Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

В то время как чистокровные волшебники искали способ обмануть возрастную черту - Луна просто попросила Добби кинуть бумажку в кубок.

Список фандомов

Гарри Поттер[18479]
Оригинальные произведения[1239]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[139]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12695 авторов
- 26934 фиков
- 8618 анекдотов
- 17678 перлов
- 674 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>


  Алое Безумие

   Глава 3. Андорал
Люди птиц из клеток выпускали, чтоб самим свободными стать.




Дом Бартранда, вопреки рассказу Варрика, был совершенно пустынным. Будто в нем никто и не жил с того самого момента, когда сюда ворвался Защитник и принялся уничтожать обезумевших обитателей, впрочем, судя по наведенным справкам, так оно и было. Кассандра решила пройти тем путем, который ей описал гном в своем рассказе: сначала по левым боковым комнатам, из них в главный зал, наверх по лестнице и в спальню Бартранда. В общем зале она остановилась и посмотрела на противоположную дверь, ведущую в правые боковые комнаты. Варрик утверждал, что во время их нападения эта часть дома была недоступна. Искательница усмехнулась и, подойдя к двери, попробовала ее открыть. Дверь не поддалась, крепкий замок, весело звякающий металлом, напомнил о Лилиане — будь она тут, замок давно бы валялся на земле, поверженный ловкими руками. Но сестры не было рядом, и Кассандра, не придумав ничего лучше, ударила в дверь обутой в латный сапог ногой, вложив всю свою силу. С замком, может, ей и не справиться, но со старым деревом, за которым никто не ухаживал несколько лет — легко. Дверь поддалась с третьего удара, ржавые петли начали ломаться, осыпаясь бурым крошевом на грязный пол. Оттолкнув изуродованное дерево, висевшее на креплениях замка, Искательница даже присвистнула: дверь вела в комнату, единственную маленькую комнатушку, в которой, однако, было на что посмотреть. Стены были щедро украшены замысловатыми рисунками и несвязными словами, начертанными кровью, на полу зловонной кучей лежали мумифицированные трупы и части тел. Кое-где угадывались следы зубов — кто-то из них был еще жив, когда его здесь заперли. Скорее всего, этот несчастный и оставил на стенах послания. Возможно, он даже позаботился о том, чтоб его доброжелателя могли вычислить. Кассандра, аккуратно обходя ссохшуюся плоть, приблизилась к стенам и попыталась разобрать, что там было написано.
— Мередит? — удивленно спросила у стены Искательница.

Главный зал наполнился звоном оружия и неразборчивым галдением. Кассандра, чье сознание и связывало детали в призрачную картину, вышла из комнатушки, все так же стараясь не касаться трупов и их частей, и оглядела помещение: храмовники сминали разбойников, прибывавших со второго этажа. Воин церкви замахнулся и отрубил зазевавшемуся противнику часть кисти, обмотанной черной тканью: лоскут упал прямо на место, где до сих пор лежала покрытая пылью тряпка; громила с широченными плечами опустил на голову храмовника тяжелый молот, раздался противный скрип, со смятого шлема сверкающими осколками посыпалось одно из украшавших его крыльев: Кассандра заметила несколько испачканных кровью кусочков на полу. Видимо, какая-то городская банда заняла пустой дом, не спросив разрешения у хозяина, и хозяин позвал на помощь своих друзей. Но почему именно храмовников? Почему не Хоука?
— Во имя, — раздался хриплый женский голос со второго этажа. Кассандра взбежала по лестнице, проходя сквозь призрачные образы дерущихся, — Создателя! — Искательница расследовала дело предыдущего рыцаря-командора и прекрасно помнила Мередит, занявшую его место. И вот сейчас она, чуть постаревшая, уже без прежнего огонька в глазах, с силой рубила двуручным мечом снизу вверх. Ее пораженный противник, опиравшийся на перила, распался на две части, открыв взгляду поврежденное дерево. Кассандра отметила, что Мередит держала огромный меч одной рукой и прекрасно с ним управлялась. Если верить полуторадюймовой зарубке.


