Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Снейп - Поттеру:
- Знаешь ли ты, что надо сделать, чтобы я не придушил твоего мерзкого пса-крестного?!
- Что?
- Его надо усыпить!

Список фандомов

Гарри Поттер[18567]
Оригинальные произведения[1252]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[186]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12781 авторов
- 26925 фиков
- 8682 анекдотов
- 17712 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 24 К оглавлениюГлава 26 >>


  Свадьбы не будет

   Глава 25
Поладить с Поттером получилось на удивление легко, а жить с ним оказалось приятно. Северус забыл о привычке коротать вечера в безмолвии за книгой, теперь его отдыхом стало времяпрепровождение в компании двух симпатичных молодых людей. Сначала оба – и Поттер, и Уизли – настороженно поглядывали на него, но прошло всего пару дней и атмосфера на небольшой кухне, совмещённой с крохотной гостиной, стала совершенно непринуждённой.

Гриффиндорцы остаются гриффиндорцами всегда и везде. Абсурдный юмор Уизли и непосредственность Поттера нечасто казались уместными, но, по мере возможности, Северус старался не делать им замечаний «с высоты своего возраста и опыта». Рослый Уизли, за короткое время воздержания умудрившийся почти восстановить былую привлекательность, не раз подчёркивал, что воспринимает укоры своему поведению исключительно как «мамочкину заботу». Играть роль родителя или учителя для оболтуса не было никакого желания, и Северус привык одёргивать его исключительно шутками – колкими и острыми, но дающими даже больший эффект, чем прямые приказы. Да и Поттер перестал смотреть волком, привыкнув общаться не с «сальноволосым ублюдком», а человеком, с которым можно без страха делить постель.

Последний факт оставался «внутрисемейной» тайной, что Северуса целиком и полностью устраивало. Чем больше общих дел, тем крепче связь.

Их первой ночью он проснулся из-за того, что скрипнула дверь и чертыхнувшийся мальчишка зажёг Lumos в коридоре. Его не было совсем недолго, а затем случилось чудо – громко сопящее и что-то едва слышно бормочущее, оно по собственной воле забралось в его постель и осталось в ней спать до самого утра.

Насколько наивным нужно быть, чтобы всерьёз предположить, что тот, кого толкнули, да ещё и едва не отдавив пальцы на руке неудачно поставленным коленом, не проснётся? Отобранные подушка и часть одеяла, ворочающееся рядом тело, ладонь, попавшая в крепкий захват – как Поттер мог решить, что никого не разбудил? Но он и правда так подумал: вечером, придя уже в пижаме, краснел и бледнел, объясняя, как именно им придётся спать, чтобы часы шли быстрее.

Похоже, он совершенно не осознавал, как выглядит его просьба, а как – он сам, порозовевший, закусивший губу, сверкающий зелёными глазами из-за стёкол очков. Полосатая пижама и меховые тапочки дополняли услаждающую взор картину.

Северус улыбнулся про себя и, сохраняя равнодушное выражение на лице, ответил:

– Вчера я вам это уже говорил и сейчас повторю: никогда не прогонял из собственной постели настолько красивых молодых людей.

Поттер покраснел ещё сильнее.

Какой забавный вид: злость на самого себя и за невольное смущение, и за краску, не слушающую уговоров и предательски выступающую на щеках. Воистину прелестное зрелище.

– Ну... Это значит, я могу... То есть это «да»? Или «нет»? Скажите ясно!

При всей наивной невинности реакций Поттер оставался сильным противником, недооценивать его гордость – проиграть, и всё же – ну как не рискнуть продвинуться ещё немного, когда так напрашиваются, пусть и совершенно неосознанно.

– Вижу, вам пришлись по душе мои комплименты. Иначе не могу даже предположить, для чего вам требовать большей ясности. – Под возмущённое фырканье Северус закончил дразнить совершенно смущённого и потому уже по-настоящему разозлившегося молодого льва: – Но я вам отвечу. Да, я нахожу вас красивым. И да, я разрешаю вам спать со мной в одной постели.

У Поттера заалели даже кончики аккуратных маленьких ушей, но в кровать он забрался с той же решительностью, что и вчера. Правда, ворчал, что связался с невыносимой язвой и любителем острить, но кто его слушал?

