Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Гарри в очередной раз очнулся в Больничном крыле после матча по квиддичу. Огляделся - а над ним стоят Снейп (с бензопилой в руках) и две полуголые Мэрисьи.
Гарри (удивленно):
- Так, я не понял. Это гет, джен или слэш?
Снейп (нехорошо улыбаясь и заводя бензопилу):
- Это трэш, Поттер!

Список фандомов

Гарри Поттер[18480]
Оригинальные произведения[1241]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12702 авторов
- 26943 фиков
- 8625 анекдотов
- 17687 перлов
- 677 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 29 К оглавлениюГлава 31 >>


  Консерваторы

   Глава 30. Вы пойдёте до конца?
Бесконечно длинный и почти мгновенный прыжок совместной аппарации — и вот он, Проклятый Лес, встречает их во всём своём сомнительном великолепии.

Это царство сумрачных теней, здесь им не страшно даже полуденное солнце; прорвавшиеся сквозь густые кроны высоченных сосен солнечные лучи вязнут в тумане, умирают, растворившись в тягучей дымке. Здесь кружится голова от настырных запахов мхов, грибов, гниющей древесины. Здесь не видно земли под настилами сосновых игл, крепко-накрепко сшитых серебристыми нитями грибниц. Тут каждый вдох пьянящего сладковато-горького воздуха дарит послевкусие солёной свежести далёкого моря. Шум прибоя едва слышен, ритмичный рокот волн вплетается в окружающую тишину, собранную, словно картинка в калейдоскопе, из скрипов мерно покачивающихся деревьев, щебета беззаботных птиц и тысяч других звуков...

«Здесь ничего не изменилось», — подумал Гарри, оглядываясь вокруг.

Снейп, не говоря ни слова, протянул ему руку. Да, точно, всё прямо как тогда. Но в этот раз Гарри отказываться от помощи Снейпа и не думал — и их руки слились в тесном и тёплом объятии. Путь к морю начался.

Гарри заранее был уверен, что очередная встреча с лесом Принцев не пройдёт для него даром. Норы, ямы, кочки, коряги, мерзкие зверьки — все эти неприятные сюрпризы Проклятого Леса запомнились ему надолго. Гарри даже предусмотрительно прихватил с собой заживляющее зелье — на всякий случай: ни за какие коврижки он больше не собирался попадать в такую крайне неудобную ситуацию, как в прошлый раз.

Но шло время, они шли, рука в руке, нога в ногу, и путь их был лёгок и неспешен. Лишь сосновые иглы под ногами чуть хрустели, словно снежные сугробы в ночь перед Рождеством. Изредка Гарри замечал спешащих скрыться в корнях деревьев мелких зверьков. Ни одного препятствия так и не встретилось им на ровной и гладкой тропинке.

Лишь доброе предзнаменование привиделось Гарри там, вдали от избранной дороги, в стороне от исхоженных троп.

Гарри показалось, что серая дымка сложилась в знакомый светлый силуэт, а в многоголосую лесную тишину влилось едва слышное ржание. Но возможности задержаться не было: каждый шаг уводил от места встречи всё дальше и дальше, пока приметная сосна, на которую Гарри оглядывался, не растворилась в серебристом молоке.

Разве такой лес мог стать домом для прекраснейшего из волшебных существ?

Уверенности, что они встретили единорога в этой неприветливой чаще, у Гарри не было. И он выкинул свои догадки и предположения из головы: наверняка ему показалось, и необыкновенная встреча — всего лишь обман бесцельно клубящегося тумана. Жить тут белоснежным красавцам ни к чему... кажется.

Удивительно, как быстро в этот раз закончилась лесная тропа. Совсем скоро они вышли на круглую, открытую всем ветрам площадку перед спуском на галечный пляж.

Гарри с наслаждением вдохнул чистый прохладный воздух, застыл на месте, не сводя глаз с пустынного горизонта, слушая крики вездесущих чаек и шум леса за спиной. Дух захватывало от бесконечной красоты раскинувшихся впереди морских просторов, ослепительно сияющих на ярком утреннем солнце.

— Нам пора, Гарри. Я спущусь первым.

— Да. Конечно, сэр.

Но никто не двинулся с места, и Гарри оглянулся на Снейпа. Бесстрастный взгляд куда-то вдаль, непроницаемое выражение лица, прядь волос, подхваченная порывом ветра, твёрдая и тёплая ладонь в его руке... Только сейчас до Гарри дошло, что он всё ещё удерживает Снейпа за руку. И хотя тот никак это не прокомментировал, Гарри почувствовал себя неловко. Он немедленно выпустил из плена показавшуюся вдруг обжигающе-горячей ладонь, коря себя за идиотскую оплошность.

