Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Снейп:
- Поттер, на ваш выпускной весь Хогвартс наденет траурные одежды…
- О, профессор, это потому что я покину школу навсегда?
- Нет, потому что я умру от счастья.


Список фандомов

Гарри Поттер[18472]
Оригинальные произведения[1236]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[136]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12667 авторов
- 26942 фиков
- 8603 анекдотов
- 17671 перлов
- 665 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 9 К оглавлениюГлава 11 >>


  A Life Half Lived

   Глава 10
- О, Моргана! - ошарашено ахнули Макгонагалл и Боунс. Они, как и все находившиеся в зале, уставились на золотую татуировку Гарри.

- Я... Я... - Перси замолчал, неспособный даже сформулировать мысль.

Гарри, в свою очередь, не спускал пристального взгляда со Снейпа; юноша явно был в замешательстве и не знал, куда себя деть. Подойдя к нему, Северус осторожно взял его все еще поднятую руку и, натянув рукав, скрыл метку от любопытных глаз. Нежно сжав напоследок тонкое запястье, он отпустил руку и отстранился.

- Мои заклинания всегда наложены правильно, - повторил Гарри. Он хорошо знал, что обнародование этого факта совсем не облегчит его жизнь. Но если оно поможет избавить Хогвартс от присутствия Малфоя, значит это того стоило.

- Мистер Поттер… - к Персивалю вернулся голос.

- Дамблдор, - хором поправили его Гарри, Северус и Минерва, а Эмилия еще и добавила. - Директор.

- Прошу прощения, я имел ввиду: директор Дамблдор, - сказал министр, демонстрируя больше почтения, чем раньше. - Перед судебным процессом нам необходимо провести расследование. Случившееся не должно отразиться на Министерстве. Хотя, конечно, нельзя отрицать, что именно мы принимали решение о нахождении Малфоя в Хогвартсе.

- Министр, позвольте мне просветить вас. Тот факт, что вы позволили этому маленькому злобному Хорьку остаться на свободе, уже сам по себе ужасен, - тихо прорычал Гарри. - И если сейчас вы попытаетесь покрыть все его злодеяния, то авторитет Министерства и лично Ваш будут подорваны окончательно. Это я могу вам гарантировать.

Уизли выглядел озадаченным. Боунс улыбнулась Гарри.

- Хорошо сказано, директор.

- Минуточку, - вспыхнула Гермиона. - Вы даже не хотите выслушать его версию произошедшего. Драко, расскажи им, что произошло на самом деле.

Но Драко, разумеется, ничего сказать не мог, поскольку никто за исключением, возможно, самого Мерлина, не снял бы заклинание Silencio наложенное Гарри.

- Полагаю, дальнейшая судьба мистера Малфоя определится после расследования, - сказала твердо Эмилия. - Сейчас же мы его забираем с собой для дальнейших выяснений обстоятельств.

Малфой с маниакальным упорством боролся с оплетающими его заклятиями. Было ясно, что он хочет что-то сказать, и Гарри оказал ему эту услугу, щелчком пальцев снимая чары немоты.

- Я требую немедленного судебного разбирательства. У вас нет никаких прямых доказательств, и я не намерен давать Поттеру время для их фальсифицирования, - зло бросил блондин.

- Мистер Малфой, сейчас почти девять часов вечера. Вы не можете требовать заседания суда сегодня. Дождитесь утра, - отрезала Эмилия Боунс.

- Нет, вы нарушаете мои права, - парировал Драко.

- Малфой, - сказал Гарри тихо, - ваши права простираются в разумных пределах. Устраивать судебное разбирательство в воскресенье в такое время не разумно. Вы подождете до утра, нравится вам это или нет.

- О, я знаю, чего ты добиваешься, Поттер. Вот только не дождешься, - выплюнул Драко. - Дай тебе время, и ты сочинишь свою историю.

- В этом нет необходимости, Малфой, - нахмурился Гарри. - Думаю, вы в курсе, что заклинания Мага не могут быть подделаны или искажены. Они сами по себе являются доказательством моих слов и их должно быть достаточно. Хотя, веритасерум, полагаю, будет использоваться для завершающего этапа подтверждения истины.

При этих словах Малфой зло ухмыльнулся.

- Удачи, - протянул он саркастически, те же слова Поттера, что слышал неделю назад.

Бросив взгляд на зельевара, Гарри опять повернулся к Эмилии Боунс.

