Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Подруга читает мне и своему семилетнему племяннику Гене Гарри Поттера (1 часть). Главу, в которой Дурсли уезжают в какой-то Богом забытый домик и надеются тем самым избежать писем из Хогвартса. В конце главы слышен страшный рёв и шум (как все понимают, это звук мотоцикла Хагрида). Гена поворачивается ко мне и доверительно говорит: - Это Хагрид.
Я (наигранно возмущённо): - Гена, это же спойлер!
Гена (на секунду задумавшись, уверенно выдаёт): Нет, это Хагрид.

Список фандомов

Гарри Поттер[18422]
Оригинальные произведения[1215]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[458]
Блич[260]
Звездный Путь[253]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[217]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[172]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[131]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[104]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[3]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[46]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[50]



Немного статистики

На сайте:
- 12569 авторов
- 26923 фиков
- 8516 анекдотов
- 17571 перлов
- 646 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 27 К оглавлениюГлава 29 >>


  В погоне за Снейпом

   Глава 28
Они занимались любовью всю ночь напролет. Северус никогда не испытывал такого с женщиной. Она вызвала глубокую, темную страсть, которая не ослабла за те несколько долгих месяцев, когда они не были вместе. Он инстинктивно чувствовал, что они идеально подходили друг другу. Его жена имела более чем доказанный ему характер, чтобы соответствовать его собственному. Тайно, он всегда восхищался и уважал ее дух. Даже как ребенок, когда он впервые за-метил её, она сумела коснуться кое-чего в нём, что никогда не было затронуто прежде. Великий Мерлин, но он был отчаянно и безвозвратно влюблен в неё. Уязвимость не была его чертой, но проклятье, она растянула то, что ещё оставалось в нём.
Гермиона все еще глубоко спала, когда он, закутав её в одеяло, перенёс их в комнату старосты.

- Я люблю тебя, - прошептал он, поспешно аппарировав, прежде чем желание присоединиться к ней в кровати пересилило здравый смысл.

Потягивая крепкий ароматный кофе, Северус сидел перед камином, размышляя о «проблеме Люциуса и Вольдеморта». Он был готов для просто убийства их обоих голыми руками. Это, конечно, была бы дурацкая идея, даже если он очень долго будет смаковать это.

Терпение, Северус, напомнил он себе. Вольдеморт слишком силён, чтобы быть побежденным такими средствами. Люциус же умён и изворотлив. Он должен был признать некоторое уважение к старшему Малфою. Люциус играл в смертельную игру с Тёмным Лордом, больше чем он сам в прошлом. Вольдеморт мог бы убить Люциуса и спасти его от неприятностей. Губы сами собой разъехались в злой усмешке. Единственная вещь, останавливающая его от присоединения к Тёмному Лорду, теперь была, любовь к жене

Лорд Вольдеморт был обеспокоен. Люциус доставил к нему первую половину предате-лей, которых он поручил ему найти. Он приказал Червехвосту убить их всех. Он пожирал их силу жизни, пил их сущность в специальном зелье, так как у него не было сил, чтобы использовать палочку, чтобы получить эти силы другим, более приятным способом. Что волновало его, так это то, что это, как оказалось, не работало. Он все еще становился более слабым. Время от времени, его тело казалось почти прозрачным. Он старался скрыть это... пока у него получалось. Лорда раздражало, что даже сейчас, когда он был настолько силён, он не знал, сколько он будет способен населять это тело. Он имел достаточно последователей, чтобы иметь возможность де-легировать и без того, чтобы проявлять много усилий. Пока они не обнаружили его слабость, он будет в относительной безопасности. Вольдеморт был достаточно мудр, чтобы знать, что его последователи покинут его, если обнаружат в нём признаки неуверенности и страха. Он не мог позволить себе даже представить, чего это будет стоить ему.

Червехвост нервно поднёс ему другой кубок зелья. Вольдеморт впился в него взглядом красных сияющих глаз.

Он потягивал варево, отмечая, что его собственная рука дрожит

- Хозяин чувствует себя л-л-учше с-с-егодня?

