Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Последние слова Беллатриссы Лестрейндж:
- Уизли - лошара!

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12834 авторов
- 26111 фиков
- 8746 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 9 К оглавлениюГлава 11 >>


  20 лет спустя

   Глава 10
На следующее утро Гарри решил, что он сошел с ума. Иначе как еще можно было объяснить тот факт, что его настроение зашкалило где-то за отметкой «отлично», хотя еще вчера он был в такой ярости, что перед сном ему пришлось побегать вокруг дома, чтобы успокоиться. Особую ярость вызывало осознание того, что даже не мог отказаться участвовать в этой авантюре: все его гриффиндорское нутро переворачивалось при мысли о том, что Гермиона окажется в одном из самых опасных моментов их прошлого в гордом одиночестве.
И, несмотря на все на это, сегодня он проснулся в превосходном расположении духа. Принимая душ, он с трудом подавил желание запеть во все горло, а готовя себе завтрак, поймал себя на том, что вовсю насвистывает какой-то веселенький мотивчик.
Осознав всю ненормальность своего поведения, Гарри сильно удивился.
«Ничего не понимаю, - думал он. – Я же должен рвать и метать. Меня обрекли спасать самого ненавистного мне человека, а я так радуюсь, словно выиграл в лотерею главный приз. Что за хрень со мной творится?»
Но разобраться в себе ему не дали. Прозвучал сигнал каминной сети, а через мгновение в кухню ворвалась растрепанная Гермиона в пижаме.
- Посмотри, что мне прислали утром с совиной почтой, - без предисловий выпалила она и сунула Гарри под нос зеленый бархатный футляр.
- Привет, Гермиона, - ошалело сказал Гарри.
- Давно не виделись, - буркнула его подруга. – Ну открывай же! – и она сунула футляр ему в руки.
Гарри откинул крышку и вытаращил глаза.
- Вот и я обалдела, - усмехнулась Гермиона, наблюдавшая за его реакцией.
В футляре лежал самый большой хроноворот из всех, какие ему когда-либо доводилось видеть.
- Он что, серебряный? – недоуменно спросил Гарри.
- Ага, - кивнула Гермиона. – А это, - щелкнула она ногтем по инкрустации, - изумруды. Ничего не напоминает?
- Знакомые цвета, - вздохнул Гарри.
- Это еще не все, - сообщила Гермиона. – Переверни его.
Гарри осторожно последовал ее совету.
- Черт меня возьми, - только и смог сказать он.
- Герб Малфоев, - подтвердила Гермиона. - И это лучший хроноворот из ныне существующих, я проверила по каталогу. Дальность – 120 лет. Он считался утраченным вскоре после окончания Последней войны.
- Он и еще куча темномагических артефактов, - проворчал Гарри. – Помню я эту байку. Все еще так «удивлялись», что ограбление Малфой-мэнор случилось прямо накануне выхода директивы Министерства об изъятии подобных вещей из частных коллекций.
- Что еще ожидать от Малфоев? – философски протянула Гермиона. – Люциус не из тех, кто способен вот так позволить кому-то лишить себя своей собственности. Если уж он тогда от тюрьмы сумел отмазаться, заранее узнать об этой директиве ему было проще простого. Зато теперь – оп-ля-ля! - мне не надо мучиться и искать новый хроноворот. Мне и за старый еще объясняться придется: я его сперла из наших запасников.
- Все это прекрасно, - согласился Гарри. – Я только одного не могу понять - с какой стати Люциусу приспичило тебе его послать? Как он узнал, что нам срочно нужен хроноворот? И, главное, для каких целей он нам нужен.
- Понятия не имею, - развела руками Гермиона. – То-то и оно. А сам Люциус, как мне любезно сообщили, вчера отправился в длительный вояж на материк. Смылся, короче. Может, у тебя есть какие предположения?
- Нет, - быстро ответил Гарри.
- А у меня вот имеется, - задумчиво сказала Гермиона. – Но что-то мне подсказывает, что не стоит пытаться выяснить это СЕЙЧАС. Люциус зря сбегать не станет. Как бы то ни было, спасибо ему. В общем, пошла я ковыряться, - непонятно закончила она.
- Ковыряться? – удивился Гарри.
- Ну, в том хроновороте, что ты разбил, - улыбнулась его подруга. - Очень удачно, кстати: теперь я могу разобраться в его устройстве, не боясь его сломать. Мы же не хотим просидеть в прошлом двадцать лет?
Гарри ошеломленно помотал головой.
- Вот поэтому мне надо понять, как заставить его сработать на реверс, - объяснила Гермиона. – И есть у меня по этому поводу кой-какие мыслишки, - тут ее взгляд затуманился, а рука сама собой нашарила на столе бумажную салфетку.
Гарри усмехнулся, узнав знакомые признаки.
- Поменять полярность… - бормотала Гермиона, шаря по карманам пижамы, -120 на одного, 60 на двоих, 30 на троих, а надо 40 – туда и обратно, один не вписывается… черт, - выругалась она. - Куда я подевала свой карандаш?
- Наверное, ты оставила его в рабочей мантии, - улыбнулся Гарри.
- Оставила его… тьфу ты, - пришла в себя Гермиона. – Прости, Гарри, - торопливо извинилась она. – Мне срочно надо…
- В свое логово, - смеясь, закончил за нее Гарри.
- Да. Именно, - рассеянно согласилась Гермиона и потопала к выходу из кухни.