- Полагаю, это дело будет слушаться в зале суда?

Эмилия кивнула.

- Да, я предупрежу Визенгамот.

- Вы намереваетесь выступить в роли свидетеля, и рассказать о том, что увидели при перенесении мистера Малфоя портключом в Большой зал? - с сомнением предположил Перси.

Гарри кивнул в ответ.

- Как и я, - предложил свою кандидатуру Снейп.

- О, кто бы сомневался, - Малфой впился взглядом в своего бывшего декана. Его серые глаза горели безумной смесью эмоций, которых Гарри не мог в данный момент определить.

- Хорошо. Полагаю, на сегодня мы закончили. Господа, не могли бы вы… - Эмилия указала на все еще связанного слизеринца, тут же принявшегося вопить.

- Ты ответишь за это, Поттер. Вот увидишь. Все узнают, кто ты! - авроры силком тащили упирающегося Хорька. - Ты еще пожалеешь, что вернулся!

На этот раз заклинание немоты вылетело из палочки Снейпа, но это не отменило сказанных слов. Он посмотрел на закаменевшего лицом Гарри, будучи в полной уверенности, что знает, о чем тот сейчас думает.

- Мадам Боунс, Министр Уизли, это все? - спросил директор вежливо, но как-то отстраненно.

Перси, как обычно ничего не заметил, но Боунс, уловившая в словах Малфоя скрытую угрозу, поспешила ответить.

- Да, Директор, это все. Надеемся, на сей раз у нас будет достаточно доказательств, чтобы приговорить его к Поцелую, что следовало бы сделать уже давно, - добавила она шепотом.

Кивнув, Гарри попрощался с ними крепким рукопожатием. Минерва предложила пройти в ее кабинет, камин которого был подключен к Дымолетной сети. Стоило дверям закрыться за ними, как тишину вспорол крик Гермионы.

- Как ты мог! Ты, ублюдок, как ты мог!

Гарри медленно повернулся и поднял пустой взгляд на девушку, которая когда-то была его другом.

- Ты что не можешь отличить правду ото лжи? - пробормотал он, качая головой.

- Он не лжет, - выплюнула Гермиона. - Это все только потому, что ты его ненавидишь. Ты всегда его ненавидел и не мог понять, кто он на самом деле.

Взгляд Гарри стал ледяным.

- Я понимаю, что он - зловредный паразит, который живет за счет доброты другого человека и любит мучить детей. И больше здесь понимать нечего.

Глаза Гермионы недобро вспыхнули, и резко подскочив к Гарри, она хлестнула его по щеке.

Одно незаметное глазу движение, и палочка Северуса снова оказалась у него в руке, однако Гарри удержал его от дальнейших действий.

- Доброй ночи, Гермиона, - голос его был спокоен. Кивнув остальным учителям и бросив строгий взгляд на Снейпа, он дизаппарировал.
________________________________________

- Приветствую, мой мальчик, - улыбнулся Альбус, наблюдая, как Гарри влетел в гостиную и рухнул в кресло с тяжелым вздохом.

- Здравствуйте, Альбус, - пробормотал тот, откидывая голову на спинку кресла. Его глаза медленно закрылись.

- Что-то случилось? Ты кажешься расстроенным…

Гарри снова вздохнул.

- Малфоя задержали.

- Задержали?

- Утром будет рассмотрение в суде. Мы поймали его за пытками второкурсницы, - объяснил молодой человек. Ему необязательно было смотреть, чтобы догадаться, насколько удивленным выглядел сейчас Альбус.

- Как, во имя Мерлина, тебе это удалось?

Гарри открыл глаза.

- Deprehensio Scelus и Accersitus.

Дамблдор восхищенно улыбнулся.

- Отлично сработано, мой мальчик. Просто отлично.

- Согласен с этим, - послышался голос Северуса от дверного проема, заставивший собеседников обернуться.

Позволив себе беглую улыбку, Гарри вздрогнул от легкой боли в щеке.

- Гарри?

- Все в порядке, Альбус. Жить буду, - усмехнулся тот, и потрогал горячую щеку. - Гермиона немного расстроилась.

- Расстроилась! - проворчал Северус. - Вот маленький недоумок…

Сев на подлокотник директорского кресла, он придержал подбородок Гарри и, нахмурившись, осмотрел красный отпечаток руки.