Ощущая прожигающий спину взгляд, Северус снял халат и, загасив последнюю свечу, лёг. Лунный свет пробивался сквозь задёрнутые занавески, и вскоре глаза привыкли к темноте. Игра теней придала контурам тела и чертам лица Поттера даже большую выразительность, чем самый яркий свет.

Лицом к лицу они пролежали в молчании недолго.

– Вчера заснуть было легче, – пожаловался Поттер.

Он заворочался, снятые очки отправились на тумбочку с той стороны. Плывущий расфокусированный взгляд коснулся лица Северуса, губы сложились в мягкую улыбку.

– Вот так – намного лучше. Не могли бы и вы не смотреть на меня? Да, спасибо... Спокойной ночи.

Поттер лёг на спину, его лицо постепенно расслабилось. Северус наблюдал за ним через опущенные ресницы, и стало казаться – уснул. Но тут его предплечья коснулась чужая тёплая рука, скользнула вниз, к ладони.

– Чтоб уж точно подействовало.

Кожу буквально жгло. Поттер вскоре стал посапывать, а Северус ещё очень долгое время не мог уснуть, ощущая соприкосновение их переплетённых пальцев даже более ярко, чем самую чувственную ласку. Закономерный результат для тела, давно не знавшего разрядки, не заставил себя ждать.

Руку высвободить не удалось, и Северус отвернулся в другую сторону, не желая смотреть на безвольно приоткрытые губы. Соблазн прирастал вместе с ощущением неловкости ситуации. Разбудить Поттера, чтобы встать с кровати – и он может заметить причину, подтолкнувшую уединиться, что совершенно нежелательно. Не будить и ничего не делать с растущим возбуждением – не самый приятный выход.

Северус осторожно потянул ночную рубашку вверх. Слюна в качестве смазки и спящий сном младенца партнёр – удовольствие оказалось даже слишком острым. Лаская себя, пришлось сдерживать не только стоны, но и ритм дыхания, что стало почти пыткой и подстегнуло желание. Медленное и сильное, почти болезненное скольжение руки вверх-вниз. Новизна и пикантность ситуации, пылающее от смущения и возбуждения лицо. Осознание собственной извращённости и факта, что тело без борьбы взяло верх над рассудком, ещё более яркое ощущение горячего тока крови по венам, мелькнувшая мысль: «Живу!». Позабытый со школьных лет страх оказаться застигнутым на «месте преступления» – то полностью смываемый накатывающим наслаждением, то взрастающий до максимума, реагирующий на каждое изменение ритма дыхания Поттера.

В какой-то момент и страх, и смущение, и сдержанность – всё ушло. Задохнувшись от удовольствия (и только потому не произнеся ни звука), Северус содрогнулся всем телом. Жар, идущий от прикосновения к невольному партнёру, добавил ощущениям огня. Ставшей приятно скользкой рукой довести себя до грани оказалось намного проще. Серия быстрых хаотичных движений – и вторая судорога скрутила тело от закушенных губ до поджавшихся пальцев на ногах. Перед глазами побелело, как днём.

Поттер всхлипнул во сне, зашевелился, пытаясь вырвать, очевидно, сжатую до боли ладонь. Через миг Северус оказался освобождённым. Оно и к лучшему – испачканной рукой вытаскивать из-под подушки волшебную палочку и накладывать чистящие чары не хотелось.

Стоило более-менее успокоиться и попытаться заснуть, отмахнувшись от мысли: «Эй, и что это было?», как мальчишка подкатился ближе и уткнулся носом ему прямо между лопаток. Тёплое дыхание согрело спину, тяжёлая рука легла на талию.

А он ещё думал, что совместный сон станет для Поттера испытанием. Ха! Кажется, кое-кто сам себя перехитрил. Но не отталкивать же! Сопение за спиной и жаркие прикосновения, в которых не было ничего чувственного, кроме желания согреться, превратили ночь в бесконечную последовательность вдохов и выдохов в одном ритме.

Пытка близостью – весьма приятная вещь. Картины вероятного будущего – чувственные, откровенные – сменяли одну за другой. О выгодах брака Северус не забыл, но желание обладать стало важнее. Он видел себя поворачивающимся к спящему мальчишке, будящим его поцелуями, берущим расслабленного, всё ещё сонного, чувствующим отклик, слышащим сорванное хриплое дыхание, стоны, крики наслаждения... Безумие овладело им настолько, что в середине особо жаркой фантазии он ощутил, как член вновь встаёт и требует разрядки.

