Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Гарри Поттер и снейпоманы: - Профессор, пусть в Хогвартсе будет Ваш портрет, пожалуйста!
Снейп: - Хорошо. Но вы еще будете меня умолять уйти!
За месяц, проведенный Снейпом в виде портрета, он уже снял 500 баллов с Гриффиндора, заставил студентов голыми руками потрошить рогатых жаб и довел до увольнения профессора ЗоТИ. Снейпа тщетно умоляют убрать свой портрет...

Список фандомов

Гарри Поттер[18561]
Оригинальные произведения[1249]
Шерлок Холмс[719]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[185]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[114]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12768 авторов
- 26913 фиков
- 8674 анекдотов
- 17714 перлов
- 685 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 7 К оглавлениюГлава 9 >>


  Секреты

   Глава 8
- Гарри, почему ты ведешь себя так странно? – внезапно выпалил Рон.

Гарри испугался вопроса. Он ожидал чего угодно, но не этого.

- Что ты имеешь в виду? – осторожно спросил он. – Я такой, как и всегда.

- Нет, не такой! – воскликнул Рон.

- Ты что-то напридумывал себе, Рон, - отмахнулся Гарри.

Рон умоляюще обратился к Гермионе за помощью, и она подключилась к расспросам.

- Гарри, ты только что собрал Орден, заставил собрать, изложил стратегию контратаки и отстоял свою позицию перед Люпином и миссис Уизли. Не говоря уж о том, что ты сумел переубедить профессора МакГонагалл, и не один раз, а раза два, по крайней мере.

Гарри быстро вспомнил свой короткий приватный разговор с МакГонагалл перед собранием Ордена и понял, что Гермиона знает о нем, хотя и не слышала, о чем шла речь. Она видела, что МакГонагалл после этого разговора предоставила ему вести собрание Ордена.

Прежде чем он нашел, что сказать, Рон снова заговорил.

- И ты добровольно вызвался готовить зелья! – он выкрикнул это так, будто Гарри сделал самую ужасную вещь в жизни.

Поттер фыркнул от смеха.

- Мадам Помфри сказала, что ей понадобятся некоторые зелья, а я сказал, что могу помочь. Что касается собрания, то, может, это и выглядело так, будто я всем распоряжался, но это было только с разрешения МакГонагалл. И все меня слушали по той лишь причине, что внезапно появился Фоукс, и мне повезло, что Гермиона помогла отвлечь внимание.

Он широко улыбнулся ей.

- Кстати, ты была просто великолепна!

Гермиона не устояла и улыбнулась в ответ.

- Я тоже думаю, что это было здорово, - важно сказала она.

Рон и Джинни засмеялись, и все они немного расслабились. Однако если Гарри рассчитывал, что это поможет сменить тему, то он ошибался.

- Думаю, мой идиот братец пытался сказать, - встряла в разговор Джинни, показывая глазами на Рона, - что мы не ожидали увидеть тебя таким властным и способным руководить. С чьей-то помощью или нет, но ты сегодня пришел с уже готовым планом, и тебя ничто не могло остановить. И все взрослые… даже мама… кажется, признали это.

Последнюю фразу она произнесла с благоговейным страхом.

- Мы привыкли к тому, как ты ведешь себя в критических ситуациях, но это было весьма… впечатляюще, - сказала Гермиона, с трудом подобрав подходящее слово. – Когда мы в последний раз видели тебя, ты был очень зол и сильно горевал по Дамблдору. Мы не ожидали увидеть тебя таким… спокойным, особенно с учетом обстоятельств.

Гарри небрежно пожал плечами, пристально глядя на друзей. Гермиона выглядела так, будто ждала, что он взорвется от ее слов. Парень подумал, что раньше так оно и было бы.

- Есть дела, которые должны быть сделаны. У нас нет времени сидеть и предаваться горю. Я не говорю, что я не зол. Я в ярости, что нам приходится этим заниматься, но это должно быть сделано. Я жутко боюсь, что сегодня ночью там могут пострадать люди, - тихо произнес он.

Он не хотел признать, что также волнуется за Малфоя со Снейпом. Он все еще боялся признаться в этом себе и не мог этого понять.

- Мы тоже поняли, что ты испуган, - сказала Гермиона. – Но в тебе что-то изменилось за прошедший месяц.

- Я и раньше считала тебя решительным, но этот новый ты просто потрясающий, - вставила Джинни.

Гарри раздраженно покачал головой.

- И не так уж сильно я изменился, - возразил он. – Вы знаете, что я всегда был решительным, особенно после смерти Дамблдора, иначе в этой войне не победить.

- Раньше ты не говорил так по-взрослому, - сказала Гермиона понимающе, но все равно печально. – Думаю, я не вполне понимала, как на тебя подействовала смерть Дамблдора.

Гарри задумался над ее словами. Он точно не ощущал себя более взрослым, чем раньше. Он просто чувствовал, что более серьезно стал относиться к своим обязанностям. Может, из-за этого я и кажусь более взрослым, - подумал парень.