- Все нормально, Северус. Правда, - настаивал тот, пытаясь уклониться от пристального взгляда и сильных пальцев.

- Хммм, - Снейп опустил руку в один из своих потайных карманов и достал маленький пузырек. Откупорив его, он нанес маслянистую жидкость на пальцы и начал нежно втирать ее в поврежденную щеку.

Гарри нахмурился: боль от зелья на мгновение усилилась, а потом неожиданно пропала. Он чувствовал, как пальцы профессора зельеварения продолжают мягко поглаживать его щеку, и с тихим стоном прикрыл глаза, наслаждаясь прикосновением. Пальцы мужчины переместились от щеки и нежным поглаживанием прошлись по губам Гарри. Северус опустился на колени перед ним, и тонкие губы пришли на место пальцев.

- Кажется, меня зовет Финеас, - жизнерадостно сказал Альбус и поспешил ретироваться с полотна. Но увлеченные Гарри и Северус, слишком занятые друг другом, не заметили ни передвижений его, ни слов. Гарри сполз немного ниже и шире развел ноги, чтобы Северусу было удобнее. Так они практически полулежали в кресле. Профессор навис над молодым человеком и резкими движениями расстегивал его рубашку.

- Северус, - всхлипнул Гарри. Тот уже успел развести полы рубашки и языком исследовал упругие горошинки сосков. Что-то неразборчиво пробормотав, он скользнул руками за спину Гарри и притянул его к себе на колени. В ответ тот склонил голову и нежно прикусил кожу на подбородке Северуса, чувствуя губами и языком отросшую за день щетину. Его руки двигались, изучая мышцы под плотной тканью мантии в тщетной попытке найти доступ к обнаженной коже. Непослушные пальцы подергали пуговицы и пробежались вниз по их бесконечному ряду, легли на пах. Короткий всхлип Северуса подстегнул желание поскорее избавиться от мешавшей одежды, и на секунду вспомнив, что он все-таки Маг, Гарри беспалочковой магией убрал эту преграду.

- Нечестно, - задохнулся Северус: жадные губы захватили мочку его уха, а ладони огладили бока.

- Плевать, - ответил Гарри, нежно толкнув его на мягкий коврик перед камином.

- Мерлин, Гарри, - стон сам вырвался из горла, когда зубы задели сосок, нога молодого человека протиснулась между его ногами, а шаловливая рука снова двинулась вниз и кончики пальцев пробрались под ремень брюк. Ставшей сверхчувствительной кожей груди Северус ощутил, что на губах Гарри играла озорная ухмылка.

Внезапно Снейп перевернулся, подмяв Гарри под себя. Его глаза горели страстью, жаждой и неожиданным опасением.

- Ты к этому пока не готов, - прошептал Северус и легко провел ладонью по бедру юноши.

- Северус?

- Доверься мне. Прошу тебя…

Гарри смотрел в его глаза и видел в них тревогу. Ему стало понятно волнение Северуса - слишком скоро развивались события. Он кивнул, и лицо Снейпа смягчилось, разгладилась складочка у губ. Склонившись, профессор нежно поцеловал Гарри и скользнул вбок, устраиваясь рядом и обнимая его.

Гарри продолжал изучать взглядом своего бывшего преподавателя, угловатые черты его лица, тонкие губы и насупленные брови. Он наслаждался его нежными прикосновениями - руками, скользящими по груди, шее, лицу.

- Северус, я..., - начал он, но споткнулся на половине фразы, не зная как до конца сформулировать мысль.

Снейп снова склонился и прижался к мягким губам вполне невинным поцелуем.

- Я никогда не сделаю тебе больно, Гарри, - прошептал он.

- Я знаю, - так же шепотом ответил тот.

________________________________________

Напряженно выпрямивший спину Гарри сидел между Снейпом и Помфри на жесткой скамье зала Суда. Макгонагалл осталась в Хогвартсе присматривать за студентами. Уроки Зелья и ЗОТС были на сегодня отменены.

С первой минуты появления здесь, он кожей чувствовал ненависть, исходящую от Гермионы, сидевшей неподалеку от своего мужа. И внутренне вздрагивал каждый раз, когда взгляды их пересекались - пусть она и стала совсем иной, но эти до боли знакомые глаза били своей яростью по тому, что еще осталось в нем от наивного школьника, которым он был когда-то. Гермиона, похоже, тоже не забыла их дружбы - всю прошедшую ночь она пыталась убедить учителей в невиновности своего мужа, утверждая, что Поттер подставляет его из-за застарелой ненависти.

