Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Клинит на Поттериане-это:
-когда тебе 17 лет и ты до сих пор ждешь сову из Хогвартса;
-после удачно приготовленного ужина,думаешь что получил бы по Зельеварению "Выше Ожидаемого";
-смотришь "Властелин Колец" и поражаешься тому,что хоркруксы тут уже есть;
-пытаешься определить,не является ли Фродо родственником гоблинов из Гринготса;
-слыша Абра Кадабра ждешь зеленого луча;

Список фандомов

Гарри Поттер[18574]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12834 авторов
- 26122 фиков
- 8746 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>


  Магия, перемены и притяжение

   Глава 6
***
Утром Мерлин проснулся рано. Быстро одевшись и подхватив со стола, завалявшийся там с ужина, кусок хлеба, он выскочил из палатки. Лагерь уже гудел – пахло кашей, несколько человек нагружали обозы, вдали виделись спины конников, отправленных Баярдом по окрестным деревням, лекари осторожно размещали раненых на телегах. Вообщем, все готовились как можно скорее выступить.
Жуя хлеб, юный волшебник направился к палатке Артура. Вдруг, он увидел, что входной клапан резко откинулся и оттуда стремглав вылетел давешний лекарь. Мерлин застыл на месте. Неужели, что-то случилось? Лекарь же, несколько нервно огляделся и, заметив мага, направился прямиком к нему. Чародей быстро засунул в рот последний кусок и отряхнул руки.
- Сэр Мерлин, как хорошо, что я вас встретил, - проговорил лекарь, подбегая к нему. – Идемте скорее.
- Што шлушилошь, - хлеб мешал членораздельно говорить и его было слишком много, чтобы сразу проглотить. Однако, лекарь его понял.
- Принц. Он проснулся и начал буянить. Я не могу его успокоить. Требует, чтобы его немедленно отпустили и грозится, в противном случае… - тут лекарь немного замялся. – Повышибать всем мозги. Может быть, хоть Вам удастся его утихомирить. Он же еще очень слаб и может навредить себе.
«Да уж, я сейчас последний человек, который сможет утихомирить Артура. Но, делать нечего, других он не станет слушать с еще большей долей вероятности. К тому же, надо исполнять приказ Баярда», - подумал Мерлин, кивнул лекарю и направился в сторону палатки.
У самого входа он остановился, снова попытался проглотить завязший в зубах хлеб, но того по-прежнему было слишком много.
«Ладно, думаю, что в первые минут десять мне все равно ничего не дадут сказать», - подумал маг и, чувствуя себя укротителем диких зверей, вошел в палатку.
Вошел и тут же резко пригнулся, чтобы избежать попадания пузырька с чем-то красным прямо в лоб.
- Явился, - шипению принца Артура позавидовала бы любая гадюка. – Предатель, лжец, изменник…
Как правильно догадывался Мерлин, следующие несколько минут ему пришлось выслушивать многочисленные нелестные эпитеты в свой адрес, в адрес Мерсии и Баярда, да периодически пригибаться, чтобы в него не попал новый пузырек с лекарством. Те, впрочем, скоро кончились, избавив мага от необходимости бегать по всей палатке. Хлеб во рту, слава Богам, тоже, наконец-то, закончился.
- Артур, успокойся. Тебе вредно волноваться, - попросил волшебник принца как только вновь обрел способность говорить.
- Не указывай мне, что делать, - взвился тот на постели, но тут же, со стоном, упал назад.
- Что? – всполошился Мерлин. – Тебе больно? Дай я посмотрю, не разошлись ли швы.
- Не приближайся ко мне, - сквозь зубы процедил Артур и Мерлин замер на полушаге. – Предатель, - принц обессилено прикрыл глаза.
- Но, Артур, - маг сделал малюсенький шажок вперед – швы действительно следовало проверить. – Я тебя не предавал, подумай хорошенько. Ведь ко времени войны между Мерсией и Камелотом я уже был подданным Баярда, - еще пара шажочков. Артур так близко и так далеко.
- А когда ты применял магию, будучи подданным Камелота? Это ты тоже не считаешь предательством? Или сей факт настолько мелок, что ты уже забыл о нем? – снова взорвался Артур.
