Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Площадь Гриммо, 12. В библиотеке - Снейп и Блэк. Первый спокойно сидит и читает книгу, второй крутится вокруг и пытается вывести Мастера зелий из себя.
Сириус(насмешливо):
- Ты, Нюниус, скоро в книжного флобберчервя превратишься! Лучше пойдем погуляем по маггловскому Лондону. Зайдем в ночной клуб, если ты, конечно, знаешь, что это такое, ха-ха... О! А еще - в МакДональдс! Был когда-нибудь в МакДональдсе? Там чизбургеры, гамбургеры... А кока-колу пробовал?
Снейп(мрачно, не отрывая глаз от книги):
- Я, конечно, Пожиратель Смерти, но не до такой же степени...

Список фандомов

Гарри Поттер[18479]
Оригинальные произведения[1239]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[139]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12695 авторов
- 26934 фиков
- 8616 анекдотов
- 17678 перлов
- 674 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>


  Детектив Блэк

   Глава 3
Из Мунго Сириус в свое время сбежал, так и не дождавшись выписки. Ему смертельно надоели сюсюкающие или строящие глазки медсестры и колдомедики, изучающие его, словно подопытную крысу. Стоило им на минуту оставить Сириуса без присмотра, и он, обернувшись Бродягой, удрал на улицы Лондона, а там уже и на Гриммо. Первый, на кого он наткнулся в своем доме, оказался Малфой. Драко Малфой в одном полотенце на бедрах и с надкушенным яблоком в руке. Они смотрели друг на друга достаточно долго, а потом Драко пожал плечами, улыбнулся и сказал:

— Добрый вечер, дядя, вас уже выписали?

Сириус не был готов к тому, что любимый крестник заведет себе малфоеныша. Нет, ну действительно, нашел себе «друга»! Вся история этого прогнившего рода служила подтверждением того, что Малфои двуличные, лживые мошенники, для которых предавать так же естественно, как ухмыляться, танцевать и трахаться. Что-то такое он и сказал Гарри, когда тот прибежал домой. Гарри его, естественно, не послушал. Что еще было ожидать? Когда-то и сам Сириус не прислушался к словам своего дяди и успел вдоволь насладиться малфоевской натурой. Впрочем, потом, когда Сириус узнал историю их отношений, он все же признал правоту Гарри. Как бы Драко ни был похож на отца внешне, его характер, к счастью, не унаследовал.

Драко, может, и не был для Гарри лучшей парой, но счастье, светившееся в глазах крестника, было важнее всего. И разлучить их Сириус позволить не мог.

Как «лицо повышенной неблагонадежности», Люциус был вынужден держать камин открытым для авроров, чем Гарри и воспользовался. Сириуса он протащил с собой. Неслись они так быстро, что каминные решетки сливались в серое пятно, и буквально вывалились из камина в холле Малфой-мэнора на каменный пол. Гарри даже не стал приводить в порядок одежду — вскочил и побежал по лестнице наверх. Сириус едва за ним поспевал. Стоило им подняться на второй этаж, и Гарри почти врезался в шедшего навстречу Люциуса.

— Мистер Поттер… — Люциус сделал шаг назад.

— Что вы сделали с Драко?!

Какое-то непривычное выражение мелькнуло на лице Люциуса, но он сразу прищурился, изображая холодную презрительную ярость — как всегда при общении с Гарри.

— А может, этот вопрос должен задать вам я?

— Уж я бы не стал скрывать, если бы знал, где он! Я могу его защитить даже от вас.

— Не кажется ли вам, что мы в неравном положении? Как раз я своего сына от вас защитить не способен.

— От меня и не надо, а вот вы... — Гарри выпрямился. — Как сотрудник Аврората, я имею полное право устроить обыск. Если он здесь — признайтесь, и я, так и быть, не сообщу надзорному комитету о нарушениях.

— Поттер, я не такой идиот, чтобы пытаться спрятать сына от его… аврора, как бы я к вам ни относился. Обыскивайте! Если найдете — первый же скажу вам спасибо, но его здесь нет!

В этом «нет» прорвалось такое отчаяние, что Сириус нехотя почти поверил Люциусу.

— Сириус, поможешь?

— Конечно.

Люциус пожал плечами и, не сказав больше ни слова, скрылся за дверью кабинета. Уходя, он бросил на Сириуса пронзительный взгляд.

Искать того, кто живет в доме — дело не из простых. Сириус часто полагался на свой нюх, но тут он был фактически бесполезен. Весь Малфой-мэнор и так пропах Драко. Новый и старый запах смешивались, и разобраться в этих хитросплетениях было почти невозможно. Даже подвал, куда Гарри отправился первым делом, был пропитан запахом Драко, но тут он ощущался старым, нечетким.

— Здесь его нет, — сообщил Сириус, превратившись в человека.

— Естественно. Люциус знал, где будут искать в первую очередь. Давай на чердак… или в сад. В библиотеку! Наверняка тут есть скрытые комнаты. Если с Драко что-то случилось, лично оторву Люциусу башку.

— Я даже подержу его для этого, но сначала найдем улики. Вернемся в холл, там был самый свежий запах.

К счастью, прошло не так уж много времени. Сириус походил по просторному холлу, поднялся по лестнице. Он не столько чуял запах, сколько проверял ощущения — ничего необычного. Он снова обернулся Бродягой и прошел весь путь еще раз. Люциус, Драко, Драко, Люциус — похожие, но все же разные запахи смешивались в общий коктейль. Запах Драко, даже несмотря на давность, чувствовался очень хорошо. Похоже, он вспотел... Сбежал с лестницы, бросился к камину и исчез. Ушел и не возвращался. По крайней мере, в холле больше не появлялся. Сириус застыл возле камина и снова обратился в человека.

