Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Снейп проснулся после бурной ночи, потянулся и принялся думать, кто же был с ним на этот раз?
Наконец он открыл глаза и увидел, что рядом с ним в кровати... Минерва Макгонагалл!!!
- Черт! - вскричал Северус - Я-то думал, это Снарри или Снейджер! А это ты, стерва!
- Не стерва, а Снерва, дорогой, - поправила МакГонагалл.

Список фандомов

Гарри Поттер[18422]
Оригинальные произведения[1217]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[458]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[217]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[172]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[132]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[3]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[48]



Немного статистики

На сайте:
- 12587 авторов
- 26890 фиков
- 8553 анекдотов
- 17652 перлов
- 648 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 1 К оглавлениюГлава 3 >>


  Без слов, без сна

   Глава 2
Гарри пытался. В самом начале он честно пытался восстановить то, что потерял. Гермиона сидела рядом с его кроватью, держа в руках разные картинки и горя решимостью помочь своему другу хотя бы немного поправиться до её отъезда в Австралию.

Задача казалась простой. Гарри нужно было назвать, что изображено на картинке. С этим мог справиться любой, не так ли? Даже маленький ребёнок. И Гарри сосредоточился на самом первом изображении, собрал воедино все свои мысли и протянул: «Ло-жка» — тогда как на рисунке был изображён кролик. Гермиона посмотрела на него с такой жалостью, что Гарри тут же возненавидел себя, картинки и Гермионину терапию. Но Гермиона хотя бы верила, что Гарри сохранил свой прежний рассудок.

Приложив ухо к двери, Гарри какое-то время прислушивался к шагам и другим звукам в коридоре. Убедившись, что снаружи безопасно, он приоткрыл дверь и покинул безопасное убежище, которым была его комната. Как обычно, во время ходьбы Гарри скользил ладонями по грубой холодной поверхности стен. Он двигался медленно и осторожно. Его тело болело в таких местах, в которых столь молодое тело точно не должно было болеть — но с этим уж ничего нельзя было сделать. Кроме того, сегодня у Гарри была миссия, цель.

С настороженным волнением завернув за последний угол, Гарри впился взглядом в дверь библиотеки. Какая-то маленькая часть его сознания спрашивала, чего он вообще надеялся добиться своим визитом? Это было чистым самоистязанием или он надеялся кому-то что-то доказать?

Покачав головой, Гарри целеустремлённо двинулся к двери. Пришлось как следует на неё навалиться, но в конце концов дверь всё же распахнулась и Гарри медленно вошёл в библиотеку. Как ни странно, здесь было гораздо меньше разрушений, чем в остальной части замка. Да, разумеется, многие полки были перевёрнуты и теперь лежали на полу, но за исключением этого — и толстого слоя пыли — библиотека выглядела точно так же, как и во все те годы, что Гарри учился в Хогвартсе. Он легко мог представить, что прячется сейчас под своим плащом-невидимкой, пытаясь пробраться ночью в Запретную Секцию. В любой момент из-за угла мог появиться Филч, и тогда Гарри пришлось бы лавировать между ним и миссис Норрис.

Библиотека оставалась тихой и торжественной.

Сюда ещё не успели добраться строители, занимающиеся восстановительными работами, но в этом не было ничего удивительного. Прежде чем отправиться домой с семьёй (Оттери Сент-Кэчпоул и его окрестности довольно сильно пострадали), Рон зачитал Гарри план ремонтных работ. Хотя Гарри не слишком-то внимательно его слушал. Слушать других сделалось для него чем-то трудным. О, как правило, он понимал, что ему говорят, но для этого ему нужно было сильно сконцентрироваться.

В окна светила луна, рисуя тени на стенах и на полу. Гарри подумал, что, должно быть, он впервые находился здесь ночью, да и вообще на виду. Но какое другое место лучше подходило для того, что он собирался сделать?

Гарри вскинул свою волшебную палочку и сфокусировал взгляд на одной из упавших полок. Полка не была сломана, её просто нужно было повесить обратно.

«Сконцентрируйся», — сказал он сам себе и сделал глубокий вдох.

