«12, Чирко Массимо, Рим, Италия
8726349800
«Ун Альтро»
Карло Довере в собственные руки.
Переадресовано: 4, Пьяцца Эспанья, штаб-квартира Ордена Инквизиции.
Помните историю некоей Миледи из романа мсье Дюма? Она требовала от кардинала бумагу, которая отпускала бы все ее грехи и оправдывала преступления.
Карло, игра началась. Я надеюсь, Вы даете мне индульгенцию на отпущение грехов?»
***
- Она так и не сказала ничего, - грустно улыбнулся Довере. - Я в ней не ошибся.
- Надеюсь, вы не ждете, что я кинусь к вам на шею с каким-нибудь театральным воплем вроде "Папочка, где же ты пропадал?!"
- Я был бы крайне удивлен, случись такое.
Они сидели в номере Довере. Ни кофе, ни чего-нибудь покрепче. Это был странный разговор.
- Хотел бы я знать, почему спустя столько лет… - начал было Снейп и умолк, потому что почувствовал комок в горле. Нет, он никогда не был сентиментальным. И все же… даже в его почти сорок… нашлось что-то, что заставило его испытать сильные чувства.
- Возможно, вы бы никогда и не узнали. - Довере ни разу не перешел на "ты", говорил он подчеркнуто вежливо. Казалось, ему вообще неприятно обсуждать эту тему. - Но обстоятельства таковы, что я вынужден не только просить вас о сотрудничестве, но и раскрыть свое инкогнито.
- Вы думаете, то обстоятельство, что вы - мой отец, как-то повлияет на меня?
- О, это абсолютно не связано друг с другом. Заручиться вашей поддержкой я хочу, потому что…
Довере замолчал. Посмотрел в окно, словно собирался с духом. И продолжил, глядя прямо в глаза Снейпу.
- Я дорожу Кьярой. Она значит для меня нечто большее, нежели просто хороший сотрудник, друг. Я хочу, чтобы вы не просто поддержали ее в ее планах, о которых она упоминала в разговоре со мной. Я хочу, чтобы вы нашли оптимальное решение проблемы.
- Почему вы думаете, что я смогу…
- Я знаю о ваших неудачах и успехах. Читал ваши работы. Всегда старался быть в курсе ваших дел. Это было моей маленькой слабостью, если хотите. Не имея возможность воспитывать вас, я все же не мог отказать себе в удовольствии наблюдать за вами. У вас такой же склад ума, как и у меня. Будь я на вашем месте и в вашем возрасте, я поступал бы точно также. Я знаю, вам по силам не только осуществить задуманное Кьярой.
Снейп смотрел на Довере и пытался проанализировать чувства и эмоции, переполняющие его.
- Ну хорошо, предположим, я понял. Почему же вам так необходимо вдруг стало раскрывать мне тайну моего рождения?
- Вопрос власти.
- Власти?
- Должность Магистра Ордена Инквизиции - так сложилось исторически - наследуемая должность. К сожалению. В случае если смерти Магистра не обнаруживается его прямых наследников, возникает довольно щекотливая ситуация. Назначаются выборы новой линии Магистров. В лучших традициях Шекспира начнется передел власти и противостояние двух претендентов, наиболее очевидных на данный момент. Орден не готов к этому. После решения проблемы здесь, в Британии, Европе ни к чему новые проблемы. Хотя бы какое-то время Орден должен оставаться единым целым. Иначе магический мир станет практически неуправляемым.
- Что-то мне подсказывает, что вы пытаетесь втянуть меня в то, что мне может не понравится.
- Я предупреждаю вас о том, во что вы будете втянуты, как только возникнет вопрос о наследнике.
Снейп потер кончик носа. Разговор и без того был странным. Теперь он приобретал еще и политическую окраску.
- Вы имеете в виду, что…
- Вам предстоит в скором времени стать Магистром Ордена Инквизиции, Северус, - сказал Довере. Сжал руку в кулак, указательным пальцем прикоснулся к губам. Тускло блеснул перстень с печаткой. - К сожалению, оградить вас от этого я не могу. Существует несколько ритуалов, призванных, в случае необходимости, отыскать прямых потомков. Я могу лишь предупредить.