Конечно, Гарри знал, что ничего страшного не сделал. Вот только лучше бы он действительно ничего не делал. Жгучее, жаркое — и жалкое, да! — смущение беспредельно злило. Ведь ничего такого не произошло! Ну с кем не бывает! Но почему-то это абсолютно неважное «ничего» заставляло внутренне сжиматься от непонятного беспокойства.

Вот проклятье! Что за напасть?! Да что же с ним такое происходит?!

— Пойдёмте, Гарри, — раздалось через пару минут совместного наблюдения за морем.

И начался спуск вниз, как повторение пройденного когда-то в мельчайших подробностях. Опять камни выскальзывали из-под ног и с грохотом летели на пляж. Вновь Гарри прыгал в объятия Снейпа, как и в тот раз пообещавшего его поймать. Ожидание лодки в мирной тишине. Недолгое путешествие по морю, под песню поскрипывающих уключин и солёных брызг. Блики солнца на волнах, прозрачность воздуха и глубины вод под ними. Снейп, весь путь неподвижно простоявший на носу судна, его развевающиеся на ветру чёрные одежды и длинные волосы. И тишина, и красота, и вечность, которые могли бы быть, но истаяли без остатка, стоило лишь из тумана выплыть приземистому замку на высокой скале.

Перспектива встречи с дедом Снейпа не вызывала ни радости, ни беспокойства. Но Гарри всё равно волновался: только вовсе не из-за того куда лежал путь, а из-за того — с кем.

Уж слишком много сомнений и смутных желаний, странных надежд и глупых непроизносимых мечтаний стало подниматься в душе, стоило лишь вспомнить Снейпа. А уж когда он оказывался рядом, испытываемое волнение становилось невыносимым. И хотя Гарри отчаянно сражался с самим собой за свободу от непонятных чувств, они не уходили, упрямо оставались с ним и вновь и вновь вскипали, стоило лишь на мгновение ослабить контроль и забыться, погрузившись в грёзы наяву в очередной раз. Похоже, чтобы избавиться от этого безумия, простого усилия воли «не думать, не мечтать, не вспоминать» было слишком мало. А уж после сегодняшней ночи...

Воспоминания нахлынули в самый неподходящий момент. И не только воспоминания.

Гарри склонился над бортом, погрузил обе руки в холодную воду. Брызги бьющих об обшивку лодки волн залили очки, рукава мантии вымокли, зато стало легче. Гарри умыл лицо и отпил немного солёной и противной на вкус жидкости. Этого хватило, чтобы неуместное сейчас (неуместное всегда!) возбуждение пропало.

Лодка вошла в полутёмный грот, приблизилась к вытесанному из камня причалу. Громкий хлопок, будто бы что-то взорвалось там, наверху, заставил Гарри вскочить. Судёнышко взволнованно закачалось, внутрь захлестнуло немного воды.

Снейп коснулся его руки.

— Это всего лишь салют. Сегодня большой день для рода Принцев, и Ангелиус встречает наследника и его наречённого с помпой.

Гарри поморщился.

— Как бы это ни было неприятно, Гарри, но шумиху придётся перетерпеть.

Снейп подал руку, помогая выбраться из покачивающейся на волнах лодки, и серьёзно спросил, стоило Гарри очутиться на твёрдой земле:

— Гарри, вы ведь не позволите гостям праздника сомневаться в своём решении, не так ли? Вы пойдёте до конца?

— Я не отступлюсь, сэр, — тихо ответил Гарри. — Я сыграю как надо.

* * *


Они прошли долгий путь. И Гарри теперь доверял своему партнёру. Хотя ему иногда и казалось, что это партнёрство — большая условность, а Снейп скорее позволяет ему обманываться их иллюзорным равенством, чем действительно доверяет и рассчитывает на него. Но гадать об истинном к нему отношении Гарри не хотелось, тем более Снейп вёл себя всегда подчёркнуто вежливо, спокойно и отстранённо.

За последнее Гарри был ему безмерно благодарен. Ну и за заботу, конечно.

Две недели, проведённые со Снейпом под одной крышей, дали Гарри очень много. В первую очередь — понимание. Не то что бы он мог утверждать, что понимает Снейпа, но их отношения, что от него хотят, правила игры, в этом Гарри разобрался досконально. Наметившийся диалог стал тем, что им удалось построить, их очевидным достижением, тем, что было куда важней конкретных вещей.