— Вин… вин… Лети! — выпалил Гарри. Полка не сдвинулась с места. Нет, это было неправильно. Он произнёс неправильные слова! Гарри нервно запустил в волосы левую ладонь. Он же знал заклинание, которое поднимало объекты в воздух! Он помнил то занятие с Флитвиком во время первого года своей учёбы, когда Гермиона, которая им с Роном тогда ещё совсем не нравилась, заставила взлететь перо. И Гарри тоже заставлял вещи летать. Это заклинание должно было быть лёгким!

— Вин! Вин… а… а! — расстроенно выкрикнул он и резко взмахнул палочкой. Неправильно! Всё было неправильно! Не может быть, чтобы всё стало вот так! Он не мог до такого докатиться!


* * *
Северус пришёл в библиотеку за книгой о мазях от ожогов. Он собирался использовать свою очередную бессонную ночь, чтобы побольше узнать об этих мазях и улучшить свой нынешний рецепт — и, поскольку большинство его собственных книг сгорело в огне, хотел воспользоваться библиотечными. Кроме того, сейчас здесь ведь не было Пинс, которая пыталась бы его контролировать и требовала бы вернуть все книги через неделю или что-то не менее нелепое.

Разумеется, этот план полетел к дракклам, когда Северус обнаружил стоящего посреди библиотеки Поттера, который выкрикивал бессвязные обрывки чего-то, что, как Северус полагал, должно было быть заклинанием.

Северус не смог удержаться и машинально скользнул в тень, чтобы понаблюдать за Поттером и его маленькой истерикой. И чего только мальчишка пытался добиться? Охрипнуть? Существовали гораздо более простые способы поднять полку, чем Вингардиум Левиоса — если, конечно, Поттер пытался произнести именно это заклинание. У него не получалось даже вызвать искры.

Зачем Поттер вообще продолжал своё жалкое заикание? Разве к этому времени он ещё не осознал бесполезность всех своих попыток? Ему стоило просто начать колдовать невербально. Северусу вдруг вспомнились провальные занятия по Защите от Тёмных Искусств на шестом году учёбы Поттера, когда тот не мог колдовать без палочки.

Поттер отшвырнул свою палочку в сторону и осел на пол. До Северуса донеслось приглушённое всхлипывание. Ох, ну нет, Поттер ведь не собирался начать тут… Северус знал просто замечательный способ, как привести его в чувство.

— Прекрати это унизительное хныканье, Поттер! — потребовал Северус, выходя из тени. Поттеру пора было повзрослеть. Существовали намного худшие вещи, чем потеря способности нормально разговаривать. Поттер должен был радоваться, что ему вообще удалось выжить!

— Ты! — выплюнул Поттер, неловко поднимаясь на ноги. По его лицу текли слёзы. — Уйди!

Северус приподнял брови.

— О, так ты всё-таки можешь разговаривать?

Поттер яростно затряс головой.


* * *
Голос Снейпа заставил Гарри резко вскинуть голову. Только не он! Только не здесь! Гарри сжал руки в кулаки. Он хотел, чтобы Снейп ушёл. Он не хотел, чтобы Снейп стал свидетелем его слабости — это лишь снабдило бы его дополнительной амуницией против Гарри!

— УЙДИ! — снова крикнул Гарри, не обращая внимания на то, как это слово больно оцарапало его горло. Он чувствовал себя клубком оголённых воспалённых нервов, и презрение Снейпа рассекало его плоть, словно острый нож.

— Злишься, Поттер? Какая жалость, что я не могу тебя понять. Тебе придётся поискать другой способ, как заставить меня уйти, — Снейп красноречиво покосился на палочку Гарри, лежащую в нескольких футах от них.

Чего Снейп пытался добиться? Он что, не видел, насколько бесполезной для Гарри была его волшебная палочка? Ничего не работало!

Снейп вдруг призвал его палочку к себе, и Гарри замутило от зрелища, как Снейп задумчиво проводит по ней своими пальцами. Его рукам там было не место! Это была палочка Гарри! Прыгнув вперёд, Гарри выхватил свою палочку, прежде чем Снейп успел бы отдёрнуть руку. И нежно прижал палочку к груди.

