Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Перед соревнованиями по кёрлингу на Олимпийских играх в Сочи в штаб сборной Великобритании вызвали Аргуса Филча.

(с) Эс Джи

Список фандомов

Гарри Поттер[18480]
Оригинальные произведения[1241]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12702 авторов
- 26942 фиков
- 8624 анекдотов
- 17686 перлов
- 677 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 4 К оглавлениюГлава 6 >>


  И круг замкнется

   Глава 5
Он смотрел на свое совсем еще молодое лицо, лицо уверенное и даже наглое, и не мог вспомнить, где он, что он тут делает... это ведь и его воспоминание, раз он здесь, а он не помнит... Но как же... Кто из этих людей Окди? И почему Рабастан и его не помнит?

Он повернулся к нему, чтобы спросить об этом, но тот, перехватив его взгляд, поднял ладонь, призывая к молчанию. Окди, вытянув вперед свою худую длинную шею, тем самым крайне напоминая любопытного гусака, все также напряженно следил за четверкой.
Они разделились: двое остались у дома, а нынешний Рабастан с кем-то в плаще пошел дальше. Когда они проходили мимо Рабастана и Окди, те услышали, как нынешний тихо сказал своему спутнику:

— Сестра Маккиннон, возможно, не одна.

— Да, Дирборн, вполне может статься, у нее, я же сказал им, — так же тихо ответил тот, и Рабастан снова с колющей оторопью узнал голос брата.

— Я ничуть не удивлюсь... Но Антонин и Ивен уверены, что Дирборн дома. Значит, нам с тобой все равно нужно навестить сестренку малышки Марлин.

«Малышка Марлин». Рабастан вспомнил, когда это воспоминание было реальностью, и вспомнил, куда они с Окди переместились. Неудивительно, что он забыл: эти пакостные дни двадцать восемь лет назад слились в одну черную, зловонную полосу. Они отлавливали по одному членов Ордена Феникса... сплошная, монотонная дробилка, скучная, но необходимая работа, навроде уничтожения крыс. Орден... тогда это были больше одиночки, фанатичные, все из себя идеализированные, молодые и донельзя наглые выпускники Хогвартса... действовали они грубо, нахрапом, примитивно. Сплошное сумасбродство, много-много шума и помпы, Лорду это не нравилось. Тем более не нравилось, что их авантюры при всей своей неорганизованности зачастую заканчивались успехом. Чистой воды наглость. За что они и поплатились.

А малышка Марлин досаждала лично им с Родольфусом. Девочка обладала феноменальной способностью к слежкам и маскировке, и из-за этого ее умения Лестрейнджам дважды не удавалось выполнить поручений Лорда. За провал Темный Лорд не наказывал и не штрафовал. По крайней мере, он не считал это наказанием, ибо ему оно доставляло удовольствие. Он называл свои действия по-другому — карой. И считалось, что тебе очень повезло, если кара оборачивалась небольшой остановкой сердца, а не разбиванием головы о пол после Cruciatus, когда боль становилась нестерпимой. В общем, Маккиннон их достала, и они считали ее личным врагом. И в их устах «малышка» для понимающих звучала куда хуже, чем «сучка». Говорят, когда Маккиннон узнала об этом данном ей прозвище, она спрятала свою семью и перестала ходить в одиночку. Что, как покажут события, мало помогло как ее семье, так и лично ей.

Значит, они оказались в... какой это год? Восьмидесятый, восемьдесят первый? Нет, точно восемьдесят первый, в год падения Лорда. Сестра малышки Марлин... они с Родольфусом наглядно объяснили, как ей не повезло, что она с Марлин в родственных отношениях.

Они как раз идут туда сейчас. А Тони и Ивен... Рабастан услышал щелчок, открывшегося замка, в такой тишине прогремевший пушечным выстрелом. Тони и Ивен уже вошли в дом Карадока Дирборна — еще одного члена Ордена, будь они все неладны. Рабастан больше не следил за собой, нынешним, и Родольфусом, почти уже растворившимся в тумане, а смотрел только вперед, туда, где через два дома от него, бесшумно открыв дверь, вошли в одно из зданий Долохов и Розье. Было странное ощущение полусна, острое знание того, что он сам и его брат... это неважно. Важно то, что сейчас будут убивать Карадока Дирборна.