Если хорошо подумать – ничего удивительного. Хмыкнув, он признал, что последним его партнёром был... да тот же самый Поттер два с половиной года назад. После него долго никого не хотелось. В последний год перед битвой Северус и не вспоминал о желаниях тела, а затем оно предало его, оставив совершенно беспомощным. И сейчас предавало вновь, реагируя на близость лучшего партнёра из всех, что у него были.

Но в этот раз он ничего не предпринимал – терпел возбуждение, и неудовлетворённость делала картины перед его взором ещё откровенней и изощрённей, распаляя тлеющий в душе азарт.

Северус забылся только на рассвете и был разбужен самым приятным из возможных способов – мерно тычущимся в ягодицы крепким членом.

А вот проснувшийся Поттер своего утреннего энтузиазма не оценил – буквально в миг расцепил жаркие объятия и скатился с кровати со сдавленным стоном.

– Спит? Мерлин, пусть он спит!

И Северус исполнил обращённую к величайшему из всех волшебников мольбу – притворился крепко спящим. Звучащий в голосе страх стоило учесть, форсировать события сейчас, когда партнёр, что очевидно, к продолжению не готов, опрометчиво.

«Медленно, Северус! Как бы ни было велико желание – действуй медленно!» – удивительно, что пришлось напоминать себе правила игры.

Змеи охотятся из засады. Правильное место и время, терпение и маскировка – и добыча явится сама.

Когда вечером открылась дверь и Поттер с решительным видом переступил порог, а затем без лишних разговоров направился к кровати, Северус окончательно уверился – всё получится. За ужином он слышал имя девчонки Уизли много раз, краем глаза заметил высовывающееся из кармана джинсов письмо. Но вот пришла ночь – и Поттер вновь здесь, в его постели, как изволил выразиться – «работает на результат».

Северус закрыл дверь и ещё раз, уже с помощью заклинания.

– Внезапные визиты нам ни к чему, – пояснил он свои действия.

Поттер кивнул. Вытащив из кармана небольшой красный платок, он бросил его на кровать и, взмахнув волшебной палочкой, значительно увеличил в размерах.

– Я принёс одеяло. Надеюсь вам не помешать, а то, бывает, толкаюсь во сне.

В этот раз, прежде чем закрыть глаза, Поттер спросил:

– Я могу взять вас за руку? Часы идут быстрее, когда есть физический контакт...

– Не стоит оправдываться, я понял вас. Да, разрешаю.

Их пальцы переплелись, как и в предыдущие ночи. Луна сегодня пряталась за облаками и почти не давала света, но Северус долго наблюдал за смягчившимся, обласканным сумерками лицом спящего. С приоткрытых губ едва слышно слетало сладкое дыхание, становящееся глубже с каждым касанием большим пальцем запястья Поттера.

Тихий вздох, и он придвинулся ближе. Стало жарко – и одеяло скользнуло вниз, к ногам.

Проведший прекрасную ночь в наблюдении и построении планов Северус проснулся на рассвете оттого, что Поттер прижимался к нему всем телом. Наглое колено вклинилось между ног, возбуждение мальчишки ярко и полно ощущалось сквозь разделяющие их слои одежды. Тот ещё спал, ёрзая и притираясь, и Северус остался совершенно недвижимым. В паху потяжелело, налилось, реагируя на почти невинную ласку.

Повернуться и завалить – нельзя, сбросить возбуждение – тоже. Неудовлетворённость толкала к безрассудным поступкам. Он заворочался в крепких объятиях, сам потираясь о прижимающийся к ягодицам твёрдый член. Стон закончился сдавленным хрипом и немедленным освобождением от мигом соскочившего с кровати Поттера. Северус, старательно сохраняя сонный вид, потянулся за исчезнувшим партнёром и, перекатившись на его сторону кровати, продемонстрировал собственное возбуждение. Рубашка сбилась не выше колен, так что вид должен был остаться... хм... в рамках приличий, почти благопристойным.

