Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Мадам Помфри настолько сурова, что профессор Снейп работает за нее в больничном крыле даже в то время, когда она никуда не уезжает.

Список фандомов

Гарри Поттер[18508]
Оригинальные произведения[1242]
Шерлок Холмс[716]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12712 авторов
- 26897 фиков
- 8629 анекдотов
- 17693 перлов
- 681 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 3 К оглавлениюГлава 5 >>


  Время великолепных

   Глава 4
Парадная зала в замке Орли была переполнена гостями, однако для семьи герцога и его близких оформили ее восточный конец, где за счет колоннады и пышных украшений удалось создать иллюзию некоторой уединенности.
Шум, царивший в зале, становился все слабее по мере приближения к почетному месту во главе стола, отведенному для заключивших оммаж, и там практически затихал. Проглотить что-то Рэйнери нашел весьма затруднительным – ожерелье-ошейник пережимал горло и врезался под нижнюю челюсть, стесняя движения головой. Капитан поймал взгляд сидящего рядом Лейльё, который, кажется, испытывал те же проблемы, и понимающе улыбнулся. Тот на улыбку не ответил, окинул фуа рассеянным взглядом, словно глядел сквозь него и потянулся за кубком, перевернув при этом солонку. Рэйнери практически не пил, потому что от первого же стакана на голодный желудок повело голову, Лейльё не допил и одного – крутил кубок в руках, словно грел об него руки, герцог, напротив, пил много. В самом начале он произнес короткий остроумный тост, но от праздничной речи отговорился. Потом младший сын, запыхавшийся и раскрасневшийся от беготни по залу, залез к нему на колени и мгновенно уснул, после чего герцог уже с полным правом заметил, что встать для речи он не может.
Лумигард, севший по правую руку от своего сюзерена, усталым жестом отбросил длинные светлые волосы назад и предложил:
- Хочешь я возьму его?
- Не нужно, - кратко покачал головой герцог и получил от шурина обеспокоенный взгляд. Герцог, как многие сильные личности, легко создавал вокруг себя атмосферу под стать собственному настроению – от брызжущей неукротимой энергией до угрожающе мрачной. Сейчас явно сгущались тучи. Герцог отвечал односложно. Его старший сын молча катал хлебные шарики по столу. Лумигард встряхнул головой и взял кубок, выбирая из рядом сидящих того, кого хотя бы реально было вовлечь в разговор.
- Что же, капитан, давайте выпьем за вас?
Рэйнери вздохнул и неохотно поднял взгляд:
- Думаете, стоит? – поинтересовался он.
За столом послышались смешки – многие из присутствующих были и в Охотничьем дворце вчера.
Лумигард кивнул, показывая, что замечание принято.
- Я буду осторожнее. Давайте выпьем за ваш вирай и за художника, который его выполнил.
Герцог покачал головой, но улыбнулся и слегка расслабился. Рэйнери склонил голову, поморщившись от боли, но на его губах тоже заиграла улыбка.
- Да, он прекрасен, - признал капитан.
- Как жаль, что целиком весь вирай позволено увидеть лишь двоим. Ваше сиятельство, вам сейчас завидуют очень многие.
Майорат-герцог пожал плечами. Герцог перехватил поудобнее спящего ребенка, прижимая его к груди, и поправил:
- Троим. Капитан же сам не ослеп.
За столом стало оживленнее, радостнее, по примеру герцогского шурина присутствующие стали все чаще поднимать кубки.
- Как вам пришла в голову мысль в столь юном возрасте идти сражаться и убивать во славу герцога, страны и правящей династии, капитан? – спросил вдруг советник Зильбер, смерив молодого человека в упор немигающим взглядом серых глаз.
Рэйнери сделал глоток из своего стакана, выигрывая время на размышление. Он всерьез не думал о другой карьере, и его, в отличие от старшего брата, родители отговаривать не стали.
- Наверное, мне было страшно прожить никому не нужную жизнь. Не то, чтобы я искал смерти, но я искал то, ради чего стоило бы умереть. И нашел.
- Счастливый вы человек, капитан, - вдруг сказал Лейльё, нервно почесывая сухую кожу на тыльной поверхности кистей, - большинство в нашем мире никак не в силах отыскать, ради чего стоило бы жить.
Герцог, бережно отведя прядь волос с лица спящего ребенка, живо заметил, что если майорат-герцогу никак не найти, чем заняться в жизни, то к его услугам всегда есть Верховный Совет и государственные бумаги. После этого разговор оборвался, чтобы возобновится уже позже, когда герцог осторожно передал младшего сына шурину, встал и увлек за собой обоих молодых людей прочь из парадной залы.
В рабочем кабинете их уже ждали бумаги о передачи права владения землями и всем, что к ним прилагалось. Рэйнери лишь пробегал глазами бесконечные плотные листы, заполненные густым текстом, но и этого было достаточно, чтобы понять, что на оммаж-лен герцог не поскупился. Лейльё за ним подмахивал документы не глядя. Буквы в его подписи, узкие, наклонные, жались друг к другу, как будто на пространстве, свободном от герцогской печати и подписи его фуа, им было тесно.
- Ты ни разу не появился у меня последние месяцы, - заметил герцог, присыпая договоры мелким песком. – Не ответил на письма. Не приехал на Совет. Как… как ты живешь, Лейльё?