Гарри задумчиво прихлебывал кофе, когда вновь раздался вызов Каминной сети. Он поставил кружку на стол и пошел смотреть, кого на сей раз принесла нелегкая.
Нелегкая принесла его бывшую жену.
- Гарри, - укоризненно сказала она, выбираясь из камина. – Ну я же просила.
Гарри хлопнул себя по лбу. Со всеми этими событиями он совсем забыл о своем обещании держать Джинни в курсе происходящего в больнице.
- Черт, Джин, прости, - виновато ответил он. – Я тут немного замотался. С Мартином все в порядке, сегодня его выписывают. Он уже, наверное, дома, - добавил он, взглянув на часы.
Джинни удовлетворенно кивнула.
- Хочешь кофе? – предложил Гарри.
- Давай, - согласилась Джинни.
Они прошли в кухню и уселись за стол.
- Лили очень хочет познакомиться со своим новым братом, - сообщила Джинни, прихлебывая кофе. – Джейми и Алу я тоже о нем написала.
- Что они ответили? – поднял брови Гарри.
- Джейми ничего вразумительного, - пожала плечами Джинни. – Мол, объявился там какой-то троюродный кузен – и ладно. А вот Ал очень заинтересовался. Спросил, правда ли то, что Мартин никогда не был в волшебном мире. Хочет ему все тут показать. Кажется, он очень рад возможности побыть СТАРШИМ братом, - улыбнулась она.
- Ну, для Лили он и так старший, - усмехнулся Гарри.
- Не делай вид, что не понимаешь, - фыркнула Джинни, - Лили – девочка. Это совсем другое.
- Как скажешь, - развел руками Гарри. – Тем не менее, Мартин будет рад с ней познакомиться. Курс реабилитации рассчитан на две недели, так что Дадли просил заходить в любое время. Сказал, что Мартину это пойдет на пользу – у него не так уж много друзей.
- Вот я и хочу его навестить, - решительно тряхнула головой Джинни. – И взять с собою девчонок. Пускай Лили его растормошит, она это умеет.
- Тогда я предупрежу Дадли и тетю Петунью, что вы придете, - кивнул Гарри.
Он призвал из кабинета перо и пергамент и черкнул пару строк. Подойдя к окну, он открыл ставни и громко свистнул. Джинни привычно поморщилась. За окном послышалось хлопанье крыльев, и на подоконник вспрыгнула белая полярная сова.
- Локи, - улыбнулся Гарри и нежно пощекотал сове шейку. Потом привязал пергамент к охотно подставленной лапе и подбросил птицу в воздух.
- Ты не против, если я пока пороюсь в библиотеке? – поинтересовалась Джинни. - У нас скоро очередная проверка на профпригодность, надо бы обновить в памяти кой-какие заклятья, - Джинни работала гидом, показывая волшебникам из разных стран красоты магической Британии. – Особенно протрезвляющие, - фыркнула она.
- Ройся, конечно, - пожал плечами Гарри. – Тебе помочь?
- Если тебе не трудно, - кивнула Джинни, и они отправились в библиотеку.

Через час Локи вернулся и принес ответ. Дадли писал, что они очень рады предстоящему визиту и ждут Джинни с девочками после обеда.
- Надо зайти на Диагон-аллею, - засобиралась Джинни. – Купить Мартину что-нибудь такое… магическое. И «Энциклопедия юного волшебника» для магглорожденных ему тоже не повредит.
- Я с тобой, - сказал Гарри, накидывая куртку. – Я обещал купить Мартину сову.
Джинни кивнула и шагнула в камин.