Раньше Дамблдор всегда был рядом. Он был лидером. Он был защитником и наставником и надежно страховал Гарри.

Поттер не собирался занимать место Дамблдора и старался в каждом слове, сказанном членам Ордена, подчеркнуть это. Он не собирался занимать его место, но, по общему признанию, должен был взять на себя завершение некоторых дел, начатых Дамблдором. Это включало в себя многие вещи: от созыва собраний Ордена в экстренных случаях до попытки помочь Малфою и убедить его перейти на их сторону.

Он нахмурился и попытался определить, не берет ли он себя больше, чем следовало. Может, были люди более подходящие, чем он, для того, чтобы закончить незаконченные дела Дамблдора? Вряд ли ему стоило пытаться сделать все самому.

Во время собрания ему понадобилась помощь многих – и феникса, и Снейпа, и МакГонагалл, и Гермионы, и Ремуса.

Возможно, его предложение помочь с зельями прозвучало несколько странно, но это только потому, что никто не знал о Снейпе. Он безумно надеялся на помощь зельевара, понимая, что этому нет никакой гарантии, но он также правильно заметил, что у него есть деньги для покупки всего необходимого.

Что касается Снейпа, то, конечно, Гарри вряд ли мог контролировать его. Северус действовал в одиночку. Для этого потребовалось проанализировать массу известных фактов и постараться преодолеть собственные эмоции, но они пришли к некоторому взаимопониманию. Чтобы достичь этого, Гарри пришлось вспомнить о своем доверии Дамблдору.

А если говорить о Малфое, то Гарри понимал, что он по-прежнему не имел информации о том, что случилось на самом деле. Дамблдор сделал первую попытку склонить Малфоя на свою сторону, но он знал, что потом много чего произошло. Многое, но не все, было связано с маленьким ребенком – Викторией.

Да, Гарри должен разобраться с некоторыми делами, которыми занимался бы Дамблдор, если бы был жив, но он делал это по-своему, не так, как бывший директор. Парень все еще чувствовал себя неуверенно и предоставил всему идти своим чередом.

- Гарри!

- Что? – отозвался он, отвлекаясь от своих мыслей.

- Ну, хоть что-то не изменилось, - проворчал Рон.

- Ты снова потерялся в собственных мыслях, - с усмешкой сказала Джинни.

Гарри слегка улыбнулся ей и посмотрел на Гермиону.

- Мне много о чем надо подумать и много чего сделать. И я планирую последовательность. Если считать, что взрослыми нас делает количество обязанностей, то, полагаю, ты права.

- Ты не должен все делать один, - строго сказала Гермиона.

Гарри пожал плечами.

- Я и не делаю все один. Довольно странно, но думаю, что сейчас я получаю гораздо большую поддержку, чем когда-либо раньше.

Он показал на сдвинутые столы.

- Полагаю, что за мной стоит весь Орден.

До Гермионы внезапно дошло, что он прав.

Гарри не мог сказать ей о Малфое, Снейпе и Винки, но они тоже помогали ему. Конечно, Малфой пришел со своим набором проблем, но Поттер даже не вспоминал об этом.

- И у меня есть вы, - тихо сказал юноша. Он посмотрел на Фоукса, который все еще сидел не жердочке позади него. – Похоже, что у меня теперь есть и Фоукс, - сказал он ошеломленно.

- Фениксы сами выбирают себе хозяев, - сообщила Гермиона. – И я думаю, что Дамблдор имел на него большое влияние. Как бы то ни было, похоже, что сейчас он выбрал тебя своим хозяином.

- Гм, это значит, что он будет жить у меня? – с любопытством спросил Гарри.

Фоукс вывел короткую трель, которая, по-видимому, должна была обозначать положительный ответ на вопрос.

Гермиона просто сияла, Джинни с Роном выглядели изумленными.

- Думаю, что так, - счастливо сказала Гермиона.

Гарри вздохнул. Да, это было великолепно, но это так же означало, что ему надо узнать, как ухаживать за фениксами. Он надеялся, что с Фоуксом будет таким же легко, как с Хедвиг, которая замечательно заботилась о себе сама. Его главной задачей в смысле ухода было дарить ей время от времени любовь и внимание.

- Гермиона? – позвал он. Ему даже не пришлось ничего спрашивать, как она уже начала отвечать.

- Я все разузнаю, - быстро ответила она. – Я найду все, что тебе нужно знать о фениксах, чтобы ты мог правильно ухаживать за ним.

- Плюс все, что тебе не нужно знать, - пробормотал Рон, получая от нее толчок локтем под ребра.

- Это большая честь для тебя, - сказала Гермиона.

- Да, - тихо согласился Гарри, протягивая руку, чтобы погладить Фоукса, и впервые со смерти Дамблдора почувствовал его присутствие рядом.

- Идем, Рон, - внезапно сказала Гермиона, поднимаясь и потянув его за руку. – Ты должен помочь мне поискать информацию о фениксах в тех книгах, которые есть здесь.

- А почему я должен делать это? – скептически поинтересовался тот.