Ну а сам он провел все оставшееся время после ухода Северуса и до заседания, выслушивая лекции от Дамблдора. Бывший директор долго вещал перед подросшей сменой, перемывая все косточки ему, Снейпу и их зарождающимся отношениям, подробно останавливаясь на всех за и против. В конце концов, Альбус признал, что зельевар – лучший объект для Гарриной влюбленности.

Недоуменно заморгав, Гарри посмотрел на него.

- А кто говорит о любви? - спросил он прямо, приводя этим Дамблдора в изумление. Последовало продолжение лекции, настолько эмоциональной и занудной, что Гарри снова воспользовался чарами прилипания и глушения. Но вскоре, не выдержав осуждающе-ласкового взгляда из-под очков-половинок, снял их.

Дверь в дальнем конце зала открылась, вырывая Гарри из воспоминаний. Тем временем, Председатели Визенгамота расселись по своим местам.

- Сегодня рассматривается Соглашение между Драко Люциусом Малфоем и Министерством Магии. Обе стороны присутствуют? - Эмилия Боунс посмотрела вниз на два стола, за которыми сидели Перси и Малфой. - Хорошо. Мы возобновляем судебное расследование, приостановленное десять лет назад. Согласно установленным правилам, на данном заседании будет достаточно выслушать по одному свидетельскому показанию от каждой из Сторон. Этого должно хватить для установления виновности или отсутствия таковой. Всем все понятно? - глава отдела Магического Правопорядка посмотрела вниз с высоты судейской платформы, отмечая кивок Перси. - Мистер Малфой? - холодно произнесла она.

Малфой резко вздохнул.

- Прекрасно, - выплюнул он. - Поттер может высказаться первым.

Эмилия снисходительно улыбнулась, но по ее взгляду было ясно, что она всей душой жаждала увидеть его в Азкабане.

- Директор Дамблдор, если вы не возражаете, - она указала на стул посреди зала. Прекрасно помнивший всю процедуру по собственному суду, Гарри подчинился без промедления, сел на место для свидетелей и молча ждал, пока с ним заговорят.

- Директор, расскажите суду в точности то, что вы видели вчера вечером и события, предшествующие и приведшие к этому, - попросила Эмилия, прежде чем сесть.

Гарри окинул взглядом настороженные лица и начал:
- Около двух недель назад мне стали известны детали Соглашения и события, произошедшие в Хогвартсе три года назад в ноябре. Естественно, я счел необходимым взять у Драко Малфоя его волшебную палочку и поместить в нее два заклинания: Accersitus и Deprehensio Scelus.

- Что это за заклинания? Я никогда не слышал о них, - лениво растягивая слова, заинтересовался толстый лысеющий человек неопределенного возраста.

- Accersitus - разновидность призывного заклинания, а Deprehensio Scelus - обнаруживает проклятие, брошенное со злым умыслом.

- С какой целью были наложены эти заклинания на палочку мистера Малфоя? - спросила Гризельда Марчбэнкс.

- Второе, что очевидно, обнаруживает не только Темную магию, но и любое заклинание, накладываемое мистером Малфоем с намерением навредить другому человеку. Роль первого - призвать его и жертву непосредственно ко мне, превратив палочку в портключ. Эти заклинания доступны только Магу и не изучаются ни в школе, ни в училище авроров, - в общих чертах пояснил Гарри.

- Тогда как вы могли о них узнать? - проворчал тот же толстый мужчина, что и раньше. - Я допускаю, что миссис Малфой права. Возможно, эти заклинания сработали неверно.

Гарри в изумлении вытаращился на него - закрадывалось подозрение, что учителя были не единственными, с кем успела побеседовать Гермиона. Вздохнув, он уже привычным жестом вздернул рукав, обнажая запястье. Последовало короткое затишье и ожидаемый взрыв голосов.

- Спасибо, Директор, - Эмилия Боунс пыталась перекричать шум. - Что произошло непосредственно после того, как мистер Малфой был перенесен к вам портключом?

- Я защитил ребенка, забрал палочку у мистера Малфоя, очистил зал и позвал Министра с аврорами, - четко изложил Гарри.

Члены Визенгамота о чем-то тихо посовещались, затем мадам Боунс, поблагодарив его, предложила вернуться на свое место. Проводив его задумчивым взглядом, она вызвала Малфоя, который с непринужденной грацией опустился на тот же стул, где минуту назад восседал Гарри.