- Нет. Я не знаю, Червехвост, сколько ещё я смогу просуществовать в этом теле. Я думал, что оно будет постоянным, но кажется, я ошибся. И я не понимаю, почему.

- Что насчёт... Г-г-арри Поттера? - спросил Червехвост.

Вольдеморт остановился, кубок замер на полпути ко рту. Червехвост редко говорил что - ни будь стоящее. Лорд был так занят убийствами для хлеба насущного, что почти забыл о Гарри Поттере.
Внезапно он всё понял. Поттер становился старше. Ему уже, по крайней мере, семнадцать, подумал он. Старший и более сильный, в то время как он стал более слабым. Проклятье, он попытался уничтожить Поттера, еще, когда он был младенцем, и это имело неприятные последствия. Каждый раз, как он заманивал его в ловушку, Поттер выживал. Связь от проклятия, соединяющая их перемещала частицы силы Вольдеморта мальчику, каждый раз, когда они боролись с друг другом. Он был дураком, чтобы не понять это до сих пор.
Это не могли быть большие силы, раздумывал Вольдеморт, но поскольку Поттер стал старше, обязательства на его стороне привязали юнца и силу к нему, поэтому его собственные способности были очень уменьшены даже притом, что сам он не был стариком. Вот почему он становился более слабым без серьезных причин. Поттер иссушал его. Он был просто обязан убить мальчишку вместе с грязнокровкой.

Он всё-таки уничтожит Люциуса, решил он, и Снейпа тоже. Однако сначала он получит грязнокровку.

- Червехвост, - сказал Лорд, - Иди сюда. Я хочу, чтобы ты сделал кое-что...

Четырьмя неделями позже:
Гарри, Рон и я возвращались от Хагрида, наслаждаясь ранним весенним воздухом. Через два месяца мы закончим учёбу, и Гарри с Роном будут продолжать образование в университете. А я останусь в Хогвартсе с Северусом

Я снова почувствовала подступающую тошноту. Хагрид готовил, и запах в его маленькой хижине был просто ужасен. Я глубоко вдохнула, надеясь, что это поможет. Рон просмотрел на меня.

- С тобой всё в порядке, Гермиона?

- Да. Меня просто тошнит от запаха стряпни Хагрида

- Это было ужасно остро, сказал Гарри

- Остро? Это было настоящее брутто, - воскликнул Рон, это были, тушёные улитки.

- Ты должен был заметить, - сказала я, - Что я не собиралась спрашивать Хагрида, что это было.

- Слава Мерлину, что их было совсем немного, - сказал Гарри

Я снова вдохнула, но лучше не стало.

- Я лучше вернусь обратно в башню.

Мне просто необходимо было прилечь, пока мой живот оставит меня в покое.

- Напомните мне не посещать Хагрида, когда он готовит.

Я поспешила уйти, пока «обед» не оказался снаружи.

- Она уже должна была привыкнуть к кухне Хагрида, - сказал Рон. - Мы были вынуждены, есть это больше чем один раз.

- Каждый имеет свои пределы, - усмехнулся Гарри, чувствуя себя не намного лучше Гермионы.

На следующий день, я почувствовала себя лучше. Я больше не пахла, тушёными улитками. Как всегда Гарри и Рон сопровождали меня. Мы остановились около уборной мальчиков, так что они могли сделать перерыв. Я прислонилась к стене и ждала их.

- Мисс Грейнджер

Я обернулась, и оказалась лицом к лицу с Люциусом Малфоем.

- Как восхитительно видеть вас ... без сопровождения.

- Не восхитительно видеть вас мистер Малфой, - сказала я

- Не пытайтесь острить, девочка, - сказал он, оценивая меня бледным пристальным взгля-дом. У него был странный аромат, подобный запаху Драко, но более жёсткий. - Я хочу... поговорить с вами.

- Я не хочу говорить с вами, мистер Малфой. Я предложила бы вам уйти и оставить меня в покое.

- Быть моим... другом в ваших интересах, мисс Грейнджер... Гермиона. - Он протянул руку и коснулся моего подбородка пальцем. Я не могла отпрянуть от него, так что я лишь скользила по стене вместо этого.