- Потому что это надо Гарри, - нетерпеливо сказал Гермиона, таща его за руку и вынуждая идти вслед за ней.

Поттер смотрел, как они уходят, и с изумлением слушал их продолжающуюся перебранку. Позади него послышался тихий вздох, он повернулся и увидел Джинни.

- Думаю, что Гермиона дала нам возможность остаться наедине, - сказала она.

- О, - отозвался Гарри, осторожно посмотрев на нее.
Джинни закатила глаза.

- Я знаю, что мы больше не вместе, и они тоже это знают. Просто они надеются, что мы снова будем парой.

- Джинни, - начал Гарри и замолк. И что я должен сказать, - подумал юноша. Он действительно не хотел возобновлять их отношения, но и не хотел делать ей больно.

- Все в порядке, Гарри, - тихо сказала она. – В отличие от них, я понимаю, что тут ни при чем ни смерть Дамблдора, ни война, ни то, что тебе нужно сосредоточиться на всем этом.

- Правда? – глупо переспросил он.

Джинни засмеялась.

- Гарри, мы оба знаем, что не подходим друг другу, как думали раньше.

Он подумал, что это была абсолютная правда. Их отношения были не такими, как он ожидал. Все было довольно приятно, но ему никогда не было по-настоящему комфортно с ней. Точнее, он обнаружил, что ему гораздо комфортней с ней как с сестрой, чем как с подружкой. Гарри просто не предполагал, что Джинни может прийти к точно такому же выводу.

Он продолжал тупо смотреть на нее, и она засмеялась над ним.

- Гарри, я знаю, что ты не хочешь ранить мои чувства, и я уверена – ты искренне считаешь, что мы расстались лишь на время, пока идет война. Однако ведь Рон с Гермионой не расстались по этой причине, правда?

Он насупил брови.

- Да, конечно, но на них не лежит такая ответственность.

- Это точно, - согласилась она. – Но если бы ты любил меня так, как Рон любит Гермиону, ты бы сделал все, чтобы мы были вместе, несмотря на обстоятельства. Когда для тебя что-то важно, ты ото всего отказываешься ради этого.

- Ты важна для меня! – возразил он. – Я делаю все, чтобы защитить тебя!

Джинни улыбнулась.

- Рада это слышать, - сказала она, чем еще больше сконфузила парня. Она взяла его руку и тихонько пожала ее. – Гарри, когда-то я была жутко увлечена тобой. Даже после того, как я начала встречаться с другими, это не прошло, и наконец мне выпал шанс быть с тобой. И хотя мне с тобой было хорошо, я постепенно поняла, что ты стал мне больше братом, чем бойфрендом.

- Ты хочешь сказать, что я – плохой бойфренд? – спросил он, немного оборонительно.

- Нет, - ответила она с широкой ухмылкой. – Я вовсе не это хочу сказать. У тебя есть немало достоинств: ты хорошо целуешься… и не только это, - лукаво добавила она.

- Замолчи, - зашипел Гарри, нервно оглядываясь по сторонам. – Я не хочу, чтобы это услышал кто-нибудь их твоих братьев, не говоря уж о матери.

Он нахмурился, а Джинни снова начала смеяться.

- Это одно из качеств, которое делает тебя хорошим бойфрендом, - сказала она.

- Что? – переспросил Гарри, снова смущаясь.

- Ты очень уважительно относишься к девушке, - ответила Джинни. – Я очень хорошо знаю, как парни любят хвастаться своими победами. Хоть ты и мог бы все рассказать моим братьям, но уважаешь мое желание не посвящать их в это.

- Это не уважение, это страх, - уныло сказал Гарри.

Она широко ухмыльнулась.

- Ты – Гарри Поттер, и ты ничуть не боишься моих братьев.

- Боюсь, и очень, - недовольно признался он.

Джинни продолжила, будто и не слышала его.

- Очень плохо, что я для тебя ничего не значу, - размышляла она. – Трудно найти кого-то, кто устроил бы всех моих братьев.

- Я гожусь на что-нибудь еще? – саркастически спросил Гарри.

- Конечно, ты годишься для секса, - нахально сказала Джинни.

Юноша не знал, плакать ему или смеяться.

- Вообще-то, ты мне нравишься, - заметил он.

Она улыбнулась в ответ.

- Да, знаю, ты мне тоже нравишься. Но не более того. Нам лучше быть просто друзьями. Думаю, что мы оба пытались построить какие-то отношения только потому, что считали это самым лучшим вариантом для нас обоих.

- Да, - тихо согласился Гарри, понимая, что она имеет в виду.

- Хватит шутить, секс был хорош, но это не было слишком впечатляюще, - весело сказала Джинни.

Гарри смотрел на нее, открыв рот.

- Прости, но пару минут назад речь шла о том, что это было здорово, а теперь ты упрекаешь меня в… в… - он замолк, пытаясь подобрать определение тому, в чем она его упрекала. Он знал, что это звучит нелепо.