- Мистер Малфой, согласно действующему Закону, суд имеет право настаивать на применении Веритасерума.

Кивок Драко сопровождался самодовольной ухмылкой. Он явно полагал, что ему нечего опасаться. Но Снейп и Гарри не зря проводили столько времени в лаборатории - новый вариант зелья Истины заранее был передан Перси Уизли, который сейчас вручил бутылочку одному из авроров.

Три капли упали на язык Малфоя и через несколько секунд его глаза остекленели, но Боунс успела заметить вспышку паники, проскочившую в них. Он понял, что на этот раз зелье сработает.

- Мистер Малфой, намеревались ли вы причинить вред Эмили Витэрс вчера вечером в пятнадцать минут восьмого? - задал прямой вопрос Перси.

- Да, - произнес Драко спокойно, но все присутствующие могли видеть, как дрожат его плечи в тщетной попытке побороть зелье.

- Почему вы напали на нее?

- Я хотел причинить ей боль.

- Почему?

- Потому что она грязная, маленькая полукровка, которая не достойна жить.

В секундной тишине, упавшей на зал, было слышно только задыхающуюся от ужаса Гермиону: она сидела скрючившись, крепко зажмурившись, и прижимала ко рту ладонь, пытаясь удержать судорожные всхлипы.

- Подвергли ли вы три года назад ученицу Хогвартса Сару Трентон серии пыточных проклятий, которые должны были привести к ее гибели, а затем стерли память девочки заклинанием Obliviate?

- Да.

- О мой бог, - на Гермиону обрушилось понимание того, что ее маленький уютный мирок не просто разрушается, растаптывается в пыль на ее глазах.

- Мистер Малфой, действительно ли вы были добровольным Пожирателем Смерти? - Напряжение в зале Суда возросло многократно.

- Да.

- Нет, - прошептала Гермиона. - Нет. Драко, нет.

Гарри бросил сочувствующий взгляд на своего старого друга и покачал головой. Будь она столь же умна, как и раньше, подобный исход ситуации был бы давно ею предугадан.

- Полагаю, этого достаточно. Противоядие, пожалуйста, - велела Эмилия.

После принятия противоядия, Малфой несколько раз мотнул головой, приводя мысли в порядок, и осмотрел зал. Члены Визенгамота смотрели на него со смесью отвращения и разочарования, Уизли торжествующе ухмылялся, а Гермиона была безутешна. Переведя взгляд на бесстрастное лицо Поттера, он как будто до конца осознал, что выложил всю правду и чем ему теперь это грозит, и озверел. Он бросился было в сторону Гарри, но два одновременных Stupefy, брошенных Персивалем и Снейпом, остановили его.

Повинуясь жесту Министра, авроры подхватили обездвиженное тело и вынесли его из зала.

- Полученных ответов, по мнению Суда, достаточно для принятия решения. Суд находит, что вина Драко Малфоя доказана, Соглашение между сторонами аннулируется, и Закон вступает в полную силу, - сказала Эмилия твердо.

Помфри помогла рыдающей Гермионе выйти из зала, в то время как Уизли и Боунс подошли пожать руку Гарри.

- Спасибо, Директор.

- Пожалуйста, - ответил Гарри. - Мадам, Министр, - добавил он и, резко развернувшись, вышел, зная, что Северус последует за ним.
________________________________________

Директорский кабинет уже стал для Гарри привычным местом аппарации. Но в этот раз, он быстро отстранился от Северуса и подошел к окну. Почувствовавшие скорую свободу, ученики играли во взрывного дурака, кидались навозными бомбочками и запускали фейерверки. Он не видел их лиц, но знал, что они смеются, поддразнивая друг друга, прощаясь на летние месяцы, - открыто, весело, беззаботно.

- Гарри? - неуверенно окликнул Северус.

- Какой ущерб, - пробормотал Гарри в ответ.

Неуверенно замявшись, не зная, что на это сказать, Снейп просто шагнул вперед и обнял молодого человека, притягивая к себе.

- Северус?

- Хм?

- Почему он сделал это? Что толкнуло его на этот путь? Как мог он стать настолько жестоким, что причинил боль ребенку? - тихий шепот был пронизан печалью.

Снейп вздохнул.

