Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Идет как-то Снейп в маггловской одежде по маггловскому городу. Подходит к нему бабушка религиозная с листовочками и спрашивает:
- Вот вы в Бога верите?
- Верю, - отвечает Снейп. - Я сатанист.
- Да как вы можете! - восклицает бабушка. - Да вы за это попадете в ад!
- Все мы туда попадем. Только я там буду с вилами.

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12834 авторов
- 26111 фиков
- 8746 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>


  Тени рождаются в полдень

   Глава 6. Ум или внешность?
Начало шестого курса по сути ничем не отличалось от первых дней пятого. Разница была лишь в том, что в прошлом году учителя не уставали почти каждый день напоминать о грядущих СОВ, а в этом году – о предстоящих ЖАБА. Причем каждый преподаватель, включая Хагрида, уже за первую неделю успел хотя бы раз прочесть лекцию на тему "как важно в следующем году хорошо сдать экзамены и получить диплом". Шестикурсники не слишком-то обращали внимание на наставления МакГонагалл, Флитвика, Люпина, да и остальных учителей, впрочем, тоже, а после звонка шли поскорее во двор, на свежий воздух, подальше от пыльных классов, быстро надоевших учебников и назидательных бесед. Седьмой курс казался шестикурсникам еще таким далеким, а беспокойство преподавателей касательно ЖАБА – совершенно пустой тратой времени. Целый год! Да за это время можно успеть все, что задумано, особенно вот если прямо завтра и начать… Поэтому важные дела откладывали на призрачное "завтра" и шли посидеть возле озера, погулять в окрестностях школы, радуясь последним теплым денькам. Так многочисленные "завтра" незаметно перерастали в недели, месяцы, а потом, увы, в годы. Но пока что сыпались под ноги и тихо шуршали на земле сухие желтые листья, красным наливались ягоды рябины, и днем солнце уже не поднималось так высоко, как летом. Все радовались спокойному теплу ранней осени, как чуть позже будут радоваться зиме с ее слепящим глаза снегом. Затем – пробуждающей природу весне, а потом – радующей глаз разноцветной палитре летних красок. Хочется верить, что ничто не нарушит установленный на века ход времени.
Несомненно, Гермиона со всей серьезностью восприняла слова учителей о ЖАБА и уже с первых дней начала составлять список того, что ей просто необходимо выучить к будущим экзаменам. На недоуменные восклицания друзей: "Это же только через два года будет!" девушка только пожимала плечами и говорила, что в отличие от некоторых не имеет привычки оставлять все на последний момент. Рон и Гарри мысленно крутили пальцем у виска и, забросив подальше сумки с учебниками, шли готовиться к новому квиддичному сезону.
Первые дни прошли в наполненном эмоциями обсуждении мисс Илви, о которой говорили на каждом углу: в Большом зале, в факультетских гостиных, в классах перед уроками, на посиделках возле озера. Популярность преподавательницы Волшебного этикета была сравнима, пожалуй, только с популярностью Гарри Поттера. Красота, общительность и легкий характер Ирэн привлекали к ней как учеников, так и учителей.
На первый урок у мисс Илви шестикурсники шли в радостном предвкушении: интерес подогревался рассказами тех, у кого уже были занятия по Этикету. Слушать новый предмет гриффиндорцам предстояло вместе с шестым курсом Слизерина. Создавалось впечатление, что тот, кто составляет расписание уроков, специально ставит враждующие факультеты вместе. Слава Мерлину, в тот первый день Малфой с верными Крэббом и Гойлом зашли в класс одновременно со звонком, и очередной перепалки, к счастью, удалось избежать.
Забавно было наблюдать за учениками, которые все как один уставились на двери. Наконец, через десять минут (красивая женщина может позволить себе опоздать на свидание, пускай и со школьниками) подошла и мисс Илви. Гермиона искренне не могла понять, как преподавательнице Этикета не становилось дурно от чрезмерного восхищения, что горело во взглядах гриффиндорцев и слизеринцев. Рон наклонился вперед, стараясь рассмотреть красавицу как можно ближе. Драко Малфой же, напротив, сидел, откинувшись на спинку стула, и с ухмылочкой оглядывал мисс Илви с ног до головы. Гермиона была уверена, что слизеринец копирует (причем, не слишком успешно) манеры своего отца: дескать, смазливым личиком нас не удивишь. Девушка еле сдержалась, чтобы не фыркнуть. Ощущение было таким, будто она была единственным нормальным человеком среди присутствующих. Думать о том, что все может быть с точностью до наоборот, не хотелось.