- О, перестань, Гарри, это было весело, приятно и расслабляющее, но между нами действительно не было ничего потрясающего, - сказала она.

Посмотрев на нее, Гарри понял, что она гораздо опытнее его. Он знал это задолго до того, как они стали встречаться. Черт, именно она научила его всему в плане секса. Поттер только не знал, что у нее была некая шкала сравнения, и что по этой шкале он не был лучшим.

- Прости, что не был достаточно хорош для тебя, - сухо сказал он.

До Джинни дошло, как парень трактовал ее слова.

- Я не хотела тебя обидеть, - сказала она скорее нежно, чем раздраженно. – У меня не было много парней, но я знаю, что между нами не было ничего потрясающего. Мы скорее экспериментировали и учились.

Гарри снова нахмурился. Он не думал, что когда-нибудь поймет все хитросплетения этих отношений.

- Я не говорю, что нам было плохо вместе, - сказала Джинни. – Просто я думаю, что нам не стоит быть вместе.

Подумав, Поттер решил, что это наиболее правильное решение, он и сам пришел к такому же выводу, но несколько иным путем. Он все еще чувствовал себя немного обиженным, но учитывая тот факт, что он видел в ней скорее сестру, то, наверно, секс с ней не должен был быть очень уж хорош. У него просто не было опыта, чтобы сравнить.

- В наших отношениях есть что-то немного странное, да? – спросил Гарри.

Джинни расслабилась и снова засмеялась.

- Да. Я не думаю, что было бы здорово целоваться с кем-то из моих братьев, - поняв, что она сказала, они оба содрогнулись. – Уже в самой этой фразе есть что-то жутко неправильное, - пробормотала девушка.

- Друзья, - решительно сказал Гарри.

- Друзья, - согласилась Джинни.

- Итак, мы можем считать, что разобрались с этим? – спросила она, озорно улыбаясь. – Я знаю огромное количество девчонок, которые хотят встречаться с тобой.

Гарри застонал, не желая думать об этом. У него сейчас хватало хлопот с Драко. Он не мог представить себе, чтобы начать строить романтические отношения с какой-нибудь девушкой, пока вокруг творилось такое.

Вскоре после их разговора Джинни позвали в дом – помочь миссис Уизли приготовить ужин. Оставшись, наконец, на несколько минут один, он опустил голову на стол. День был просто бесконечным. Уже много чего произошло, и у него не было времени, чтобы разобраться во всем этом.

Еще немного подумав, Гарри решил, что ему и не очень-то хочется сейчас с этим разбираться. Произошедшего было очень много, а он вряд ли понимал половину всего, и ему надо было пошевеливаться. Еще много чего надо было сделать.

За ужином все были напряжены. Миссис Уизли переживала, что вся семья так или иначе будет участвовать в предстоящем сражении. Она продолжала бросать на Гарри попеременно то разгневанные, то обеспокоенные взгляды. На всех остальных она смотрела испуганно, отчего они чувствовали себя крайне некомфортно.

Никто не ждал с нетерпением предстоящий вечер, и напряжение было очень высоким. К концу ужина Гарри уже сидел как на иголках. Приняв решение, он взял рюкзак.

- Мне нужно кое-что сделать, но я вернусь еще до наступления темноты, - объявил парень и аппарировал, пока кто-либо успел начать спорить с ним.

Сначала Гарри решил аппарировать на Гриммаулд Плейс. Если Снейп раздобыл еще какую-нибудь информацию, то он оставил для него записку. Малфой владел информацией, но Поттер сомневался, что он поделился ей со Снейпом, вернувшись в Мэнор. Он вошел в кухню и с удивлением обнаружил там зельевара.

- Поттер, - холодно сказал профессор. – У меня есть для вас дополнительная информация.

Гарри кивнул, ожидая продолжения. Он внимательно слушал, как Северус сообщал ему то, что он уже знал от Малфоя. На планы, которые они разработали с членами Ордена, это влияло лишь в том, что теперь не были нужны наблюдатели в других городках. Тем не менее, парень не собирался говорить об этом друзьям.

- Поттер, почему вы сейчас здесь? – подозрительно спросил Снейп.

- Ну, гм, - нервно начал Гарри. Он действительно не хотел снова схлестнуться с зельеваром.

- Выкладывайте, Поттер, - сказал Снейп.

- У мадам Помфри есть запас зелий к сегодняшней ночи, но некоторые из них, судя по всему, скоро закончатся, - выпалил он.

- А что я могу с этим поделать? – спросил Северус, подняв бровь.

- Вы можете помочь, - поспешно заявил Гарри.

- Поттер, они доверят Пожирателю варить зелья? - сердито усмехнулся Снейп.

- Нет, но МакГонагалл доверяет вашим знаниям.

- Поттер, что Вы предлагаете?

Гарри застонал про себя. Когда он взваливал на себя эту обязанность, то не думал, что так трудно будет сообщить об этом Снейпу, не говоря уж о том, чтобы попросить его о помощи.