Он приподнялся на локтях и гневно сверкал глазами. Рубашка была расшнурована и обнажала большую часть перебинтованной груди, светлые волосы растрепались, а глаза… Мерлин с трудом отвел взгляд, он не понимал, что с ним происходит, но… Артур еще никогда не был настолько красив, пусть даже раненый и ослабевший. Попытавшись убедить себя, что дело лишь в том, что он давно не видел принца, Мерлин сосредоточился на том, в чем тот его обвинял.
- Но, Артур, когда я начал использовать магию, то уже ехал в свите короля Баярда, - недоуменно сказал он.
- Не притворяйся идиотом, - рявкнул принц и, схватившись за грудь, упал на постель.
- Так, все, - Мерлин не мог больше спокойно смотреть как Артур наносит себе вред. – Артео бадиш ласти.
- Эй, ты чего? – удивленно и немного испуганно вскрикнул принц. Он больше не мог пошевелиться. – Ах ты, мерзкий ублюдок! Ну, погоди, я до тебя доберусь, только дай мне поправиться.
- Вот-вот, - кивнул Мерлин, присаживаясь на край постели, проверяя состояние раны (естественно, несколько швов разошлись), и накладывая несколько лечебных заклинаний. – Вот так. Ты, сначала, поправься, а уж потом будешь делать со мной все, что угодно.
Поняв, что эта фраза прозвучала весьма двусмысленно, Мерлин отчаянно залился краской и поймал внимательный взгляд Артура, от чего покраснел еще больше.
- Да? – не менее многозначительно протянул принц, уже не пытаясь вырваться.
«Что же это такое со мной? А с ним?», - подумал маг и принялся отчаянно выкручиваться.
- Ну, я… Вообщем… Ты, ну, поправишься, - сбивчиво говорил он. – И мы сможем… ну…
- Да? – это слово у принца вышло похожим на мурлыканье и Мерлин задрожал.
«Прекрати, что же ты со мной делаешь?», - юноша прикрыл глаза.
- Сможем… поговорить, - закончил маг. В палатке наступила тишина.
- Что? – слабо спросил Артур.
- Ну да, - Мерлин снова открыл глаза и заговорил более уверенно. – Разве нет? Разве нам не нужно многое обсудить?
- Нам нечего с тобой обсуждать, - сверкнул глазами принц, но потом. Сделав безуспешную попытку пошевелиться, сдался. – Хорошо. Ладно, я не буду ничего делать. А теперь, может, снимешь эти чертовы чары, чтобы я снова мог шевелиться?
- А ты обещаешь не вести себя как идиот и не тревожить рану?
- Ты не должен так разговаривать со мной, - Артур автоматически ответил и Мерлин робко улыбнулся.
- Хорошо, не буду. Аласто.
Артур осторожно поднял руку, будто опасался, что она может отвалиться и осмотрел ее со всех сторон. Затем, также внимательно оглядел, все еще сидящего на его постели, Мерлина. Под этим странным взглядом тот смутился и опустил глаза.
- Смотри на меня, - резко приказал принц и маг поднял голову. Игра в гляделки продолжалась пару минут, потом Артур отвел глаза и откинулся на подушки. – Так ты не ответил на мой вопрос, - напомнил он.
- Я уже ответил, - удивился чародей. – Я сказал, что тогда уже был подданным Мерсии.
- Ты был подданным Мерсии, когда поступал ко мне на службу? – пораженно спросил принц. – Так может, ты еще и шпион?
Чувствуя, что Артур сейчас снова начнет беситься, Мерлин торопливо заговорил.
- Нет-нет, с чего ты взял? Я имею в виду то время, когда уже ехал в свите Баярда и выполнял его приказы, - пояснил он. – Мы разве не об этом говорим?
- Мерлин, ты идиот, - неожиданно успокоившись, констатировал принц. – Я говорю о тех случаях, когда ты колдовал, будучи моим слугой. И Баярд тут совершенно ни при чем.
- А откуда ты знаешь? – непроизвольно вырвалось у Мерлина.
