Что такое клинит на поттериане? Это когда находишь в латинском словаре "reducto", и тобой овладевает священный трепет - ты владеешь книгой заклинаний!!
Две руки прикоснулись к небольшому зеркальцу, и тут же мир превратился во вращающуюся с неимоверной скоростью карусель. Но уже через мгновение Джинни уверенно стояла на каменной мостовой одной из маленьких улочек магической части Лондона.
Она огляделась в поисках будущей ученицы и обнаружила ту сидящей на той же самой мостовой.
- И вы всегда так передвигаетесь? – с некоторым скептицизмом (совершенно ясно у кого унаследованным) осведомилась она.
Джинни улыбнулась и помогла Скарлетт подняться.
- Ну не совсем, есть несколько способов. Да ты раза через два привыкнешь, а, может, скоро научишься аппарировать.
- Ну и куда теперь? – весело спросила подопечная, отряхнув джинсы и поправив растрепавшиеся волосы.
- Сначала в Гринготтс – банк.
- Ну пошли тогда уж, а то ничего не успеем.
Всю дорогу Скарлетт с интересом разглядывала всё, что попадалось на глаза: вывески и витрины разных магазинов, снующих туда-сюда покупателей, неопрятных домашних эльфов, несущих горы покупок за своими хозяевами.
- Слушай, - Джинни вопросительно посмотрела на Скарлетт, - а вам удобно в этих тряпках ходить?.. Ой, извини… Ну, плащах или что там это? Ноги не запутываются?
- Ты бы ещё халатах сказала, - засмеялась Джинни. – Это мантии. В них все с детства ходят, привыкли уже. Иногда мешает, но в основном удобно.
Скарлетт приподняла правую бровь.
- Ну раз ты так говоришь…
И тут же она отвлеклась на невысокого человечка, который нёс в клетке… кучку пепла. Вдруг она начала шевелиться, и из неё показался птенец с редкими красными перьями.
- Это феникс, - коротко и непонятно пояснила Джинни, а потом показала на одно из зданий рукой. – Мы пришли.
В самом банке они быстро оказались в руках проворного гоблина, который при предъявлении свитка на имя Северуса Снейпа быстро проводил их в подземелья.
После поездки на местном виде транспорта Скарлетт созналась, что передвигаться при помощи портключа ей понравилось намного больше.
А когда они уже собирались покинуть банк, Скарлетт заприметила небольшое окошко, у которого стояли люди без мантий.
- Слушай, а там что такое?
- Там, как ты выразилась, меняют наши деньги на… - и не успела Джинни договорить, как Скарлетт уже стояла перед этим окном, выясняя местный курс обмена.
***
- Ничего другого я и не должен был от вас ожидать, - ледяным тоном продолжал Снейп. – Видимо, на меня нашло умственное помешательство.
Джинни молчала.
- Это вообще было плохой идеей – взять вас в гувернантки. Да вам домового эльфа доверить нельзя. А может мне сказать вам спасибо, что на обратном пути мне не пришлось вытаскивать вас обеих из болота? И надо было додуматься – пойти в маггловский Лондон, да ещё накупить там… - он замолчал, видимо, подбирая слово.
- Ноутбук на солнечной батарее и MP3-плеер, - подсказала Скарлетт. – Между прочим, я не ребёнок, сама могу решать, что делать.
Снейп не обращал на неё никакого внимания.
- Впрочем, Уизли никогда не отличались особенными умственными способностями…
Джинни закусила губу и выбежала из гостиной.
Скарлетт побледнела, резко вскочила с кресла, на котором она до этого сидела, и подошла вплотную к Снейпу.
- Ты перед ней за это извинишься, - зло и тихо прошипела она, глядя на него снизу вверх. – На меня можешь изливать свой яд сколько угодно. Но Джинни не виновата, или она должна была отпустить меня одну?
Снейп холодно смотрел в зелёные глаза дочери:
- Прекратите её защищать, мисс. Вы тоже виноваты, сегодня вечером жду вас в библиотеке.
- Это что? Наказание?
- Понимайте, как хотите, - устало ответил он. – Встретимся после ужина.
***
Из глаз брызнули слёзы, узор ковра под ногами расплылся.
«Ну почему я каждый раз обязательно должна шествовать мимо его надменных предков!?»
Закрыв лицо руками, она пробежала по галерее, а потом громко хлопнула дверью своей комнаты и упала на кровать.
В голове то и дело всплывали обрывки его фраз.
«Другого не должен был ожидать…не отличались умственными способностями…вытаскивать… из болота…»
«Зачем я согласилась? Зачем? Сегодня только второй день, а уже хочется всё бросить. Надо было остаться дома, помогать маме.
И почему он так ко мне относится? Сирые и убогие гриффиндорцы…»
***
- Мисс Уизли?
- Добрый день, мистер Оливандер. Это мисс Снейп, - улыбнулась Джинни, показывая на Скарлетт.
Даже если тот и удивился, то виду не подал.
- Очень приятно. Подобрать девушке волшебную палочку?
- Да, пожалуйста. И мне тоже, - и Джинни протянула ему свиток пергамента.
Владелец магазина быстро пробежал написанное глазами, а затем улыбнулся.
- Я уже подобрал вам палочку, мисс, правда, не ожидал, что вы за ней так скоро придёте, - и он уже искал в одной из стопок нужный футляр. – Вот. Дуб, волос единорога. И прошлой её владелицей была вейла. Попробуйте.
Джинни взмахнула палочкой и нетерпеливо прошептала:
- Люмос, - и тут же на кончике палочки зажёгся маленький огонёк.
Следующим было заклинание левитации, и футляр от палочки поднялся над столом.
- Ну как?
Джинни светилась от радости.
- Мистер Оливандер, спасибо вам.
- Не за что. Теперь займёмся девушкой. Кажется, я знаю, что ей подойдёт.
***
«Ну надо было, чтобы такой чудесный день закончился так ужасно… - Джинни уже успокоилась и раздосадовано рассматривала своё опухшее от слёз лицо в зеркале (которое в этот раз решило промолчать). – Ну ничего, я ему ещё покажу, что значит иметь дело с Уизли…»