- Не называйте меня так, - его удушающий аромат заставил мой желудок вновь подпрыгнуть к горлу.
Гарри и Рон появились из уборной, немедленно выхватив палочки, когда увидели Люциуса. Он не увидел их сразу, столь поглощённым он был, раздражая меня.

- Почему нет? Вы можете называть меня... Люциус, - прошептал он.

- Оставьте ее в покое мистер Малфой, - сказал Гарри, направляя на него палочку.

Люциус отстранился, и смерил Гарри взглядом.

- Или что вы сделаете Поттер?

- Он не собирается ничего делать, - Альбус Дамблдор, появился из-за угла, приближаясь к ним, пока, наконец, не оказался лицом к лицу с Малфоем. - Люциус, я полагаю, что министерство обеспечивает вам достаточно работы, чтобы держать вас занятым. Я думаю, вы знаете, где ваш офис, - сказал он твёрдо, смерив на Малфоя взглядом, который я никогда прежде не видела на его лице. Не было даже намека на мерцание в синих глазах. - И Люциус, если вы не можете оставлять студентов одних, я будет вынужден просить, чтобы вы уехали.

- Не будьте настолько уверенны в этом Альбус, - ответил он, впиваясь взглядом в Гарри, который все еще держал палочку наготове. - Мальчишка и старый волшебник - не соперники для меня. Он повернулся на каблуках и ушел.

Гарри засунул палочку в карман одежды, и мы поспешили к классу, зная, что не добьёмся ответов на наши вопросы. Я пошатнулась, чувствуя себя немного неустойчиво. Гарри обеспокоено взглянул на меня, положив руку на плечо.

- Ты выглядишь бледной, Гермиона. Он успел сделать что-нибудь, прежде чем мы появи-лись? - спросил он.

- Нет, - ответила я. - Однако запах его одеколона настоящее наказание для моего обоня-ния.

- Ты определённо слишком чувствительна к запахам в последнее время, сказал Рон, смеясь.

- Очень смешно, - сказала я. – Может, ты попробуешь хотя бы постоять рядом с Люциусом Малфоем и увидишь, как хорошо ты себя почувствуешь.

- Ну, нет, с меня хватит и его сыночка, - Рон изобразил рвотное движение, и внезапно я почувствовала, как всё, съеденное за обедом, стремится обратно. Глубоко вдохнув, я поспешила в туалет. На уроке меня точно не будет.


---

Последние дни недели проходили ужасно медленно. Проблемы с запахами продолжались, из-за них я чувствовала себя почти больной. Я начала думать, что это, наверное, аллергия.

К пятнице мои силы иссякли. Под глазами появились темные круги, и я едва заставляла себя двигаться. С трудом поднявшись с кровати, я начала одеваться и ужасно разозлилась, пытаясь застегнуть юбку – пояс был почти на два дюйма уже, чем нужно. Я тихо выругалась.

- Гермиона, что случилось? – спросила Джинни. Она бродила по комнате, одеваясь, и засмеялась, услышав мои проклятия.

- Чертова юбка, должно быть, села! Пояс слишком узкий, – проворчала я.

Втянув живот, я наконец смогла застегнуть пуговицу.

- Но ты же ведьма! – напомнила она мне. – Просто возьми палочку и сделай пояс пошире.

Хорошая идея. Странно, что я сама об этом не подумала, в последнюю неделю моя голова вообще плохо соображала. Наклонившись, я попыталась взять палочку, выпавшую из кармана мантии и лежащую на полу рядом с кроватью. Неожиданно у меня закружилась голова, и я быстро села на кровать, желая, чтобы головокружение прекратилось.

Джинни только заметила, как я медленно я стала двигаться. Она нетерпеливо поторапливала меня:

- Ты стала ужасно медлительной!

- Я не очень хорошо себя чувствую, - призналась я. – Не знаю, что со мной происходит. Если мне не станет лучше, придется идти к мадам Помфри.

- Может, это ПМС?

Я задумалась.

