Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

- Гарри, ты меня любишь?
- Люблю, Джинни!
- А как?
- Как ни странно.

Список фандомов

Гарри Поттер[18567]
Оригинальные произведения[1253]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[186]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12787 авторов
- 26907 фиков
- 8685 анекдотов
- 17712 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 6 К оглавлениюГлава 8 >>


  После дождичка в четверг

   Глава 7
Выходные в конце ноября — хуже будней. Дождь, дождь, и бесконечное количество раз дождь. Если в будни и мысли и дела посвящены учёбе, то в выходные девать себя абсолютно некуда. Одна отрада — поход в Хогсмид.
В коридорах школы было полно грязной воды, натёкшей с промокших студентов. Аргус Филч, школьный завхоз, бегал с ведром и шваброй, проклиная мерзкую погоду. Пришёл черёд уборки подземелий. Пустое ведро (плохая примета) и швабра скучали у стены в ожидании своего часа.
Лили стояла в коридоре у входа в подземелья в предвкушении приятной прогулки в Хогсмид и ждала Себастьяна, который решил отнести в комнату письмо, доставленное совой за завтраком. Себастьян был её единственным другом, за исключением четырёх ребят, вошедших вместе с ней самой в Великолепную пятёрку. Их в последнее время везде видели вместе. Со временем Лилианна стала шире улыбаться, глаза повеселели, а однажды с её губ сорвался звонкий смех, который теперь всё чаще и чаще раздавался в коридорах Хогвартса. Себастьян тоже преобразился. Он стал более уверен в себе, научился давать отпор своим обидчикам, но главная метаморфоза произошла с его внешностью. Сейчас Лили, глядя на стекающие по стеклу капли дождя, вспоминала, как это было.
После посещения библиотеки Лилианна в составе Великолепной пятёрки шла на обед. На Себастьяна она налетела случайно, в коридоре. За неказистый внешний вид он в очередной раз стал объектом насмешек со стороны кучки каких-то девчонок. Они без зазрения совести хихикали, а он готов был провалиться сквозь землю.
Лили считала себя (и небезосновательно) девушкой симпатичной, а многие назвали бы её красавицей. Чтобы выручить Себастьяна из неловкой ситуации, она улыбнулась ему, бросила загадочный взгляд на ухмыляющихся девушек и радостно сказала:
Привет, а я тебя всюду ищу! — хотя вовсе и не искала. В мгновенье ока в голове Лилианны созрел гениальный план. Она посмотрела на слизеринца горящими глазами, взяла его под руку и буквально потащила вперёд, услышав за спиной язвительное девичье «у-у-у!!!»
Пойдём со мной! — она почти бежала, увлекая парня за собой, задыхаясь от нетерпения.
Куда? Зачем? — Себастьян старался не отставать, но в душе у него зародилась тревога.
Приставать не буду, обещаю!
Она заволокла парня в какой-то крохотный тупичок, освещённый одним единственным чадящим факелом.
Будем делать из тебя человека! — Лили наставила на Себастьяна волшебную палочку: — Закрой глаза и думай об Англии!
Юноша зажмурился, отдавшись во власть этой девушке, которая чуть ли не единственная не относилась к нему с презрением или жалостью. Он слышал незнакомые заклинания, ощущал кожей лёгкую щекотку, прохладный ветерок в волосах, и ему это нравилось.
Всё! Готово! Пошли, а то опоздаем на обед.
Двери в Большой Зал открылись, и под руку, с гордо поднятыми головами вошли двое: парень и девушка. Девушкой была мисс Лилианна Лаэда, а вот парень… Себастьян Стоунер?! Узнавание происходило медленно, но уже меньше чем через минуту в зале воцарилась тишина. Потом послышался шёпот, переходящий в удивлённые мужские комментарии и сладостные женские вздохи.
На парне была его собственная мантия, но подогнанная по размеру и «сияющая» чернотой, как и рубашка. К рубашке зажимом был пристёгнут галстук, завязанный аккуратным тугим узлом. О стрелки брюк, казалось, можно было порезаться, а в начищенных до блеска ботинках увидеть своё отражение. Вместо лохматой копны волос на голове красовалась модная стрижка с косой рваной чёлкой. Себастьян стал похож на яблочко, которое так и хотелось слопать.
Теперь ты всегда будешь таким, это заклятье не снять, — прошептала Лилианна на ушко своему спутнику. — Так что веди себя соответственно. И держи осанку, — она легонько шлёпнула парня по лопаткам.
И они пошли каждый на своё место. Сев за стол Когтеврана, Лили смотрела на преобразившегося Себастьяна. Десятки девичьих глаз были устремлены на него. «Ты был одинок и никому не нужен столько лет, а теперь все кинутся заводить с тобой дружбу. Такой парень не будет обделён вниманием. Никогда. И, конечно, ты будешь счастлив, даже когда я отучусь и уйду. Только, прости, на этот учебный год я оставлю тебя себе». И, встретившись с Себастьяном взглядом, она отсалютовала ему кубком с тыквенным соком и озорно подмигнула.
В тот день за обедом, равно как и за ужином, красавчик Гилдерой Локхарт был «позабыт-позаброшен». МакГонагалл удивленно переглянулась с Дамблдором. Флитвик восторженно ахнул. Остальные преподаватели радостно улыбнулись: у Слизерина с Когтевраном появилась пара. Только профессор Северус Снейп угрюмо смотрел в свою тарелку.

