Вчера выходим с последнего Поттера, с нами выходит девушка, зарёванная вся, платочек в руках держит, губы трясутся...
Рядом идёт её парень (видимо) и смотрит на неё с усмешкой.
Она замечает это, гордо поднимает голову и говорит: "Я имела право реветь! Это всё-таки ГАРРИ ПОТТЕР, а не какие-то там Сумерки!".
Время за полночь, и Джон — третий, по сути, раз за короткое время и уж точно вопреки своему устоявшемуся режиму — не спит. Несколько часов перед экраном — от этого с непривычки болят и ужасно слезятся глаза, , но Джон почему-то никак не может заставить себя выключить ноутбук и пойти наконец в кровать. Не может перестать раз за разом пересматривать это долбаное видео.
На нём, на самом деле, нет почти никакой информации: пятьдесят четыре секунды, только самое важное, объяснил Грег; женщина и мужчина, припаркованный у тротуара старенький серый Рено. Три шага в кадре, она поворачивается, взмахивает рукой и что-то быстро и импульсивно говорит — сердце Джона снова болезненно сжимается. Этот жест он знает и помнит наизусть, Мэри всегда делает так, если яростно отстаивает свою точку зрения. Мужчина на видео тем временем резко перехватывает её руку, сильно сжимает; она отталкивает его, трёт запястье. Оба садятся в машину, и через пару секунд кадр пустеет.
Раз за разом. Одно и то же.
Зачем ты его смотришь?
— И правда, зачем? — переспрашивает из ниоткуда уже до мелких интонаций знакомый голос. Джон вздрагивает, прикрывает крышку ноутбука и зажмуривается, чтобы спустя некоторое время разглядеть чёрное на чёрном, силуэт Шерлока в кресле напротив. Чёрт знает, когда он пришёл и уходил ли вообще — всё время, прошедшее с первого просмотра видео, для Джона не существует.
— Я… Не знаю, — отвечает он идиотскую чистую правду. — Правда, не знаю. Может, пытаюсь найти в нём следы… чёрт знает… графики? Доказать себе, что это не моя жена, а нарисованный компьютером образ?
— И где ты такое вычитал, не расскажешь? — неожиданно весело интересуется Шерлок, и Джону уже в который раз хочется его ударить. — Моя жена, не моя жена… Звучит как завязка для сериала. Хочешь сериал — сходи к миссис Хадсон, она их любит.
— Но этого не может быть, Шерлок. Такого не бывает.
— Жаль тебя расстраивать, но если ты видишь на записи свою жену, то это она. Добро пожаловать в мой мир.
— И что мне тогда делать?
— Зачем что-то делать?
— Ты издеваешься? — в голосе Джона появляются близкие к истеричным нотки, кажется, он готов сорваться. Шерлок, кажется, понимает, что перегнул палку, потому что — после короткой паузы — отвечает уже совершенно другим тоном:
— Подумай сам, Джон. Если она поступила так с тобой и с вашей дочерью, может, у неё были на это причины?
— Оправдываешь её?
— Рассуждаю.
— Хорошо, — Джон с некоторым облегчением закрывает ноутбук, бездумно взъерошивает себе волосы, только бы занять чем-то руки. — Причины. Пусть будут причины. Что мне делать с этим?
— Ждать.
— Просто ждать?
Шерлок не отвечает. Забирается с ногами в кресло — это видно едва-едва, скорее угадывается, но Джону кажется, будто он наблюдает каждое движение — некоторое время ёрзает в нём. Джон зевает, Шерлок замирает в кресле. Тишина, нависающая над ними в следующую секунду, не кажется тяжёлой или неловкой, нет — она, и это чертовски странно, кажется привычной, уютной и даже…
Джон трясёт головой, чтобы прервать мысль, и обнаруживает, что он почти заснул. Опускает ноутбук с колен на пол, кресло чуть скрипит. Шерлок невесть почему усмехается.
— Что?
— О, нет, ничего.
— Шерлок.