Да и вещей за это время значительно прибавилось. Теперь весь немаленький шкаф в спальне Гарри заполняла разнообразная одежда, обувь, бельё. А ещё были куплены и водворены на свои места школьные принадлежности и спортивный инвентарь. И если пополнения в книжном шкафу Гарри не слишком занимали, то кое от чего он пребывал в абсолютном восторге: новенькая, стоящая баснословных денег метла уже четыре дня и три ночи как поселилась в углу его спальни. И хотя Гарри за недостатком времени так и не смог свою блестящую от полироли красавицу как следует опробовать в деле (часовой полёт над стадионом Хогвартса не считается — мётлы проверяют в игре), предвкушение будущих радостей грело душу.

А ещё не меньшей, а много большей радостью стал для Гарри выигранный у Снейпа бой за Гермиону. Гарри и сам не понял, как ему это удалось, но долгий вечерний разговор со Снейпом о дружбе, откровенности и чести, который в результате затянулся до полуночи, подарил ему разрешение говорить с Гермионой свободно, но «когда это вам будет действительно необходимо, а не ради бессмысленной детской болтовни».

И Гарри не «болтал». Он только объяснил Гермионе, что пусть их отношения со Снейпом и улучшились, но об идеальном браке и истинной любви говорить не стоит. В большие подробности Гарри не вдавался. И сказанного хватило, чтобы перестать чувствовать себя лжецом. Мир вокруг, да, если так надо для дела, то пусть тешится иллюзиями и игрой. А вот перед людьми, которые за него действительно переживают (среди них он почему-то насчитал только Гермиону и, как ни странно, Снейпа), Гарри больше не притворялся.

Это стало для него невероятным облегчением. И точкой, поставленной во всех обсуждениях их со Снейпом взаимоотношений.

Гарри проигнорировал и прямые расспросы, и деликатные намёки Гермионы. И вовсе не потому, что Снейп требовал от него сдержанности. Гарри категорически не хотел говорить о своих непонятных желаниях и чувствах — ни с Гермионой, ни с кем-либо ещё, ни даже с самим собой. Ему всё казалось, что ни о чём таком он и думать не должен — а не получалось. И поделать с этим Гарри ничего не мог.

Впрочем, он особо и не пытался.

Ведь внутри него жила крепкая надежда, даже уверенность, что всё неправильное, пробравшееся в его сны и мечты, — лишь иллюзия, лживое порождение магии помолвки. А значит, уже сегодня, формально став мужем Снейпа, Гарри освободится и от магии колец, и от этой напасти.

Будущая жизнь представлялась ему вполне благополучной и абсолютно свободной от сумасшедших снов, идиотских грёз и ненормальных желаний. Бояться было абсолютно нечего. Гарри чётко представлял себе, чего ждать от Снейпа, помнил его обещания и понимал, что тот никогда не нарушит слова. Гарри хотел в это верить. И верил.

Ещё несколько часов, и помолвку завершит модернистский брачный ритуал (о котором Гарри правда так ничего и не прочитал — времени не хватило, но наслышан был изрядно), воздействие любовной магии наверняка прекратится, сам он успокоится и больше никогда даже не вспомнит ни глупые волнения, ни нежность и страсть, неоднократно подаренные ему Снейпом. Опасным воспоминаниям и мыслям в его новой жизни не будет места. Со Снейпом у них установятся ровные партнёрские отношения, и Гарри обязательно добьётся своей главной цели — отмены министерского закона против магглорождённых...

Вот такие планы и мечты грели душу Гарри, идущего вслед за будущим мужем к комнатам престарелого хозяина крепости.

* * *


— Что-то сегодня ему стало хуже, Северус, — прошептала мадам Помфри, приоткрывая дверь в спальню старого Принца. — Вы уж постарайтесь недолго, ему вредно утомляться. И не расстраивайте его.

В полутёмной комнате явственно ощущался запах многочисленных зелий, было душно. От кровати с приспущенным пологом доносилось тяжёлое, судорожное дыхание, перемежаемое страшными хрипами.

Гарри поёжился. Он, конечно, знал, что старик всё ещё болен — Снейп навещал прадеда несколько раз, и Гарри всегда интересовался (из вежливости) процессом лечения, — но не ожидал увидеть, что дела настолько плохи. Старый Принц, похоже, и вправду засобирался в последний путь.

Больной раскашлялся так, что задребезжало стекло небольшого витражного окна, а Гарри окончательно уверился, что триста семьдесят пятый юбилей Ангелиус Принц уже не отпразднует... ну и внуков не дождётся. Первое совершенно не радовало. А вот второе... Нет, всё же нет, Гарри вовсе не собирался становиться героем в этом смысле, даже если бы ему сказали, что таким способом можно старого Принца спасти.