- Гаюс рассказал, - спокойно ответил принц. – Он пришел ко мне через день после того как ты… гм, уехал, и сказал, что тебя околдовали. Он исследовал твою кровь и остатки жидкости в кубке. И сказал, что это было зелье, рассчитанное специально на тебя. Было совершенно очевидно, что никто не стал бы так рисковать только ради счастья заполучить такого плохого слугу как ты и я припер Гаюса к стенке. Он, конечно, сопротивлялся, но, в конце концов, рассказал, в чем дело, а тут подоспело известие о том, что мой бывший слуга едет в свите короля Баярда и использует магию направо и налево.
- Значит, Гаюс меня выдал? Но… как же так, - растерянно пробормотал Мерлин. – Он же…
- Он хотел, чтобы я тебе помог, - прервал его бормотание Артур. – Говорил, что ты несколько раз спасал мне жизнь и что теперь моя очередь тебя выручать. Это правда?
- Что именно?
- Ты спасал меня магией?
- Да, - просто сказал Мерлин.
- Не верится.
- А ты что, действительно думал, что люстра на ту ведьму сама упала? – обиделся маг. - И не обратил внимания на то, что я никак не успел бы добежать до тебя и оттащить, когда в тебя летел ее нож?
- И что это было?
- Заклинание замедляющее время.
- И ты осмелился колдовать на глазах у всего двора? На глазах моего отца?
- Ну… - пожал плечами маг. – У меня ведь особо не было выбора. Не мог же я позволить тебе умереть. Пусть даже ты был ужасным самовлюбленным идиотом, я должен был тебя спасти. Хотя… - вдруг задумался Мерлин. – Почему был? Ты и сейчас такой.
- Чего?
- Не дергайся, а то опять обездвижу. И да, я действительно так думаю. А как тебя еще назвать? Ты же предпочел бы умереть, нежели быть спасенным с помощью магии. Разве нет? Ты ничем не отличаешься от своего отца, - последние слова Мерлин просто выплюнул. Он был ужасно зол и на Артура, и на Гаюса, хотя и понимал, что тот хотел только добра.
- Отца не тронь. У него есть веская причина ненавидеть магов, - выкрикнул Артур.
- У него может быть и есть, а у тебя? – Мерлин тоже уже почти кричал. - У тебя, Артур, какая причина для ненависти?
- Все маги коварны и только и ждут, чтобы ударить в спину.
- Ты и правда так думаешь? – помолчав, спросил Мерлин. – Ты действительно считаешь меня коварным и уверен, что я смог бы ударить тебя в спину?
- А разве ты меня не предал? – уже тише сказал Артур. – Разве ты не перешел на сторону Баярда, разве не оправился с ним в Мерсию, не занял должность его придворного мага? И разве подготовленные тобою маги не сражались против Камелота на поле боя? Как я после этого должен к тебе относиться?
- Ты забываешь некоторые важные моменты, - возразил ему маг. – Я не переходил на сторону Баярда. То есть… Да, я это сделал, но находясь под воздействием зелья и уже после того, как твой отец отдал меня ему как какую-то ненужную игрушку. И чего ты ждал? Ты хотел бы, чтобы я сопротивлялся и меня просто убили? Ты предпочел бы такой вариант? – Мерлин сделал паузу, ожидая слов Артура, но принц молчал. – Затем. Да, я колдовал, будучи еще на землях Камелота, но лишь потому, что мне так приказывал мой новый король. Да, я преступил законы твоего королевства, но тогда и твоим подданным я уже не был. И да, я занял должность придворного мага, предложенную мне. А что было делать? Оставаться простым слугой и упустить возможность развивать свой дар? Ты хоть понимаешь, что именно мне было предложено? Я впервые в жизни мог без всякого страха использовать магию. Мог не бояться, что за мной придут и потащат на костер. Я смог использовать свой дар на пользу простым людям. Я защищал их, спасал жизни, лечил. И все это магией. И да, за такую возможность я благодарен королю Баярду. В Камелоте, нынешнем Камелоте, - уточнил маг, - я такой возможности не имел.
- Значит, возможность колдовать для тебя намного важнее, нежели возможность быть… - Артур замялся и быстро поправился. - Гм, жить в моем городе?
Мерлин вскочил с края постели, на котором до сих пор, сидел и прошелся по палатке.
- Для меня важна не только сама возможность использовать магию, Артур. Дело тут не в этом, - маг вздохнул и взъерошил волосы не зная как лучше объяснить. - Я всегда хотел иметь возможность с ее помощью помогать людям. В Камелоте Утера меня за это сразу бы казнили. В Летоцетуме Баярда я такого не боюсь.