— Что, эта деревяшка по-прежнему тебе дорога, несмотря на то, что ты не можешь ничего сделать с её помощью? — продолжил насмехаться Снейп, и Гарри просто не мог больше этого выносить. Он хотел, чтобы Снейп замолчал, чтобы он ушёл и оставил Гарри в покое. Снейп ничего не понимал!

Гарри почувствовал странное покалывание. Оно зародилось у него в пальцах ног, затем взметнулось к животу, собралось где-то в центре и, наконец, буквально выстрелило из кончиков его пальцев.

Библиотеку заполнили взрывы громких, почти оглушающих звуков — и Гарри едва смог удержаться на ногах. В воздухе бурлила, металась и бушевала энергия, а Снейп лежал перед Гарри на полу и, кажется, у него текла кровь.

Гарри этого не хотел! Он пытался добиться совсем не этого… Не может быть, чтобы Снейп был ранен… Что, если он?!

В отчаянии Гарри попытался окликнуть Снейпа, но у него вырвались лишь невнятные обрывки слов. Он хотел, чтобы это прекратилось, он хотел… Гарри зажмурился и попытался мысленно утихомирить магический ураган…

Словно появившись из ниоткуда, его вдруг обняли чьи-то сильные руки, и Гарри ошеломлённо ахнул, а бушующая вокруг магия тут же стихла. Гарри чувствовал запах свежих трав и чего-то горького и чёрного. По его лицу прошлась грубоватая ткань мантии. Гарри снова ахнул и понял, что у него опять текут слёзы. Он вцепился в Снейпа, почему-то чувствуя себя в безопасности, чувствуя себя… иначе.

— Глупый мальчишка, — услышал он голос Снейпа и дал притянуть себя ещё ближе.


* * *
Неловко опустив ладонь Поттеру на спину, Северус позволил мальчишке ещё какое-то время побыть у него в объятиях. По правде говоря, он не знал, как нужно кого-то утешать. Особенно кого-то, только что пострадавшего от магического выброса и умудрившегося высвободить накопившуюся за несколько недель магию даже без успешно сработавшего заклинания. Северусу оставалось лишь надеяться, что с Поттером всё в относительном порядке.

У самого Северуса довольно сильно болела голова в том месте, где его ударила случайная деревяшка. Оставалось уповать на то, что порез был не слишком глубоким. Северус терпеть не мог самостоятельно штопать свои раны, но, увы, ему предстояло именно это: он бы ни за что не позволил наложить на себя Исцеляющие чары с участием иглы ни одному из находившихся в замке болванов. Точнее, он бы не позволил им наложить на себя любые чары, и точка.

Недостатком всей этой затеи с утешением было то, что, разумеется, Поттер насквозь промочил его мантию своими слезами. Когда их поток, вроде бы, немного прекратился, Северус легонько сжал Поттера за плечи и откашлялся.

— Поттер, я скажу это только один раз: ты не ребёнок и ты не беспомощен. Я отказываюсь относиться к тебе, как к таковому, а ты не станешь так себя вести. Это понятно?

Поттер кивнул куда-то в складки его мантии.

— Замечательно. Тогда сейчас мы поднимемся с пола, ты вернёшься в свою комнату и немного поспишь. После этого твоего представления ты наверняка чувствуешь себя измотанным.

С некоторыми усилиями, опираясь друг на друга, им удалось встать. На какой-то неловкий момент оба затаили дыхание, избегая смотреть друг на друга. Потом у Поттера округлились глаза и он протянул руку к виску Северуса.

— ...Крас-ный… — наконец сказал он, ошарашенно глядя на свои перепачканные кровью пальцы. Как будто мальчишка никогда в жизни не видел крови. Это был не первый раз, когда у Северуса текла кровь, и точно не последний.

— Ерунда. Зелье об этом позаботится, — ответил Северус и наложил на пальцы Поттера быстрый Скорджифай. — Ну, мне пора, — взмахнув полами своей мантии, Северус развернулся и вышел из библиотеки.