- Добрый день, - нежный грудной голос учительницы заставил ребят неуклюже подняться и нестройным хором ответить:
- Добрый день.
Мисс Илви ослепительно улыбнулась одновременно всем и каждому и не спеша прошествовала к учительскому столу. С точки зрения гриффиндорской старосты, модная мантия красавицы была коротковатой, но другие, похоже, думали иначе.
- Шестой курс Гриффиндора и Слизерина, так? - спросила мисс Ирэн Илви, оглядывая класс. В ее глазах читался интерес.
- Да… - вразнобой выдохнули ученики.
- Садитесь, пожалуйста, - и новая преподавательница наградила их еще одной улыбкой, показавшейся Гермионе не слишком искренней. Потом красавица грациозно опустилась на стул.
- Как вам уже сообщил директор, мы будем изучать Магический этикет, - заговорила мисс Илви. - Должна сказать, что в программу этого чрезвычайно интересного предмета входят как обычные правила этикета, так и те полезные заклинания, которые помогут вам всегда выглядеть неотразимо и быть на высоте. Это касается как девушек, так и юношей. Ведь если парень хочет добиться расположения девушки, ему просто необходимо позаботиться о своем внешнем виде. Думаю, этот вопрос сейчас является для вас важным, не так ли? - женщина подмигнула. Вероятно, мужской половине класса, потому что краской залились все юноши, кроме Малфоя. Невилл, пунцовый от смущения, крутил в руках перо, не решаясь поднять глаза на красавицу учительницу.
- Полагаю, все согласятся со мной, что именно ваш внешний вид и манеры играют решающую роль в том, какое впечатление вы произведете на окружающих, - продолжала мисс Илви. - И от того, какое впечатление вы произведете, зависит, сможете ли вы добиться поставленной цели. Научить вас правильно показать себя – вот моя главная задача. Магглы еще называют это "саморекламой" или "созданием имиджа". В обществе приняты различные правила, и их просто необходимо соблюдать, а особенно, - она сделала эффектную паузу, - если вы хотите войти в высшее общество волшебного мира.
Мисс Илви замолчала и обвела глазами класс. Все слушали внимательно, но по разным причинам. Юношам нравилось, что красотка что-то говорит, мило улыбаясь, а девушки в мечтах видели себя на приеме в Министерстве магии. Одна только Гермиона, и, пожалуй, Невилл, смотрели на преподавательницу осмысленно. Девушка не понимала, что нового сказала им мисс Илви. Слова преподавательницы были, несомненно, правильными, но то, как она говорила, свидетельствовало о том, что Ирэн Илви превыше всего ставит внешние данные, не придавая достаточного значения тому, что скрывается за умело созданной маской. Глаза мисс Илви и старосты Гриффиндора встретились, и учительница чуть нахмурилась.
- А теперь я бы хотела с вами познакомиться, - преподавательница открыла журнал.
- Браун Лаванда, - назвала она первую ученицу.
Лаванда вскочила и мило улыбнулась. Мисс Илви критически осмотрела ее с головы до ног, оценивая и стройную фигурку, и достаточно яркий макияж, и аккуратно уложенные в замысловатую прическу волосы, и модную мантию. Это разглядывание девушки заняло несколько мгновений, но преподавательница, несомненно, уже сложила собственное мнение об ученице. Лаванда удостоилась лучезарной улыбки, видимо, ее сочли "достойной" в глазах мисс Илви.
- Грейнджер Гермиона.
- Я, - староста Гриффиндора уверенно встала, гордо вздернув подбородок.
- Хм… - преподавательница вновь оглядела ученицу с головы до ног и поджала губы. Видимо, блистательную мисс Илви чем-то не устроили результаты "осмотра", она сухо кивнула и опустила глаза на список в классном журнале.
После знакомства, во время которого можно было наблюдать покрасневшие или побледневшие от волнения лица юношей, Ирэн Илви удобно закинула ногу за ногу, а затем начала говорить.
- Сегодня, я думаю, стоит поговорить с вами о вкусе, - она сделала вид, что задумалась. - Вкус есть умение подобрать одежду, обувь, косметику так, чтобы получившийся результат был хм… гармоничен, красив, правилен. Чтобы противоположный пол был в восторге от вас. Чрезвычайно важно уметь должным образом одеться и вести себя. Ведь благодаря этому вы сможете представить себя с наилучшей стороны.
Девушки с готовностью раскрыли тетради и, обмакнув перо в чернильнице, приготовились записать все те откровения, что последуют из уст их нового кумира.