Воцарилось молчание. Снейп смотрел то на Довере… на своего отца, то в окно.
- А почему вы так уверены в том, что все это произойдет в скором времени? Вы намерены покончить с собой?
Довере усмехнулся.
- Что-то вроде того.
***
Гарри быстро собрал вещи. Накинул куртку (было довольно тепло, но куртка не влезала в и без того переполненный старенький чемодан, сунул в карман сверток с сэндвичами, поданный ему Нотти. Поправил бинт на запястье: пару дней назад потерял точилку и решил очинить карандаш перочинным ножом; в итоге порезался.
Снейп проводил мальчика до перекрестка, где стояло такси, сунул водителю деньги, назвал адрес.
- Прощайте, Поттер, - ровным тоном сказал он затем, - ваши вещи я пришлю.
- Э... прощайте, сэр, - пробормотал Гарри, испытывая крайнюю неловкость.
За окном замелькал однообразный пейзаж. Гарри почувствовал, что его клонит в сон… и большую часть дороги проспал.
Машину качнуло на повороте, и мальчик открыл глаза. Скоро будет перекресток и указатель на Литтл Уингинг. Гарри съел один бутерброд, остальные запихнул обратно в карман куртки. От нечего делать достал письма Дамблдора и принялся их перечитывать.
«Гарри, беспокойство за твою безопасность вынуждает меня послать за тобой профессора Снейпа. Он отвезет тебя в безопасное место. Не волнуйся, это нисколько не будет противоречить тому, о чем я говорил тебе в нашу последнюю встречу.
Альбус Дамблдор, директор Хогвардса, Школы Ч. и В.»
И витиеватая закорючка с твердой точкой в конце на месте росписи. И сама роспись мерцает теплым золотистым светом.
«Дорогой Гарри, опасность миновала. Ты можешь возвратиться к Дурслям.
А. Дамблдор, директор школы Хогвардс»
И та же закорючка.
Уже впереди показались знакомые дома Прайвет-драйв. Такси замедлило ход, когда Гарри почувствовал волну ледяного ужаса, стремительно пробежавшую по позвоночнику. Подпись на втором письме не мерцала. Она была черной, как и две строки над ней. О Мерлин. Мерлин, Мерлин, Мерлин...
Гарри вздрогнул, когда машина остановилась. Водитель протянул Гарри сдачу - видимо, Снейп заплатил больше, нежели высветилось на счетчике. Как сомнамбула, мальчик вылез из машины. Очень мешался сверток в кармане.
Такси, мигнув поворотником, уехало. А Гарри остался на обочине, с ужасом уставившись на пожарную машину и толпу зевак возле какого-то дома на другой стороне улицы. Какого-то?! Его собственного! Номер 4!
Посреди толпы стояли Дурсли. Дядя Вернон в домашней куртке, в пальто, накинутом на плечи; тетя Петуния в домашнем платье, кутаясь в шаль, с бигуди на голове; Дадли, прижимая к животу коробку миндального печенья. Они смотрели, как их прекрасный маленький уютный домик поливают из шлангов и пенная струя со злорадным шипением ударяется в стены, сбивая плющ, клумбы, сминая цветы, велосипед, брошенный на крыльце... А оранжевые языки пламени еще кое-где вырываются наружу из подслеповатых окон с разбитыми стеклами.
Гарри стоял поодаль, силясь сглотнуть.
Дом... ты будешь в безопасности, пока можешь назвать домом... Дамблдор говорил, говорил, а Гарри был тогда слишком погружен в печаль и тоску, чтобы хорошенько запомнить слова директора. Впрочем, смысл он уловил точно.
Теперь же память с беспощадной точностью воспроизводила слова старого волшебника.
Мальчик стиснул кулаки. Снейп. Это он виноват. Это он подсунул Гарри подложное письмо, это Снейп вышвырнул его из своего дома, в результате чего мальчик оказался на пепелище... И теперь кровь его матери не сможет защитить его. И он стал уязвим настолько, что...
Гарри кинулся к толпе.
- Дядя! – крикнул он сипло.