* * *
Вопреки вчерашним словам Снейпа и долгим часам сна, на следующий день Гарри не стал чувствовать себя лучше. Он чувствовал себя всё так же беспокойно и потерянно, как и всегда с тех пор, как выяснился его диагноз. Наблюдая за медленно поднимающимся в небо полумесяцем, Гарри думал о событиях вчерашней ночи и о том, каким беспомощным он себя чувствовал. Что будет, когда Хогвартс и остальную часть волшебного мира окончательно восстановят? Разумеется, от Гарри будут ожидать, чтобы он ушёл и подыскал себе собственное жильё. Но он не мог вернуться обратно на Гриммо или в Годрикову Лощину. Если бы жизнь была справедливой, ему не нужно было бы переживать обо всех этих вещах, не нужно было бы думать, куда он в итоге сможет устроиться на работу. Потому что кем он мог работать, будучи афатиком? Для большинства работ нужно было уметь читать или разговаривать. Чёрт, да его бы не взяли даже на старую должность Стэна Шанпайка в «Ночном Рыцаре»!

Гарри повернулся к окну спиной. Не лучше ли было бы умереть вместо того, чтобы вести такую полужизнь? Это было бы так легко. Ему даже не понадобилась бы его волшебная палочка. Только нож или что-нибудь острое, чтобы он мог перерезать себе вены и покончить со всем этим раз и навсегда.

Резкий стук в дверь выдернул Гарри из его размышлений и заставил нервно облизнуть губы. В самом начале люди часто стучались в его дверь, пытаясь вынудить своего спасителя выйти к ним и подарить им надежду. Но Гарри не был их спасителем и не мог никого обнадёжить, так что довольно скоро к нему перестали стучаться.

По крайней мере, до сегодняшнего дня. Гарри закрыл глаза, мечтая, чтобы человек за дверью ушёл. Он сейчас был совершенно не в настроении для общения.

Но стук повторился и, когда Гарри по-прежнему никак не отреагировал, его посетитель открыл дверь заклинанием.

Выхватив палочку, Гарри отпрыгнул назад и с бешено бьющимся сердцем смотрел, как в его комнату входит Снейп.

— Убери это, Поттер. Она всё равно бесполезна, — скривившись, сказал Снейп и закрыл за собой дверь.

Гарри отвернулся, чтобы скрыть свою гримасу боли. Палочка не была бесполезной — бесполезным был Гарри. Он встряхнул головой, словно пытаясь отгородиться от этих предательских мыслей, которые всё равно вели в одном-единственном направлении. Гарри там уже был и совершенно не стремился так быстро вернуться туда снова. Хотя…

Его внимание привлекли звук и аромат наливаемого в чашку — нет, в две чашки — чая. Гарри поднял взгляд на Снейпа, по-хозяйски управляющегося с чайником, который каждый вечер приносили домовые эльфы. Над чашками поднимался пар — похоже, сегодня Гарри проснулся слишком рано.

Придвинув одну чашку к Гарри, Снейп отпил из второй, издавая довольные (как показалось Гарри) звуки. Игнорируя чай, Гарри мрачно уставился на Снейпа. Гарри хотел, чтобы тот ушёл из его комнаты. Он хотел остаться один.

Но Снейп не обращал на его взгляды никакого внимания — вместо этого он принялся рассматривать его комнату. Гарри почувствовал себя неуютно; у него было не так много вещей, чтобы он смог придать своей комнате более уютный вид. В Хогвартсе осталось только то, что он носил с собой, будучи в бегах; основная часть его имущества по-прежнему была в Норе. Не то чтобы эти вещи кардинально улучшили бы обстановку его комнаты, но всё-таки.

— Вижу, ты не стал утруждаться тем, чтобы толком обустроиться, Поттер. Так торопишься поскорее отсюда уехать? — поинтересовался Снейп, разумеется, тут же определив его слабое место.

Гарри сжал губы и решил не отвечать, как бы сильно ему ни хотелось высказать Снейпу всё, что он по этому поводу думал. Разумеется, Гарри хотел поскорее отсюда уехать. И уедет, как только решит, как и куда. Но ещё больше ему хотелось, чтобы Снейп ушёл.