- То есть… ты не вернешься? – совсем тихо спросил Артур.
- Что? – Мерлин не верил своим ушам. – Ты… ты хочешь, чтобы я… вернулся в Камелот? Но.. ты же только что обвинял меня в предательстве? А твой отец?
- Ну… - Артур не знал куда девать глаза. – Мы можем сказать, что тебя околдовали и оболгали. Думаю, я смогу убедить отца в том, что ты невиновен, - уверенно закончил он.
- Артур, - Мерлин замялся. – Я очень тебе благодарен и, правда, хотел бы вернуться, но только думаю, что Утер не поверит в это. Слишком много людей видели как я колдую, твои же воины видели меня в бою. Никто не поверит. К тому же, прости, но ты еще не забыл, что находишься в плену?
- Да? А… да. Но ты же поможешь мне выбраться? – легкомысленно спросил принц.
- Ох, Артур, - покачал головой маг. – Ты все такой же. Как же я могу тебе помочь, если, во-первых, ты и передвигаться пока самостоятельно не в состоянии, а во-вторых, я служу королю Баярду и, прости, я не могу его предать. Он слишком много сделал для меня. Если я так поступлю, то действительно стану изменником и перестану уважать себя самого. Я не могу так поступить.
Мерлин ожидал взрыва, но, к его огромному удивлению, его не последовало. Артур только внимательно на него взглянул, вздохнул и отвернулся.
- И что со мной собирается сделать Баярд? – спросил он.
- Обменять тебя на вечный мир для Мерсии, - ответил маг.
- Отец на это не согласится, - покачал головой принц. – Я уверен, что он попытается отбить меня. Скорее всего, ему уже сообщили о случившемся и войско Камелота идет сюда.
- Да, я не сомневаюсь в этом, - согласно кивнул Мерлин. – И говорил об этом Баярду. Но он не послушал меня. В некоторых вещах он удивительно напоминает тебя, Артур, - улыбнулся юноша. – Такой же упрямый.
- Ты так говоришь о нем... Он нравится тебе, - утвердительно сказал принц.
- Ну… да, - смутился маг и снова опустился на краешек кровати. – Он… отличный воин – сильный, смелый, храбрый. Он хороший правитель, которого любит его народ – видел бы ты как его приветствовали люди, когда он вернулся из Камелота. И я многим ему обязан. Пусть даже изначально он поступил со мной не слишком честно – опоил зельем и заставил заключить магический контракт – но я все равно ему благодарен. И да… он мне нравится.
- Ты сказал – магический контракт? Что это значит?
- Ну… понимаешь, я был необходим Баярду, чтобы помочь ему с решением некоторых проблем в Мерсии. И он использовал одно зелье, чтобы склонить меня принять его предложение. А поскольку, будучи опьянен, я дал такое согласие, то вышло так, что я магически связал себя с ним. Теперь, пока один из нас не умрет, мы будем привязаны друг к другу.
- Это как?
- Ну как… Вот так… - Мерлин посчитал, что достаточно объяснил Артуру то, чего и сам до конца не понимал (эх, вот Нимуэ бы порасспросить) и совершенно не понял, чего вдруг принц покраснел.
- О, я… понимаю, - он окончательно смутился. Мерлин пожал плечами и решил, пока, ничего не выяснять.
- Хм.. ну, так и что же будет со мной? – вернулся к прежней теме Артур. – Что со мною сделает Баярд, если отец все-таки откажется заключить с ним мир?
- Я не знаю, - покачал головой Мерлин. – Король настолько уверен, что Утер согласится, что по-моему другие варианты и не рассматривает. Пока мне приказано лишь неотлучно находиться при тебе.
- Ясно, - задумчиво проговорил принц и о чем-то задумался.
Мерлин тоже молчал. Он не знал как поступить – рассказывать Артуру про Нимуэ, ее договор с Баярдом и его последствиях, или не стоит. С одной стороны, принц вроде как должен быть во всеоружии и знать, чего ожидать. Пусть он и пленник Баярда, но Мерлин вовсе не собирался обращаться с ним так, к тому же, вдвоем им будет проще выработать какой-нибудь план по противодействию Нимуэ. С другой стороны, Артур сейчас еще очень слаб, а зная принца, Мерлин мог с точностью сказать, что услышав нечто подобное, он заставит его притащить сюда меч и кольчугу, и немедленно начнет тренировки. Допустить этого чародей никак не мог.