Первым делом они направились в магазин, где обычно покупали игрушки своим детям. Знакомая продавщица в отделе «Все для квиддича» приветливо им улыбнулась.
- Может, подарить ему метлу? – предложил Гарри, разглядывая новый «Миг» - самую популярную метлу этого сезона.
- Дадли тебе эту метлу знаешь куда засунет? – фыркнула Джинни. – Зачем было вытаскивать Мартина с того света, если ты хочешь, чтобы он свернул себе шею, свалившись с метлы?
- Да я не про эту, - смущенно отмахнулся Гарри. – Я про метлу для начинающих.
- И где он будет на ней летать? – поинтересовалась Джинни. – У себя на заднем дворе, в Суррее?
- Можно наложить чары, - пожал плечами Гарри.
- Сначала обсуди это с Дадли, - посоветовала Джинни. – А пока давай купим что-нибудь попроще. А то дай тебе волю – ты весь магазин ему притащишь.
- Ну и что? – ухмыльнулся Гарри. Он обожал дарить подарки.
- А то, что не стоит ставить людей в неловкое положение, обесценивая их собственные возможности, - сердито бросила Джинни. – Сколько раз можно повторять?
- Да все я помню, - вздохнул Гарри.
- Давай купим то, что обычно дарят выздоравливающим, - Джинни взяла бывшего мужа под руку и развернула его в сторону кондитерского отдела. – Книги, фрукты, сладости. Шоколадные лягушки будет самое то.
- Залетающая в рот клубника? - поддержал ее Гарри. – Разноцветные апельсины?
- Те, которые сами чистятся и поют при этом «Съешь меня, съешь меня»? – улыбнулась Джинни. – Отличный выбор, Гарри. Мартину понравится.
- Тогда ты покупай книги и сладости, а я побегу покупать сову, - решил Гарри. – Встречаемся через час в «Дагоне»; приглашаю тебя на обед.
- Окей, - согласилась Джинни и отправилась к прилавку с поющими фруктами.