— Забавно, правда? Наблюдать со стороны, словно колдографии просматривать... но впечатления уже не те, — звонким и громким голосом сказал вдруг Окди.

— Вы с ума сошли? Что вы орете? Они же нас услышат! — зашипел Рабастан, метнувшись обратно в тень, из которой он почти вышел, намереваясь, сам не понимая зачем, подойти к дому Карадока Дирборна.

Окди секунду смотрел на него, потом безудержно расхохотался, и эхо отразилось от стен. Он шагнул на освещенное место, подпер бока руками и прокричал:

— Услышат?! Милый мой мистер Лестрейндж, я и хочу, чтобы меня услышали! Пусть слышат и видят, что из этого? Добропорядочного гражданина Британии, служащего самого секретного и самого престижного отдела Министерства, создателя легендарного хроноворота должно быть видно и слышно, вы не находите? Мистер Радак Окди, мистер Предприимчивость и Гениальность...

Рабастан выхватил палочку. Что-то скрывалось за этой вспышкой бахвальства, что-то... все неправильно. Окди кричит, он спрашивает, он раскланивается и улыбается, но во всем этом не то чтобы фальшь — это и так ясно — во всем этом ярость и боль. Чего Окди добивается? Что с ним? Что происходит?

И как он перенес их в прошлое Рабастана, если даже сам Рабастан не помнит его?

Они однажды уже встречались... кто он?
Рабастан направил палочку на Окди.

— ...мистер двадцать восемь лет безумия, мистер победитель в номинации «Лучшее изобретение года», мистер...

— Что происходит? — громко спросил Рабастан. Опасаться, что их обнаружат, уже не приходилось — если что, мистер Окди своим ором давно уже привлек к ним внимание. Но все было тихо.

Нынешний Рабастан и Родольфус ушли на достаточно далекое расстояние, а из дома Карадока не раздавалось ни звука. В остальных домах тоже царила тишина.

Окди на вопрос Рабастана как-то странно дернулся и закончил свое представление. Он словно сдулся, поник; обхватив покрепче свой саквояж и трость, он прижал их к груди и застыл посреди улицы, с тоской смотря на дом Карадока Дирборна.

Глядя на эту длинную, чуть подавшуюся вперед, фигуру, Рабастан вдруг почувствовал неясное стеснение. Точно наблюдал он сейчас что-то очень интимное, вовсе не предназначенное для чужих глаз.

— Что происходит? — совсем тихо повторил он.

Окди молчал.

В доме, на который был устремлен его тоскливый взгляд, мелькали вспышки света, белесо светящие сквозь плотно задернутые шторы. Тишина, казалось, вязла на зубах. Эти тревожные вспышки мобилизовали все чувства Рабастана. Непонятный страх поднимался в нем, внутри все кипело от беспокойства, и он, готовый сражаться, напряженно и сосредоточенно всматривался в эти странные всполохи.

— Мистер Окди, так вы объясните мне? — Рабастан грубо схватил Окди за плечо.

— Что вы хотите услышать, мистер Лестрейндж? — рассеянно сказал, почти пролепетал Окди, не двигаясь с места, не стряхивая руку Рабастана, не оборачиваясь — можно сказать, вообще никак не реагируя.

Рабастан выругался.

— Почему вы оказались в моем прошлом? — прорычал он. Из его палочки вырвался столп ярко-лиловых искр.

— Это не только ваше, но и мое прошлое, — флегматично ответил Окди.

— Мы не были с вами знакомы. Я не помню вас!

— Меня это не удивляет, — пожал плечами Окди.

Рабастан, недолго думая, приставил палочку к затылку Окди.

— Кто вы?