Чей-то мерзкий смех вырвал Лилианну из воспоминаний.
— Так-так! Кто это тут у нас? — Маркус Флинт собственной персоной в неизменной компании дружков скалил кривые зубы. — И чего это, интересно мне знать, ты здесь забыла, поганая грязнокровка? Экспеллиармус!
Лили оказалась безоружна.
— Ах ты, гадюк ядовитый! А мне интересно, Флинт, если ты прикусишь язык, как скоро наступит отравление?
— Да как ты смеешь так со мной разговаривать? Но что ты теперь сможешь без волшебной палочки? — Флинт с наслаждением издевался, помахивая палочкой перед девушкой. — Идёмте, ребята, не до неё сейчас, — и вся компания, гогоча, двинулась в подземелья.
— А что ты сможешь один без своих прихвостней? — Лилианна, не делая резких движений, взяла стоящую у стены оставленную Филчем швабру. Щелчок — и насадка упала на пол, в руках осталось только древко. Когтевранка перехватила его двумя руками, в три прыжка нагнала Флинта и прижала древком его шею к себе. От неожиданности он не смог сопротивляться и в первый миг просто безвольно осел. А его спутники остолбенели.
— Ну? Кто из вас теперь скажет, что моя палочка не волшебная? — теперь уже оскалилась Лили.
— Велика удаль — со спины заходить! — прохрипел поверженный капитан.
— А я, как ты, Флинт, захожу, откуда удобнее! Тебе конец, если твои дружки не придут на помощь.
Но «дружки» сочли более разумным на помощь позвать и в мгновение ока скрылись, забыв, что они волшебники. Маркус, решив, что его бросили, стал оказывать сопротивление. Завязалась борьба, в результате которой теплая мантия Лилианны порвалась; пришлось сбросить её остатки на пол. Девушка осталась в лёгкой блузке и пришла к выводу, что единственный способ согреться — интенсивно двигаться. Волшебная палочка Флинта была выбита из рук и откатилась в сторону, теперь вооружена была Лили. Получив несколько чувствительных ударов, её противник снова оказался на полу. Девушка, следуя проверенной тактике, зашла ему за спину, как только он попытался подняться, и снова принялась душить древком швабры. В таком положении, на коленях, Маркус ничего не мог сделать с разъярённой девчонкой. Но в коридор уже бежала толпа слизеринцев во главе с их деканом. Снейп заорал во всё горло:
— Лаэда! Лаэда!! ЛАЭДА!!! — не намеренно, но красноречиво опуская слово «мисс». — ВЫ ЧТО ЗДЕСЬ ВЫТВОРЯЕТЕ?!!
Крик отвлёк внимание Лили. Флинт, видя подоспевшую помощь, вскочил сначала на корточки, потом на полусогнутых ногах попятился назад и всем своим весом ударил находящуюся позади него девушку спиной о стену. Своды коридора огласил нечеловеческий крик. От удара когтевранка завыла, как раненая волчица и, сползая по стене, ослабила хватку. Воспользовавшись заминкой, Маркус получил свободу и пустился наутёк, юная валькирия метнула в него древко на манер копья и, к своему удивлению, попала. Остальные студенты в испуге поспешили покинуть место происшествия.
Девушка не успела насладиться эйфорией от победы. Сильные мужские руки схватили её за блузку и заставили встать на ноги.
— ВЫ СОВСЕМ ОПОЛОУМЕЛИ?! — Снейп был зол. Очень зол. Чертовски зол! — ТРИДЦАТЬ БАЛЛОВ С КОГТЕВРАНА И ОТРАБОТКА У МЕНЯ В ВОСЕМЬ!!! ЯСНО?!!
Для пущей убедительности он решил её встряхнуть. Лилианна инстинктивно отступила назад. Послышался треск рвущейся ткани, и пуговицы цвета и формы незабудок (а было их не меньше дюжины) голубым фонтаном брызнули на каменный пол. Полочки блузки разошлись, и взгляду онемевшего профессора предстала вполне развитая грудь в голубом кружевном белье. Чуть ли не впервые за всю свою шпионскую и преподавательскую карьеру Снейп оказался в ситуации, когда не знал что делать и как себя повести. Он просто стоял и оторопело смотрел на студентку. А та взглянула на себя, на разбросанные пуговицы, на хранящего безмолвие Снейпа и, нимало не смутившись, улыбнулась одним уголком губ:
— Хм!.. Одна-ако!.. Любопытство — не порок!
— Мерлин великий, мисс Лаэда! — голос, раздавшийся в тишине коридора, принадлежал Гилдерою Локхарту. Он услышал шум и поспешил проявить храбрость, когда всё уже закончилось. — Мисс Лаэда, позвольте вам помочь, я к вашим услугам, — лепетал кавалер ордена Мерлина.
— У меня ещё и у самой руки не отсохли! Так что оставьте ваши услуги при себе! — Лили подняла с пола остатки своей мантии и зашагала прочь.
Северус готов был поклясться, что сквозь белую блузку на спине девушки проступила кровь. Неужели она так сильно ударилась? Ведь так кричать человек может только от кошмарной боли. А он, как последняя скотина, наорал на неё, вместо того чтобы помочь.
Когтевранку догнал обеспокоенный Себастьян, выскочивший из подземелий на крик, и накинул ей на плечи свою мантию.
— Я тебя прикрою, а то стыдно, наверное.
Нескрываемая жалость в голосе заставила девушку огрызнуться:
— Кому стыдно, тот пусть отвернётся! — она сорвалась на поклоннике, но тут же смягчилась: — Поверь, Себастьян, во мне нет ничего такого, чего бы они не видели раньше.
— Тебя ни на минуту нельзя одну оставить. Почему ты всё время попадаешь в переделки?!
— С самого первого дня здесь я задаю себе тот же вопрос, — вздохнула Лилианна, но тут же в её голосе послышались игривые нотки: — Эй, отставить уныние! Мы как-никак в Хогсмид идём, я только переоденусь!
— И потеплее, а то с утра дождь льёт. Кстати, ты не знаешь, почему осенью такие частые дожди?
— Знаю. Это небо плачет после разлуки с летом.

