Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Больше всего Северуса радует, что на этом сайте давно не появлялось новых флешмобов про него.

Список фандомов

Гарри Поттер[18462]
Оригинальные произведения[1236]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[133]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12655 авторов
- 26946 фиков
- 8600 анекдотов
- 17670 перлов
- 660 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>


  Случайный Обет

   Глава 6
Пушистые снежинки, еще не примятые ничьими ногами, метнулись прочь, тихий хлопок аппарации — и на пустынной улице послышался шум дыхания, а на тротуаре появились отпечатки трех пар ног.

— Ну вот, мы на месте, — Гермиона выскользнула из-под мантии-невидимки, прошла пару шагов вперед. — Идем?

Через несколько секунд слегка взъерошенный Гарри сворачивал мантию, а Драко с любопытством оглядывался. Небольшие уютные с виду домики, огороженные невысокими оградами, венки из остролиста и омелы, колокольчики — все вокруг было мило и патриархально.

Гермиона подошла к юношам, взяла их под руки.

— Идемте же!

Они пошли по улице, похрустывая свежевыпавшим снегом, и смотрели по сторонам. Часть домов была заброшена, и было видно, что произошло это недавно. Дошли до кладбища, и, не сговариваясь, остановились.

— Интересно, они там? — голос Гарри предательски сорвался.

Они были там — Джеймс и Лили Поттер, погибшие в один вечер и похороненные рядом. Гермиона молча обняла Гарри за плечи, Драко встал рядом с другой стороны и сжал его руку.

Тихий шелест шагов по снегу — и тишина. Драко бросил быстрый взгляд в ту сторону и слегка дернул Гарри за руку: неподалеку стояла невысокая полноватая пожилая неопрятно одетая женщина со смутно угадывающимся в снежной темноте лицом. Она смотрела на стоящих в траурном молчании, но, заметив их внимание, развернулась и пошла прочь, не торопясь, словно давая понять, что им надо следовать за ней.

Поттер быстро взглянул на стоящих рядом, слегка пожал плечами и пошел следом за женщиной.

Ушли они недалеко — до дома с провалившейся внутрь крышей, летом наверняка утопавшем в зелени, буйно разросшейся в небольшом палисаднике. Гарри резко остановился, его дыхание перехватило, перед глазами вновь замелькали уже неоднократно переживаемые им сцены из далекого прошлого.

— На этом месте он убил их.

Странная женщина оказалась совсем рядом, буквально в двух шагах, и в свете фонаря они, наконец, увидели ее лицо.

— Вы ведь Батильда, да? — спросил Гарри, чувствуя, как начинает покалывать шрам, и отмечая признаки приближающейся головной боли.

Женщина смотрела на него, не говоря ни слова, пристально и не мигая, а потом все так же молча пошла прочь. Им не оставалось ничего кроме как пойти за ней.

Дом, в который он пришли вслед за Батильдой, был захламленным и неопрятным, и остался мрачным даже после того, как зажгли свет. В воздухе витала какая-то затхлость и заброшенность, дом казался покинутым, не смотря на явное присутствие в нем хозяйки. Они стали осматриваться, пытаясь понять, для чего Батильда привела их к себе. Вокруг царили пыль и запустение, и среди наваленного кое-как хлама привлекали к себе внимание несколько довольно старых колдографий и яркое пятно книги в глянцевой обложке. Гермиона с заинтересованным видом взяла в руки книгу, полистала ее. Драко хмыкнул. Сам он стоял в центре комнаты, брезгливо поглядывая по сторонам. Гарри же заинтересовался колдографиями, и, вглядевшись, узнал одного из изображенных на них людей — красивый светловолосый юноша с бесшабашной улыбкой. Тот самый, похитивший нечто важное у Грегоровича.

— Кто это? — Поттер указал на юношу. Вместо ответа женщина пошла куда-то, поманив Гарри за собой.

