Гермиона попала в больницу. Срочно понадобилась кровь для переливания. Донором оказался Малфой, пошли к нему за помощью.
- Переливание крови? Грейнджер? Ладно, но с одним условием: деньги вперёд.
- Драко, ну давай сначала кровь! Гермиона сама с родителями соберёт деньги и всё оплатит.
- Нет, ещё чего! ПОТОМ У НЕЁ ДРУГАЯ КРОВЬ БУДЕТ - МОЯ!
— Сев, я так больше не могу. Сделай что-нибудь.
— С кем?
— Лучше всего с мирозданием.
— Ты уверен, что действительно этого хочешь, Люци?
— Гм. Пожалуй, пока еще нет. Но если так пойдет дальше, то скоро захочу.
— Если так пойдет дальше, у нас кончится не только кофе, но и огневиски. Отдай бутылку.
— Не отдам. Мне нанесли страшную травму, а ты вечно где-то шляешься, так что я вынужден лечиться народными средствами.
— Я шляюсь не «где-то», а у Лорда. И у Дамблдора. И между делом, кстати, практически кормлю всех вас, потому что кое-кто гнушается таскать из замка мешки с провизией. Где там у тебя травма? Странно, голова вроде цела...
— Ты черствое, невыносимое создание! У меня душевная травма, а не черепно-мозговая.
— Люци, ты бредишь. Сейчас пять утра. Кто мог нанести тебе душевную травму среди ночи? Что, Блэк тоже надрался и полез к тебе обниматься?
— Сев, как можно говорить такие гадости! Ты нанес мне еще одну травму, теперь мне совсем плохо. И потом, что значит «тоже»?!
— Люци, немедленно отдай мне бутылку и марш к себе в землянку. Выспишься, утром Цисси заварит тебе чаю покрепче, и все будет хорошо.
— Не пойду.
— Почему?
— Не хочу.
— О Мерлин... хорошо, я сделаю тебе чаю сам. Бутылку отдай.
— Не отдам.
— Тогда, по крайней мере, поведай мне, что за травму тебе нанесли. И кто.
— Думаешь, это поможет?
— Практически уверен. Так, вот твой чай. Давай меняться.
— Это обязательно?
— Без сомнения. Если тебя слушать на трезвую голову, душевная травма будет у меня.
— А. Тогда держи.
— Спасибо. Рассказывай.
— Тебе короткую версию или длинную?
— Не тяни книззла за хвост. Любую.
— Если коротко, то выхожу я сегодня ночью из землянки, а у нашего костра сидит нечто гигантское и волосатое и вокруг с воплями скачут какие-то дикари. Ну что ты смеешься, Сев! Это не смешно! Я, между прочим, по-настоящему испугался. Да перестань ты ржать, подавишься! Меня чуть удар не хватил. Особенно когда я понял, что мой ребенок вместе со своей сумасбродной девицей тоже там отплясывают. У них, видишь ли, Самайн. И полувеликана этого притащили, он недельный запас тушенки за одну ночь съел. А к Поттеру рыжая Уизли приходила. И Лонгботтом. И они полночи про какой-то меч шушукались, думали, я сплю под сосной и не слышу... Сев? Сев! Я же говорил тебе, подавишься!