Видения всегда рассеивались, когда обнаруживались нужные детали. Так случилось и сейчас: подойдя к поврежденным перилам, Искательница задумчиво провела по ним пальцами. Разумеется, Мередит могла и не одной рукой держать свой меч, но в том, что это была она, можно не сомневаться. Кассандра достала кинжал и поддела острым кончиком светящийся кристаллик, терявшийся в глубине зарубки. Лириум, тот самый лириум, из которого был сделан идол и меч. Больше в этом доме ее ничто не интересовало.
Выйдя на улицу и с удовольствием вдохнув свежий, без запаха застарелой гнили, воздух, Искательница отдала распоряжения касательно трупов в закрытой комнате и остановила свой взгляд на двери в дом еще одного героя истории о Защитнике. Беглый тевинтерский раб, Фенрис, жил как раз напротив. Он был отдан магистру, потому что знал, что именно происходило на Расколотой Горе — возможно, его дом тоже сохранил какие-нибудь воспоминания. Взяв с собой трех людей, Кассандра направилась в особняк.
Обыск дома проходил под звон бутылок, ударяющихся друг о друга; главная спальня была просто завалена тарой из-под вина. Как оказалось, планировка этого особняка ничем принципиально не отличалась от планировки дома Бартранда. Первым делом вскрыв маленькую комнатушку с правой стороны, Кассандра не обнаружила за ней ничего, кроме коридора, ведущего к входной двери. Она еще не решила радоваться ей или расстраиваться, когда вновь уловила этот отвратительный запах гниения, которым пахнуло из коридорчика. Следуя на запах, Искательница подошла к маленькой двустворчатой дверце, заколоченной досками. Вокруг щелей, из которых вырывался зловонный сквозняк, развевались лохмотья паутины и густой пыли. На правой створке, где она почти касалась пола, засохло маленькое пятно чего-то голубоватого. Будто кто-то прямо на этом месте решил выпить голубого вина и уронил каплю. Дерево же выглядело вздувшимся, словно мятым: создавалось впечатление, что кто-то с другой стороны очень старался его сломать.

Рядом с Кассандрой появился человек в длинной мантии, с накинутым на глаза капюшоном, тень полностью скрывала его лицо. Он сосредоточенно шептал что-то, водя перед собой руками, будто поглаживая невидимую стену. Голубоватое свечение на створках, в котором еле угадывалась длинная вязь древних рун, разгоралось то ярче, то почти тухло. Из дверцы, еще не покрытой пылью, что-то рвалось наружу, выгибая ставшее пластичным дерево все сильнее с каждым ударом. Одной рукой продолжая творить заклинание, колдун потянулся к поясу и, сдернув одну из многочисленных бутылочек, зазвеневших друг о друга, выпил бледно-голубое содержимое. Светящаяся вязь рун с каждым глотком разгоралась все сильнее, а жадно поглощавший жидкость маг не заметил, как стекшая с губ на подбородок крупная капля, проехалась по кустистой бороде и упала на дверцу, чуть ниже его заклинания.