- Я сказал МакГонагалл, что смогу сварить кое-что из того, что мы изучали на шестом курсе, - признался он. – И еще я сказал, что найду и куплю остальные зелья.

- И она согласилась? – недоверчиво спросил Северус.

- Да, - сказал Гарри. – Мне, гм, пришлось рассказать ей о книге. Гермиона снова спорила со мной из-за нее, - пробормотал он.

- Вы спорили с мисс Грейнджер из-за моей книги, а потом рассказали о ней МакГонагалл, - спокойно констатировал Снейп.

Гарри поморщился.

- Да.

- После того, как вы рассказали о том, что в книге есть мои пометки, МакГонагалл позволила Вам, человеку, известному своей полной неспособностью к зельям, заниматься зельеварением и обеспечением больничного крыла и Ордена необходимыми лекарствами.

Снейп продолжал говорить все тем же ровным тоном, что Гарри посчитал очень опасным.

- Да, - снова ответил он.

- И вы полагаете, что сможете успешно сварить зелья, - сказал Северус.

- У меня в прошлом году все получалось, - сказал Гарри. – С помощью книги, - тихо признался он.

Снейп закрыл глаза и сдавил пальцами переносицу, Гарри не знал, чего ждать. Тот явно сейчас должен был взорваться, и парень обдумывал, как можно его успокоить.

Когда зельевар не изъявил желания хоть что-нибудь сказать, Поттер нервно продолжил, зная, что будет проклинать себя, но не мог остановиться.

- Мне всегда было трудно научиться зельеварению у вас, и мы оба знаем это, но у меня неплохо получалось, когда я следовал указаниям Принца-полукровки. У него я и учился весь прошлый год, - произнес он, не осознавая, насколько убедительно это прозвучало. – Конечно, я смогу сварить эти зелья, даже несмотря на то, что по-прежнему не блистаю в зельеварении. Знаю, вам это не понравится, но мне и не надо ничего понимать, а только выполнять эти инструкции. В данный момент я не переживаю из-за ТРИТОНов, я даже не знаю, придется ли мне их сдавать. Но я забочусь о том, чтобы суметь приготовить зелья, которые необходимы мадам Помфри.

Прежде чем продолжить, Гарри перевел дух, а Снейп все еще сидел молча, закрыв глаза и пощипывая переносицу.

- Когда я говорил с профессором МакГонагалл, я надеялся, что вы поможете мне с этими зельями. Я мог бы сказать, что купил их. Я имею в виду, что мне пришлось бы, по крайней мере, купить необходимые ингредиенты. И вообще-то, я полагаю, что мог бы заплатить вам за их приготовление, - сказал он, нахмурившись, когда подумал, что Снейп мог решить, что не получит за эту работу и потраченное время никакого вознаграждения, которое, должно быть, получал в Хогвартсе. Вряд ли профессор делал что-то безвозмездно. Он не был похож на человека, делающего что-то по доброте душевной.

Гарри тряхнул головой и продолжил.

- Я знаю, что вы – лучше всех в этом и что Ордену была бы действительно полезна ваша помощь. Если хотите, я могу сварить их сам, но и в этом случае мне не обойтись без вашей помощи. Мне, гм, ну, мне придется воспользоваться вашими записями. И я думаю, что надо будет попросить Гермиону помочь мне, поскольку она действительно разбирается в зельях. Но если они окажутся не слишком сложными, то я, может, сумел бы управиться и сам, потому что не совсем уверен в ее помощи. Она ненавидит Принца-полукровку, потому что он помогал мне весь год. Я даже не могу сосчитать, сколько раз мы спорили из-за этого.

Гарри понял, что продолжает излагать свои мысли, а сам в это время думает о тех многочисленных трудностях, которые влечет за собой его плохо продуманный план, но не мог остановиться. Он никогда добровольно не рассказал бы всего этого Снейпу, но это было чрезвычайно важно.

- Послушайте, я, наверно, должен извиниться за то, что пользовался вашей книгой весь год. Я не знал, что она – ваша. И знаю, что должен извиниться, что не вернул ее, когда вы попросили об этом, - признался он. – Я запаниковал. Эта книга была, можно сказать, одним из моих лучших друзей, и я не хотел отдавать ее вам.

Снейп, наконец, открыл глаза и удивленно посмотрел на Гарри, но промолчал.

Парень обнаружил, что теперь, когда Снейп снова стал смотреть на него, ему стало гораздо труднее говорить. Он посмотрел на мужчину и ужаснулся, что выболтал так много.

- Как красноречиво, - усмехнулся зельевар. – Вы всегда сообщаете так много информации? – холодно спросил он.

Гарри поморщился.

- Нет, - тихо сказал он. – Но вообще-то я не рассказал вам ничего, что могло бы причинить кому-то вред, кроме меня самого.

- Да, действительно, - ухмыльнулся Снейп.

- Просто мне нужна Ваша помощь. Точнее, Ордену нужна ваша помощь. Думаю, я нашел единственно возможный выход.

