер?

— То, что техника магглов в Хогвартсе не работает, вот что.

— Да? — прищурился Малфой. — И аппарировать в Хогвартсе нельзя. А вы аппарируете, да еще вместе со мной.

— Я же говорю, научился у домовиков.

— С чего бы вдруг именно сейчас это получилось? Вы полагаете, никто до вас не пытался это сделать? Десятки поколений юных оболтусов…

— Значит, у меня талант.

— О да, — кивнул Малфой. — С этим не поспоришь. Но у меня встречная версия.

— Любопытно…

— Прорехи в магических слоях Хогвартса. Вот они-то и влияют на защиту замка.

— Ну… ладно… Так где прикорнем, мистер Малфой? В вашу спальню я не пойду, не надейтесь…

— И не смею надеяться…

— …и вам в гриффиндорской башне тоже нече…

— Само собой. Нужно найти нейтральное пристанище.

— Хагрид! — тотчас воскликнул Гарри. — И попросим его запереть нас.

— Я сказал «нейтральное»…

— Да нормально все! Он никому не скажет. Идемте!

Люциус, казалось, скрипнул зубами в попытке не потерять лицо и вообще оставаться бесстрастным.

Пробрались, чертыхаясь и отряхиваясь, сквозь мокрую от росы лощину и по колено в густой траве вышли на огонек хагридовой хижины.

Через широкую поляну протянулась полоса яркого света из полуоткрытой двери. Изнутри доносилось бряканье посуды. Ночь обещала стать фантастической.

*

Гарри оглядел себя в зеркале — жалкое лохматое зрелище — и двинулся вперед. Палочка была у него в кармане пижамы. Вовсе он не защищен от сильных заклятий, этот Дух Огня.

Дух, увидев Гарри, поднял обе ладони, показывая, что не прячет никакого оружия. Потом заблокировал двери хижины огненным сиянием.

— Пора, светлый, — сказал он.

— Как я попаду назад, сюда? — спросил Гарри.

— По обратному вектору, светлый. Это просто.

— С чего вы взяли, что я чего-то могу для вас сделать? Я-то не он. Вы за ним приходили в тот раз.

— Это неважно, светлый. Ты, он… Вы одно целое. И тебе не надо ничего делать. Личность не стирается, никто не умирает. Нам лишь нужно увидеть и понять вашу — твою или его — волшебную ауру. Нам этого достаточно.

— Пошли, — сказал Гарри.

— Встань сюда, ближе ко мне, светлый. Я заключу нас в капсулу переноса.

— Это... быстро?

— Ты и не заметишь, светлый. Держи шифт, — в ладонях Гарри появился круглый предмет, на котором пульсировал синий огонек. Предмет равномерно попискивал.

Вокруг зашевелился, казалось, сам воздух. Стало труднее дышать. Температура поднималась. Еще спалит нас заживо, псих, испуганно подумал Гарри. Что-то остро щекотало его голую шею, как будто там ползал паук. Гарри отмахнулся локтем. Не помогло.

Делалось все жарче.

— Приготовься, — сказал Дух

Гарри рвануло в никуда, и он тут же осознал, что лежит на холодных досках пола и упирается затылком в дверной косяк. Привалившись к нему плечом, тяжело дышал Малфой. Его голова запрокинулась, волосы свесились Гарри на воротник, острый кадык вздрагивал под тонкой, как бумага, белой кожей. Гарри помедлил, приходя в себя, и стал выползать из-под Малфоя. От несильных тычков в бок тот проснулся, вытаращился сквозь упавшие пряди.

— Уберите этот ваш лошадиный хвост, — буркнул Гарри. — В глаза лезет. Да дайте же мне встать, черт…

Кое-как поднялись. В окно сквозило утренним холодком, солнце сюда еще не дотянулось. И никакого огненного сияния на двери.

Малфой машинально растирал локти и озирался.

— Духа высматриваете? — спросил Гарри беззлобно. — Думаете, перенеслись?

— Мы что, видели одно и то же? — откашлявшись, поинтересовался Малфой. В длинной ночной сорочке он был похож на привидение.

— Полагаю, да. Только непонятно, с какой стати ваши галлюцинации являются в мои сны…

— Надо посмотреть, что записала эта… видеокамера, — сказал Малфой и снял миниатюрный «глазок» со стены. — Что такое с нами происходило, прежде чем мы оба забились под эту дверь… — Как смотреть, он явно не знал и оглянулся в растерянности.

— Дайте! — Гарри вытащил «глазок» из малфоевских пальцев. — Нужен экран.

— Что?

— Дайте простыню!

Малфой вздернул брови. Однако стащил с матраца широкое белое полотнище и швырнул в Гарри. При помощи Иммобилуса тот закрепил простыню на стене, направил на нее «глазок» и стукнул по нему кончиком палочки. Вспыхнул свет, побежала картинка. Камера работала.

Оба, забыв про холод, завороженно уставились на экран.

Экранный Гарри лежал на сдвинутых гигантских табуретах Хагрида, подстелив одеяло. Люциус расположился на кровати, чуть не с головой укутавшись в покрывало. Друг к другу они повернулись спинами и хранили молчание.