- Возможно, но вообще-то я так не думаю, – ответила я, поднимая сумку с книгами. Мне кажется, виноваты весенние ароматы. Пошли, мы опоздаем на завтрак. Я ужасно хочу есть.

Она засмеялась.

- Не мудрено, что юбка стала мала тебе! Ты столько ешь в последнее время. Если не остановишься, придется всю одежду менять!

- Да ладно тебе, - усмехнулась я. – Говорю же, юбка села после стирки.

На уроке зелий я почувствовала себя намного лучше благодаря Северусу. Он не мог подойти ко мне при всех, но само его присутствие успокаивало меня. Каждый раз, когда Люциус покидал его, мы занимались любовью, даже если он уходил всего на час. Эта любовь была нашей тайной, секретом, о котором не знал никто, кроме посвященных. Моя память лелеяла эти краткие мгновенья. Я не отрывала от Северуса взгляда, жадно и нетерпеливо впитывала его, думала о его изящных длинных пальцах и о том, какими умелыми они могли быть. Скоро, очень скоро, уговаривала я себя, ты сможешь быть с ним и не прятаться ни от кого. Я была погружена в эти мысли, пока котлы не начали кипеть. Бедный Невилл опять добавил неправильный ингредиент, от его зелья резкого пахло. Я мигала, отчаянно желая, чтобы эта вонь прекратилась. Рон, который сегодня работал в паре со мной, деловито помешивал зелье в нашем котле.

Я будто глотала неприятные запахи. Живот скрутило, я изо всех сил зажмурилась. «Пожалуйста, не надо», - подумала я и с трудом сглотнула.

- Рон, - прошептала я.

- Что?

- Я не могу больше выносить этот запах! – с отчаяньем произнесла я, вновь сглотнув. – Я лучше пойду, иначе меня вырвет прямо здесь.

- Мерлин, Гермиона, только не заболей! У Снейпа приступ будет! – фыркнул он.

Я впилась в него взглядом, чувствуя, что мой желудок выворачивается наизнанку.

Кажется, Рон почувствовал, что я не шучу. Он повернулся к Северусу, занятому за своим столом, и что-то прошептал. Северус поднялся и произнес:

- Мистер Уизли, почему я постоянно должен объяснять вам, какие ингредиенты в каком порядке добавлять?

Он казался сердитым, но, взглянув в его лицо, я могла бы точно сказать, что этот тон предназначен для окружающих. Обступив котел, мы трое начали совещаться. Запах зелья по-прежнему заставлял мой желудок делать сальто.

- Тебе нужно уйти? – тихо прошептал он и добавил, гораздо громче: - Мистер Уизли, продолжайте помешивать.

Я кивнула, не рискуя открывать рот.

- Мисс Грейнджер, у меня для вас поручение. Отнесите эти заметки профессору МакГоннагол, - громко сказал Северус.

- Хорошо, профессор Снейп, - выдохнула я.

Он вручил мне свиток пергамента. Я взяла его и, сделав над собой усилие, спокойно вышла из класса. Как только за мной захлопнулась дверь, я бросилась бежать до ближайшего туалета. Упав на колени и почти упустив голову в унитаз, я освобождалась от завтрака и обеда.

- Мерлинова борода… - бессильно прошептала я любимое выражение Северуса. Поднявшись на ноги, я глубоко дышала, пытаясь успокоить желудок. Избавившись от еды, я чувствовала себя намного лучше. Я вытерла лоб рукавом мантии. По всему телу стекал липкий пот.

Прошло несколько минут, прежде чем я смога дойти до раковины и умыться. В зеркале я увидела свое бледное лицо и потухшие глаза. Я определенно была больна.

Я просидела в туалете, пока мой желудок окончательно не успокоился. Потом медленно направилась в класс, абсолютно не желая вновь почувствовать запахи зелий. Под беспокойным взглядом Северуса я подошла к своему котлу. Студенты уже закончили очищать котлы, и, слава Мерлину, Рон тоже успел вылить наше зелье.

Когда Северус отпустил учеников, я тоже пошла было к двери, однако Рон удержал меня за мантию и прошептал:

- Он хочет поговорить с тобой, – он показал глазами на Северуса. Поняв, что Рон, по крайней мере, пытается ужиться с моим мужем, я почувствовала себя немного лучше.