Достав меч, Кассандра размахнулась и рубанула по створкам, ожидая магической отдачи. Но ничего подобного не случилось: меч с громким хрустом проломил ветхое дерево, и на лестницу, что начиналась с самого порожка, посыпались мелкие щепки. Вонь гниения усилилась, смешиваясь с приторно-сладким запахом разложения. Глянув внутрь и ничего не рассмотрев, Искательница взяла со стены факел и осторожно пошла вниз. Чем глубже она спускалась, тем влажнее были стены, и приходилось идти все медленнее, чтоб не поскользнуться на покрытых тонким слоем влаги ступенях. С каждым шагом все отчетливее было слышно, что где-то течет вода, и все труднее было дышать от густого смрада.
Ступеньки закончились, и Кассандра почувствовала, как тяжелый сапог глубоко погружается в грязевое месиво. Подняв факел повыше, она попыталась рассмотреть, куда попала. Маленькое помещение, заставленное покрытым влажной пленкой хламом, в углу ящик с разбитыми бутылками, такими же, что звенели в главной спальне поместья. Но никаких мертвых людей или животных. Не обращая внимания на противное хлюпанье, сопровождавшее каждый шаг, Искательница прошла вглубь помещения. Один из ящиков, что стояли у дальней стены был покрыт неглубокими бурыми царапинами. Кассандра двинулась к нему, чтоб рассмотреть поближе и наступила на что-то твердое, лязгнувшее о ее подошву. Нагнувшись, она погрузила пальцы в грязь и достала нагрудный щиток — один из тех, которым тевинтерские магистры баловали своих любимчиков среди рабов. В книге Варрика она видела изображение Фенриса и, если верить художнику, то примерно такой щиток носил эльф.
Царапины на ящике были покрыты засохшей кровью, но не они завладели вниманием Искательницы: почти потонувшая в грязи, придавленная ящиками, на полу сверкала металлическими пальцами перчатка. Готовая к очередному трупу, Кассандра скинула на пол верхние ящики и отодвинула нижний. Под ними была только перчатка, никакого тела, но вот за ними зияла грубо выдолбленная дыра, дыхнувшая невыносимой вонью прогорклого сыра. Сдерживая рвотные позывы, Искательница двинулась внутрь, неся перед собой факел. Дыра представляла собой длинный туннель, на конце которого было небольшое помещение, а перед ним плашмя валялся огромный плоский камень, точно под размер входа. В помещении не было ничего, кроме двухдюймового слоя воды на полу. И них. Кассандра закрыла глаза, и вновь картина произошедшего призрачными образами промелькнула перед ее взором.

Фенрис был без сознания, когда его кинули рядом с Данариусом, который не мог даже пошевелить пальцем, медленно умирая от кровоточащей раны с правой стороны груди. Мантия магистра уже пропиталась кровью, рана была нанесена давно, и у него явно не было достаточно сил, чтоб сотворить исцеляющее заклинание. Несколько мужчин приладили плоский камень с той стороны, и их шаги начали затихать. Сколько маг провел в этой темноте, мучаясь от боли и удушья, сказать было невозможно, но до пробуждения Фенриса он не дотянул. Сияние лириума, покрывавшего все тело эльфа, осветило уже мертвое лицо бывшего хозяина. Полный ярости, он начал метаться по своей темнице, в поисках выхода. С камнем сильный эльф справился быстро: мощным ударом вытолкнув его в туннель; но с дверью такое не прошло, он пытался выбить ее, укрепляемую с наружной стороны магией. Кассандра отчетливо слышала проклятья и удары, которыми Фенрис щедро осыпал зачарованные эластичные створки. Сколько времени это могло продолжаться, она не знала, но, в конце концов, скидывая с себя броню, эльф вернулся к телу хозяина. Совершенно обессилевший он сбросил с себя последнюю перчатку, закинув ее под боковую стену, где она до сих пор и лежала, и сел рядом с трупом Данариуса. Тут его и нашли те, кто пришел заново приладить камень. Тяжелый болт глубоко вошел в голову, ставшего перед смертью свободным раба. Кассандра была почти уверена, что этот болт выпустил арбалет Варрика, и гном же вытаскивал его из головы бывшего товарища.