«Наверное, стоит пока помолчать и просто приложить все усилия, чтобы защитить Артура. Моя магия, конечно, далеко несовершенна, но, думаю, с парочкой охранных заклятий высшего уровня я должен справиться. Да, надо будет не забыть подкорректировать их с учетом постоянных перемещений, мы ведь сегодня отправляемся в путь. Будет трудновато поддерживать их, но… Это же ради Артура. Ради него я готов на многое, если не на все. Правильно говорил Дракон – «Артур – моя судьба». Вот только», - Мерлин тяжело вздохнул. – «Как мне сделать так, чтобы он снова начал мне доверять и не отталкивал. Хотя, он и так ведет себя довольно прилично, если не считать первых десять минут ругани, но это мелочи. Даже удивительно. Неужели… Может быть… он не сердится на меня?».
Раздумывая таким образом, Мерлин вдруг почувствовал на себе взгляд принца. Маг медленно поднял глаза и… Несколько мгновений они просто смотрели друг на друга. Глаза принца были так нежны. Юный волшебник никогда еще не видел в них такого выражения и поверить, что оно адресовано именно ему, было сложно. Но ведь в палатке, кроме них двоих, больше никого не было, значит…
Артур медленно, как во сне, протянул руку и коснулся кончиками пальцев щеки Мерлина и тут же скользнул ниже. Юный маг прижал его ладонь к своей груди и принц ощутил биение его сердца. Ему показалось, что оно бьется в унисон с его собственным. Затем маг потянул кисть Артура выше и прижался к ней губами. Этот легкий, целомудренный поцелуй заставил принца тихонько застонать и прикрыть глаза. В палатке вдруг стало очень жарко, будто стоял не прохладный сентябрь, а жаркий май. Мерлин чувствовал как кровь гулко стучит в висках. Он продолжал покрывать поцелуями ладонь принца. Тот приоткрыл ставшие темно-голубыми глаза и провел языком по пересохшим губам. Мерлин придвинулся ближе и наклонился к его лицу. Дыхание принца и мага смешались, казалось, они не просто вдыхают окружающий их воздух, но обмениваются им друг с другом. Наконец, Мерлин набрался храбрости и коснулся своими губами губ принца. Они были теплыми, немного шершавыми и охотно приоткрылись навстречу. Буквально через мгновение Артур обхватил мага за шею и притянул ближе к себе, тот едва успел опереться руками о постель, чтобы не свалиться принцу на грудь и не повредить ране. Поцелуй стал более агрессивным. Принц настойчиво раздвинул языком губы своего бывшего слуги и проскользнул им в его рот, очерчивая ровную линию зубов, вступая в борьбу с его языком и побеждая. Мерлин коротко простонал и полностью растворился в поцелуе. А Артур жалел о том, что он не мог сейчас полностью владеть своим телом, иначе Мерлин уже бы давно лежал под ним и тогда… Ммм, тогда можно было бы сделать многое – погладить и поцеловать его шею и худенькие ключицы, проверить, действительно ли так чувствительно это место у него за ушком, что при поглаживании, заставляет Мерлина выгибать спину. Можно было бы... Можно было бы многое, но, увы, сейчас они могли позволить себе только поцелуи.
Принц и маг долго не могли оторваться друг от друга, но, в конце концов, им просто стало не хватать воздуха и пришлось остановиться. Мерлин резко откинулся назад и упал бы с кровати, если бы Артур не придержал его за куртку.
- Ты все такой же неловкий, - тяжело дыша сказал он ему.
- Ммм… ну… да, так и есть, - выдавил из себя Мерлин и счастливо улыбнулся. – Я не думал, что… Ну… что ты… такой, - Мерлин смутился и покраснел.
- Какой «такой»? – улыбнулся ему принц. – Умный, красивый, храбрый? Или тебя удивило, что я хорошо целуюсь?