— Драко ушел. Один и очень торопился.

— К Поттеру, — раздался сверху голос Люциуса. Он стоял, облокотившись на перила. — Я слышал, как Драко выкрикнул адрес.

— Во сколько это было? — спросил Гарри — он выглядел озадаченным.

— Около пяти вечера.

— Может, он не очень четко произнес адрес? — Сириус провел ладонью по каминной полке — ни пылинки. — И кстати, где ты держишь дымолетный порох?

— В кабинете.

— Хотел контролировать общение Драко, — сказал Гарри, зло зыркнув на Люциуса, тот пожал плечами:

— Я заботился о сыне! Но его упрямство сводит все усилия на нет.

— Очень глупая идея, Малфой. Возможно, именно из-за этого Драко пропал. Не думаешь, что ему в руки попалась подделка, и теперь он распылен сажей по всем каминам сети?

На самом деле Сириус так не считал, да и не слышал никогда о таких происшествиях, но по тому, как сильно Люциус сжал перила, понял — тот испугался.

— Я не мог спокойно смотреть, как мой собственный ребенок разрушает свою жизнь!

— Поэтому решили разрушить ее сами, мистер Малфой?

— Ах, ты… — глаза Люциуса опасно полыхнули.

В других обстоятельствах, Сириус обязательно поддержал бы крестника, но сейчас важнее было другое.

— Виновных будем искать позже, сначала дело. Малфой, вы ссорились в твоем кабинете?

— Да.

— После чего Драко вспылил, выскочил в холл, бросил в камин порох и исчез. Все как обычно?

— Если и было — не видел. Я слышал только, как Драко громко — специально громко! — проорал адрес Поттера.

— И где он взял порошок, ты тоже не видел?

— Нет.

— Гарри, вчера в это время ты был дома?

— Нет. Но у меня есть домовой эльф, он бы сообщил, если бы видел Драко.

— Хорошо... Твой дом осмотрим позже. А сейчас проверим кабинет Малфоя.

— Зачем? — скривился Люциус.

— Поищем улики. Может, ты пришиб сына кочергой, испугался, переправил левикорпусом в камин и отправил в неизвестном направлении.

— Бред!

Гарри побледнел и уставился на Люциуса с еще большей ненавистью. Хотя, казалось бы, куда больше!

— Если с Драко что-то случилось...

Люциус окатил его ледяным взглядом и твердым шагом направился в кабинет, широко распахнул дверь, словно говоря, что скрывать ему нечего.

В кабинете висел густой аромат огневиски, на письменном столе стояли початая бутылка, стакан и пустой пузырек из-под зелья. Умиротворяющий бальзам, понял Сириус, когда принюхался.

— Мешать алкоголь и зелья не рекомендуется, — пробормотал Гарри, оглядываясь по сторонам.

— Ты мне еще поговори! — Люциус застыл возле двери, будто собирался сбежать.

Сириус обернулся Бродягой и вдохнул запах. Нет, убийством здесь не пахло. Ссорой — да. Фарфоровая и стеклянная пыль, словно что-то разбили, кровь... причем не Драко, а Люциуса, пот... Он оббежал вокруг стола — запах крови усилился: пара капель у кресла Люциуса. И больше ничего. Едва ощутимо пахло горелым. Может, Люциус просто разжигал камин, — угли в нем были еще теплыми.

— Интересно, что такого ты наговорил Драко, если он тебе врезал? — поинтересовался Сириус, поднимаясь на ноги.

Люциус побледнел и сжал кулаки.

— Как тебе только в голову такое пришло! Сын никогда не поднял бы на меня руку! Он — не ты.

— Я тоже родителей не бил, что бы там они ни говорили. Но тогда откуда кровь?

— Порезался. — Люциус повернулся на стук в окно.

На подоконнике сидел ворон, к его ноге было что-то привязано. Сириус, не дожидаясь разрешения, впустил его.

— Держи его, Гарри, — попросил он и быстро отвязал пакет.

Ворон забил крыльями, но Гарри держал его крепко, не позволяя клюнуть себя. Пакет был легким, и от него пахло Драко, кровью и землей.

— Что там? — спросил Гарри, с трудом удерживая бьющуюся птицу

— Дай сюда! — Люциус с перекошенным лицом вырвал из рук Сириуса пакет, достал пергамент, пробежал по нему взглядом и побледнел еще больше.

Дрожащими руками он развернул приложенный к письму сверток и рухнул на стул. В свертке лежал человеческий палец.

просмотреть/оставить комментарии [5]
<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>
сентябрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

август 2020  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.09.25 16:53:26
Лживые жесты [0] (Гарри Поттер)


2020.09.22 10:06:44
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.09.17 18:46:21
This Boy\'s Life [0] (Гарри Поттер)


2020.09.11 09:39:43
Змееглоты [8] ()


2020.09.09 23:49:00
Дочь зельевара [195] (Гарри Поттер)


2020.09.04 18:58:33
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [256] (Гарри Поттер)


2020.08.28 19:06:52
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.08.28 16:26:48
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.15 17:52:42
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.08 21:56:14
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.26 16:29:13
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.07.24 19:02:49
Китайские встречи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.24 18:03:54
Когда исчезнут фейри [2] (Гарри Поттер)


2020.07.24 13:06:02
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.07.19 13:15:56
Работа для ведьмы из хорошей семьи [7] (Гарри Поттер)


2020.07.10 23:17:10
Рау [7] (Оригинальные произведения)


2020.07.10 13:26:17
Фикачики [100] (Гарри Поттер)


2020.06.30 00:05:06
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.