В руке Снейпа остался клочок от блузки Лилианны с двумя пуговицами-незабудками. От внимательных чёрных глаз, устремлённых вслед когтевранке, не укрылось, как болезненно она повела плечами. Профессор положил лоскуток в карман и, ни слова не сказав Локхарту, ушёл прочь.

* * *
Отработка, назначенная на восемь, близилась к завершению. Благодаря маггловским средствам котлы сияли пусть не первозданной, но всё-таки чистотой.
В классе Мастера зелий было на что упасть глазу Лилианны: заспиртованные уродцы, высушенные конечности разных тварей, редкие по составу гербарии. Но самым ценным предметом Лили считала большой, в два обхвата, гоблинской работы котёл, в который студенты (в основном первогодки) сливали остатки своих творений, удачных и неудачных. Особенность его была в том, что попадавшие в него жидкости не смешивались между собой, и можно было вычерпать без остатка одну, не зацепив ни капельки другой. Снейп строго-настрого запретил его трогать. Когда-то такой же котёл считался достоянием лаборатории прадеда Лилианны, но по её неосторожности (в одиннадцать лет) был безвозвратно утрачен. Недостаток сплава, из которого делаются такие котлы, в том, что он очень хрупок и не выносит сильных ударов. И на этот редкий сплав не действует заклинание «Репаро». Девушка помнила, что после того случая прадед не разговаривал с ней целый месяц, пока не купил новый котёл, побольше прежнего.
Итак, все котлы были отчищены. Лили хозяйским оком обвела класс и ахнула:
— Вот свинота! Сколько воды на полу!
Она выглянула из класса в коридор. Там стояла прислонённая к стене та самая пресловутая швабра, утром послужившая ей орудием самообороны. Видимо, Филч закончил убирать коридоры наверху и спустился в подземелья. Девушка решила использовать-таки её по прямому назначению и принялась собирать воду на полу. Когда работа была почти закончена, каких-то несколько волокон с верёвочной насадки швабры некстати зацепились за ножку парты. Недолго думая (а зря) Лили с силой дёрнула швабру на себя. Послышался звук удара дерева о металл. Всё произошло молниеносно. Лили обернулась и увидела, что выбила треножник из-под котла — того самого, единственного и неповторимого! И теперь он падал, падал стремительно и неумолимо… За долю секунды когтевранка представила, что с ней сделает профессор Снейп, если котёл разобьётся. Волшебной палочки у неё не было (после разборки с Флинтом еще не вернули, да и магией на отработках пользоваться запрещалось), поэтому, не придумав за столь короткое время ничего лучше, она успела-таки подсунуть под падающий — и по счастью, пустой — котёл левую руку.
Секундой позже ей пришлось до крови закусить правую. Безвременная кончина дорогущей утвари была героически предотвращена, но ценой собственных поломанных и раздробленных костей; пудовая железяка буквально размозжила студентке кисть. Сразу пришла боль. Ожидаемая, но нестерпимо сильная боль, превозмогая которую, девушка зажмурилась, всхлипнула и сглотнула злые слёзы. «Какая глупая травма!», — подумала она, высвободив придавленную конечность. На металле не было и царапины, зато рука… От кончиков пальцев до запястья это было сплошное кровавое месиво с торчащими, как иглы ежа, костными осколками. Да, картина — без слёз не взглянешь!
Лилианна туго обмотала повреждённое место полой мантии и попутно заглянула в свою аптечку: пробирка с антигистаминным для Гриши, ещё одна — пустая из-под костероста, который пошёл на сломанный палец какому-то третьекурснику, и три пробирки с обезболивающим. Приняв все три дозы обезболивающего, девушка с колоссальным трудом установила котёл обратно на треножник при помощи здоровой руки, колена и доброго слова. Напоследок она неловко мазнула шваброй по кровавому пятну на полу и, выйдя из класса, оставила чужой инвентарь там, где взяла.

Ну и куда теперь? Время — половина одиннадцатого ночи. Полчаса после отбоя. К мадам Помфри? Сегодня был матч по квиддичу, у неё и без меня полно работы, я ведь не при смерти. А у меня в спальне есть опытный образец заживляющего бальзама. Вот как раз и испытаю. Но как же, чёрт возьми, больно! Снадобье действует так медленно! Но я и не такое терпела.
И девушка, бережно поддерживая больную руку здоровой, отправилась в башню Когтеврана.
Оказавшись в спальне, Лили, стараясь не разбудить соседок, размотала повязку и бросила окровавленную мантию в корзину для грязного белья. Щедро нанеся на своё увечье густой бальзам, она с удовлетворением заметила быстрое заживление тканей. Но не костей.
Обидно. Нужен костерост, готового нет. Что делать? Открыть книгу Чернышевского «Что делать?». Но уж чего там точно не будет, так это костероста.
Лили баюкала травмированную кисть в течение полутора часов, прижав к себе, как ребёнка. Там, где из-под кожи торчали раздробленные осколки, раны не срастались и кровоточили. Из-за этого рука стала опухать и приобретать насыщенный багряный цвет с синюшным оттенком. Бедная страдалица даже забыла о том, что повредила спину утром. Вот уж воистину, если хочешь забыть о старой боли, причини себе новую. А ведь раньше чем к утру действие выпитого снадобья закончится, а запасов у доморощенного зельевара нет. Приготовить новую порцию — теперь это проблема из проблем. Завтра студентку ждёт ещё одна неприятность: факультатив у декана Слизерина. Хорошо хоть по расписанию у него уроков нет. Как бы там ни было, работать полноценно не получится. Лилианна так и представила кривую усмешку Снейпа и его сакраментальное «двадцать баллов с Когтеврана за…» впрочем, он найдёт за что.
Итак, экспериментальный бальзам меня подвёл. Переломы он не лечит, а жаль. Вывод: комплексной травме нужна комплексная терапия. Похоже, без мадам Помфри не обойтись. Но уже за полночь! А часы приёма в Больничном крыле наверняка ограничены. Ладно, я всё же с острой болью. Только бы не нарваться на профессора Снейпа; этот уж точно не войдёт в моё положение, только баллы снимет.
Лили, накидывая чистую парадную мантию с серебристой канителью по вороту поверх домашней рубашки, вдруг вспомнила русский анекдот: «Он вошёл в её положение и вышел, а она осталась в положении». Когтевранка бестолково захихикала и, озираясь, побрела к Больничному крылу, прихватив экспериментальный бальзам с собой.