- Как прошло собрание Ордена? – спросил Снейп. – Полагаю, что, коль вы ничего не сказали, то вам удалось убедить их и организовать сегодня ночью контратаку.

- Да, - устало сказал Гарри. – И, кажется, я на этом собрании израсходовал все красноречие, каким только обладал, поскольку сейчас у меня его опять нет.

Поттер рассказал обо всем, что произошло во время собрания, включая появление Фоукса. Он внимательно следил за тем, чтобы не сказать, что они уже решили сосредоточиться в том самом пригороде, о котором ему только что сказал профессор. Он умел хранить секреты и не представлял, что может его заставить проболтаться.

Когда Гарри закончил, Снейп бросил на него странный взгляд.

- Да уж, похоже, вы преуспели в ораторском искусстве.

Поттер вздохнул.

- Это был очень длинный день. Но я думаю, что мне не придется так туго, как вам.

Он потер виски, пытаясь предотвратить надвигающуюся головную боль.

- Сегодня все время что-то происходит, а до конца дня еще далеко. Мне пришлось ненадолго сбежать от миссис Уизли, чтобы остановить ее брюзжание, и я решил оставить вам записку, а потом я собираюсь в Хогвартс за учебником по зельям.

- Книга все еще в Хогвартсе? – спросил Снейп резким тоном.

- Гм, да, - ответил Гарри. – Она все еще там, я спрятал ее, когда вы велели отдать книгу вам.

- Понятно, - сказал зельевар.

Гарри было интересно, что ему понятно. Он знал, что с точки зрения Снейпа его поступки должны были показаться странными. Парень подумал, что, может быть, они слишком устали воевать друг с другом, когда кругом и без того было много проблем.

Снейп, похоже, потерялся в мыслях. Не зная, чем еще заняться, Поттер начал готовить чай. Северус ничего не сказал, когда парень поставил перед ним чашку чая, а просто взял ее и начал пить. Гарри сел, не готовый разорвать молчание, когда профессор был таким дружелюбным.

- Поттер, у вас есть возможность попасть в замок и свободно перемещаться в нем незамеченным, - наконец, сказал зельевар.

Гарри осторожно посмотрел на него. Это не был вопрос, поскольку они оба знали ответ.

- Да, - на всякий случай ответил он.

Лицо Снейпа ничего не выражало, что очень не нравилось парню, но это было лучше крайнего раздражения, которое часто появлялось на нем, когда профессор смотрел на него. Гарри понятия не имел, что творится у Северуса в голове. Впрочем, как и всегда, отметил он про себя.

- Встретимся у Визжащей Хижины в два часа пополуночи, - сказал Снейп.

Гарри недоверчиво посмотрел на него.

- Вы хотите сегодня ночью пробраться в Хогвартс вместе со мной?

- Мне нужно попасть в мои комнаты, - Снейп сузил глаза. – Я сомневаюсь, что у МакГонагалл было время или желание попытаться снять мои охранные заклинания. И ей будет не до того после сегодняшней битвы.

- Ну да, она будет в больничном крыле заниматься ранеными, которые попадут туда с Вашей помощью! – воскликнул Гарри.

- Совершенно верно, - резко сказал Снейп, заставляя парня заколебаться.

- Это прокатит? – сконфуженно спросил он.

- Сегодня в замке будет много посторонних, и внимание МакГонагалл будет отвлечено. Вряд ли она заметит еще одного визитера, - спокойно ответил зельевар. – Значит, до ночи.

Гарри проглотил ком в горле, не смея поверить в то, что услышал.

- Я… я… - попытался сказать он, но не смог выдавить ни слова.

- Да, вы поможете Северусу Снейпу, злому Пожирателю Смерти, попасть в Хогвартс впервые с тех пор, как он убил Альбуса Дамблдора, лидера Светлой стороны, - холодно сказал Снейп.

- О, боже, - простонал юноша. – Что будет, если об этом узнают?

Профессор слегка распахнул глаза.

- Вы отказываетесь?

- Нет, - помедлив, сказал Гарри, встречаясь с ним взглядом. – Просто все это может дерьмово закончиться.

Снейп скривил губы в усмешке, скорее забавляясь, нежели издеваясь.

- Следите за языком, Поттер, - спокойно сказал он.

Гарри недоверчиво распахнул глаза. Снейп заботится о его манере выражаться? Он понял, что это – единственный комментарий, который тот сделал.

- Но это дерьмово, - возразил он.

- Конечно, - подтвердил зельевар.

Поттер хохотнул, пытаясь игнорировать тот факт, что это прозвучало слегка истерично.

- В два часа? – переспросил он.

Снейп коротко кивнул.

- Нападение, скорее всего, состоится около полуночи.

Гарри зажмурился от напоминания, что на первом месте оставалось сражение. На минуту он оттолкнул эти мысли и снова вернулся к желанию зельевара пробраться в Хогвартс.

- Нам лучше встретиться у «Сладкого королевства», - сказал он.

- Почему?

- Потому что нам надо попасть не просто на территорию школы, а в Хогвартс, - ответил Гарри, внутренне съеживаясь и мысленно извиняясь перед Мародерами.