Подойдя к Северусу, я вернула ему свиток пергамента, который должна была “отнести” МакГоннагол.

Прежде чем подойти ко мне, мой профессор шагнул к двери и убедился, что все ученики разошлись.

- Ты выглядишь больной, - произнес он.

- Я плохо себя чувствую, - ответила я. – И это продолжается всю неделю.

- Мне это не нравится. Сходи к Поппи.

- Все будет в порядке, - уверила я его. – Обещаю. Это всего лишь аллергия, а может – вирус или что-то вроде того.

- Неважно, она осмотрит тебя и даст нужное зелье.

- Не хочу! – я внезапно почувствовала приступ раздражения. – Все, что мне нужно – это добраться до кровати и побыть одной.

Он вздохнул.

- Хорошо. Но если до завтра тебе не станет лучше, ты пойдешь к Поппи. Поняла?

- Ты мне не отец.

- Я достаточно стар, чтобы быть им, – он тоже начинал сердиться. – Я твой муж, и не хочу, чтобы ты болела.

Нахмурившись, я смотрела на него.

- Если Люциус уедет, а я в этом не сомневаюсь, я приду к тебе, - пообещал он.

“Ага, и ты сможешь принудить меня пойти в больничное крыло”, - подумала я, но потом успокоилась. Никто не должен знать, что мы вместе, и он не позволит мадам Помфри что-то заподозрить.

Я обнаружила, что Рон забрал мою сумку, и вышла.

Придя с последнего урока, я приняла ванну и легла в постель. Лежала и жалела саму себя. И злилась, потому что ненавидела болеть. Протянув руку, я потерла свой раздраженный живот. Он выглядел немного раздутым. “Может, я чем-то отравилась?” – подумала я, повернулась на бок и провалилась в сон.


просмотреть/оставить комментарии [152]
<< Глава 27 К оглавлениюГлава 29 >>
июль 2019  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

июнь 2019  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

...календарь 2004-2019...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2019.07.21 22:40:15
Несовместимые [9] (Гарри Поттер)


2019.07.19 21:46:53
Своя цена [18] (Гарри Поттер)


2019.07.18 15:56:05
Ноль Овна. Астрологический роман [10] (Оригинальные произведения)


2019.07.16 23:04:47
(Не)профессионал [2] (Гарри Поттер)


2019.07.15 23:05:30
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2019.07.13 22:31:30
Драбблы по Отблескам Этерны [4] (Отблески Этерны)


2019.07.12 17:10:13
Очки для Черного [0] (Дом, в котором...)


2019.07.03 12:27:11
Леди и Бродяга [4] (Гарри Поттер)


2019.06.28 22:27:47
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2019.06.28 21:53:49
Янтарное море [6] (Гарри Поттер)


2019.06.28 01:41:29
Быть Северусом Снейпом [247] (Гарри Поттер)


2019.06.23 18:21:14
Список [8] ()


2019.06.11 11:37:37
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2019.06.09 22:41:12
Нейсмит, Форкосиган и все-все-все [2] (Сага о Форкосиганах)


2019.06.08 15:03:20
Рау [5] (Оригинальные произведения)


2019.06.07 23:56:18
Поттервирши [16] (Гарри Поттер)


2019.06.07 23:45:12
Сказки нашего блиндажа [4] (Оригинальные произведения)


2019.06.07 23:42:54
Город Который [1] (Оригинальные произведения)


2019.06.07 14:46:09
Часть 1. Триумф и вознесение [0] (Оригинальные произведения)


2019.05.24 12:13:50
Ненаписанное будущее [16] (Гарри Поттер)


2019.05.20 09:35:56
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


2019.05.16 17:46:12
В качестве подарка [68] (Гарри Поттер)


2019.05.09 15:49:02
Драбблы (Динокас и не только) [1] (Сверхъестественное)


2019.05.07 12:03:51
Двуликий [41] (Гарри Поттер)


2019.05.04 16:19:41
Отвергнутый рай [17] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2019, by KAGERO ©.