* * *
Весь вечер профессор Снейп страдал от боли в ноге. Год назад его покусал трёхголовый «домашний любимец» Хагрида. Рана худо-бедно зажила, но продолжала напоминать о себе в сырую погоду. И в это время года боль привольно пульсировала и выкручивала повреждённые мышцы. Мастер зелий был… мастером зелий и лечился собственноручно приготовленными препаратами, принимая их внутрь. Заживляющие заклинания не помогали: раны, нанесённые волшебным существом, не поддавались им. А по части наружных мазей профессор был хоть и не полный профан, но и не спец.
Как там говорила эта когтевранская девчонка? Главная заповедь врача — не навреди. Что ж, не будем вредить себе. У мадам Помфри есть всё, что нужно.
Из пациентов в Больничном крыле находился только Гарри Поттер — отращивал кости после неудачного заклинания профессора Локхарта. Но поскольку он был в одной половине, а целительница находилась в другой, ничто не могло нарушить покой юного ловца.
Поппи, с готовой мазью в руках, встретила своего позднего пациента:
— Сами справитесь? — и, получив утвердительный кивок, продолжила: — Я загорожу вас ширмой.
Как только она это сделала, услышала зовущий её тревожный осторожный шёпот:
— Мадам Помфри-и-и!
Женщина встретилась глазами с мужчиной; он приложил указательный палец к губам; она с пониманием кивнула и выскользнула в сразу же закрывшийся за ней проём. Увидев Лилианну, целительница не на шутку удивилась. Девушка не обращалась к ней ни разу, даже за зельем от простуды. А тут пришла, да ещё поздно ночью… Причём в парадной мантии, под которой что-то прячет в левой руке…
— Лили? Ты в курсе, сколько сейчас времени? — мадам Помфри старалась придать возмущение голосу. Когтевранка часто-часто закивала; в глазах — невыплаканные дрожащие слёзы. Колдомедик смягчилась:
— Что, не спится?
— В какой-то степени — да, — голос предательски дрожал, но взять себя в руки всё же удалось. Когтевранка увидела за спиной женщины ширму: наверное, тяжёлый случай и она занята. — Извините, у вас пациент, я, пожалуй, пойду, — девушка собралась развернуться и уйти, но была остановлена уверенным прикосновением к своему плечу.
— Пациент не при смерти, Лили! К тому же крепко спит. Ты проделала опасный путь, что произошло? — мадам Помфри уже не просила, а требовала ответа.
— Я… это…
Сидевший за ширмой Снейп закатил глаза.
Нý, и где же твоя храбрость? Как жаль, что я не могу снять баллы!
Он, конечно, мог, просто не хотел обнаружить себя.
— Ну давай, Лили, не томи!
— Я отбывала взыскание… у проф… у профессора Снейпа…
— И что?
— И… я… в общем… вот! — и вытащила руку из-под мантии.
— Мерлин великий и всемогущий! Как это случилось? — Поппи не на шутку встревожилась.
Она усадила студентку на кровать, соседнюю с той, что была закрыта ширмой, и положила то, что пару часов назад было рукой, на прикроватный столик для осмотра.
Снейп заглянул в щёлку между тканью ширмы и рамой, и у него перехватило дыхание от увиденного. Сине-бордовый цвет кожи, опухоль, торчащие кости… Как, обо что и почему она могла так пораниться в его классе? Он лихорадочно вспоминал все потенциально опасные предметы, способные причинить такой вред, но ничто (по его мнению) не подходило.
— Как это случилось? — повторила вопрос мадам Помфри.
И Лилианна поведала ей историю своих злоключений при отбывании взыскания.
Снейп обратился в слух, даже не дышал. После окончания рассказа девочку стало… жалко? Возможно.
— Это было крайне безрассудно с твоей стороны, Лили! Мерлин с ним, с котлом! Ты могла лишиться руки! — Поппи призывала манящими чарами из хранилища колбы, пузырьки, коробочки и перевязочные материалы, не желая оставлять девушку в одиночестве.