— Интересно, как Рите Скитер удалось разговорить Батильду? — задумчиво произнесла Гермиона, ни к кому особо не обращаясь, однако Драко счел нужным ей ответить:

— Заклинаниями? Не думаю, чтобы Скитер была… — он осекся, схватился за грудь и со сдавленным криком «Гарри!» помчался вслед за Поттером, на бегу доставая палочку.

Гермиона побежала вслед за ним и уже на лестнице услышала стук, какой бывает при падении чего-то тяжелого на пол.

Огромная змея крушила все в небольшой комнате, стараясь укусить Гарри, отбивающегося от нее стулом, и не попасть под заклинания Драко. Гермиона, почти не глядя, хлестнула заклинанием, оно отрикошетило, выбив окно. Им удалось сбросить змею вниз, на первый этаж, где было намного светлее, и тут Гарри закричал, содрогаясь от резкой боли в шраме:

— Он идет! Он идет сюда!

Драко метнулся к нему, помогая встать и обнимая.

— Гермиона, давай! — и схватил девушку за руку.

* * *

— Все хорошо, ты в порядке, — тихий шепот, невесомые прикосновения чего-то прохладного и освежающего к горячим щекам.

Гарри открыл глаза, попытался сфокусировать зрение на чьем-то лице, облизнул пересохшие губы.

— Сейчас. Сесть сможешь?

После нескольких попыток ему удалось сесть — при помощи Гермионы.

— Вот, попей.

Приятно прохладный напиток с отчетливым травяным вкусом превосходно утолил жажду и взбодрил, настолько, что появились силы оглядеться по сторонам. Гермиона протянула очки, и Гарри, наконец, смог разглядеть помещение, в котором они находились.

Палатка мистера Уизли, та самая, в которой они жили во время квиддичного матча, освещалась керосиновой лампой. Гарри лежал на одной из кроватей, неподалеку спал Драко, Гермиона сидела рядом. Тихо потрескивала печка, что-то булькало в котелке.

— Ты голоден?

— Не знаю, — вздохнул Гарри. — Я пока не понял.

— Как ты себя чувствуешь?

— И этого еще не понял.

Девушка вручила Гарри кружку с остатками питья, подошла помешать варево.

— А что было? Чем все закончилось?

— Ты закричал, потом Драко, и мы аппарировали. Я не решилась домой, и мы попали сюда. Это Лес Дина. Я когда-то бывала тут с родителями. Мы с Драко поставили палатку, и уложили тебя. Ты бредил, метался… Тебя укусила змея, но я промыла рану, и она уже затянулась. Сначала с тобой сидел он, потом я.

— И, между прочим, ты ужасно нас напугал, Поттер, — раздался сонный голос Драко. — И еще, гриффиндорец герой надкусанный, скажи мне, зачем ты пошел один туда?

— Я же не знал, что внутри нее змея! — нахмурился Гарри. — Она дождалась, пока я отвернулся, и напала…

— Он не знал! — Малфой сел, потер глаза, тяжело вздохнул.

— Гарри, — Гермиона прикоснулась к его плечу. — Есть еще одно…

Она протянула Гарри что-то, что он сначала принял за сломанную веточку. Деревянная часть палочки держалась лишь за счет сердцевины.

— Я пыталась… Но починить… Ты же помнишь палочку Рона…

* * *

Эти несколько часов до позднего вечера они провели практически в молчании, только изредка перебрасываясь ничего не значащими фразами. На душе у Гарри было пусто и холодно. Сначала они не смогли уничтожить медальон, потом ушел Рон, теперь сломана его палочка — близнец палочки Волдеморта, на которую он возлагал определенные надежды. «Осталось теперь только потерять хоркрукс, — мрачно подумал Гарри, — и наше счастье будет полным». Представив себе последствия этого события, Гарри с мрачной решимостью надел медальон себе на шею и вышел из палатки, не желая отвечать на вопросы.