Глупые мысли, крутящиеся в голове, испарились, стоило Снейпу подойти к кровати прадеда. Старик скрывался где-то там, под горой из колышущихся от натужного дыхания пуховых одеял; виднелась лишь его рука в задравшемся до локтя изумрудно-зелёном одеянии. Гарри застыл на месте, глядя на эту руку и не зная, что сказать и что сделать. Многочисленные пигментные пятна покрывали сморщенную огрубевшую кожу, но она всё равно казалась слишком бледной, мало чем отличаясь по цвету от простой льняной простыни, покрывавшей матрац. Гарри вздрогнул, когда присевший на край кровати Снейп осторожно коснулся предплечья прадеда, погладил кажущуюся холодной кожу и обеими руками сжал морщинистую ладонь, словно стремясь поделиться с ним своим теплом.

С кровати закряхтели, ворох перин и одеял зашевелился, раскрываясь, словно бутон неведомого цветка. Сначала показалась всклокоченная седая борода, за ней — болезненно-бледное, желтоватое лицо.

Гарри, глядя на напряжённую спину Снейпа, подумал, что тот наверняка переживает, что довел прадеда до такого состояния. Но это совершенно неправильно! Ведь Снейп в случившемся совсем не виноват... ну уж точно не больше самого старика! Гарри ужасно захотелось хоть что-то сказать в поддержку, и не важно, что, вероятнее всего, его мнение не имеет для Снейпа большого значения. А ещё Гарри грызла совесть. Он, невольная причина спора прадеда и правнука, чувствовал себя без вины виноватым. Хотя если быть абсолютно честным и справедливым — дедуля уж точно постарался больше всех!

Да старик сам напросился! И не только напросился, он буквально вынудил себя заклясть. Только ангел выдержал бы его нападки!

А сидящий на кровати мужчина в чёрном, сжимающий в ладонях руку своего прадеда, ангелом никогда не был. Его и в детстве наверняка ангелочком не называли. Как и самого Гарри, впрочем...

Неправильно, что Снейп так переживает, что позволяет другим видеть свою растерянность и боль.

Желание преодолеть звенящие от напряжения пять футов до кровати стало нестерпимым.

— Это ты здесь, Северус, родной мой? — прохрипел больной. — Да, ты... Так давно не проведывал старика. Я уж и запамятовал, как ты выглядишь, сынок. Дай-ка, милый мой, я на тебя погляжу.

Второй рукой Ангелиус ухватил правнука за плечо, принуждая наклониться к себе поближе.

— Хоть налюбуюсь на тебя, сыночек, перед смертью, — пророкотал он и надрывно вздохнул.

Вглядывание в лицо низко склонившегося над ним Снейпа продолжалось несколько мучительно долгих минут.

— Подводишь ты меня, Северус, — захрипел старик обиженно, — не хочешь порадовать, волю мою единственную исполнить. Всё выжидаешь что-то. Позволяешь глупой невинности да неопытной юности верховодить. Гордость свою кормишь. На род наплевал...

Гарри заметил, как старик сжал руку Снейпа, притягивая правнука к себе близко, не позволяя отклониться и избежать испытующего взгляда.

— Поклянись, что выполнишь! — прогрохотал Ангелиус. — Никаких отказов от тебя не приму. Поклянись. Клятву дай, что роду нашему угаснуть не позволишь! Ну же! На смертном одре прошу тебя и молю, жестокосердный мальчишка!.. Или ты, что ж, смерти моей хочешь?

Гарри стало совершенно не по себе от этих слов, а уж от ответа Снейпа, произнесённого тихим шёпотом, и подавно.

— Я сделаю всё, что в моих силах, но клясться вам не буду. Не могу. Поймите же меня, наконец.

С глухим стоном Ангелиус откинулся на подушки, кровать напряжённо заскрипела.

— Мальчик мой, ты ж мне совершенно выбора не оставляешь... — прошептал старый Принц. И Гарри даже не услышал — он увидел эти слова, слетевшие с посеревших губ.

А Снейп всё так же безмолвно и недвижимо сидел на кровати, сжимая в ладонях руку прадеда, не отрывая от неё взгляда.

Молчание длилось недолго. Старик на кровати пошевелился и чуть приподнялся, требовательно уставившись на Гарри чёрными глазами.

— Подойди ко мне, мальчик. Стань-ка с той стороны. Благословлять вас буду.