- Не знаю, Гарри. Я не могу говорить за него, но когда я был моложе, тоже был зол. Злился на весь мир. На моих родителей, Дамблдора, Риддла, на всех. Именно эта злость заставила меня совершить многие ужасные вещи, воспоминание о которых ежедневно будит во мне сожаление.

- Но он не сожалеет.

Северус покачал головой и еще сильнее прижал Гарри к себе.

- У него нет совести. Без нее не может быть сожаления, не может быть раскаяния.

- Жизнь Гермионы, жизнь этих девочек, - пробормотал Гарри. - Какой ущерб им нанесен.

- Ты не можешь спасти всех, Гарри. Так же, как Альбус не мог всех исправить, - сказал Снейп мягко.

- Я знаю.

- Да, но веришь ли ты в это? - поддразнил его профессор. Гарри повернул голову и фыркнул, вглядевшись в лицо Северуса, прежде чем опять вернуться в крепкие утешительные объятья.
________________________________________

«Как они могут», - думал человек, наблюдавший через приоткрытую дверь за двумя фигурами в черном, неразделимо слившимися на фоне ясного неба за окном.

Он всегда считал, что между ними возможна только ненависть. И никогда такая лютая ненависть не переросла бы во что-то светлое. Когда Гарри учился в школе, то они, казалось, готовы были поубивать друг друга при встрече, если, конечно, подобное отношение не было спланированной игрой с целью ввести всех в заблуждение, чтобы самим быть вместе. Ему безумно хотелось вмешаться в их идиллию и вырвать Гарри из цепких рук профессора зельеварения, но время пока не пришло. Еще осталось слишком много незаконченных дел, прежде чем все будет готово. И тогда Гарри станет его. И тогда никто больше не посмеет к нему прикоснуться. Никто, кроме него. Десять бесконечно долгих лет он ждал возвращения своего Снова-Чудом-Выжившего-Мальчика. Иногда ему начинало казаться, что это все пустое, что Гарри никогда не вернется, но сейчас он все же был тут, и эта мысль затмевала остальные.

Он увидел, как Снейп, притянув Гарри ближе, целует его в висок, ласкает скулы. Ярость и ревность обожгли его вены, прокатившись огнем. От греха подальше, он резко развернулся на каблуках и бесшумно спустился по лестнице вниз. Удостоверившись, что мантия-невидимка надежно скрывает его от посторонних взглядов, он вышел из замка и направился к границе антиаппарационного барьера.

Время на исходе. Он не был уверен, что сможет и дальше держать себя в руках, особенно наблюдая такие сцены, как сегодня.

Выйдя за ворота, он аппарировал с громким хлопком.
________________________________________

- Пожалуйста, Гарри, могли бы мы поговорить? - вежливо спросила Гермиона тем вечером во время ужина. Ее глаза покраснели, и лицо припухло, было очевидно, что она проплакала весь день.

Он коротко кивнул и, бросив салфетку на стол, поспешил выйти из зала. В полной тишине, неуверенной и напряженной, они подошли к кабинету и, поднявшись по лестнице, сели: Гарри в ставшее уже привычным директорское кресло, Гермиона - на предложенный стул. Девушка явно волновалась, но старалась держать себя в руках. Она сглотнула и переплела побелевшие пальцы.

- Я прошу тебя, Гарри, пожалуйста, - начала севшим голосом она, и запнулась, переводя дыхание.

Откинувшись в кресле в ожидании дальнейших слов, Гарри постарался подавить в себе нехорошее предчувствие.

- Пожалуйста, мог бы ты походатайствовать за него? Завтра его будут судить всем составом Визенгамота и собираются приговорить к Поцелую. Прошу тебя, ты сможешь помочь, я знаю, сделай это хотя бы ради меня. Я нуждаюсь в нем. Пожалуйста, Министерство послушает тебя, - запинающийся голос Гермионы был глух от сдерживаемых слез.

Гарри в течение нескольких минут пристально, будто не узнавая, смотрел на нее в полной тишине.

- Прошу тебя, остановись и подумай, - медленно начал он. - Вспомни о том, каким я был в школьные годы, когда мы были друзьями. Я когда-либо прощал таких, как Малфой, или боролся за тех, кто совершал нечто подобное? Я никак не могу понять, что ты вообще могла в нем увидеть, не говоря уже о том, как можно все еще любить его, зная, что он совершил.

- Но директор любил тебя, не так ли? - вызывающе вскинула голову Гермиона, моментально изменившая свой настрой.