Он сидел на пороге палатки, бездумно смотрел сквозь решетку ветвей на звездное небо и вертел в руках палочку, одолженную у Гермионы «на всякий случай». Внезапно внимание Гарри привлекло какое-то свечение неподалеку. Холодный призрачный свет становился все ярче, и вот уже в нескольких метрах стоит, прядая ушками, лань, сотканная из живого серебряного света. Она постояла, перебирая копытцами, но при этом не тревожа палую листву, и скакнула в сторону, оглянулась, топнула ногой, будто говоря: «Ну что же ты сидишь!»

Словно во сне Гарри пошел за ней, забыв про все предупреждения и обещания. Лань передвигалась изящными прыжками, временами замирая и оглядываясь. Вот она скакнула в очередной раз, а потом тихо истаяла, оставив после себя чувство щемящей грусти. А потом свечение стало пробиваться из-подо льда озера, не берегу которого стоял Гарри. Он осторожно ступил на лед, сделал шаг, другой; лед потрескивал, но выдерживал его вес. Гарри остановился над тем местом, где свет был ярче всего, опустился на колени и вгляделся.

Он был там — изящный клинок, небольшое перекрестие, рукоять, украшенная мерцающими в неярком свете рубинами. Казалось — протяни руку, и меч окажется у тебя…

Гарри быстро отошел на берег, резко взмахнул палочкой. Diffindo сработало прекрасно — как раз над местом, где на дне покоился меч, ради которого они сунулись в Годрикову Лощину, появилась прорубь. Вода казалось настолько холодной, что при одном только взгляде на нее ломило зубы, а при мысли о том, что придется туда лезть по телу пробегали мурашки. Гарри вздохнул, и, стараясь не думать о последствиях, стал быстро раздеваться.

Холод буквально сковывал все мышцы, но Поттер мужественно набрал воздуха и скользнул в прорубь. Первая попытка схватить меч оказалась неудачной, равно как и вторая, Гарри вынырнул, сделал глубокий вздох и снова нырнул. Его рука уже дотронулась до рукояти меча, но в этот самый момент что-то сильно дернуло его за шею вверх, разом выбив из легких весь воздух…

Гарри уже почти перестал сопротивляться, перед его глазами снова мелькнула зеленая вспышка, послышался пронзительный женский крик, и в этот момент в воду рухнуло что-то тяжелое. Гарри что-то подхватило, поволокло, и он смог, наконец, вдохнуть свежий морозный воздух. С человека, стоящего рядом, текла вода, сам он тяжело дышал и что-то пытался сказать. Гарри поднял голову и встретился взглядом с глазами Рона.

— Ты?!

Тот кивнул, потом попытался убрать с лица мокрые тяжелые пряди, видимо, забыв, что сжимает в руке меч. Поттер слегка нервно рассмеялся, наблюдая за ним, встал с колен, стал быстро одеваться.

— Это ты призвал лань?

Рон помотал головой, стряхивая замерзающие капли в волос, и ответил хрипло:

— Я думал, это ты…

— Мой Патронус — олень.

— Ах, да…

Неловкое молчание было прервано тихим позвякиванием, когда Рон передернул плечами, ежась от холода. Они уставились на медальон, цепочку которого Рон сжимал в руке.

— Давай покончим с этим, — предложил Гарри, на которого внезапно навалилась усталость.

Они выбрали подходящее место, Рон уложил медальон на плоский камень и протянул меч Гарри. Тот покачал головой.

— Это должен сделать ты — раз тебе удалось достать меч.

* * *

Обратный путь показался чересчур длинным — дорогу к озеру Гарри совершенно не запомнил, к тому же шли они теперь в кромешной темноте, опустошенные и уставшие. Гарри нес покореженный медальон, Рон по-прежнему сжимал в руке меч. А перед глазами все еще стояли видения, которые насылал хоркрукс.

Сначала были пауки, черной волной хлынувшие на Рона, с каждым метром становящиеся все больше и больше. А потом из тумана, висящего над медальоном, соткались три призрачные фигуры: Гермиона, рядом с ней Гарри и немного поодаль Драко.

— Нелюбимый сын… ты никто рядом с ними…

В какой-то момент Гарри показалось, что Рон готов сдаться, но он пересилил себя и с силой рассек проклятый медальон. И вот теперь они возвращались.