- Итак, прическа, - начала мисс Илви. - Каждая женщина просто обязана уделять должное внимание прическе. Если волосы находятся в беспорядке, спутаны или же торчат во все стороны и по виду напоминают воронье гнездо – это не просто неряшливый вид, для молодой волшебницы это абсолютно недопустимо, - при этом преподавательница в упор смотрела на Гермиону. Девушка ощутила, как у нее начинают гореть щеки, а на глаза наворачиваются слезы.
Растрепанные волосы гриффиндорской старосты были для нее настоящей головной болью, а также поводом для насмешек со стороны слизеринцев и тихого хихиканья Парвати и Лаванды. Гермиона не знала, что ей делать со своими непослушными вьющимися каштановыми кудрями, не поддающимися никаким немагическим парикмахерским процедурам. В общем-то, она не считала это слишком уж большой проблемой, но явная издевка мисс Илви отозвалась болью внутри. Гермионе снова указали на то, что никто из юношей ею не заинтересуется.
Естественно, Малфой с дружками противно заржали, начали шептаться девчонки, а Рон недоумевал, почему Гермиона расстраивается. Девушка глубоко вздохнула и постаралась взять себя в руки. Нельзя было показать этой расфуфыренной кукле Ирэн, что ее слова задели гриффиндорскую старосту. Гермиона даже смогла криво усмехнуться и тут же сделать вид, что ей все равно. Впрочем, было очевидно: мисс Илви прекрасно поняла, какое впечатление произвела ее насмешка.
Остаток урока, к несчастью для Гермионы, прошел в том же духе. Казалось, что красавица Ирэн возвела внешний вид в ранг абсолюта, и, судя по ее словам, только "яркой упаковкой" можно было завоевать не только любовь, но добиться всего в жизни. Была раскритикована одежда Гермионы (серая, неброская, без вкуса и стиля) и отсутствие макияжа ("Любая уважающая себя женщина не выйдет из дому, прежде чем не сделает макияж, маскирующий недостатки и выгодно подчеркивающий достоинства"). К концу урока даже ослепленные красотой новой преподавательницей мальчишки обратили внимание, что мисс Илви не слишком явно, но все же отпускает колкости в адрес гриффиндорской старосты. Правда они никак на это не отреагировали. Даже Рон, верный Рон, еще недавно пригласивший Гермиону на так и не состоявшееся свидание, вообще не попытался защитить подругу, не прекращая пожирать глазами мисс Илви. Мисс Грейнджер покинула класс первой, едва лишь преподавательница произнесла: "Урок окончен".
Гермиона практически бежала по коридору, из последних сил борясь с непрошенными слезами. Ну неужели она и вправду такая нескладная растрепанная девчонка без стиля и вкуса, на которую никто никогда не обратит внимания?! Неужели все действительно решает одна только внешность, а не ум, не таланты, не душевные качества? Девушка никак не могла успокоиться.
"Возьми себя в руки и немедленно прекрати эту истерику. Я подумаю, я обязательно подумаю об этом, но только завтра", - твердо сказала себе Гермиона, вытирая набежавшие слезы. Кроме всего прочего, следующим уроком были Зелья, и вряд ли Снейп не заметил бы заплаканные глаза старосты Гриффиндора. Выслушивать же язвительные насмешки профессора было выше ее сил. Хотя в последнее время Снейп вел себя совершенно по-другому и до сих пор не сказал в ее адрес ни единой колкости. Гермиона поймала себя на том, что она с почти с радостью идет на Зельеварение. Наверное потому, что уж кто-кто, но Северус Снейп плевать хотел как на свою внешность, так и на внешность учеников. Помнится, Лаванда в прошлом году хотела обаять профессора зельеварения, руководствуясь прочитанными в "Ведьмополитене" рекомендациями, и надела на пересдачу контрольной короткую юбку и кофточку, которая больше открывала, нежели скрывала. Осталось неизвестным, о чем думала Лаванда, когда выбрала такой способ воздействия на Снейпа, но в глазах профессора было столько презрения, что бедняжка сбежала, не ответив и на треть вопросов. Лаванда с обидой поведала подругам о случившемся, и они с Парвати пришли к выводу, что Снейп все-таки мерзкий старый сухарь, он уже забыл, что такое женская красота, и даже симпатичные девушки его раздражают. Гермиона тогда решила благоразумно промолчать. Они просто не поняли Снейпа. Да что Снейп! Можно подумать, МакГонагалл отреагировала бы по-другому, попытайся ее соблазнить какой-то студент на экзамене.
Вспоминая о том случае, Гермиона постепенно успокоилась, и уже через пять минут первой вошла в класс зельеварения.