- Должно быть, это будет очень познавательная ночь, - сказал Снейп.
Парень уронил голову на руки и напомнил себе, что его секреты были небольшой платой за исцеляющие зелья, так необходимые им.
------------------------------------------------------------

Аппарировав назад, к Уизли, минут за сорок пять до заката, он обнаружил там массу народа. Судя по всему, большинство членов Ордена уже вернулись.

- Гарри! – крикнула Гермиона, подбегая к нему и придирчиво осматривая.

- Где ты был, приятель? – обеспокоенно спросил Рон.

- У меня были дела, - ответил он, направляясь к столу и оставляя всех обиженно смотреть ему вслед.

- Мистер Поттер, - строго произнесла МакГонагалл, поднимаясь со своего места и встречая его на полпути. – Может, вы потрудитесь объяснить, где вы были?

- Нет, - ответил он.

Она оторопело посмотрела на него. Гарри понял, что профессор совершенно не ожидала такого поворота.

- Мистер Поттер, - предостерегающе сказала Минерва.

- Профессор МакГонагалл, - вежливо отозвался он.

Она угрожающе поджала губы, и Гарри подумал, что совсем недавно такой ее взгляд заставил бы его страшно беспокоиться о своей судьбе. А сейчас он имел дело с гораздо большей опасностью, чтобы беспокоиться об этом.

Он приготовился к спору и твердо решил оставаться спокойным, решительным и постараться сделать все, что нужно, чтобы подготовиться самому и помочь подготовиться другим к предстоящей битве. В любом случае он решил быть стойким. Неожиданно он подумал, занимается ли Снейп, а особенно Драко, тем же самым перед сегодняшней вылазкой.

- Мистер Поттер, здесь многие беспокоятся о вас, особенно когда вы предпочитаете преследовать какие-то собственные непонятные цели, - сказала МакГонагалл.

- Я ценю вашу заботу, мадам, но у меня были дела, - спокойно сказал парень.

- Но не в одиночку же, - резко возразила она.

Лицо Гарри окаменело.

- Дамблдор поручил мне кое-что сделать. Он не счел нужным проинформировать вас при жизни; я не считаю нужным информировать вас после его смерти. Я уважаю его желание пока хранить это в секрете и жду того же самого от вас, - твердо сказал он.

МакГонагалл прищурила глаза и несколько минут молча смотрела на него.

- Что ж, ладно, - произнесла она, коротко кивая. Она оставила его в покое и вернулась на свое место за столом.

Наконец-то Гарри удалось разглядеть остальных собравшихся на заднем дворе Уизли. Кое-кто смотрел на него с осуждением, кое-кто – с благоговением. Когда он посмотрел на своих друзей, то от их ошеломленного вида ему захотелось рассмеяться и в то же время он осознал, насколько важным был этот разговор с МакГонагалл.
Прошествовав к столу в слегка напряженной атмосфере, он снова сел на стул во главе стола. За столом воцарилась тишина, все смотрели на него, а он не знал, чего они от него ждут. Парень вопросительно посмотрел на МакГонагалл.

- Думаю, мистер Поттер, что вы должны сказать несколько слов о предстоящем деле, - сказал она.

Почему я, - подумал он, но не произнес этого вслух. Наверняка тут есть кто-нибудь, кто лучше умеет произносить вдохновляющие речи. Это даже отдаленно не было похоже на обязанность капитана квиддичной команды перед игрой говорить что-нибудь воодушевляющее.

Ремус наклонился вперед и прошептал:

- Дело не в возрасте, знаниях или опыте. Ты должен дать им надежду, Гарри.

Безучастно посмотрев на Ремуса, который грустно улыбался ему, Гарри, наконец, начал понимать, чего хотел от него Скримджер. Но тогда как Скримджер искал обнадеживающую икону для толпы, члены Ордена шли рисковать своими жизнями, опираясь на ту информацию, которую предоставил им он, Гарри.

Гарри почувствовал на своих плечах еще большую тяжесть, но старался держаться прямо и встал, чтобы обратиться к людям. Сначала он посмотрел на Муди.

- Сколько у нас времени?

- Полчаса, - мрачно ответил тот.

Гарри кивнул и глубоко вздохнул.

- Хорошо. Скоро всем надо будет занять свои места. Не могу сказать наверняка, но полагаю, что нападение произойдет около полуночи, вскоре после наступления темноты.

Он вспомнил свои речи перед квиддичными матчами и начал говорить.

- Неважно сколько придется ждать, оставайтесь на своих местах и будьте внимательны. Роль каждого человека очень важна. Нас не ждут, и мы воспользуемся нашим преимуществом. Пожиратели Смерти не знают о наших планах, и именно это поможет нам победить.

Рон, нахмурившись, смотрел на него, и Гарри понял, что тот услышал что-то, показавшееся ему знакомым, но не знал откуда. Джинни пыталась прикрыть рукой губы, расползающиеся в ухмылке.