Тот дернул головой и скучным тоном, не оборачиваясь, сказал:

— Мистер Лестрейндж, уберите палочку. Право же, она вам совершенно ни к чему.

— Наверное, это мне решать, — процедил Рабастан. — А я решил, что очень даже к чему. Кто вы? Зачем вы отправили нас сюда? Почему я вас не помню?

— Вы не должны меня помнить. Сколько нас тогда было... вы ведь не считали убитых, правда, мистер Лестрейндж? В то время для вас это было столь же буднично, как, к примеру, выкурить вечернюю сигару.

Окди медленно повернулся к Рабастану.

— Вы же охотились на нас, загоняли по одному, всем скопом наваливались... Вот Прюитты... они-то хотя бы с собой многих ваших прихватили. Ну а остальных вы просто забивали — никакой честной борьбы, открытого сражения... просто бойня. Вы помните, мистер Лестрейндж? — Он приятно улыбнулся, а Рабастан отпрянул от него.

Ледяной холод начал разливаться в его сердце. Что... что происходит?

— Сейчас через два дома от нас убивают Карадока Дирборна — самовлюбленного идиота, между нами. Он не верил, что его можно будет найти, он думал, что здесь, в этом богом забытом местечке, он в безопасности, — продолжил Окди. — В другом конце деревни вы и ваш брат насмерть запытали Амели Маккиннон, сестру Марлин Маккиннон. А через неделю вы добрались до нее самой. — Он умолк. Его блекло-голубые глаза скользили по лицу Рабастана, словно их обладатель размышлял с непринужденностью лаборанта-естествоиспытателя, как того препарировать.

— Кто вы? — повторил Рабастан, пытаясь задать вопрос твердо и жестко, пытаясь еще контролировать ситуацию, разговор, который давным-давно уже вышел из-под его контроля. Тон здесь задавал Окди, это не нравилось, это не было правильным, но это так. И все же бороться нужно.

Некоторое время Окди просто рассматривал Рабастана, потом сказал:

— Идемте.

Он повернулся и пошел первым, не сомневаясь, что Рабастан последует за ним.

Окди шел к дому Дирборна, в котором уже не было видно вспышек зеленого пламени. А Рабастан шел за ним, как Окди и ожидал.

Дверь была приоткрыта, Окди остановился перед ней, не ступив на крыльцо. Когда Рабастан поравнялся с ним, он сказал:

— Сейчас ваши друзья выйдут, — Окди взглянул на свои часы, — примерно через пять минут. Дирборн уже мертв, если можно так сказать, они обыскивают дом, ищут все, любую мелочь, связанную с его деятельностью в Ордене Феникса. Вы заметили, что все прошло тихо? — внезапно спросил он.

— Нам нужно уйти отсюда. Они нас увидят.

— Было удивительно тихо, когда они крошили и Дирборна, и обстановку дома на кусочки... Или вам это не показалось удивительным, мистер Лестрейндж?

— Мистер Окди, нужно немедленно отойти от двери. Они напорются на нас, — настойчиво повторил Рабастан. Почему-то уйти и спрятаться одному в голову не приходило. Окди явно не в себе, проявляет суицидальные попытки, придя на место преступления, откуда преступник смотаться еще не успел. Нельзя его бросать... Возможно, дело было не в порыве прекраснодушия, а в том, что Рабастану как-то не с руки было возвращаться в свое настоящее без хроноворота, все еще висевшего на груди Окди.