Видимо, услышав шум шагов, навстречу вышла разгневанная Гермиона.

— Гарри, у меня просто нет слов, как ты мог! Мы думали, что ты… — Она осеклась, увидев Рона. — Иди в палатку. А ты, Рон Уизли…

Драко лежал на дальней от входа кровати, повернувшись лицом к стене и укутавшись одеялом с головой. Гарри ощутил укол совести — он полез в озеро, совершенно не задумываясь о последствиях, забыв о том, что накрепко связан с Малфоем.

— Драко, я…

— Отстань, — глухо донеслось в ответ.

— Прости. Я не подумал… — Гарри положил руку на плечо Малфоя и ощутил, как тот дрожит всем телом. — Драко, прости, пожалуйста.

— Проваливай! Оставь меня в покое, понял!

Рон стоял у палатки, понуро глядя на носки своих ботинок, и выслушивал все, что говорила ему Гермиона. Рядом с ней он почему-то ощущал себя то несмышленым ребенком, то нашкодившим подростком, хоть хотелось ему обратного — быть защитником и опорой.

— Рон Уизли, ты последняя задница! — в сердцах воскликнула девушка и сердито отвернулась.

— Мы медальон уничтожили, — Рон с мольбой поглядел на нее. — Достали меч и уничтожили.

— И теперь ты считаешь, что можешь вот так спокойно вернуться? Сначала ты сбежал, как…

Она говорила довольно долго, все повышая голос, и попытки Рона вставить хоть слово приводили к тому, что она распалялась все больше. Наконец поток упреков иссяк, и девушка заявила:

— И лучше тебе не попадаться мне на глаза! Пока я не прощу тебя!

Рон закивал, понимая, что гроза миновала. Гермиона окинула его сердитым взглядом:

— Переодеваешься и сторожишь! — и пошла в палатку.

Они сидели, крепко обнявшись, и Гарри что-то утешающее шептал на ухо Драко, гладя его по спине и вздрагивающим плечам. Услышав шаги Гермионы и, видимо, ощутив ее удивленный взгляд, устало повернул к ней голову и тихо сказал:

— Я отвечу на все твои вопросы, только потом, хорошо? — и снова отвернулся, не дожидаясь ответа.

* * *

Утро началось с обеспокоенного голоса Гермионы:

— Рон, у тебя температура!

Тот пытался уверить, что все нормально, и само пройдет, но девушка, не слушая его, развернула активную деятельность по приготовлению Бодроперцового зелья. Ее возня разбудила Гарри, тот попытался сесть и чуть не упал с кровати — все же трудно устроиться комфортно вдвоем на узкой одноместной лежанке.

— А что мы вообще здесь забыли? — вполне логично поинтересовался Драко.

— Ничего, но пока не позавтракаем, дальше не двинемся. — Гермиона внимательно следила за зельем. — Кто будет завтраком заниматься?

Вопрос, в общем-то, был риторическим, потому что Рон действительно чувствовал себя не лучшим образом.

— Ненавижу кашу, — тихо ворчал Драко, помешивая манную кашу на плите. — Вот почему нельзя позавтракать бутербродами, а?

В дом аппарировали после завтрака, Гермиона тут же развила бурную деятельность по лечению Рона, и парни сочли за лучшее спрятаться в комнате у Драко, а то Гермиона обмолвилась, что надо бы и остальных для профилактики напоить зельем. Гарри рассказывал о том, как перед ним появилась лань, как его спасал Рон и как потом уничтожали хоркрукс.

— Я понял, что ты тонешь, — Драко вздохнул. — Ты там тонул, а я задыхался в палатке. Еще и ушел, никому ничего не сказав. Я вообще тебя, Поттер, скоро на цепь посажу.

В дверь раздался осторожный стук.

— Гарри, ты тут? — голос Рона был едва слышен.

Малфой закатил глаза, махнул рукой — дескать, пусть заходит.

— Спасибо! — поблагодарил Рон Гарри, когда, оглянувшись, просочился в комнату. — Она совсем меня залечить решила… А я уже выздоровел.