Кассандре повезло: тела пробыли здесь недолго, может быть несколько месяцев, и их еще можно было опознать. Труп Данариуса представлял собой желтовато-серую куклу с сально блестящей кожей, будто покрытой мылом или воском. Мантия его была щедро залита бурым и порвана на правой стороне груди. Искательница знала, когда остаются такие дыры — когда ткань протыкает двуручный меч. А вот тело Фенриса было в лучшем состоянии, возможно, благодаря лириумным татуировкам: на расстоянии дюйма от них кожа осталась смуглой и гладкой, без всяких следов гниения. Однако на остальные участки их действие не распространялось и там плоть так же, как у Данариуса напоминала воск.
Покинув помещение и выйдя из туннеля, Кассандра остановилась и посмотрела на ящики, валяющиеся на полу.

Скинув нагрудный щиток, Фенрис облегченно вздохнул, будто сбросив с себя гору. Ярость снова накатила на него, и он, подбежав к ящику с вином, взбешенно пнул его, разбивая бутылки. Вино, мешаясь с осколками, стекало в грязное месиво, добавляя в затхлый запах подвала тонкие ноты дорогого напитка. Ударив в стену кулаком, эльф устало сел прямо в грязь, облокотившись на ящики, преграждавшие когда-то вход в туннель. Он попытался приложить руку к лицу, но тело уже не так хорошо как прежде слушалось его, и вновь взбесившись от того, что оцарапал себе скулу собственной перчаткой, Фенрис со злостью снял ее и кинул на пол. Лицо его исказилось, и он, отчаянно взвыв, впился ногтями в ящик и процарапал первую бороздку. Еще не окрашенную кровью.

— Искательница! — видение прервал спустившийся воин. Он с обеспокоенным лицом смотрел на Кассандру. Наверное, ее уже потеряли: сколько времени она пробыла в этом подвале, она точно не знала.
— Там два трупа: магистр Данариус и его раб. Позаботьтесь, чтоб их передали Тевинтеру.
Поднявшись в поместье, Кассандра столкнулась с тем, кого ожидала увидеть здесь меньше всего. В коридорчике, где и находилась маленькая дверца, стояла Доминик. Она обеспокоенно переговаривалась с одним из ее людей, а в руках у нее была маленькая книга — томик Песни Света, не иначе.
— Что там? — взволнованно спросила сестра, заметив Искательницу. — Даже отсюда я чувствую отвратительную вонь.
—Трупы, — просто ответила Кассандра. — Фенрис и его хозяин.
— Но как они там оказались? — Доминик растерялась. Еще бы, этот вопрос беспокоил всех в этом доме.
— Пока не знаю. Но пробыли они здесь два, от силы три месяца. То, что с ними произошло, — Искательница замешкалась, думая, говорить ли. — То, что с ними произошло — превращение тел в так называемый жировоск. Несколько раз я видела подобное, еще немного и, скорее всего, мы бы даже не смогли их опознать.
— Что ты собираешься делать? — тихо спросила сестра. Лицо ее потемнело, она явно не хотела представлять себе, что именно можно называть «жировоском».
— Искать истину, как всегда, — пожала плечами Кассандра.

просмотреть/оставить комментарии [0]
<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>
сентябрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

август 2020  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.09.30 00:02:14
This Boy\'s Life [0] (Гарри Поттер)


2020.09.29 19:52:43
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.09.29 11:39:40
Змееглоты [8] ()


2020.09.22 10:06:44
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.09.09 23:49:00
Дочь зельевара [195] (Гарри Поттер)


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [256] (Гарри Поттер)


2020.08.28 19:06:52
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.08.28 16:26:48
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.15 17:52:42
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.08 21:56:14
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.26 16:29:13
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.07.24 19:02:49
Китайские встречи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.24 18:03:54
Когда исчезнут фейри [2] (Гарри Поттер)


2020.07.24 13:06:02
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.07.19 13:15:56
Работа для ведьмы из хорошей семьи [7] (Гарри Поттер)


2020.07.10 23:17:10
Рау [7] (Оригинальные произведения)


2020.07.10 13:26:17
Фикачики [100] (Гарри Поттер)


2020.06.30 00:05:06
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2020.06.29 23:17:07
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.