Проклятье хриплым шёпотом и хлопок двери подсказали, что демонстрация оценена по достоинству. Северус наложил защитное заклинание на дверь, прежде чем дёрнул подол вверх.

Он медленно ласкал себя, пока яички и член полностью не покрылись смесью наколдованной и выделившейся смазки. Движения стали рваными, более сильными и жёсткими. Перед самым финалом он повернулся, накрывая место, нагретое за ночь Поттером, воображая его под собой. Ещё несколько движений – и белёсые капли полетели на мятые простыни. Северус ещё и ещё ласкал себя, пока не почувствовал полное освобождение. Рухнув на кровать и пытаясь отдышаться, он поднёс испачканную руку к лицу, вдохнул острый запах. Ладонь он вытер о бельё, помечая собой то место, где совсем недавно находился живот Поттера.

Разглядывая остывающие следы, Северус не испытывал ни капли стыда: после долгого периода мертвенной холодности и отсутствия желаний приятно ощутить себя живым, наполненным почти звериной потребностью обладать.

Уже на кухне, наслаждаясь приготовленным для него Поттером завтраком – отличный омлет и ещё более отличный кофе! – Северус то и дело представлял раскинувшееся на постели обнажённое тело, украшенное каплями и потёками спермы, искусанное, исцелованное, обласканное до изнеможения.

В его воображении ценность Поттера, как достойного борьбы приза, стремительно росла. Мельчайшие детали, связанные с ним, абсолютно всё становилось важным для всестороннего обдумывания. Даже намерение угостить и красиво накрыть на стол (несмотря на произошедшее утром) вызвало любопытство и попытку угадать мотивы.

Ранним вечером они встретились за общим столом. Доставившая удовольствие беседа продолжалась до самой ночи. Вернувшись из душа, Северус застал Поттера уже в постели.

– Вы не против, что я самовольно...

– Я только «за» любой инициативе, проявленной вами в спальне.

Напряжение стало настолько явным, что Северус, выбирая в шкафу одежду на ночь, ощущал его даже спиной.

– Вы имеете в виду...

Не дождавшись продолжения, он обернулся.

– Что, Поттер?

– Устал от ваших шуток, – буркнул тот, опускаясь на подушки и скрещивая руки на груди. – Вас можно попросить вести себя более... быть более... профессором, который меня то ненавидит, то не замечает?

Не сомневаясь ни секунды, Северус снял халат, под которым ничего больше надето не было, без спешки повесил его на место. Под прожигающим спину и ягодицы взглядом он натянул на себя длинную, в пол, рубашку.

– Вас что-то смущает? – поинтересовался Северус, дойдя до кровати и склонившись над округлившим глаза, покрасневшим до кончиков волос Поттером.

– В-всё.

– Боюсь, ничем не могу помочь. Быть супругами предполагает некую интимность.

– Но не настолько же! – тыча рукой в сторону шкафа, проговорил Поттер. – Вы... Вы переодевались прямо здесь, передо мной!

– Не понимаю претензий. Особенно от человека, прожившего столько лет в Хогвартсе с его общими туалетами, душевыми и спальнями.

Северус успел погасить свет и лечь на свою половину кровати, когда Поттер сказал:

– Я не привык видеть в вас... вас. Мне всё время кажется, что между нами лежит пропасть, как между живым человеком и скульптурой или рыцарскими доспехами. А вы... Вы специально, что ли, ломаете представления о себе? Зачем вам это? И по вечерам вы делаете то же самое – сидите с нами, говорите, даже смеётесь. Я этого от вас не ждал!

– Вы хотели бы видеть меня в чёрном, наглухо застёгнутом одеянии, всегда молчаливым или язвительным и с саркастично выгнутой бровью?

Забавно, сколько же воодушевления и облегчения прозвучало в Поттеровском «да».

– Ничего не выйдет, Поттер. Я – человек! – Северус сам нашёл руку мальчишки и переплёл их пальцы. – И я вам уже говорил: для вас я больше не профессор и не собираюсь им быть.

– А кем собираетесь? – помолчав, спросил тот.

Хороший вопрос, но ответа не будет: Северус притворился спящим, разглядывая из-под ресниц растерянное лицо Поттера и чувствуя себя победителем сегодняшнего тура большой игры.