— Удивляюсь совпадениям, — нехотя признаётся он. — Если ты говоришь, что и правда случайно здесь, то это самая невероятная случайность из всех, произошедших со мной. Вселенная в редких случаях ленива, Джон.
— И ты хочешь поговорить об этом в… — Джон смотрит на телефон и еле слышно матерится. — В три часа ночи?
— Ночью думать легче.
— О, ну надо же, — ему не хочется язвить, но усталость берёт своё. Глаза закрываются практически сами собой, приходится прилагать усилия, чтобы не вырубиться прямо в кресле. — Неужели тебе что-то может мешать думать?
— А ты думаешь, нет?
— Честно говоря, я вообще не понимаю. Ты долбаный гений, и я тебя не понимаю, Шерлок.
— Я долго тренировался.
— Да как вообще можно до такого дойти? Все эти враги, скрипичный ключ на карте… Потеря зрения, не влияющая на способности. Это же абсурд. Дешёвая голливудская фантастика.
— Тем не менее, я такой и есть, Джон. Ты сам в этом убедился. А в слепоте есть плюс — никто не воспринимает тебя всерьёз. Хотя это и огромный минус, но как посмотреть.
— А что твои… ну, эти, враги?
— О, они тоже думают, что я теперь совершенно бесполезен как детектив.
— И ошибаются!
— Я буду рад, Джон, если ты не будешь трубить об этом на каждом углу.
Джон сжимает пальцы и вдруг понимает, что последние несколько минут сидел, вцепившись в подлокотники. Надо признать, рассказанное Шерлоком действительно звучало жутковато.
И в ту же секунду Джон ловит себя на мысли, что его всё это чертовски интригует.
— Ты больше не будешь смотреть это видео? — вдруг спрашивает Шерлок.
По улице проезжает машина — свет фар, еле слышный отсюда звук мотора. Джон резко поднимает голову, но успевает увидеть перед собой только силуэт: растрёпанные кудри и наброшенный на плечи халат.
— Я не знаю.
Он фыркает, как будто Джон совершил невесть какую глупость. Впрочем, может, так и есть.
— Я правда не знаю, — уточняет Джон — и продолжает объяснять, больше себе, чем Шерлоку: — Понимаешь ли, в чём фишка. Я вообще не уверен, что я хочу её возвращения.
— О…
— Нет. Молчи. Никаких комментариев.
— Я и не собирался.
Разговор заходит в тупик. Джон вообще не понимает смысла этих ночных бесед, а тем более в таком состоянии — он начинает отключаться, как только в диалоге проскальзывает пауза.
— Расскажи о дочери, — просит Шерлок, снова выдёргивая его из полусна. Это злит, но на злость сил уже не осталось.
— Зачем?
— Мне интересно.
— Тебе интересна чья-то жизнь? Да ладно.
— Правда. Я ведь столько времени за вами следил, мы почти семьёй стали. Ну, если бы я вам раскрылся…
— Тогда нас бы убили.
— Не факт.
— Её зовут Рози, — говорит Джон, уводя разговор подальше от убийств. — Розамунд Мэри Ватсон. Доволен?
— Откуда такое странное имя?
— И это говорит человек, которого зовут Шерлок? Мэри придумала. Я правда не знаю.
— И… Где она сейчас? — осторожно уточняет Шерлок. — Твоя дочь. Что у вас произошло?
— Рози у моих родителей. Они гораздо лучше ладят с детьми, к тому же, я так и не смог объяснить ей, куда делась мама.
— Ты оставил трёхлетнюю девочку только потому, что она задавала неудобные вопросы? — в возмущении повышает голос Шерлок.
Кажется, начинает светлеть. Джону плевать.
— Это было довольно глупо, знаю. Но я навещаю её время от времени.
— Почему нельзя было остаться с ней? Или, не знаю, привезти её сюда? Я выгляжу странным, но я не запретил бы тебе жить с дочерью, будь уверен.
— Шерлок, ты ещё не понял? — горько усмехается Джон. — Я не знаю, что с ней делать, потому что Рози не моя дочь. В смысле, биологически.