- Это-то как раз меня не удивило, - пробормотал Мерлин. – Я просто не думал, что тебя интересуют и мужчины тоже.
- А они меня и не интересуют, - ответил ему Артур. – Меня интересуешь ты.
- Да? – удивленно спросил Мерлин.
- Ага, - кивнул ему принц. – Я и сам удивляюсь, что я мог в тебе найти. Тощий, неловкий, нескладный, да еще и маг. Кошмар. Но, сердцу ведь не прикажешь.
- Что ты сказал? – слабо переспросил волшебник.
- Ох, Мерлин, ну да, ты мне нравишься, - закатил глаза Артур. – А ты хотел, чтобы я ходил вокруг да около? Прости, но ты все-таки не благородная девица.
- Это точно, - холодно подтвердил Мерлин. – И что же дальше, Ваше Высочество?
Артур внимательно взглянул на него и потянулся к его руке. Мерлин отнял ее.
- Ты обиделся? Ну, не сердись, - попросил он.
Видеть Артура просящим было настолько удивительно, что маг невольно улыбнулся. Ободренный этим принц продолжил:
- Я ничего такого не имел в виду. А что касается «дальше», то дай мне только как следует поправиться. Да и потом, знаешь, как-то трудновато думать о будущем находясь в плену и не зная даже, что ждет завтра, - вздохнул он.
- Ну, завтра мы точно будем в дороге, - пожал плечами Мерлин. - Войско возвращается в Летоцетум.
- Понятно, - сухо сказал Артур.
Маг почувствовал, что атмосфера в палатке снова изменилась. Артур, хоть и не показывал этого, очень болезненно переносил свое пленение и то, что он, после первых минут скандала, ни разу не упрекнул Мерлина в его участии в этом, было, поистине, чудом. Может и правда, не сердится? В любом случае, следовало на время оставить принца и пойти подыскать ему как можно более удобное место для переезда. То, что он пока еще не может ехать верхом, было очевидно. Юноша поднялся.
- Ты куда?
- Я… ну, надо пойти собраться и разместить тебя поудобнее.
- А, ясно. А когда войско выступает?
- Как только вернутся отряды, отправленные королем в соседние деревни. Мы забираем с собой всех, кто в состоянии держать в руках оружие.
- Готовитесь к будущей обороне города, понятно, - кивнул Артур. – Что же, думаю часа три еще точно есть. Иди, собирайся. А я пока посплю.
- Хорошо, - Мерлин неловко кивнул, сделал шаг назад и запутался в полотнище входного клапана. Высвободившись из него под негромкий смешок принца, он еще раз смущенно кивнул и, наконец-то, выскочил из палатки.
Сделал он это как раз вовремя, чтобы увидеть, что в лагерь вернулся отряд из самой ближней деревни. С собой воины привели около тридцати взрослых мужчин и женщин, и способных сражаться подростков.
- Эй, когда вернутся остальные? – Мерлин схватил за рукав пробегавшего мимо поваренка.
- Где-то, через два часа, сэр, - склонился в поклоне тот.
- Спасибо, беги, давай, - легким подзатыльником Мерлин придал мальчишке ускорение и отправился собирать вещи.
К Артуру маг вернулся где-то через час. Конечно, тот не был бы собой, если бы не встал с постели.
- Черт, что ты делаешь? – Мерлин вихрем налетел на него, обхватил за талию и попытался снова уложить в постель.
- Встаю, разве не видно, - Артур, хоть и был слаб, но уложить себя обратно не дал. Максимум, чего добился Мерлин – принц сел на кровать. – А что у тебя случилось? Ты весь какой-то взмыленный. Что-то серьезное?
- А? Что? А, нет, ничего… Все в норме. Лагерь собирается, через два часа выступаем.
- Ну, и ты нашел мне коня?
- Артур, ну какой может быть конь, когда ты еле-еле стоишь на ногах. Тебя повезут в повозке.
- Что? Как какого-то крестьянина? Вот еще.
- Или ты сам согласишься или я снова применю заклинание, - пригрозил Мерлин, у которого совершенно не было желания спорить. Принц еще немного поворчал, но быстро успокоился. Да и не удивительно, поцелуи - отличное средство.

просмотреть/оставить комментарии [7]
<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>
апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.12 16:37:16
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.11 17:22:22
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.