* * *


Жизнь налаживалась и помимо приятной необходимости делить постель с воплощённым соблазном, ежедневных завтраков, приготовленных его же рукой, и вечерних посиделок в приятной компании. Уизли не мешал, наоборот, его глупые шутки нередко становились опорой, оттолкнувшись от которой, можно было без помех направить беседу в нужную сторону. В обществе трещащего, как сорока, человека особо не помолчишь, так что разговор за столом и позже, в гостиной, не прекращался, вынуждая высказывать мнения по множеству вопросов и тем самым лучше узнавать друг друга.

Ещё один плюс проживания в доме Уизли – его демонстративная влюблённость в Перелли. Не так важно, сколько в ней искренности (Марк из тех людей, кто способен сам постоять за себя), но ежедневные откровения Уизли о чувствах к «Синеглазке» и шутливые отчёты о попытках покорить его сердце или хотя бы затащить в постель, постепенно превратили в ничто сопротивление единственного в их компании гомофоба – можно сказать, уже бывшего. Северус получил большое удовольствие, когда, поддев Уизли, выслушал не только его ответ, но и эмоциональную речь Поттера, немедленно бросившего на помощь другу: «Он имеет право любить, кого хочет... В связи двух мужчин нет ничего страшного, если она – свободный выбор взрослых людей». Какой прогресс – и никаких дополнительных усилий.

Да, компания Уизли оказалась настоящей находкой.

Его предпочтения были очевидны. Он напрягался, стоило коснуться его руки или спины, смотрел на облизывающего ложку Поттера тяжёлым и жадным взглядом – о чём стоило бы обеспокоиться, – но бесконечные рассказы о «тонком, как у девушки, стане и синих, как шотландские озера, очах», приправленные чрезмерно большим числом неловких шуток, предельно ясно свидетельствовали о его выборе.

Ухаживая, он вёл себя как последний идиот. Северус попытался объяснить, что такими методами в синеоком пруду ничего не поймаешь, но Уизли, тут же потемневший лицом и мгновенно показавший недюжинную силу и напор, попытался устроить ему настоящий допрос, начиная с «как вы познакомились?» и заканчивая «насколько хорош Синеглазка в постели?». Ответов он не получил, но в целом тот спор оказался полезен, а реакция на него покрасневшего, хлопающего ресницами Поттера порадовала. Такое любопытство стоило всецело поощрять, что Северус и делал, подбрасывая Уизли уточняющие вопросы и предлагая поделиться фантазиями.

Но тот в подталкивании к откровениям подобного толка практически не нуждался. Ежевечерне им доводилось выслушивать подробные описания дневных посещений целителя в Мунго: кто что и как сказал, посмотрел, представил и что именно мысленно облизал... О да, парень в выражениях совершенно не стеснялся. Первый раз Поттер попытался друга одёрнуть, потом спорил, позже смирился и слушал, услаждая взор расцветающим на щеках румянцем и дрожью опущенных ресниц.

– Почему вы позволяете так говорить о своём друге?! Да и вообще – так поступать с ним?! – После очередного рассказа о зажатом в углу кабинета Перелли, ответившего на поцелуй пощёчиной, хотя реакция его тела показалась настырному ухажёру не настолько уж однозначной, Поттер буквально взвился со стула. – Как вы можете позволять ему поступать так?!

Северус, которому и предназначался упрёк, тоже встал. Бросив на стул салфетку, он шагнул к Поттеру – и тот отступил. Ещё несколько шагов, и тот упёрся спиной в стену у шкафчиков. Воцарившееся на кухне молчание можно было резать ножом.

Но вина за безрассудство лежала не на выпитом за обедом мерло – в спину толкал пьянящий азарт и соблазнительный вид приоткрывшихся губ. Для начала Северус коснулся растрёпанных волос, ладонь скользнула ниже, оглаживая тёплую щеку и чуть колющую скулу. Быстрое движение – и подбородок Поттера зафиксирован в самом удобном положении. Склониться над ним – ещё миг, почти коснуться округлившегося в удивлении рта... И отступить, повинуясь явному отказу – удару в грудь.

Он вернулся на место, налил себе вина и осушил полбокала одним глотком.

– Что это значит, мантикора вас раздери?!

