Гарри Поттер открыл глаза и привычным жестом потянулся за очками. Нащупав их в ворохе впопыхах сброшенной мантии и нацепив на нос, он осторожно осмотрел пустой класс.
Господи, что это было? Что это было, черт возьми?
Поднявшись, Гарри натянул спущенные до лодыжек брюки и застегнул распахнутую рубашку. Он еще раз нервным взглядом окинул пустой класс – лишь луна, заглядывая сквозь узкий проём окна, заливала неясным и тусклым светом место только что произошедших, таких обескураживающих и неожиданных, событий.
Нет, претензий к этой сумасшедшей девчонке у юноши не было: припухшие губы помнили каждый подаренный ею поцелуй, мышцы сводило приятной болью, и сладкая нега растекалась по всему телу. Он, конечно, не так представлял свой первый раз с девушкой, но, черт возьми.… Это было необыкновенно!
Гарри подошел к окну и прислонился лбом к холодному стеклу. Прикрыв глаза, он постарался воссоздать картину произошедшего.
Все случилось быстро, стремительно, неправильно, великолепно.…
Возвращаясь с отработки, Гарри шел по темному коридору подземелий, бормоча под нос проклятия в адрес ненавистного преподавателя, и не видел ничего вокруг. Поэтому луч неизвестного заклятия беспрепятственно ударил по глазам, ослепляя и сбивая с ног, а последовавшее за ним заклинание «Петрификус Тоталус» полностью обездвижило не ожидавшего нападения Поттера.
Почувствовав как его, ослепленного и обездвиженного, поднимают с помощью левитации, юноша мысленно попрощался с друзьями и приготовился к самому худшему.
Только когда ничего не понимающую жертву опустили на пол, произнесли заглушающее заклинание и забрали волшебную палочку, тело снова обрело способность двигаться. Но только на мгновение. Уже через секунду заклинание прочно пригвоздило руки и ноги несчастного к полу. Соответственно, дергаться или вырываться не имело смысла. А орать и звать на помощь, когда он ясно слышал заклинание, заглушающее звуки, было ниже его гриффиндорского достоинства. Поэтому Гарри лежал тихо, ожидая дальнейших действий похитителя.
- Гарри, Гарри, Гарри… - нараспев произнес незнакомый голос, на слух, принадлежавший совсем юной девушке, скорее всего, его ровеснице.
Гарри немного расслабился. Ох, уж, эти девчонки! Никак не оставят попыток соблазнить юного героя. И как им только не надоедает?! Охота, устроенная на него поклонницами в этом году, апофеозом которой стала подсунутая в комнату коробка конфет, напичканных амортенцией, порядком раздражала Гарри, но не пугала, не заставляла держаться настороже.
А зря.… Что задумала эта девушка? В голове молнией промелькнул самый страшный вариант развития событий: раздеть, сфотографировать, а потом распространить снимки по школе. Гарри судорожно сглотнул: а если, если… если, тут не одна девушка, а несколько? Мама!
- Значит так. Сейчас ты меня развяжешь и вернешь зрение. Я, в свою очередь, обещаю отнестись к этому инциденту, как к милой шутке, и мы мирно разойдемся. Договорились?
Гарри старался говорить спокойно, но голос предательски дрожал. Надеясь на то, что сквозившую в его голосе панику похитительница примет за холодную ярость, он стал ждать ответа. Вместо слов или испуганных оправданий, Гарри услышал заливистый смех, приглушенный звук шагов и шорох ткани. Оседлав его бедра, девушка склонилась совсем низко, и, щекоча пахнущими летним дождем волосами лицо юноши, поцеловала. Мягкие уста прижались к сухим обветренным губам Гарри. Открыв от возмущения рот, Поттер только облегчил девушке задачу, так как горячий язык незнакомки тут же проник внутрь и вступил в горячую схватку с его языком, которым он старался вытолкнуть незваного гостя. Ему это все-таки удалось, но дерзкий завоеватель, потерпев поражение на этом фронте, принялся осваивать другую территорию, призвав в союзники губы и зубы. Скользнув по скуле языком, девушка припала к чувствительной коже за ухом юноши, острые зубки прикусили мочку.
Гарри и сам не заметил, когда капитулировал - но вот он уже вторит глухим стонам, вырывающимся из горла загадочной похитительницы, осыпая ее шею и плечи поцелуями-укусами. Болезненное возбуждение стало просто невыносимым и лежащий на холодном полу парень не смог сдержать вздох облегчения, когда тонкие пальчики девушки пробежались по гульфику на его джинсах и, расстегнув пуговицы, освободили ноющую плоть.
Вспоминать случившееся потом Гарри помешала природная стыдливость и легкий дискомфорт в паху. Но для себя самый молодой ловец в истории Хогвартса решил: есть нечто гораздо более ошеломляющее, чем полеты на метле и игра в квиддич. В его рейтинге любимых занятий появился новый фаворит.
А еще надо найти эту девушку. Даже, если для нее это было только небольшим приключением, и на дальнейшие встречи незнакомка не рассчитывала, все равно необходимо ее отыскать и хотя бы сказать «спасибо».
Интересно, а что, собственно, заставило ее поступить так… экстравагантно? Стеснительность? Это после всего, что она проделала? Нет, ни о какой стеснительности и речи быть не может. Неуверенность? Девушка провернула целую операцию: выследить, ослепить, оглушить, изнаси… хм… соблазнить. Нет, явно, она была очень целеустремленной и уверенной в себе юной особой. Может, эта настойчивая мисс страшна, как черт? Вполне вероятно, но так думать не хотелось. Девушка, чьи волосы пахнут, как лес после дождя и чьи губы так пленительно мягки, не может быть уродиной. По крайней мере, Гарри искренне на это надеялся.
Может, он просто слишком хорошо ее знает, и, вероятно, недолюбливает, поэтому девушка и не раскрыла свое инкогнито? Его явным неодобрением пользовались только две знакомые однокурсницы: Милисента Буллстроуд и Панси Паркинсон. Гарри задержал дыхание, сдерживая рвотный позыв. Они не могли! Но возникшая затем мысль заставила напряженные от ужаса и отвращения плечи расслабленно опуститься. Конечно, не могли, ведь эти слизеринки терпеть его не могут. К тому же, хрупкая конституция Гарри не выдержала бы вес ни одной из этих девушек. Его соблазнительница весила от силы фунтов сто пятнадцать. А может просто… Идеи сменяли друг друга с невероятной скоростью, но уставший мозг не справлялся с потоком лихорадочно мечущихся мыслей.
- Еarly to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise*, - глубокомысленно изрек Гарри своему отражению в окне и, накинув мантию, отправился в свою спальню, решив, что с утра непременно приступит к поискам своей будущей невесты.
___________
* Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет (англ. пословица)