Снейп скрестил руки на груди. Гарри подумал, что в исполнении большинства людей этот жест выглядел бы защитным, но у Снейпа он смотрелся надменным, самоуверенным и полным превосходства.

— Поттер, — протянул Снейп, — вот как всё будет: ты встанешь, позавтракаешь и спустишься вниз в мои комнаты. Я буду учить тебя...

Гарри яростно замотал головой. Ну уж нет, больше он в это не ввяжется! Зельеварение со Снейпом было кошмарным и само по себе, но неудача с невербальными заклинаниями оставила Гарри выжженным и обожжённым, и он не собирался снова учиться чему-то у Снейпа. Это могло закончиться только катастрофой!

— Не тряси головой, а слушай меня. Ты спустишься вниз в…

— Нет! — крикнул Гарри. — Нет… вар-ке!

С трудом выпалив эти слова, Гарри сразу понял, что они были неправильными. Они неправильно звучали, они были неправильными на вкус.

А что же Снейп? Он лишь моргнул и, как ни в чём ни бывало, продолжил:

— Ну а что бы ты предпочёл? До конца своих дней жить без магии? Беспомощным? Беззащитным? — он сардонически приподнял бровь. — Поттер, я же уже сказал, что не стану относиться к тебе, как к таковому. И если мне снова нужно взять тебя в ученики — так тому и быть. Помоги мне Мерлин.

— Я… — опять начал Гарри, и сам толком не зная, что хотел сказать. Он лишь знал, что должен сказать что-то такое, что заставило бы Снейпа уйти.

Каким-то образом это, похоже, подействовало, потому что, к удивлению Гарри, Снейп поднялся со стула. Но, разумеется, уже через секунду разрушил его радужные мечты:

— После того, как ты что-то съешь и примешь душ, ты спустишься ко мне. Это не подлежит обсуждению, хотя я с удовольствием посмотрел бы, как ты попытаешься это сделать.


* * *
Снейп находился на грани засыпания, но всё-таки не мог соскользнуть за край, будучи безжалостно изгнанным из чудесной страны сновидений, надежд и отдыха. Возможно, ему удалось бы продвинуться чуточку дальше, достичь того состояния, которое в его случае больше всего походило на сон — но тут в дверь постучался Поттер.

Это мог быть только Поттер, потому что никто другой из многочисленных обитателей замка не осмелился бы потревожить Мастера Зелий. К нему могла прийти мадам Помфри, но она не стала бы вот так стучаться. Она прикоснулась бы к двери волшебной палочкой, создавая тихий звон, который Северус обязательно услышал бы, если бы не спал, но смог бы легко проигнорировать, если бы вдруг задремал.

Но в этом стуке слышалось волнение, смешанное с требовательностью, и Северус не мог отказать — в конце концов, он ведь сам приказал Поттеру сюда прийти. У Северуса была задача, которую нужно было выполнить: снова спасти чёртового мальчишку, только на этот раз от него самого.

Когда Северус распахнул дверь, Поттер неуверенно затоптался на пороге. «Явно не горит желанием приступать», — подумал Северус. Но на его решение это никак не повлияло. Для этого потребовалось бы нечто большее, чем недовольный Поттер.

— Заходи уже, чтобы мы смогли начать. Я не хочу оставлять дверь открытой для этих трёклятых сквозняков дольше необходимого.

Тем более, что кто-то из других жителей замка мог вообразить, будто дверь Северуса открыта для посетителей. У него сейчас просто не было сил на болезненные проклятия.

Лицо Поттера не выразило никакого понимания, но он прошаркал внутрь. Будь Северус одним из тех людей, которые говорили, что стакан наполовину полон, когда на самом деле в нём оставалась лишь пара капель, он бы назвал это прогрессом.

— Садись, — сказал он Поттеру, указывая на единственный стул, который не был занят свитками пергамента или остатками экспериментов. Нынешней лабораторией Северуса служил его старый кабинет Зельеварения, потому что настоящую лабораторию разрушили во время войны. В углу комнаты медленно побулькивал котёл с новой партией Волчьелычного зелья. На него в эти дни был огромный спрос.