— Рука-то что, рука у меня и вторая есть! — и студентка пошевелила пальцами здоровой кисти. — А вот если бы я котёл разбила… Когтевран лишился бы баллов до конца века, а моя шкура пошла бы вместо бумсланговой в Оборотное зелье.
Снейп отпрянул от своей «замочной скважины». Неужели же он и в самом деле такое чудовище? А девушка так боится его, что жертвует частью тела, лишь бы он не снял баллы? И ведь он бы снял, как пить дать, да ещё и съязвил бы что-нибудь эдакое… отборное! Но она никогда не казалась пугливой, без тени страха встречаясь с ним взглядом. Нет, ей, определённо, место в Гриффиндоре: сколько самопожертвования в заботе о факультете!
— Ну, ну, Лили! Профессор Снейп вовсе не так жесток, как вы все привыкли думать. Не сравнивай его с диким зверем.
Только не надо меня оправдывать, Поппи!
— Да какое уж тут сравнение, — девушка обречённо опустила плечи. Давний мимолётный порыв прийти к Мастеру зелий на исповедь был, по её мнению, безжалостно растоптан самим «исповедником». — Ни один дикий зверь не угрызает собратьев ради собственного удовольствия.
Камень в мой огород. Что ж, не впервой, по крайней мере, честно. Но что за неприятное ощущение — укол совести?
— Выпей это и приступим, — колдомедик протянула Лилианне стакан с зельем.
— Что это?
— Обезболивающее.
— Опять?! Мне будет ещё больнее?
— Придётся вскрыть то, что ты успела залечить, хоть и не очень успешно, чтобы заново собрать кости из осколков.
— Ладно, ваше здоровье, — когтевранка поднесла стакан к губам: — Скáжете, когда кричать. — Сделав несколько глотков, она скривилась и согнулась пополам. — Какая гадость эта ваша заливная рыба! — прохрипела девушка. — Кто это готовил?
— Профессор Снейп… — мадам Помфри растерялась.
— Оно и видно, — Лили старалась унять накативший кашель, но мерзкий привкус во рту не давал этого сделать. — При таком лечении лучше умереть от болезни.
— Приготовься! Начинаем! — мадам Помфри провела палочкой над рукой пациентки, лицо которой сразу исказила гримаса боли.
О том, что было бы без обезболивающего, девушка старалась не думать. Перед глазами поплыли красные круги, осталось только зажмуриться, закусить губу и схватиться за спинку кровати, дабы не огласить воплем диким сие пристанище сирых и хворых. Позднее Лилианна внимательно наблюдала за работой колдомедика и восхищалась. Под её чуткими руками кровь останавливалась, кости срастались (оказывается, костерост можно применять и наружно, вовсе не обязательно глотать эту мерзость!), а ткани заживали на глазах. Наложение повязки вообще казалось виртуозным мастерством фокусника. В голове девушки застучали молоточки: «Хочу, хочу сама так уметь, хочу такие же чувствительные руки, хочу обладать всеми знаниями, чтобы помогать людям». Лилианна Лаэда, благодаря урокам ОБЖ, умела оказывать первую помощь пострадавшему, но чтобы вот так профессионально!.. С того дня она (хотя никогда не замечала за собой такой склонности) решила стать врачом.
В довершение целительница произнесла какое-то заклинание, и под повязкой стало холодно-холодно, как при лёгком обморожении. Пациентка поморщилась, но по уверенному выражению лица медика поняла, что так надо.
— Всё, Лили, — Поппи с чувством исполненного долга вытирала руки полотенцем. — Сегодня пусть рука отдыхает. Завтра мы вернём ей чувствительность, послезавтра — двигательный и хватательный рефлексы, а ещё через пару дней будет как новенькая.
— Спасибо. Но, не сочтите за наглость, если я снова попрошу о помощи? У меня есть ещё одна рана, помогите намазать. Я бы и сама могла, но до спины не дотягиваюсь, — в голосе опять нерешительность и мольба.