* * *

Возможно, для большинства это прозвучало бы странно, но Гермиона считала, что уроки зельеварения могут действовать успокаивающе. Почему? Да потому что занятия с профессором Снейпом из года в год остаются по сути неизменными. Сменяются преподаватели по защите от темных искусств, появляются новые предметы, переписываются программы старых. Зельеварение же с его мрачным, язвительным учителем было каким-то предсказуемым. Во всяком случае, так казалось Гермионе. Она могла предугадать те справедливые замечания, которые мог сделать профессор, или обычные снейповские придирки к их неразлучной троице. Раз за разом повторяющийся сценарий, по которому проходил урок, уже давно не раздражал мисс Грейнджер, и она спокойно погружалась в работу, не обращая внимания ни на издевки Малфоя, ни на ядовитые насмешки Снейпа.
В этом году особое недовольство профессора зельеварения было вызвано тем, что практически все гриффиндорцы, включая Невилла, умудрились набрать баллы по СОВ, достаточные для того, чтобы посещать занятия по Высшей Алхимии, где шестикурсники учились готовить наиболее сложные зелья. Профессор хмуро оглядел присутствующих учеников (и вновь тот, кто составлял расписания для шестого курса, не иначе как решил поиздеваться), в тысячный раз раскритиковал умственные способности гриффиндорцев вообще и Гарри Поттера в частности. Потом задал приготовить "простейший" антидот против ядов, действующих на дыхательную мускулатуру (так называемых "быстрых ядов"), перед этим пообещав на следующем уроке устроить контрольную по материалам пятого курса.
Гермиона слушала тихий недовольный ропот учеников, раскладывала ингредиенты на рабочем столе и думала о том, что Снейп - полная противоположность мисс Илви, и что ей, гриффиндорской старосте-заучке, по душе именно уроки Зельеварения, где тебя оценивают за знания, а не за внешность. Где нужно напрячь память, мышление и внимание, чтобы зелье получилось правильно. Девушка даже вздохнула с облегчением, чувствуя себя на своем месте. В отличие от Гарри и Рона.
- Герми, помоги, - шепотом взмолился красный от волнения Рон. - У меня зелье почему-то не закипает, хотя должно уже давно кипеть!
Девушка вдруг ощутила усталое раздражение.
- А кто-нибудь вступился за меня и помог, когда ваша любимая мисс Илви сегодня в пух и прах раскритиковала мою внешность? Да она же почти в открытую сказала, что мне не суждено стать настоящей леди. Не то чтобы я очень расстроилась по этому поводу, но, знаешь, не слишком приятно слышать такое в свой адрес!
Теперь цвет лица Рона был близок к цвету спелого помидора. Гарри тоже отвел глаза.
- Так мы же… - бедняга Рон заикался. - Что мы должны были ей сказать?
- Но ведь Гарри находил, что сказать Снейпу на уроках. Неужели вы так боялись, что незабвенная мисс Илви снимет с вас баллы? - Гермиона поняла, что слезы обиды вновь защипали глаза.
- Герми, ну пожалуйста, - умоляюще попросил Рон. - Снейп убьет нас уже на первом уроке. А я хочу дожить хотя бы до второго.
Девушка подняла глаза на учительский стол. Снейп смотрел в их сторону. Заметив, что Гермиона смотрит на него, профессор зельеварения изогнул бровь в немом вопросе. Мол, что это вы там шепчетесь? Девушка поспешно отвела взгляд. Ей не хотелось, чтобы Снейп снял баллы с Гриффиндора за разговоры на первом занятии. Но также вряд ли она почувствует себя лучше, если профессор зельеварения опять посмеется над Гарри и Роном за их испорченное зелье. А уж Снейп не упустил бы случая сказать какую-нибудь гадость и поставить Рону и Гарри "нули". Взглянув на одинаково густое варево в котлах друзей, Гермиона прошептала:
- Вы добавили цмин песчаный*?
Парни начали лихорадочно осматривать ингредиенты на столе и сверяться с рецептом на доске. Потом Гарри неуверенно кивнул.
- А вы добавили точно 0.0635 унции**? - прищурилась девушка.
- Эээ, - Гарри чуть покраснел. - Я взвешивал нам обоим. Кажется, там примерно столько.
