Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Harry: I felt guilty that I couldn't feel guilty.

Список фандомов

Гарри Поттер[18422]
Оригинальные произведения[1217]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[458]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[217]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[172]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[132]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[3]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[48]



Немного статистики

На сайте:
- 12587 авторов
- 26890 фиков
- 8553 анекдотов
- 17650 перлов
- 648 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 12 К оглавлениюГлава 14 >>


  Драбблы по Аббатству Даунтон

   Глава 13. Американка, Роберт Кроули/Кора Кроули, романс, R
Название: Американка
Пейринг: Роберт Кроули/Кора Кроули
Жанр: романс
Рейтинг: R
Примечание: Написано на ФБ 2016.



Пока Роберт ухаживал за Корой, леди Грэнтэм называла потенциальную невестку не иначе чем «эта американка», там самым давая понять степень и глубину своего неодобрения. Но лорд Грэнтэм, уточнив размер приданого, союз не просто благословил, а, возможно, и проклял бы сына, вздумай тот переменить намерения.

Во время споров между матерью и отцом Роберту, вероятно, и хотелось бы пожаловаться пусть даже камердинеру «меня никто даже не спрашивает», но возможности такой у него не было. Этот брак целиком был его затеей и его решением.

Как только состоялась свадьба, леди Грэнтэм мгновенно изгнала из своей речи ставшее привычным словосочетание, не употребляла его даже за глаза, потому что всегда предпочитала смотреть в будущее. А вот Роберт стал ловить себя на том, что постоянно мысленно повторяет это слово — «американка» — с разными, подчас противоположными оттенками.

Кора держалась все с тем же спокойным достоинством, к которому он привык за время помолвки, будто не осознавала перемену своего положения. Это можно было бы счесть похвальной скромностью манер, не будь ее поведение — Роберт ни секунды в том не сомневался — искренним. Мисс Левинсон превратилась в миссис Кроули, и на этом, казалось, все изменения для нее заканчивались, как будто не ее называли леди Даунтон, как будто не ей предстояло однажды стать графиней Грэнтэм. Как будто титул был ей вовсе не интересен. Кора была деликатна не только вечером в светской гостиной в окружении гостей, но и днем, когда оставалась с мужем наедине. Уж кто-то, а Роберт на примере матери прекрасно знал, какими подчас хлесткими и колкими могут быть выражения и суждения умной женщины, еще прошлым вечером демонстрировавшей чудеса такта и понимания. Кора тонко чувствовала ту грань, которая отличает честность от грубости, чем невероятно напоминала Роберту леди Вайолетт. Она подходила к краю ближе, чем английские традиции позволяют тем, у кого нет в этом вопросе природного инстинкта — почти вплотную, — но никогда не пересекала и кончиками пальцев. Она произносила фразы наподобие «осторожнее, а то люди подумают, что ты завидуешь» мягким тоном, словно и мысли не допускала, что это предположение будет соответствовать действительности, и губы не трогала улыбка, и серьезными оставались лучистые глаза. Кора была откровенна — точно также стоя у самой границы не просто приличного, а допустимого, и не испытывала никакого страха перед этой чертой — ни днем, ни ночью.

Роберт теперь плохо помнил их первую брачную ночь, не из-за каких-то штампов или клише вроде волнения или прочей подобной глупости — просто с тех пор случались ночи, помнить которые хотелось сильнее. Когда Кора не скрываясь стонала в его объятиях, будто трактирная девка или — ну да — американка, которой чопорная английская маменька не объяснила, что леди так себя не ведут; стонала мягко и негромко, в полутонах, как все, что она делала, но так сладко, что у Роберта еще сильнее кружилась голова, и каждый нерв отзывался вибрацией на эти звуки. Когда водила руками по его обнаженному телу, с каждым разом все смелее, а потом и требовательнее, целовала, легонько царапала — и прислушивалась к ночной тишине, а точнее — к тому, как он отзывается на ласки. Роберт не сразу это понял. Как он изучал ее днем — оттенки голоса, особенности движений, суть реакции — так она изучала его ночью. Удивленные вскрики, довольные вздохи, страстные стоны были азбукой, по которой она училась читать книгу их общей на двоих жизни, и каждая новая прочитанная страница добавляла силы в ее голос. Такой же она была, когда они впервые встретились: девушка, в первый момент показавшаяся слишком робкой и молчаливой, внимательно присматривалась к этому новому для нее миру, пытаясь понять его обычаи и законы, чтобы решить, каким следовать, а какие — отбросить. Роберту нравилось в ней это тогда — то, как она с каждым днем раскрывается полнее, будто бутон превращается в неповторимый цветок. И уж конечно ему нравилось в ней это теперь — пусть и было немного страшно в этом признаться.