Глаза Гарри потемнели.

- Не думаю, что нас можно сравнивать, Гермиона.

- А мне кажется, можно.

Устало потерев лицо, Гарри скрестил руки на груди и решил попробовать ей объяснить, хотя бы ради давней дружбы.

- Меня учили побеждать, Гермиона. И это не было моим выбором. Если я хотел выжить сам и спасти тех, кого любил, я должен был бороться. Каждый, погибший в тот день, имел возможность выбирать и свой выбор сделал. Они добровольно убивали и пытали других. И кто-то должен был их остановить, раз они не собирались останавливаться сами…У них был выбор, а у меня - нет.

- Что ты можешь знать об их выборе? - парировала Гермиона, и Гарри задался вопросом, куда подевалась та умная всезнайка, которую он когда-то знал. - Возможно, некоторых привел туда страх за свою жизнь и жизнь близких.

Молодой директор прищурился.

- Ты точно также сейчас мечешься от негодования к отчаянью, - сказал Гарри спокойно. - И надеешься, что я в состоянии помочь, но боишься, что не сумеешь его спасти.

Гермиона сердито вспыхнула.

- Я помню Гарри, который имел обыкновение говорить, что школьные обиды смешны. Что вражда Северуса с твоим крестным была нелепой. Я не могу поверить, что она стоит человеческой жизни.

Лицо Гарри замкнулось, и взгляд наполнился холодом.

- Думаю, ты сказала достаточно, Гермиона. Я уверен, что и Эмили Витэрс и Сара Трентон, согласились бы со мной. Ну, Сара точно согласилась бы, если бы могла говорить после того, как твой муж сжег ей голосовые связки, - добавил он мрачно. - Не считай это личной неприязнью к Малфою. Я думаю, что совершенное им не заслуживает какой-либо снисходительности и это, даже не затрагивая Последнюю битву. Я палец о палец не ударю, чтобы помочь Малфою после его злодеяний. Он сам вырыл себе могилу, Гермиона. Он сделал это в тот момент, когда мучил наших учениц. В тот момент, когда оставил Сару умирать в подземельях, истекающую кровью, неспособную позвать на помощь, просто чудо, что ее во время нашли! Он вырыл собственную могилу, когда поднял свою палочку на тех маленьких девочек, Гермиона. И теперь его в ней похоронят.

Вероятно, это были не самые утешительные слова, особенно накануне казни Драко Малфоя, но он хотел донести до Гермионы весь ужас содеянного ее мужем, чтоб она, наконец, поняла, что ей никто не сможет помочь, да и не захочет этого делать.

В дверь постучали, и Гарри вскинул голову.

- Входите, Северус, - крикнул он.

Дверь открылась, и профессор зельеварения глянул на него насмешливо.

- Вижу, вам удалось унаследовать этот особый талант, - сказал он сухо.

Гарри ухмыльнулся в ответ, вспоминая привычку Альбуса видеть сквозь двери, и вновь обернулся к Гермионе.

- Ты получила мой ответ, - сказал он прямо. - И он не изменится.

Девушка посмотрела на него, как будто хотела что-то сказать, но в последний момент передумала, и встала. Бросив задумчивый взгляд на директора, она вышла из кабинета, после чего Гарри с облегчением вздохнул, поудобнее устраиваясь в кресле, но подошедший Снейп за руку вытащил его оттуда.

- Идем, у меня есть несколько незавершенных зелий, необходимых Поппи, и полагаю, ты мне должен в этом помочь.

Гарри покачал головой и фыркнул. Каким бы хорошим легилиментом ни был Снейп, но пробраться в его голову он точно не мог, так откуда же так хорошо знал, что надо сказать или сделать именно в эту минуту? Обдумывая эту мысль, он шел рядом с Северусом в подземелья и улыбался.
________________________________________

Они уже работали больше часа, когда Снейп решился заговорить.

- Ты не сделал ничего плохого, Гарри, - сказал он мягко.

- Знаю, - вздохнул Гарри. - Просто ненавижу это чувство.

Северус нахмурился.

- Какое чувство? - Возможно, он и не всегда все знает, подумал Поттер.
Он немного помолчал, прежде чем ответить.

- Чувство, что я подвел кого-то, - прошептал он, не отрывая взгляда от своих рук.

Шокированный Снейп, чуть не отрезал себе фалангу пальца.