- Пять баллов с Гриффиндора за пустую болтовню на уроке. - Снейпу все-таки надоело слушать шушуканье гриффиндорцев. - Еще одно замечание, и мисс Грейнджер пересядет работать к мистеру Малфою, - профессор скривился, глядя на готовые вот-вот свернуться зелья Гарри и Рона. Юноши тут же насупились, а Гарри прошептал что-то неприятное в адрес Снейпа. Но Гермиона почему-то опять обиделась на друзей. Детский сад устроили тут, честное слово. Ее вон, как в первом классе, грозятся пересадить. Стыдно-то как. Тем не менее, девушка чуть слышно шепнула Рону, который сидел ближе к ней:
- Вы отвесили слишком мало цмина. Попробуйте аккуратно досыпать его в котел до тех пор, пока не увидите, что зелье закипает. Только аккуратно, - вздохнула она, увидев, что парни, схватив по большой щепотке травы, начали энергично сыпать ее в котел.
"Не могли нормально взвесить вещество, - забурчала Гермиона про себя, ощущая, что к ней опять возвращается раздраженность, и она сама себе начинала напоминать противную брюзжащую старуху, - а дел-то - проявить терпение, пока стрелка весов не остановится до конца".
Некоторое время в классе царила тишина. Гарри и Рон к немалому удивлению Гермионы (и, кажется, Снейпа) смогли-таки исправить зелье. Девушка уже почти закончила готовить противоядие и теперь ждала десять минут после добавления измельченных крыльев бронзовок. Профессор зельеварения за столом, как обычно, уткнулся в бумаги. Если бы Гермиона в этот момент не смотрела на Снейпа, то ничего не заметила бы. Однако девушка случайно увидела, как профессор вдруг вздрогнул, посмотрел на пальцы левой руки и нахмурился. Гермионе неожиданно стало страшно. Она помнила о подслушанном ею разговоре между Снейпом и Дамблдором, из которого девушка узнала о том, как Долохов связывается со своими слугами. Гермиона тогда еще невольно восхитилась тому, насколько удачно маг сумел применить Протеевы чары. На перстне, выданном всем Упивающимся, высвечивались либо адрес, куда необходимо было прибыть волшебникам, либо непосредственно координаты для аппарации. Гарри послал Гермионе вопросительный взгляд, заметив, что она испуганно смотрит то на Снейпа, то на друзей.
- Это Долохов, - одними губами произнесла девушка. - Он вызывает Снейпа, - теперь и Рон с удивлением смотрел на нее. Ведь Гермиона никому не рассказала о подслушанном ею разговоре. Не хотела говорить, что волновалась за профессора зельеварения.
Снейп повел себя безупречно, ничем не выдав того, что его вызывает Долохов. На лице профессора не дрогнул ни один мускул, не появилось ни малейшего признака волнения, ни нарочитого безразличия. Всего один жест, понятный только лишь Гермионе и, возможно, Драко Малфою. А вот девушка занервничала. Как же профессор покинет урок? Ведь если Снейп не явится на встречу, Долохов накажет его. Перед глазами появилась яркая картинка - Константин Долохов отдает големам команду стрелять в Снейпа. Гермиону передернуло от ужаса. Она начала лихорадочно озираться по сторонам, гадая, чем же можно помочь профессору.
- Мисс Грейнджер, прекратите вертеться. Пять баллов с Гриффиндора, - Снейп был более чем раздражен. - Не суйте нос в чужие котлы, а следите за собственным.
И снова Гермиона поймала его взгляд. Черные глазищи зельевара метали гневные молнии, могущие испепелить старосту Гриффиндора за одно несчастное мгновение.
"Прекрати дергаться, глупая девчонка, сиди спокойно!"
Гермионе только показалось, или же эти слова и вправду прозвучали у нее в голове? Девушка поспешно вернулась к работе, но волнение-то никуда не исчезло! Снейп продолжал как ни в чем не бывало листать книгу. Рон и Гарри бросали на профессора зельеварения недоверчивые взгляды. Кажется, они не поверили Гермионе.
Через пять минут Снейп поднялся.
- Продолжайте выполнять задание, - он пристально оглядел класс. - В конце урока свои хм… результаты перельете в пузырьки и оставите на моем столе. Об этом позаботится мисс Грейнджер, - он ухмыльнулся. – Я хочу увидеть результат каждого из вас. Она же лично проследит за порядком, чтобы кабинет остался цел и, в случае чего, мисс Грйнджер будет назначено взыскание.
Напоследок одарив всех учеников одним из самых тяжелых взглядов, профессор вышел за дверь. Растерянная Гермиона вместе с остальными слегка ошарашенными однокурсниками смотрела ему вслед.
- И что это было? - спросил Дин Томас. - С каких это пор Снейп уходит с урока, да еще оставляет за главного гриффиндорца?