Гарри питал слабость к полярным совам, поэтому не стоило удивляться, что именно такую сову он и купил своему племяннику.
- Шикарная сова, - оценила Джинни, бросая свои покупки на соседний стул и усаживаясь напротив Гарри.
- Я заказал нам утку, ты не против? – поинтересовался Гарри.
- Я определенно за, - с энтузиазмом отозвалась Джинни. - Умираю с голоду: не успела сегодня позавтракать. Ты давно меня ждешь?
- Не очень, - успокоил ее Гарри. – Как обычно, накинул тебе час, - улыбнулся он.
- Я заглянула кой-куда, - смущенно призналась Джинни. Она патологически не умела приходить вовремя, хотя в остальном была очень дисциплинированным человеком.
- Я так и подумал, - безмятежно отозвался Гарри.
В этот момент им принесли шкворчащую на сковородке утку, и в следующие полчаса их разговор ограничился сдержанным чавканьем и мычащими жестами, призывающими передать соседу соус или хлеб.
Наконец, с процедурой принятия пищи было покончено, и Гарри сыто откинулся на спинку стула, наблюдая, как Джинни собирает хлебом с тарелки остатки соуса.
- Слушай, Джин, я тут подумал, - начал он. Дожевывающая хлеб Джинни вопросительно подняла глаза. – Может, мне послать Мартину сову прямо сейчас? Чего тебе с ней таскаться, она и сама прекрасно долетит. А клетку без совы можно уменьшить.
- Хорошая мысль, - одобрительно кивнула Джинни. – Жаль, что ты не можешь к нам присоединиться. Но сам понимаешь, Элис… - она виновато развела руками.
- Надеюсь, это скоро пройдет, - вздохнул Гарри, взглядом подзывая официанта.
Оплатив счет, он встал и помог подняться Джинни.
- Не сердись на нее, - попросила она, выходя на улицу. Гарри галантно придержал перед нею дверь. – Ей нелегко.
- Да я понимаю, - Гарри выпустил сову, а клетку уменьшил и отдал Джинни. Та сунула ее в карман. - Просто хотелось бы, чтобы это поскорее закончилась.
- А ты женись, - улыбнулась Джинни.
- На ком? – закатил глаза Гарри. – Одна приличная секретарша была в округе, и ту Джерри из-под носа увел.
- Неужели тебе никто ну нисколечко не интересен? – жалобно спросила Джинни.
- Ну как тебе сказать, - глубокомысленно ответил Гарри. – Есть тут один тип, так вот, он мне БЕЗУМНО интересен, - кровожадно ухмыльнулся он. – И скоро я до него доберусь.
Джинни поперхнулась. Она остановилась посреди дороги и вытаращилась на Гарри так, словно у него вдруг выросла вторая голова.
- Тип? – шокировано уточнила она. – То есть… ты хочешь сказать, что он – мужчина?
Ее изумление было так забавно, что Гарри с трудом удержался от того, чтобы не расхохотаться на всю улицу.
- Мало того, что он мужчина, так он еще страшен как смертный грех, - фыркая от еле сдерживаемого смеха, подтвердил он. Почему-то этот спектакль доставлял ему ни с чем не сравнимое удовольствие. – А еще он злой как черт. Люди от него просто шарахаются. А самое ужасное, - тут Гарри заговорщицки понизил голос, - самое ужасное в том, что ненавидит меня лютой ненавистью. Никак не может смириться с тем, что пал жертвой моего фирменного обаяния, - тут он все таки не сдержался и засмеялся во весь голос.
- Мерлин, Гарри, как же тебя угораздило? – сочувственно поинтересовалась Джинни, когда он немного успокоился.
От ее искреннего сочувствия Гарри чуть не зашелся в истерике.
- Господи, Джин, ты что, поверила? – простонал он, вытирая выступившие на глазах слезы. – Ну ты даешь! Ты же меня сто лет знаешь!
- Поэтому и переживаю, - серьезно ответила Джинни. – Я же вижу, что с тобой что-то происходит.
- Видишь? – удивился Гарри.
- Ну да, - пожала плечами Джинни. – Ты в последнее время какой-то сам не свой. То ты слоняешься по дому весь в тоске, и Гермионе приходится тебя выгуливать, то хохочешь так, что на тебя люди оглядываются. А сегодня с утра, когда я зашла, ты сиял как лампочка. Думал, не заметно? Может, насчет этого «типа» ты и пошутил, но что-то такое в этой шутке все же имеется.
- Да ты что, Джинни? – опешил Гарри. – Я просто… просто… - он задумался, пытаясь сформулировать, что же именно он «просто».
- Вот то-то и оно, - довольно кивнула наблюдавшая за его потугами Джинни. Она взяла Гарри под руку и подвела его к небольшому закутку, где располагался один из каминов общественного пользования. – Я зайду к тебе, - сообщила она. – Книги забыла.
Стопка книг лежала в гостиной на журнальном столике. Джинни уменьшила книги и сунула их в пакет с попискивающими апельсинами.
- Ну, я пошла. Пока, Гарри, - она шагнула в камин. – Ой, Гарри, - позвала она уже из собственной гостиной. – Совсем забыла. Ты не мог бы, пока мы с девчонками собираемся, черкнуть Дадли еще пару строк?
Гарри машинально кивнул. Он все еще продолжал раздумывал над своим «просто».
- Напиши ему, чтобы Мартин не спрашивал у Элис про мать, хорошо? Она только-только перестала ее ненавидеть. Не стоит ей напоминать.
- Конечно, - рассеянно отозвался Гарри. – Подожди, - спохватился он. – Почему «ненавидеть»? Элис что, ненавидела свою мать?
- Конечно, - пожала плечами Джинни. – Неужели я должна объяснять тебе такие очевидные вещи? Это нормальная детская реакция на смерть любимого человека. Ребенок никак не может простить его за то, что тот его оставил, и со временем начинает его ненавидеть. Это легче, чем горевать, понимаешь? Своего рода защитная реакция. Хотя нет, подожди, у Мартина же та же проблема, - с облегчением вспомнила Джинни. – Можно ничего ему не говорить. А Дадли я скажу сама, так что не беспокойся. Пока, Гарри, - кивнула она, прощаясь на сей раз уже окончательно.
Гарри задумчиво кивнул в ответ… и аккуратно присел мимо кресла.

просмотреть/оставить комментарии [66]
<< Глава 9 К оглавлениюГлава 11 >>
апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.16 15:23:04
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.12 16:37:16
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.