— Учти, Уизли, заразишь меня, я тебя Гермионе на опыты сдам, — заявил Драко. — Еще и зелья варить буду.

Рон только вздохнул.

— Ты дома был? — задал Гарри вопрос, который мучил его с того момента, как они с Роном пришли в палатку. — И как ты нас нашел?

Выяснилось, что к себе домой Рон не отправился — ведь неизвестно, что там и как, но и вернуться в дом Гарри он не смог, потому что попросту не видел его. Пришлось ему немного попутешествовать по Англии, подолгу не задерживаясь на одном месте. Пару раз его пытался остановить патруль егерей («Ну, эти, которые магглорожденных отлавливают»), один раз пришлось отбиваться от них, но в целом все обошлось благополучно. А помог найти Делюминатор. Услышав, что у Гарри сломалась его палочка, Рон весело заметил, что это не проблема, и вышел. Вернулся он довольно скоро, с палочкой в руке.

— Вот, возьми. Я у егерей отнял. И еще… Я теперь знаю, как они смогли нас так быстро отыскать — ну, когда мы со свадьбы сбежали! — и он замолчал, торжествующе глядя на остальных.

— И как же? — скептически спросил Драко.

— На имя Сами-Знаете-Кого наложили заклинание! И теперь, когда его произносят, об этом узнают и выслеживают!

Гарри что-то неразборчиво буркнул, порадовавшись, что они не называли эту персону по имени — не потому что опасались, а просто как-то не хотелось. Их разговор был прерван резким стуком в дверь.

— Гарри, — Гермиона старательно не обращала внимание на Рона, — нам надо поговорить. Не здесь.

Гарри пожал плечами и вышел, бросив напоследок:

— Смотрите, не подеритесь!

В гостиной девушка немного помолчала, а потом резко выпалила:

— Я хочу поговорить с Ксенофилиусом Лавгудом!

Гарри выслушал ее аргументы и согласился, что поговорить с ним необходимо, возникало только два вопроса — кто отправится и когда. Обсуждение продолжилось за обедом, причем Рон поддерживал Гермиону, что бы она не предлагала, Гермиона категорически не хотела отправляться к Лавгудам с Роном, а Драко заявил, что Поттер без него никуда не отправится. В конце концов, отправляться решили утром. Вчетвером.

просмотреть/оставить комментарии [11]
<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>
май 2020  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

апрель 2020  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.05.24 23:53:00
Без права на ничью [2] (Гарри Поттер)


2020.05.24 16:23:01
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.23 00:46:57
Наши встречи [2] (Неуловимые мстители)


2020.05.22 14:02:35
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.21 22:12:52
Поезд в Средиземье [4] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.15 16:23:54
Странное понятие о доброте [1] (Произведения Джейн Остин)


2020.05.14 17:54:28
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.11 12:42:11
Отвергнутый рай [24] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.10 15:26:21
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.10 00:46:15
Созидатели [1] (Гарри Поттер)


2020.05.07 21:17:11
Хогвардс. Русские возвращаются [353] (Гарри Поттер)


2020.05.04 23:47:13
Prized [6] ()


2020.05.04 14:38:54
Дамбигуд & Волдигуд [5] (Гарри Поттер)


2020.05.03 09:44:16
Life is... Strange [0] (Шерлок Холмс)


2020.04.28 16:00:26
Безопасный поворот [0] (Гарри Поттер)


2020.04.25 10:15:02
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.24 20:22:52
Список [12] ()


2020.04.21 09:34:59
Часть 1. Триумф и вознесение [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.20 23:16:06
Двое: я и моя тень [4] (Гарри Поттер)


2020.04.15 20:09:07
Змееглоты [3] ()


2020.04.13 01:07:03
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.04.05 20:16:58
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2020.04.01 13:53:27
Ненаписанное будущее [18] (Гарри Поттер)


2020.04.01 09:25:56
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.03.29 22:38:10
Месть Изабеллы [6] (Робин Гуд)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.