Но все только головами покачали. Малфой же, знавший причину ухода профессора, благоразумно решил промолчать.

* * *

Северус Снейп не любил маггловский Лондон. Точнее, просто терпеть не мог. Улицы, заполненные гомоном вечно спешащих куда-то людей, снующие по тротуарам автомобили и яркие вывески с переливающимися всеми цветами радуги надписями вызывали у профессора раздражение и даже злость.. Наверное, дело было не магглах: Косой переулок и главную улицу Хогсмида он не любил ничуть не меньше. Снейп просто не переносил самих людей. За их глупость, ограниченность, серость. За чрезмерную эмоциональность: размахивающих руками прохожих, бегающих и кричащих детей, страстно целующиеся парочки.
Потому не составит труда представить, как чувствовал себя Северус, пробираясь по узкой улице сквозь бесконечный поток людей. Лето в этом году выдалось жарким, и даже в начале сентября все еще ощущалось его дыхание. Снейп брезгливо морщился от присутствия рядом огромного количества мельтешащих магглов и проклинал Долохова за то, что тот назначил место очередной встречи в центре столицы, а именно в Сити. Молокосос вполне мог дать более точные координаты для трансгрессии, а не издеваться над волшебниками, заставляя их плутать по маггловскому Лондону. Сказать, что профессор был возмущен, означало не сказать ничего. Снейп искренне надеялся, что кто-нибудь из Упивающихся сможет проклясть Мастера Иллюзий на расстоянии, только силой своего гнева. Кроме всего прочего, Северус, конечно же, не поменял мантию на маггловскую одежду (еще чего не хватало!), а просто применил простенькое заклинание типа морока, и магглы не обращали внимания на высокую фигуре в длинных черных одеждах. Вот только черная мантия совершенно не подходила для прогулок в полуденную жару, и бедному профессору казалось, что он вот-вот расплавится под яркими солнечными лучами.
Наконец, Снейп достиг места назначения и остановился. Поднял голову и с неудовольствием оглядел огромный небоскреб, который, казалось, был сделан из одного только стекла. Здание было намного выше таких же строений, находящихся рядом. Профессор поморщился. Небоскребы Северус не без основания считал еще одним маггловским извращением. Он вполне справедливо полагал, что в этих похожих друг на друга строениях из камня и стекла нет красоты, которая восхищала бы, заставляя взгляд вновь и вновь возвращаться к величественным постройкам. Небоскребы казались просто равнодушными и безжизненными коробками по сравнению со старыми домами, каждый из которых имел душу, воспитанную многими поколениями живущих в нем людей. Профессор полагал, что небоскребы вовсе не добавляют городу привлекательности. Но что, черт побери, понадобилось Долохову тут? Снейп понадеялся, что маг не собирается испытывать големов здесь, это было бы слишком даже для него. Смешавшись с толпой магглов, которая направлялась в высотное здание, Снейп вскоре попал внутрь.
В таких небоскребах располагались офисы многочисленных фирм, фирмочек и довольно крупных компаний. Как понял профессор, Долохов снял помещение на самом последнем этаже. Снейп зашипел от злости. У него не было абсолютно никакого желания ехать в большом современном лифте слева от входных дверей. К счастью, в холле кто-то легонько дернул профессора зельеварения за рукав. Этот кто-то оказался МакНейром. Упивающийся смертью чуть заметно кивнул Снейпу, и они вместе вошли в лифт.
Поездка в лифте оказалась еще более отвратительной, чем профессор предполагал. В битком набитой кабине было нечем дышать и пахло потом. Этот противный запах смешивался с "ароматом" чьих-то духов (Снейп не смог припомнить зелья, которое пахло бы так мерзко). Отовсюду слышались тяжелое дыхание и сопение бизнесменов, уже успевших нажить не только толстые кошельки, но и такие же толстые брюшки. К брюшкам эти джентльмены прижимали пухлые портфели с бумагами. Рядом со Снейпом стояла леди, обладательница тех самых духов, с лошадиным лицом, но с дорогим колье на тощей шее. По щеке дамы медленно катилась крупная капля пота. Профессор зельеварения испытал жгучее и непреодолимое желание применить пару эффектных запрещенных заклятий: даже его железная выдержка готова была дать сбой. МакНейр испытывал такие же чувства, и они вздохнули спокойно, только когда на предпоследнем этаже вышли последние магглы, и оставшееся расстояние они проехали вдвоем. МакНейр не смог отказать себе в удовольствии крепко выругаться. Снейп благоразумно промолчал.
Лифт звякнул, и двери гостеприимно разошлись в стороны.