— Давай показывай, — со вздохом произнесла мадам Помфри и пошла мыть руки перед ещё одной процедурой.
Лилианна расстегнула мантию, аккуратно вытащила из рукава забинтованную руку, потом вторую, здоровую. Повесила мантию на спинку стула и принялась за рубашку. Стоя спиной к затаившемуся за ширмой Снейпу, когтевранка воевала с пуговицами одной рукой.
Северус сглотнул комок, подступивший к горлу. Он — преподаватель, она — студентка! Эта мысль не покидала его сознания. Он знал, что подсматривать за ней недостойно его статуса, но не мог заставить себя отвернуться.
Тем временем Лили одержала победу над непокорными пуговицами. Забрала вперёд распущенные волосы, с трудом развела в стороны руки. Снова болезненно повела плечами. И вот легкая ткань медленно ползёт вниз, открывая взгляду бархатно-гладкую кожу спины, а на ней… Мерлин!..
— Мерлин великий и всемогущий! — это вошла мадам Помфри и буквально шарахнулась назад, в одно мгновение поставив диагноз. В её голосе была уже не тревога, а ужас!
— Вы это уже сегодня говорили, — на удивление, девушка была спокойна. — Только не спрашивайте, как это случилось, всё равно не скажу.
По молочно-белой коже пролегли глубокие борозды от когтей. Раны довольно старые, но не зажившие, гноящиеся, с вяло текущей сукровицей. Теперь понятно, почему удар о стену утром вызвал такую реакцию. Северус от неожиданности охнул и тут же прикрыл рот рукой. Его никто не услышал. Он не зря рвался преподавать защиту от тёмных искусств: следы от когтей оборотня опытный профессор не спутает со следами когтей другого дикого зверя. Сами собой сжались кулаки. Что же выходит? Дамблдор зачислил в школу ещё одного Люпина, только в юбке, а его, Северуса Снейпа, — в няньки? Не угадали, директор! Не будет он варить зелье для облегчения последствий полнолуния и поить её из соски!
Когда приступ агрессии прошёл, Снейп занялся анализом: у этой Лилианны самая высокая посещаемость, несмотря на повальную эпидемию гриппа и уже два прошедших полнолуния! К тому же намётанным глазом зельевар видел на ней обсидиановый кулон, оправленный серебром — самое ненавистное для оборотней сочетание камня и металла. Сейчас, напрягая память, профессор с уверенностью мог сказать, что признаки ликантропии у девушки отсутствуют. Справляется своими силами и варит снадобье сама? Тогда откуда берёт ингредиенты? Ворует? Невозможно! Хотя пару дней назад он обнаружил в личном хранилище пропажу, но не для этого зелья! Правда, все ингредиенты можно вполне легально купить в Хогсмиде, за непомерную цену. И потом, девушка была бы замкнутой, понурой и озлобленной, пропускала бы занятия, а в глазах горел бы волчий огонь. Вместо этого она заразительно смеётся, сияет очарованием и вовсю флиртует с этим… Себастьяном Стоунером (уже не жалким подобием слизеринца, а уверенным в себе красивым юношей)! И никаких маскировочных заклятий на ней нет. А её когда-то печальные глаза стали весёлыми. Не предпринимая никаких действий, Северус счёл возможным прислушаться к диалогу за ширмой.
— Не беспокойтесь, мадам Помфри, оборотень меня не покусал. Я не опасна для общества. И мне сделали прививку от бешенства, — пациентка протянула колдомедику склянку со своим бальзамом: — Попробуйте вот этим.
— Как скажешь, — женщина осторожно принялась накладывать средство на уродливые незажившие шрамы, которые тут же вскрылись и закровоточили.
— Ай! — Лили дёрнулась от прикосновения бальзама к ранам, Северус тоже вздрогнул от её резкого движения. Женщина сразу остановилась.