– Я продемонстрировал вам на примере, что подобные вопросы мужчина в состоянии решить самостоятельно и вмешательство других ни к чему. – Ладонь всё ещё покалывало, а аромат кожи Поттера ощущался даже сейчас. Северус через рубашку потёр ноющее место удара. – Кстати, я уже не раз говорил вам, Уизли, что вы избрали неверный метод. Теперь можете сами убедиться, как выглядит со стороны, когда объект не заинтересован.

– Я действую тоньше.

– Что, правда? – ощущая кожей полный ярости взгляд Поттера, Северус повернулся к Уизли.

– Предварительно я с Синеглазкой разговариваю, – с ухмылкой сообщил тот. – Если б он ничего такого не хотел, то сразу же гнал бы меня в шею. Но он всегда слушает, и только когда я пытаюсь к нему приблизиться, выходит из себя. Ваша же попытка, Снейп, была похожа на змеиную атаку – быстро и неожиданно, настоящее нападение. Вы б хоть предупредили Гарри, что собираетесь преподать урок, а то так и без яиц можно ненароком остаться.

– А вы предупреждаете?

– Всегда. И он не сбегает с криками, когда я его дразню, и потом не дерётся в полную силу – так только, делом показывает, что пока «нет». Так что это ваша, а не моя, техника нуждается в улучшении. Начните с разговора. Флирт... Вы ведь знаете, что такое лёгкий, непринуждённый флирт или вам объяснить на примере?

Ну и наглец!

– Джордж...

– Ну, – откликнулся тот на зов нависшего над ним красного, как гриффиндорский флаг, Поттера.

– Ты это что сейчас делаешь? Учишь Снейпа ухаживать за мной? Ты в своём уме?

– Да ты что! Это ж всё только болтовня...

Северус откинулся на спинку стула, взял в руки бокал вина. Разгорающаяся на его глазах ссора стала прекрасным завершением вечера.

На следующее утро Уизли поймал его перед самым уходом на работу и попросил замолвить слово перед Перелли.

– Шутки шутками, но я не понимаю, почему он отказывает мне.

– Возможно, Марк всего-навсего в вас не заинтересован, – Северус взял вазу с порошком с каминной полки. – Вы не подумали о такой причине его постоянных отказов?

– Я ему нравлюсь, – немедленно последовал уверенный ответ.

Высокий и широкоплечий, с узкими бёдрами и длинными ровными ногами, с яркой шевелюрой и россыпью веснушек на лице и руках Уизли и правда выглядел хорошо. Ежедневная порция дезинтоксикационного зелья сделала его глаза чистыми и блестящими, и сейчас он буквально светился здоровьем и силой.

– Не вздёргивайте бровь. Я знаю, что нравлюсь ему настолько же сильно, как он мне. Так же сильно, как вам – Гарри.

Северус опустил руку с зажатым в ней летучим порохом. Уизли смотрел ему прямо в глаза, на лице – ни следа улыбки.

– Продолжайте.

– Помогите мне с ним, и я не стану мешать вам с Гарри. Баш на баш, знаете такое выражение?

– Необычное предложение для гриффиндорца, – заметил Северус, разглядывая Уизли, будто видел его в первый раз.

– А я торговец, мне можно, – немедленно ответил тот и даже указал пальцем на пол, напоминая про расположенный на первом этаже магазин, в котором уже который день наводил порядок.

– И вы не боитесь за Поттера?

– Ну... Сначала я думал, что вы – мудак из мудаков.

– Какое лестное мнение, – едва сдерживая желание вытащить волшебную палочку, прокомментировал Северус, но Уизли только махнул рукой.

– Да не лезьте вы в бутылку! Сказал же: «сначала». Сначала я так думал, теперь так не считаю. Вы неплохой человек, заботитесь о нас. Ворчите и ёрничаете, не без этого, но это даже забавно. И мне нравится, как вы смотрите на Гарри.

Северуса неприятно поразило, что кто-то заметил в нём нечто, самим им оцениваемое, как тщательно скрываемое.

– А как же ваша сестра?

Уизли помолчал.