Вернон Дурсль повернул голову. Его некогда ухоженные усы теперь висели безжизненными мочалками.
- А, - бесцветным голосом сказал он. – Маленький негодяй. Пришел полюбоваться на наше горе. Ничего... ничего... мы еще поборемся... мы еще получим страховку...
- Вернон, Вернон, все добро... все вещи, ценности, - скорбно запричитала тетя Петуния. Она словно ждала Гарри, чтобы именно при нем начать плакать. – Где же мы теперь будем жить?
- Поедем к родственникам, ты помнишь - в Лондоне живет сестра мужа моей кузины.
- Все поедем? – спросила Петуния, указывая глазами на Гарри.
Мальчик посмотрел на красные щеки дяди и понял еще до того, как услышал ответ, что лично он никуда не едет.
- Поедет вся наша маленькая семья, Петуния, - сказал дядя Вернон и твердо кивнул.
***
Я переоделась в джинсы и футболку, стянула волосы в конский хвост. Мазнула помадой по губам: неистребима привычка женщин к макияжу, особенно в самые ответственные моменты.
«Вчера, - сообщал «Ежедневный пророк», - нам стало известно, что Азкабан покинули несколько темных магов».
Началось. Началось. Боже Всемогущий, надеюсь, Ты не дашь мне совершить ошибку.
Переселившись в другую гостиницу, проще и менее шумную, я чувствовала себя Джеймсом Бондом. Это ощущение возникло внезапно. От него приятно щекотало в носу, руки были холодными – верный признак напряжения, а мысли занимало только одно: не упустить ни одной детали.
За два дня до «Часа Икс», как я мысленно называла предстоящую операцию, приготовив письмо для Снейпа, я сидела на полу и медитировала. В дверь настойчиво постучали.
- Сестренка, решила идти на подвиги без меня? – сказал Серджио жизнерадостно и протянул мне, слегка опешившей, бутылку Чинзано. – Напиток богов, если не возражаешь.
- Как?.. Откуда? – только и смогла сказать я.
- Доехал на такси. Только что из Кортино, - отрапортовал Серджио, лишь немного покривив душой. – Прибыл в полное твое распоряжение. Карло настоял на том, что тебе может понадобиться помощь.
***
Снейп открыл окно, выветривая из помещения удушливый сладковатый запах. На большом столе, уставленном лабораторным оборудованием, царил рабочий хаос.
«Все, что мне нужно, это зелье, отправляющее человека в кому, Северус. Остальное я сделаю сама».
В их последнюю встречу он сам попросил называть себя по имени. Раз уж мы с вами вступили в заговор, мисс Конти. Она не выказала ни удивления, ни радости, только коротко кивнула. «Можете звать меня Кьяра». У него получилось что-то близкое к «Керри».
Спрятав пробирку с готовым зельем в сейф и запечатав его заклинанием, Снейп огляделся, проверяя, осталось ли еще что-то, способное навести человека сведущего на мысль о том, что именно происходило в лаборатории. Нет, кажется, все в порядке.
...Дамблдор встретил профессора в своем кабинете. Снейп не был здесь с того дня, как директор потчевал его чаем с розовыми лепестками и предупреждал об Ордене.
И снова был чай, на этот раз еще более ароматный и, вопреки опасениям, с нежным земляничным вкусом.
- Уизли скоро привезет Гарри, - сказал Дамблдор. Он ни в чем не упрекнул Снейпа, принял все объяснения. Но профессор не сомневался: его ложь не осталась незамеченной.
- Я получил от вас письмо, Альбус.
- Письмо?
- Да, в нем вы просили меня отправить Гарри домой.
- Письмо было подписано?
- Да, директор. Надлежащим образом.
- Вот как... Позволь мне взглянуть на него.
- Я уничтожил его. Слишком велика была опасность, что его...
- Пожалуйста, Северус, - добавил Дамблдор, - когда появится Гарри, постарайся реже с ним общаться. Он уверен, что ты предатель, что хотел отдать его в руки Вольдеморта.
- Но ведь на него никто так и не напал, - возразил Снейп. – Даже и не пытался.
- Это ничего не меняет, - вздохнул Дамблдор. – Еще чаю?