Когда они добрались до последней страницы своей ночной азбуки, Роберту тоже стало страшно — сладкое щемящее ощущение в солнечном сплетении, как в детстве, когда его впервые посадили на лошадь. Он смутился, когда Кора, покрывавшая жалящими поцелуями его живот, вдруг спустилась ниже. Горячее учащенное дыхание обжигало пах, и в висках набатом застучала кровь — не столько от ощущений, сколько от осознания того, что Кора собирается сделать. Роберт по современным меркам вполне мог бы считаться пуританином — если бы с кем-то из приятелей обсуждал подобные вопросы. И в Итоне, и тем более в Оксфорде он отклонял приглашения принять участие в тех развлечениях, которые были не только неприличными, но и преступными, на что, разумеется, никто не обращал внимания. И хотя, конечно, знал продажных женщин — скорее потому, что так было принято, чем потому, что действительно хотел, — но, бога ради, это же была Кора, его жена, леди в том смысле слова, которое не имеет отношения к рангам и титулам.

— Что ты?.. — с трудом выдохнул Роберт, пытаясь приподняться на подрагивающих руках.

— Т-с-с, — прошептала Кора в ответ, все так же глядя в его пах, и это вышло настолько непристойно, что у Роберта закружилась голова. — Можно?

Из всех возможных вопросов в тот момент этот казался самым невероятным.

— Если ты хочешь…

— А настоящий джентльмен никогда не откажет леди, верно? — лукаво заметила Кора. Роберт часто говорил ей эту фразу днем, и теперь, повторенная при таких обстоятельствах, она словно сшила мироздание, навсегда меняя картину мира, в котором отныне не было ничего запретного, кроме того, что ты запретишь себе сам.

Кора обхватила губами головку, втянула член чуть глубже в рот — неумело, но старательно — и приглушенно застонала. Роберт не столько услышал, сколько почувствовал этот стон, который пролетел сладкой вибрацией по стволу и стек в пах, а оттуда в мгновение разлетелся по всему телу разгорающимся пожаром. И пока Кора ласкала его член губами и языком, Роберт впервые прочувствовал смысл словосочетания «заниматься любовью». Не грехом, не развратом, не супружескими обязанностями — любовью. И кажется, именно в этот момент, не удержавшись, кончил Коре в рот со стоном, самому показавшимся слишком громким.

Кора с довольным видом облизала губы.

— Говорят, когда двое любят друг друга, все становится невероятно увлекательным, — учащенное дыхание не позволило произнести эту фразу тем напевным тоном, которым она обычно говорила подобное. — Похоже на правду.

— Сейчас выясним, — хрипло рассмеялся Роберт, подминая Кору под себя. Нежно поцеловал ее живот — и резко спустился ниже.

просмотреть/оставить комментарии [2]
<< Глава 12 К оглавлениюГлава 14 >>
сентябрь 2019  
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

август 2019  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

...календарь 2004-2019...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2019.09.22 01:03:15
Ноль Овна. Астрологический роман [10] (Оригинальные произведения)


2019.09.22 00:25:09
Несовместимые [9] (Гарри Поттер)


2019.09.18 16:05:59
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2019.09.15 23:26:51
По ту сторону магии. Сила любви [2] (Гарри Поттер)


2019.09.13 12:34:52
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2019.09.09 07:27:12
Дорога домой [2] (Гарри Поттер)


2019.09.08 17:05:17
The curse of Dracula-2: the incident in London... [25] (Ван Хельсинг)


2019.09.06 08:44:11
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


2019.09.02 20:10:13
Змееносцы [10] (Гарри Поттер)


2019.09.01 18:27:16
Тот самый Малфой с Гриффиндора [0] (Гарри Поттер)


2019.09.01 18:26:51
Бессмертные [2] ()


2019.09.01 18:25:46
Prized [4] ()


2019.08.30 19:16:22
(Не)профессионал [3] (Гарри Поттер)


2019.08.25 22:07:15
Двое: я и моя тень [3] (Гарри Поттер)


2019.08.24 15:05:41
Отвергнутый рай [19] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2019.08.17 16:01:20
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2019.08.13 20:35:28
Время года – это я [4] (Оригинальные произведения)


2019.08.09 18:22:20
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


2019.08.05 22:56:06
Pity sugar [3] (Гарри Поттер)


2019.07.29 16:15:50
Солнце над пропастью [107] (Гарри Поттер)


2019.07.29 16:03:37
Я только учу(сь)... Часть 1 [53] (Гарри Поттер)


2019.07.29 11:36:55
Расплата [7] (Гарри Поттер)


2019.07.25 20:04:47
Чай с мелиссой и медом [1] (Эквилибриум)


2019.07.19 21:46:53
Своя цена [18] (Гарри Поттер)


2019.07.13 22:31:30
Драбблы по Отблескам Этерны [4] (Отблески Этерны)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2019, by KAGERO ©.