– Джинни бы не согласилась со мной, но нам это и не обсуждать. Не хочу, чтобы вдруг после свадьбы выяснилось, что Гарри всё-таки больше по мужикам. У меня в школе тоже девушки были, и вставало, и хотелось, и никто из них потом не жаловался. Но природу не обманешь, сами знаете. Так что пусть он выбирает не вслепую, а вы... ну вы – не самый плохой вариант. И знаете, что делать, и не обидите его, и ну... только не злитесь, но с вашей внешностью и характером нет шансов, чтобы Гарри потерял голову.

– И вы всё это мне говорите, чтобы я вам помог с Перелли? – бешенство клокотало уже в горле, потому вопрос прозвучал хрипло.

– Баш на баш, Снейп, всё честно. Вы ведь именно так предпочитаете?

Да, Северус именно так предпочитал, но гнев от этого меньше не становился. Порошок в ладони превратился в безобразный комок, и пришлось очистить руку, чтобы набрать новый.

– Ну так что скажите?

– Я подумаю над вашим предложением... Мунго, лаборатория зелий.

Выходя из камина и направляясь к рабочему месту в полной тишине под косые взгляды сотрудников, Северус всё ещё испытывал смесь гнева и раздражения. Уизли и прежде не казался ему дураком, не врал, да и разговор выстроил верно. Но его слова неприятно зацепили, заставили задуматься над тем, что успех предприятия далеко не гарантирован. Поттер спал в его кровати, по ночам тянулся к теплу, по утрам реагировал, как нормальный здоровый девятнадцатилетний мальчишка, но никакой связи, никаких чувств между ними как не было, так и не возникло.

Требовалось нечто большее, а время шло под радостные доклады «сегодня мы сделали десять часов, целых десять!». Три дня чистого времени – не три месяца, прошедший срок пока слишком мал, но сидеть в засаде и уговаривать себя действовать медленно и верно уже стало пыткой.

Проверив состояние настаивающихся под чарами зелий, Северус принялся методично выкладывать на стол ингредиенты для сегодняшних составов. Постепенно его внимание переключилось на работу, размеренный ритм успокаивал, как и возможность вдосталь порычать на неумеху-ассистента и продемонстрировать класс, исправив ошибки изредка решавшихся подойти за консультациями коллег.

Ко времени запланированной встречи с Перелли Северус решение принял.

просмотреть/оставить комментарии [657]
<< Глава 24 К оглавлениюГлава 26 >>
май 2022  
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

апрель 2022  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930

...календарь 2004-2022...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2022.05.19 15:05:37
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2022.05.19 00:12:27
Капля на лезвии ножа [3] (Гарри Поттер)


2022.05.18 23:57:15
Темная вода [0] (Гарри Поттер)


2022.05.18 12:17:07
Иногда они возвращаются [3] (Гарри Поттер)


2022.05.16 13:43:22
Пора возвращаться домой [2] (Гарри Поттер)


2022.05.15 18:31:15
После дождичка в четверг [3] ()


2022.05.14 07:36:45
Слишком много Поттеров [46] (Гарри Поттер)


2022.05.13 23:06:19
Вы весь дрожите, Поттер [6] (Гарри Поттер)


2022.05.07 01:12:32
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2022.04.19 02:45:11
И по хлебным крошкам мы придем домой [1] (Шерлок Холмс)


2022.04.10 08:14:25
Смерти нет [4] (Гарри Поттер)


2022.04.09 15:17:37
Life is... Strange [0] (Шерлок Холмс)


2022.04.05 01:36:25
Обреченные быть [9] (Гарри Поттер)


2022.03.20 23:22:39
Raven [26] (Гарри Поттер)


2022.03.03 14:54:09
Танец Чёрной Луны [5] (Гарри Поттер)


2022.03.01 15:00:18
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2022.02.25 04:16:29
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


2022.02.20 22:38:58
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2022.02.12 19:01:45
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2022.02.11 19:58:25
Глюки. Возвращение [241] (Оригинальные произведения)


2022.02.03 22:54:07
Квартет судьбы [16] (Гарри Поттер)


2022.01.30 18:16:06
Я только учу(сь)... Часть 1 [64] (Гарри Поттер)


2022.01.24 19:22:35
Наперегонки [15] (Гарри Поттер)


2022.01.16 16:46:55
Декабрьское полнолуние [1] (Гарри Поттер)


2022.01.11 22:57:42
Смех в лицо предрассудкам [32] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2022, by KAGERO ©.