И когда Гарри выполнил его просьбу (без всякого желания, но не отказывать же умирающему в такой малости), Ангелиус сжал и его руку, и руку Снейпа и заговорил:

— Кто был раздельно — станет вместе: одна магия, одна плоть, одна кровь. Не ради томления соков страстных, но токмо ради любви взаимной и потомства славного. Да будет связь ваша крепка, сладка и плодоносна.

Гарри поднял голову, встречаясь взглядом со Снейпом. И пусть ни одного мускула не дрогнуло на его лице, Гарри не позволил себе обмануться демонстративной невозмутимостью. Когда всё безразлично, не сжимают кулаки так, что белеют костяшки пальцев, не смотрят так, будто видеть никого и ничего не хотят... А может и хотят, но кого-то другого. Тёплого и рыжего... к примеру.

Так Гарри показалось. Не то что бы он имел право утверждать, но догадаться было совсем несложно.

А о том, что Снейп под этой своей невозмутимостью может прятать желание наградить его ребёнком и поскорее — дедушку долгожданной радостью со смертного одра поднять — Гарри предпочёл даже не думать.

— Ступайте, дети мои, с миром.

И они отступили, оставив старика в огромной постели, в душной тёмной комнате, в отчаянии и одиночестве. Выходя оттуда, Гарри чувствовал себя последним подонком. Словно его несогласие лишало старого Принца всякой надежды на жизнь и счастье.

* * *


— У нас есть три часа на отдых и подготовку. Если вам нужна помощь...

— Помощь не нужна, — тут же ответил Гарри и отвёл взгляд, уставился на бронзовое кольцо на двери, ведущей в его комнаты. Смотреть на Снейпа, бледного, напряжённого, цедящего слова по буквам и не имеющего сил даже взглянуть в его сторону, было невыносимо тяжело.

— Я справлюсь, сэр, — заверил Гарри дверную ручку.

— Через три часа я приду за вами. Будьте готовы, Гарри. И вызовите эльфа — вам следует перекусить перед церемонией. До торжественного обеда ещё слишком много времени.

— Да, сэр, — повторил Гарри.

Проклятье! До посещения старого Ангелиуса Гарри казалось, что их отношения, кроме его самого и Снейпа, не касаются больше никого. И тут проблема рода Принцев и навязчивые, словно застарелая болезнь, желания старика отравили для Гарри даже призрачную радость от их со Снейпом договора. На душе стало ужасно тоскливо, а обман, уменьшившийся в глазах Гарри до вполне приемлемого уровня, вновь повис над ними дамокловым мечом.

Снейп ушёл. Гарри вздохнул с облегчением: тяжело было ощущать его нервозность, понимать, что будь Чарли с ним сегодня в том тёмном почти склепе, то старик сразу получил бы полную гарантию скорого продолжения рода...

Проклятье! Но ведь не Гарри это всё придумал! Он вовсе не просил себя вытаскивать из министерской ловушки таким способом. И это ведь не навсегда — максимум, ещё два года, и они разведутся, Снейп сможет вернуться к Чарли, они заведут целую кучу детей, шесть мальчиков и одну девочку... А Гарри останется совсем один. То есть станет абсолютно свободен.

Нарисованная картина всеобщего благополучия почему-то совершенно не радовала.

Гарри решительно стянул с себя чёрную мантию, швырнул её на покрытую меховым одеялом кровать и зашагал в ванную.

Хватит об этом думать, пора наконец успокоиться. Ну не обязан он всех спасать! И сумасшедших стариков тоже!

просмотреть/оставить комментарии [1217]
<< Глава 29 К оглавлениюГлава 31 >>
октябрь 2020  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

сентябрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.10.27 20:07:33
Работа для ведьмы из хорошей семьи [10] (Гарри Поттер)


2020.10.24 18:22:19
Отвергнутый рай [25] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.10.22 20:24:49
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.10.22 20:10:23
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.10.19 00:56:12
О враг мой [106] (Гарри Поттер)


2020.10.17 08:30:44
Дочь зельевара [196] (Гарри Поттер)


2020.10.16 22:49:29
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.10.13 02:54:39
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 18:14:55
Глюки. Возвращение [239] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 00:13:58
This Boy\'s Life [0] (Гарри Поттер)


2020.09.29 19:52:43
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.09.29 11:39:40
Змееглоты [9] ()


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [258] (Гарри Поттер)


2020.08.28 16:26:48
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.08 21:56:14
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.26 16:29:13
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.07.24 19:02:49
Китайские встречи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.24 18:03:54
Когда исчезнут фейри [2] (Гарри Поттер)


2020.07.24 13:06:02
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.