- Что за… - начал МакНейр и повторил недавнее замысловатое ругательство. И на этот раз профессор зельеварения был с ним полностью согласен.
На стене красовалась гордая надпись: "Букмекерская контора "Долохов и партнеры". У Константина хватило хитрости и денег, чтобы купить весь этаж, и теперь на нем полным ходом шел ремонт. Всюду сновали рабочие, таща за собой все эти маггловские строительные принадлежности. Со всех сторон доносились звуки ремонта: громкие крики понукающих друг друга рабочих, визжание дрели, стук молотка. Все происходящее было очень и очень странным и с каждой секундой вызывало все большие подозрения. Снейп нахмурился, оглядывая длинный коридор со следами только что завершенного ремонта. У мага появились нехорошие предчувствия, а своей интуиции он доверял. Все эти долоховские штучки означали одно - маг что-то задумал, причем что-то на стыке магии и техники. В прошлый раз были големы, а теперь?
- Это он так издевается над нами? - злобно спросил МакНейр, ногой отбрасывая с дороги пустую картонную коробку. - Назначать собрания прямо посреди маггловского Лондона. Еще и не дать точных координат для аппарации! Клянусь, этот ублюдок…
- Тише, - поднял руку зельевар, - он может быть где-то рядом.
Долохов с остальными Упивающимися действительно оказался в ближайшем большом помещении. Маги сидели на диванах и стульях, в беспорядке расставленных по комнате. Сам Мастер Иллюзий неспешно прогуливался возле большого окна на дальней стене. Увидев Снейпа и МакНейра, он удовлетворенно кивнул.
- Прошу, - Долохов приглашающим жестом показал на два свободных стула. - Как всегда мы ждем нашего многоуважаемого профессора, - издевательски проговорил Мастер Иллюзий.
Снейп мог лишь мысленно возвести глаза к потолку и сжать зубы. Сейчас ни в коем случае нельзя было срываться. Долохов что-то задумал, и профессор интуитивно чувствовал, что крайне важно выяснить, что же именно.
Усевшись на любезно предложенные хозяином стулья, маги заметили, что сегодня подле Долохова крутится не Люциус Малфой, а полный маггл небольшого роста, в костюме и с чемоданчиком в пухленьких ручках. Маггл заискивающе заглядывал Мастеру Иллюзий в глаза и со страхом поглядывал на Упивающихся, которые смотрели на него отнюдь не дружелюбно.
- Прошу любить и жаловать, мой менеджер - Пауль Прентер, - Константин Долохов кивнул на толстячка. - Он помогает мне в моих предприятиях. Прентер - лучший в своем деле. Так что если кому-то понадобиться провернуть какое-нибудь дельце, имеющее отношение к магглам, обращайтесь.
Толстяк Прентер энергично закивал, хотя по его лицу было видно, что ему хочется поскорее оказаться отсюда подальше. На счастье менеджера, Долохов милостиво разрешил ему уйти. Возле Мастера Иллюзий тут же, словно из-под земли, вырос Люциус.
- Запомните этот адрес, - сказал Долохов. - Теперь мы чаще всего будем собираться здесь. Иногда я даже буду позволять вам аппарировать сюда, когда в этой комнате не будет отключена магия.
Упивающиеся смертью переглянулись. Кажется, у всех возникли одинаковые вопросы. Но Долохов понял ход их мыслей.
- Не переживайте, авроры сюда не нагрянут, они не знают про это место. Магглы тоже не будут сюда заглядывать. О средствах защиты я уже позаботился. Так что даже если авроры решат сунуться сюда, им ничего не светит, не говоря уже о маггловской полиции, - маг был крайне доволен собой, он просто сиял от радости, а Снейп мрачнел с каждой секундой.
Долохов отпустил их быстро и даже не пытался устрашать големами, как это было всегда. Северус не видел ни одной машины смерти, хотя обычно поблизости всегда было несколько. Возможно, Долохов не хотел, чтобы големов видели строители-магглы, потом проблем с ними не оберешься: поди объясни полиции, чем ты здесь занимаешься. А начинать работу в своем новом штабе с конфликта, Долохову не хотелось. Перед тем, как отправиться обратно, Снейп попытался разведать обстановку, но Мастер Иллюзий слишком уж подозрительно проследил за ним взглядом. Профессор зельеварения поскорее аппарировал обратно в Хогсмид и поспешил в Хогвартс. Нехорошее предчувствие вновь и вновь сжимало сердце холодными тисками. Нужно было срочно поговорить с Дамблдором. И уже подойдя к воротам, Снейп понял, что еще обеспокоило его - профессор сегодня не смог понять, иллюзия Долохова перед ним или же сам волшебник. Это означало, что Долохов вышел на новый уровень в искусстве создания иллюзий.