Поттер сел так же охотно, как и в свою бытность учеником, но Северус проигнорировал поведение паршивца, вместо этого проверив состояние Волчьелычного.

— Мы ещё раз начнём с самых основ. Как правило, невербальными заклинаниями пользуются для того, чтобы получить преимущество во время дуэли. Однако в некоторых случаях они хорошо работают и для немых людей или таких состояний, как твоё. Волшебную палочку при невербальных заклинаниях держат точно так же, как и при обычных — по сути, всё делается точно так же, за исключением того, что заклинание не произносится вслух, а его желают. То есть, тебе нужно сконцентрироваться на желаемом результате и на словах заклинания. А теперь сосредоточься, Поттер: скорее всего, именно поэтому твои заклинания не работали во время твоего шестого года. Тебе недоставало концентрации и целеустремлённости, и ты не мог должным образом сфокусироваться.

Сделав паузу, чтобы перевести дыхание, Северус поднял голову от котла. Поттер так до сих пор ничего и не сказал — возможно, он просто сбежал, пока Северус на него не смотрел?

Но нет, паршивец сидел на месте, с плотно сжатыми губами и чем-то средним между стыдом, злостью и печалью на лице. Северус вздохнул. Стало быть, начало получилось не самым лучшим.

— Хорошо, Поттер, давай начнём заново. Движения палочки и всё остальное не меняется, — снова начал Северус, на этот раз следя за признаками понимания у Поттера на лице. Прошло несколько мгновений, но затем, похоже, мальчишка понял. Возможно, упрощённые объяснения оказались бы более результативными и раньше, на занятиях с юными чудовищами. — Чтобы колдовать, делай следующее: сконцентрируйся. Представь, как твоё заклинание должно сработать. Мысленно произнеси нужные слова. Направь свою энергию в кончик палочки и выпусти её наружу.

просмотреть/оставить комментарии [4]
<< Глава 1 К оглавлениюГлава 3 >>
сентябрь 2019  
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

август 2019  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

...календарь 2004-2019...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2019.09.22 01:03:15
Ноль Овна. Астрологический роман [10] (Оригинальные произведения)


2019.09.22 00:25:09
Несовместимые [9] (Гарри Поттер)


2019.09.18 16:05:59
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2019.09.15 23:26:51
По ту сторону магии. Сила любви [2] (Гарри Поттер)


2019.09.13 12:34:52
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2019.09.09 07:27:12
Дорога домой [2] (Гарри Поттер)


2019.09.08 17:05:17
The curse of Dracula-2: the incident in London... [25] (Ван Хельсинг)


2019.09.06 08:44:11
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


2019.09.02 20:10:13
Змееносцы [10] (Гарри Поттер)


2019.09.01 18:27:16
Тот самый Малфой с Гриффиндора [0] (Гарри Поттер)


2019.09.01 18:26:51
Бессмертные [2] ()


2019.09.01 18:25:46
Prized [4] ()


2019.08.30 19:16:22
(Не)профессионал [3] (Гарри Поттер)


2019.08.25 22:07:15
Двое: я и моя тень [3] (Гарри Поттер)


2019.08.24 15:05:41
Отвергнутый рай [19] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2019.08.17 16:01:20
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2019.08.13 20:35:28
Время года – это я [4] (Оригинальные произведения)


2019.08.09 18:22:20
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


2019.08.05 22:56:06
Pity sugar [3] (Гарри Поттер)


2019.07.29 16:15:50
Солнце над пропастью [107] (Гарри Поттер)


2019.07.29 16:03:37
Я только учу(сь)... Часть 1 [53] (Гарри Поттер)


2019.07.29 11:36:55
Расплата [7] (Гарри Поттер)


2019.07.25 20:04:47
Чай с мелиссой и медом [1] (Эквилибриум)


2019.07.19 21:46:53
Своя цена [18] (Гарри Поттер)


2019.07.13 22:31:30
Драбблы по Отблескам Этерны [4] (Отблески Этерны)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2019, by KAGERO ©.