Гарри улыбнулся, чем испугал кое-кого, учитывая серьезность ситуации.

- Это сражение и это крайне серьезно, поскольку на кону стоят жизни, но я абсолютно уверен, что мы победим. И победим мы благодаря тому, что будем действовать согласованно во имя общего блага.

Он замолчал на минуту и снова продолжил.

- Сегодня днем высказывались предложения вечером еще раз обсудить нашу стратегию. Но думаю, что не стоит этого делать.

Муди немедленно возразил:

- Это необходимо.

- Нет, - покачал головой Гарри. – Мы все основательно проработали днем. Дело слишком серьезное, чтобы люди все забыли за несколько часов. Это только приведет к тому, что все будут еще больше нервничать.

Он обратился ко всем.

- Мы составили план, а сейчас время действовать.

- Так не принято, Поттер, - объявила МакГонагалл.

Гарри пожал плечами.

- Возможно, но я уверен, что мы максимально готовы. У нас нет времени, чтобы снова ломать голову над стратегией. Нам пора идти и сделать то, что нужно.

Он не смел посмотреть на Рона и Джинни. Конечно, даже Рон сейчас понял, где уже слышал половину сказанного.

Вообще-то МакГонагалл тоже подозрительно посмотрела на него.

- Хорошо, что члены Ордена привыкли действовать сообща, как команда, да, Поттер? – спросила она.

- Да, - только и сказал парень, широко ухмыляясь и понимая, что она тоже узнала в этой модифицированной версии речь, которую он произносит перед игрой.

Она усмехнулась, но одобрительно кивнула. Гарри повернулся к остальным.

- Мы готовы сделать это, да?

В ответ он увидел множество кивков и даже несколько улыбок.

- Тогда идем.

Гарри начал вытаскивать мантию-невидимку, но тут Ремус остановил его и крепко обнял.

- Будь там поосторожнее, - прошептал он.

- Ты тоже, - сказал Гарри, уткнувшись ему в грудь.

Ремус выпустил его с обеспокоенной улыбкой, но воздержался от дальнейших комментариев.

К нему подошли Рон, Джинни и Гермиона.

- Я вдруг очень обрадовалась, что МакЛаггена нет в Ордене, - сказала Джинни с широкой ухмылкой.

Ухмылка Рона была такой же широкой.

- Я люблю квиддич, - весело сказал он.

Гарри пожал плечами, улыбаясь в ответ.

- Я больше ничего не смог придумать.

Гермиона смотрела на них ничего не понимающим взглядом.

- Почему вы сейчас говорите о квиддиче?

- Уроки жизни, - беспечно сказал Поттер.

- Гарри, - предостерегающе сказал девушка.

- Я все объясню тебе по пути, - пообещал Рон, по его тону было ясно, что он рад в кои-то веки что-то объяснить ей.

Гермиона выглядела не очень довольной, но Гарри был рад этой небольшой несерьезности, когда они уходили на свои наблюдательные пункты.

просмотреть/оставить комментарии [133]
<< Глава 7 К оглавлениюГлава 9 >>
январь 2022  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

декабрь 2021  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

...календарь 2004-2022...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2022.01.16 16:46:55
Декабрьское полнолуние [0] (Гарри Поттер)


2022.01.15 15:51:25
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [2] (Оригинальные произведения)


2022.01.11 22:57:42
Смех в лицо предрассудкам [31] (Гарри Поттер)


2022.01.10 00:17:33
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2022.01.07 08:53:51
Наперегонки [14] (Гарри Поттер)


2022.01.04 10:46:29
Я только учу(сь)... Часть 1 [63] (Гарри Поттер)


2021.12.27 03:13:53
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2021.12.24 21:38:48
Темная вода [0] (Гарри Поттер)


2021.12.23 17:06:13
Ненаписанное будущее [23] (Гарри Поттер)


2021.12.12 18:18:26
Танец Чёрной Луны [5] (Гарри Поттер)


2021.11.29 15:19:40
Квартет судьбы [16] (Гарри Поттер)


2021.11.20 19:51:44
Дочь зельевара [220] (Гарри Поттер)


2021.11.15 19:21:56
Своя цена [28] (Гарри Поттер)


2021.11.09 20:13:52
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [0] (Гарри Поттер)


2021.11.07 10:03:56
Моральное равенство [0] (Гарри Поттер)


2021.11.06 19:11:10
Гарри Поттер и последний враг [2] (Гарри Поттер)


2021.10.31 22:05:41
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2021.10.29 20:38:54
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.10.24 13:38:57
У семи нянек, или Чем бы дитя ни тешилось! [1] (Гарри Поттер)


2021.09.30 13:45:32
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2021.09.27 15:42:45
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.09.26 23:53:25
Имя мне — Легион [0] (Yuri!!! on Ice)


2021.09.14 10:35:43
Pity sugar [7] (Гарри Поттер)


2021.09.11 05:50:34
Слишком много Поттеров [46] (Гарри Поттер)


2021.08.29 18:46:18
Последняя надежда [4] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2022, by KAGERO ©.