Прошло пять минут. Малфой нетерпеливо постукивал босой пяткой по полу. Гарри подумал — и притронулся кончиком палочки к «глазку». Изображение на простыне дернулось и побежало. Быстро взошла луна — бодро проехал по комнате светлый луч и исчез. Потом стало стремительно светать. За все это время Малфой на кровати не шевельнулся ни разу, а у Гарри дважды падала подушка. Когда она упала в третий раз, он сел и спустил ноги на половик.

Гарри остановил перемотку. События на простыне пошли в нормальном ритме.

Экранный Гарри постоял, покачиваясь, и двинулся к кровати с Малфоем. Подошел. Опустился на краешек и положил ладонь на торчащее из-под покрывала плечо.

— Вставай, — прошелестел экранный голос. — Пойдем…

Спящий Люциус заторможено сел. Гарри провел ладонью по его волосам, обнял его за шею, уткнулся носом в щеку и замер.

Разделся треск, щелчок — и запись закончилась. Кадр встал как приклеенный и слегка дрожал на белой простыне.

Гарри — здесь, сейчас — боялся обернуться. Малфой сам шагнул вперед, не отрывая взгляда от застывших на экране их двоих. Молча выцарапал у Гарри из ладони «глазок», молча сдавил его пальцами — и картинка на простыне погасла.

Гарри молчал.

Снаружи раздались шаги, кряхтение — и дверь распахнулась, впуская много солнца и Хагрида.

— Ну, как тут ваш этот... ваш экспериментус, мистер Малфой? Клопы не докучали, а то ведь тут у меня... Гарри! Куда ты?

Гарри проскользнул у него под рукой и выскочил из дома.

Три дня он избегал Малфоя и если бы мог быть до конца честным с самим собой, то сказал бы — прятался. Однажды они столкнулись при входе в библиотеку, Гарри задохнулся и растерялся, а Малфой пожал плечами, окинул его непонятным взглядом и закрыл дверь перед носом.

Гарри запсиховал. Правда, это была уже совсем не та злость, что прежде. Его чувства описать вообще было невозможно.

Что за отношения у него с этим человеком? Какой-то слоеный торт. Толстый слой обоюдной ненависти вдруг сменяется благодушием с малфоевской стороны и внезапным неконтролируемым откликом у Гарри, но сверху все это как плитой придавливает второй слой ненависти, потом — опять мир-дружба-проблеск взаимопонимания, и вот снова ненависть. Сдохнуть можно от этой чехарды. Гарри понял, что венцом всего кошмара должно оказаться что-то третье. Что-то, завершающее композицию. Как розочка на торте…

Гермиона тоже чуяла неладное, несколько раз пыталась заговорить с Гарри и вытянуть из него все. Он наскоро бубнил, что плохо себя чувствует, и старался побыстрее исчезнуть.

Может, и зря. Гермиона — умная девчонка и верный друг. Возможно, она могла бы дать здравый совет…

Наконец Гарри не выдержал и решил пойти к Малфою. Им просто необходимо выяснить отношения. И… будь что будет.

На полпути они встретились. Сошлись на лестнице и встали, Малфой ровно и строго, Гарри с усилием цепляясь за перила. Некоторое время они молча смотрели друг другу в глаза. Потом Малфой свел брови и сказал:

— Есть новости, мистер Поттер. Я получил письмо от Хернста Адельстайна. Это темный маг, имя которого не положено знать таким приличным мальчикам, как вы. Сам Волдеморт его опасался. К счастью, Адельстайну чужды любые разногласия среди магов.

— И… что? — слабым голосом спросил Гарри.

— Он готов подписаться под каждым своим словом… Наша с вами проблема — результат влияния очень сильного артефакта. Возможно, самого мощного за всю историю магии.

просмотреть/оставить комментарии [1]
<< Глава 4 К оглавлениюГлава 6 >>
май 2020  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

апрель 2020  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.05.24 23:53:00
Без права на ничью [2] (Гарри Поттер)


2020.05.24 16:23:01
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.23 00:46:57
Наши встречи [1] (Неуловимые мстители)


2020.05.22 14:02:35
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.21 22:12:52
Поезд в Средиземье [4] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.15 16:23:54
Странное понятие о доброте [1] (Произведения Джейн Остин)


2020.05.14 17:54:28
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.11 12:42:11
Отвергнутый рай [24] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.10 15:26:21
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.10 00:46:15
Созидатели [1] (Гарри Поттер)


2020.05.07 21:17:11
Хогвардс. Русские возвращаются [353] (Гарри Поттер)


2020.05.04 23:47:13
Prized [6] ()


2020.05.04 14:38:54
Дамбигуд & Волдигуд [5] (Гарри Поттер)


2020.05.03 09:44:16
Life is... Strange [0] (Шерлок Холмс)


2020.04.28 16:00:26
Безопасный поворот [0] (Гарри Поттер)


2020.04.25 10:15:02
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.24 20:22:52
Список [12] ()


2020.04.21 09:34:59
Часть 1. Триумф и вознесение [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.20 23:16:06
Двое: я и моя тень [4] (Гарри Поттер)


2020.04.15 20:09:07
Змееглоты [3] ()


2020.04.13 01:07:03
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.04.05 20:16:58
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2020.04.01 13:53:27
Ненаписанное будущее [18] (Гарри Поттер)


2020.04.01 09:25:56
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.03.29 22:38:10
Месть Изабеллы [6] (Робин Гуд)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.