- Прошу прощения?

- Забудь, - сказал быстро Гарри, легко читая холодный гнев и недоумение, которые звучали в голосе зельевара.

- Гарри, - начал Северус мрачно, поворачиваясь к нему лицом.

- Ничего особенного, - отмахнулся тот, чувствуя, как поднявшееся раздражение будит его собственный гнев. - Не имеет значения. Проехали.

- Ты действительно так думаешь? Что подвел ее? - произнес недоверчиво Снейп. - Ты рехнулся?

- Я уже сказал, Северус, что это не имеет значения! - закричал Гарри. Напряжение прошедших часов достигло кульминации. Он нервно бросил нож на стол, и нарезанные им ингредиенты посыпались на пол.

- А я думаю, имеет, - отрезал Северус. - Тебе необходимо перестать так сильно беспокоиться о чувствах других. Это похоже на комплекс Спасителя, но ты не можешь всем помочь и должен научиться жить с этим. Мерлин, ты такой же, как и твой долбанный Альбус.

Глаза Гарри потухли и с его лица схлынули все краски, кроме гневных алых пятен на его щеках.

- Не смей так говорить о нем, - зло прошептал он, прежде чем аппарировать с громким хлопком.

Снейп обхватил голову руками и вздохнул. Его тревожили всплески неконтролируемой агрессии молодого человека. После смерти Альбуса, он был опустошен, и это было понятно. Но потом он пришел в себя и иногда казался вполне довольным жизнью, или, вероятнее, он смирился с этими новыми обстоятельствами, приспособился к ним. Однако все чаще он приходил в ярость от простых слов. В одно мгновение он был спокоен, в следующее - разгневан, а потом его настроение вновь менялось на совершенно противоположное, и приятными эти скачки назвать никак было нельзя.

Северус подумал, что надо с этим что-то делать, иначе Гарри закончит свои дни в Сент-Мунго.

Решение этого вопроса не могло ждать, и он, погасив огонь под котлами, отправился на поиски неугомонного молодого директора.

Заперев дверь в класс зельеварения, Снейп успел сделать лишь шаг, как почувствовал, что грудь его окатила огненная боль, словно в ней разорвался один из фейерверков близнецов Уизли. Тяжело прислонившись к холодной стене, он попытался выровнять дыхание.

- Гарри! - мысленно крикнул он, падая на колени. Серый камень пола резко приблизился, и темнота окутала Снейпа, лишая сознания.


_______
от переводчика: Мы приносим свои извинения за столь долгое ожидание.

просмотреть/оставить комментарии [83]
<< Глава 9 К оглавлениюГлава 11 >>
июль 2020  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

июнь 2020  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.07.07 00:00:30
Когда Бездна Всматривается В Тебя [0] (Звездные войны)


2020.07.05 10:43:31
Змееглоты [5] ()


2020.07.05 09:41:03
Рау [6] (Оригинальные произведения)


2020.06.30 00:05:06
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2020.06.29 23:17:07
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2020.06.29 22:34:25
Наши встречи [4] (Неуловимые мстители)


2020.06.26 22:37:36
Своя цена [22] (Гарри Поттер)


2020.06.24 17:45:31
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2020.06.21 07:52:40
Поезд в Средиземье [5] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.06.19 16:35:30
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.06.14 09:35:34
Работа для ведьмы из хорошей семьи [4] (Гарри Поттер)


2020.06.13 11:35:57
Дамбигуд & Волдигуд [7] (Гарри Поттер)


2020.06.12 10:32:06
Глюки. Возвращение [238] (Оригинальные произведения)


2020.06.11 01:14:57
Драбблы по Отблескам Этерны [4] (Отблески Этерны)


2020.06.06 14:46:13
Злоключения Драко Малфоя, хорька [36] (Гарри Поттер)


2020.06.01 14:14:36
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.05.29 18:07:36
Безопасный поворот [1] (Гарри Поттер)


2020.05.24 16:23:01
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.15 16:23:54
Странное понятие о доброте [2] (Произведения Джейн Остин)


2020.05.14 17:54:28
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.11 12:42:11
Отвергнутый рай [24] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.10 15:26:21
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.10 00:46:15
Созидатели [1] (Гарри Поттер)


2020.05.07 21:17:11
Хогвардс. Русские возвращаются [357] (Гарри Поттер)


2020.05.04 23:47:13
Prized [6] ()


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.