— Что, холодно или больно? — забота и участие были неподдельные и какие-то материнские.
— Всё вместе, но продолжайте. Нужно будет ещё поработать, чтобы не так щипало… ах… ащ-щ-щ! — Лилианна зажмурилась и опустила голову.
— Так это твоё изобретение? Очень впечатляет!
— Я придам ему аромат ночной фиалки, и можно будет получать патент.
— Так это средство нелегально?! — мадам Помфри искренне возмутилась. — Девочка моя, ты знаешь, как это безответственно?
— А вы знаете, как трудно привлечь к работе подопытного? Сколько бумажек нужно заполнить, сколько денег потратить. Да ещё предусмотреть возможные последствия эксперимента, которые могут быть и негативными. А так рискую только я и притом совершенно бесплатно.
— Да, ты права, — смягчилась целительница, — бюрократов везде хватает.
— Есть какой-нибудь результат? — спросила девушка, пытаясь повернуть голову.
— Честно признаться, результат потрясающий! — целительница продолжала густо наносить бальзам.
Кровь быстро остановилась, гной из ран вытек, и живительное средство наносилось уже на чистые розовые бороздки.
— Скажи, Лили, а от укуса собаки это поможет? — Поппи спросила не из праздного любопытства. Она подумала о пациенте за ширмой.
— Скорее всего, да, должно помочь. Волки и собаки — родственники.
Поппи закончила процедуру:
— Всё, девочка, на сегодня хватит. Результат очень хороший, я наложу повязки.
— Вероятно, курс лечения продлится несколько дней. Можно я буду сюда приходить?
— Конечно, дорогая, только не поздно ночью. А что у тебя с плечом? — внимательная целительница сразу определила не свою работу. На плече раненой руки красовалась ещё одна повязка, наложенная неумело и как-то коряво.
— Татуировка. Сделала когда-то по глупости, теперь не могу свести, — с горькой усмешкой ответила Лилианна.
— Ох, молодость — пора нехитрая желаний! Давай перебинтую.
— НЕТ!!! Она не болит… я сама… Извините за беспокойство и ещё раз спасибо. — Девушка торопливо натянула рубашку на плечи, схватила мантию и убежала. Склянка с бальзамом осталась стоять на столе.
Мадам Помфри с подозрением и беспокойством смотрела когтевранке вслед, потом зашла за ширму к Снейпу.
— Всё слышали, — не вопрос — утверждение. Профессор лишь кивнул, не признаваться же, что не только слышал. Женщина не унималась: — Бедная девочка! Да что же это в мире творится, раз оборотни вот так нападают на детей! Я всякое в жизни повидала, но чтоб такое! Ей же всего семнадцать лет — совсем ребёнок, и такое пережить! Да как же это так? — и мадам Помфри положила руки на плечи Северуса, пристально глядя в его глаза, как будто требуя немедленного ответа.
— Я не могу повлиять на все бесчинства, творимые в мире, мадам. Вам не с меня надо спрашивать. Мне пора, но позвольте забрать вот это для исследования, — он указал на склянку с бальзамом.
— Конечно, только завтра верните, иначе как я объясню его пропажу? И… может… попробуете воспользоваться? — колдомедик кивнула на закатанную до колена брючину Мастера зелий, обнажающую искалеченную ногу.
Северус поправил брюки, вышел из-за ширмы и отправился в свои подземелья. Каким бы он ни был циником и злодеем, его не покидала тревога из-за того, что в школе учится тяжело раненая девушка-подросток, которая не теряет мужества, у которой улыбка не сходит с лица и которая умудряется давать отпор даже ему, ужасу подземелий и слизеринскому ублюдку.
Оказавшись у себя в комнатах, Мастер зелий применил одолженный бальзам по назначению (ради эксперимента, естественно). Годичной давности уродливые шрамы багрового цвета побледнели и стянулись в тонкие белёсые полоски. Впервые за сезон дождей Снейп заснул, не мучаясь болью в ноге.