Из дневника Гермионы Грейнджер:

… поэтому я считаю начало года ужасным. В расстроенных чувствах я вернулась после ужина к себе в комнату. Меня снова начали одолевать мрачные мысли, и, кроме того, я опять начала волноваться за Снейпа. Ведь он пошел к Долохову, а от этого чудовища можно ожидать всего, чего угодно. Сама не знаю, почему, но я не хочу, не хочу, чтобы с ним что-то случилось. Я боюсь за профессора.
Часа через два ко мне постучалась Джинни.
- Чего такая кислая сидишь? - изумленно спросила она. - Неужели в первые дни уже задали кучу уроков?
- Не в этом дело. Просто настроения почему-то нет, - вяло отозвалась я, но на всякий случай поинтересовалась: - У вас уже был Магический этикет?
К моему удивлению, Джинни рассмеялась.
- А, тогда понятно. Эта расфуфыренная Илви тоже на тебя наехала?
- Что значит "тоже"?
- А то, - моя подруга уже удобно расположилась в кресле возле стола. - Эта наша первая красавица вчера все занятие показывала на моем примере, как не нужно одеваться, причесываться и тому подобное. А чего она хочет? - в зеленых глазах Джинни я увидела грусть. - Я ношу старую одежду, которую мама трансфигурирует во что-то приличное. Косметикой тоже не пользуюсь, разве что иногда крашу губы. Ну а прическа… Вот тут я уже не знаю, чего эта фифа придралась к моим волосам.
Я была полностью согласна с Джинни, уж чему точно можно позавидовать, так это ее роскошным волосам медного цвета (а в сочетании с зелеными глазами – просто красота неописуемая). Честно говоря, белокурые локоны мисс Илви не идут с ними ни в какое сравнение.
- Ну, я расстроилась, конечно, - младшая Уизли махнула рукой, а затем улыбнулась. - На целых пять минут.
- А потом? - спросила я, вспоминая, как в слезах шла на зельеварение.
- Потом подошел Гарри и пригласил меня после уроков пойти к озеру прогуляться, - Джинни сияла от счастья, а я… Я наверное снова ей позавидовала. Утешение от любимого человека конечно же самое действенное. Так как я молчала, подруга схватила меня за руку и потащила к зеркалу.
- Гляди! - заговорила она, картинно обводя рукой наши отражения. - Вот она, настоящая красота! Потому что гармоничная и естественная.
Джинни явно хочет меня утешить, ведь на ее фоне я смотрелась как-то блекло, что ли. Ее красота яркая и без всякой там косметики, а замечательную фигуру не портят и старенькие платья. Но вот я - какая-то обычная: каштановые волосы, карие глаза. Да и слишком худая, по-моему. Нет, все-таки зря Джинни нас сравнила.
- Эта мымра мисс Илви беспокоится о том, как бы лишний локон из прически не выбился и не смазались ли на глазах стрелки. А вернее, думает только о том, как бы произвести впечатление на мужчин, - подвела итог подруга.
- У тебя есть Гарри, - пробурчала я и скорее вернулась к книжкам на столе.
Джинни покраснела.
- Никого у меня пока нет, - но тут же добавила: - Но погуляли мы хорошо. Подожди, а Рон? Мой братишка опять тормозит?
- Извини, мне в последнее время как-то не до этого, - я сказала это тихо, но Джинни осеклась и снова покраснела.
- Прости, пожалуйста, я не хотела.
Но я только махнула рукой. Не хотелось говорить, что Гарри и Рон сегодня глаз не сводили с мисс Илви, а Рон про меня вспомнил только на зельеварении. Правда потом мы зашли в пустой класс, и он, краснея и бледнея, спросил, может ли он надеяться на отношения со мной. Я сказала, что мне нужно время. Кажется, Рон понял. Да я и не смогу ни с кем встречаться, потому что просто не думаю ни об отношениях с парнями, ни о любви, ни о романтике.

* - 0.0635 унций – 1,8 грамм.
** - Цмин песчаный или желтый цмин, бессмертник, Heliobrysum arenarium. Лекарственное растение, обладающее желчегонным эффектом, используется практически во всех травяных сборах для улучшения работы органов ЖКТ (словарь Даля + конспект Pixie по курсу "Лекарственные растения" :))

просмотреть/оставить комментарии [62]
<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>
апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.16 15:23:04
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.12 16:37:16
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.