— Тихо все прошло, — прошептал Окди, невидящим взором глядя на дом. — Дирборн спал, они убили его во сне. Думаю, это вышло случайно, кто-то из ваших друзей не сладил с нервами. Они подошли к трупу, перевернули его, а оказалось, это не Дирборн, а его подружка-маггла, спавшая на его кровати. Дирборн принимал душ, не слышал, что сработали Охранные чары. Но он видел, как Клэр убили. Он прятался в соседней комнате и боялся выйти. О, у него была палочка, вы не думайте! — Окди взволнованно обернулся к Рабастану, словно этот факт был самым важным, или Рабастан ему как-то возражал. — Палочка у него была. А потом, когда ваши друзья удостоверились, что это не Дирборн, они разделились и принялись его искать. Вот тут я струхнул по-настоящему. Понимаете, смерть Клэр... ее ведь убили нечаянно, она случайная жертва, и это ужасно. Я сейчас понимаю, что это ужасно, а тогда кроме потрясения я ничего не чувствовал. Мне было дико страшно, я помню, дернулся назад и ударился затылком о стену, когда ее убивали... и все. Меня охватила паника, я стоял один, у меня была волшебная палочка и отличный обзор — я мог достать их из-за спины. Я этого не сделал, вы представляете, мистер Лестрейндж? — Он сокрушенно покачал головой, все так же беспокойно глядя на Рабастана, а тот приставил к его груди палочку и молчал, начисто забыв о Долохове и Розье, которые вот-вот должны были выйти из дома.

— Меня тогда ничто не волновало, кроме меня самого, — продолжал Окди, быстро-быстро крутя в руках свой цилиндр. — Инстинкт самосохранения врубил на полную катушку, хотелось взять ноги в руки и бежать оттуда подальше. Мне было страшно, а смерть Клэр не причиняла боли. Я был девятнадцатилетним оболтусом, с ветром в голове, для которого все это — погоня, охота, сражения с Пожирателями — казалось всего лишь увлекательной игрой. Ну да, убивали, и мы вас, и вы нас, но все это происходило как в квиддиче — кого-то вывели из строя, кто-то остался. По крайней мере, для меня борьба Темных и Светлых сил именно такой и была. Вас, ребята, я половину еще в Хогвартсе гонял, вы же все, в основном, слизеринцы и, в основном, все знакомые, и это было, черт побери, приятно знать, потому что многие из вас мне еще со школы должны были, как и я вам... И детство продолжалось, школьные обиды, честь факультета, цвет галстуков, «Вам по этим коридорам запрещено ходить», «Да пошли вы, львы, в задницу»... Вы понимаете, мистер Лестрейндж? А это была война. И убивали в ней по-настоящему. До меня это вот тогда и дошло, когда я сидел на корточках в одном дурацком полотенце и зажимал палочку зубами, чтобы не стучали так громко от страха.

У Рабастана сдали нервы. Он сгреб Окди за ворот мантии, протащил его через кусты, окружавшие дом и подпер к стене.
Его взбесило, что Окди не сопротивлялся и не вырывался, был вяло неподвижен в его руках как большая нескладная игрушка.

— Что ты несешь?! — яростно орал Рабастан, раз за разом встряхивая Окди и вдалбливая его в стену. — Ну что же ты несешь?

Голова Окди болталась из стороны в сторону, цилиндр упал и закатился в кусты, но саквояж и трость он по-прежнему трепетно прижимал к груди.

Рабастан ткнул палочкой Окди под кадык.

— Объясни мне, — почти спокойно попросил он.

просмотреть/оставить комментарии [6]
<< Глава 4 К оглавлениюГлава 6 >>
октябрь 2020  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

сентябрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.10.27 20:07:33
Работа для ведьмы из хорошей семьи [10] (Гарри Поттер)


2020.10.24 18:22:19
Отвергнутый рай [25] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.10.22 20:24:49
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.10.22 20:10:23
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.10.19 00:56:12
О враг мой [106] (Гарри Поттер)


2020.10.17 08:30:44
Дочь зельевара [196] (Гарри Поттер)


2020.10.16 22:49:29
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.10.13 02:54:39
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 18:14:55
Глюки. Возвращение [239] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 00:13:58
This Boy\'s Life [0] (Гарри Поттер)


2020.09.29 19:52:43
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.09.29 11:39:40
Змееглоты [9] ()


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [258] (Гарри Поттер)


2020.08.28 16:26:48
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.08 21:56:14
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.26 16:29:13
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.07.24 19:02:49
Китайские встречи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.24 18:03:54
Когда исчезнут фейри [2] (Гарри Поттер)


2020.07.24 13:06:02
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.