А в это время первокурсник-гриффиндорец стал жертвой нападения неизвестного.

просмотреть/оставить комментарии [3]
<< Глава 6 К оглавлениюГлава 8 >>
июль 2022  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

июнь 2022  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

...календарь 2004-2022...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2022.07.02 08:10:00
Let all be [38] (Гарри Поттер)


2022.06.30 19:49:31
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2022.06.27 21:35:13
Вы весь дрожите, Поттер [7] (Гарри Поттер)


2022.06.26 10:41:10
После дождичка в четверг [3] ()


2022.06.25 22:34:06
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2022.06.24 19:20:20
От меня к тебе [10] (Гарри Поттер)


2022.06.24 15:14:30
Отвергнутый рай [31] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2022.06.24 13:49:37
Иногда они возвращаются [3] (Гарри Поттер)


2022.06.23 08:48:41
Темная вода [0] (Гарри Поттер)


2022.05.28 22:43:46
Танец Чёрной Луны [7] (Гарри Поттер)


2022.05.28 13:12:54
Рау [7] (Оригинальные произведения)


2022.05.23 22:34:39
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2022.05.19 00:12:27
Капля на лезвии ножа [3] (Гарри Поттер)


2022.05.16 13:43:22
Пора возвращаться домой [2] (Гарри Поттер)


2022.05.14 07:36:45
Слишком много Поттеров [46] (Гарри Поттер)


2022.05.07 01:12:32
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2022.04.19 02:45:11
И по хлебным крошкам мы придем домой [1] (Шерлок Холмс)


2022.04.10 08:14:25
Смерти нет [4] (Гарри Поттер)


2022.04.09 15:17:37
Life is... Strange [0] (Шерлок Холмс)


2022.04.05 01:36:25
Обреченные быть [9] (Гарри Поттер)


2022.03.20 23:22:39
Raven [26] (Гарри Поттер)


2022.02.25 04:16:29
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


2022.02.20 22:38:58
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2022.02.12 19:01:45
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2022.02.11 19:58:25
Глюки. Возвращение [241] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2022, by KAGERO ©.