Его сын вяло пожал плечами.
- Неплохо. Скучно.
- Ты знаешь, что я был бы рад видеть тебя в столице. Ты член Совета, я готов передать в твои руки большую власть…
- Да, - отозвался Лейльё, - я знаю. От этого еще скучнее.
Герцог вспыхнул и с видимым трудом сдержался, чтобы не сказать какую-нибудь резкость.
- В любом случае, ближайшее время тебе, видимо, будет не до скуки.
При этих словах они оба посмотрели на Рэйнери: герцог - силясь улыбнуться, Лейльё – с видимым недоверием.
- И я привез бумаги, их нужно проработать и подписать, они нужны мне к следующему Совету, как можно быстрее. Они содержат важные и секретные сведения, постарайся обращаться с ними осторожнее, - с этими словами он подал сыну пухлую папку из тисненой кожи.
Лейльё покосился на протянутую руку, словно ему предлагали взять змею, и документы брать не спешил. Тишина мгновенно стала неловкой, герцог стоял слишком далеко, чтобы выйти из положения, просто положив их на стол, и продолжал держать папку на вытянутой руке. Лейльё не шевелился.
Рэйнери не выдержал первым, сделал шаг вперед и буквально выхватил документы, после чего положил их на столешницу перед супругом.
Герцог со вздохом потер висок, как будто у него разболелась голова, довольно официально распрощался с новыми хозяевами Орли и пожелал им счастья.
- Вероятно, следует проводить его сиятельство? – подсказал Рэйнери, когда они с фуа остались наедине.
Взгляд Лейльё убежал в сторону словно в поисках кого-то, кому можно было бы переадресовать прямой вопрос – эта странная манера давно бросилась капитану в глаза.
- Вероятно, - наконец вяло откликнулся майорат-герцог, но с места не двинулся.
Рэйнери помедлил полмгновенья, а потом поспешно выскочил за дверь. Он сбежал на пару пролетов вниз по ступенькам и почти нагнал герцога, когда тот внезапно остановился, развернулся и буквально поймал его в объятия, удержав за пояс. Они стояли в пролете между этажами, голоса ожидающей герцога свиты были слышны хорошо, но самих придворных не видно. Рэйнери осторожно, почти неловко положил ладонь на его плечо и крепко сжал.
- Вам вовсе не обязательно уезжать на ночь глядя, - практически шепотом произнес он.
- Я давно не ночую в Орли. Не то, чтобы меня кто-то приглашал… или был бы мне рад.
- Кажется, теперь я имею право пригласить вас?
Герцог коротко и зло рассмеялся, встряхнув головой.
- Ну нет. Даже за всю власть над этим миром и за все силы этой галактики – сегодня ночью я с вами под одним кровом не останусь.
Рэйнери на мгновенье прикрыл глаза, а потом вскинул взгляд.
- Снимите его с меня, - потребовал он, открывая шею с ожерельем.
Герцог, не противореча, скользнул горячими пальцами ему в волосы на затылке, а потом ниже, легко распуская сложную застежку, и ошейник упал в подставленную руку.
- Вам нельзя так выходить к гостям.
- Я и не пойду. Поднимусь сразу к себе. А вы - уезжайте.
Разошлись они, не оглядываясь друг на друга.
*
В комнате царила прохладная бархатная темнота, когда Рэйнери, уставший лежать на мягкой постели, встал и подошел к окну, через которое проникал слабый свет луны и отсветы факелов внизу. Замок стоял на естественном возвышении, и из окна были хорошо видны горящие огни в городке. Слышались далекие крики, гам, песни и особо громкие ноты взвизгивающих музыкальных инструментов – Орли, очевидно, собирался праздновать всю ночь. Рэйнери поежился от колючего озноба и закрыл окно ставней. Сразу же стало слишком душно, и, сделав еще пару кругов по комнате, он снова распахнул все настежь, надеясь впустить свежий воздух. Капитан сел на кровать и практически сразу снова встал.
Как ни парадоксально, Рэйнери был полностью лишен какого-либо трепета по отношению к собственной невинности – он не испытывал к этому факту ни гордости, ни неприязни; он никогда не чувствовал ни острого желания девственность сохранить, ни потерять. Целомудрие было для него строго утилитарной вещью и подчинялось строгим правилам. В военную службу вступали после принесения присяги, половой жизнью начинали жить после заключения брака – в понимании Рэйнери это все были простые аксиомы жизни, не требовавшие ни доказательств, ни решений, ни сомнений.
Он не то, чтобы никогда не испытывал фантазий, но определенно никогда не связывал их с девственностью. Практичность и отсутствие иллюзий, хорошо сформированные солдатской средой на войне, приводили к тому, что Рэйнери ждал своей первой ночи с тем чувством, с которым ждут хороший турнир – легко, с интересом, с готовностью, но без страха и трепета.
По крайней мере, так бы он сказал до сегодняшнего дня.
Рэйнери вновь закрыл окно и снова открыл его.
Он велел себе успокоиться.
Это просто усталость и ощущение, что в этом доме ты еще чужой. Да, пожалуй, так и было: отчуждение порождало неуверенность.
Если подумать, то и своего супруга Рэйнери ощущал совершенно чужим человеком. Это было естественно и понятно – они и тремя фразами не успели переброситься наедине, было бы глупо ожидать, что они будут понимать друг друга с полуслова. Капитан сел на постель и практически провалился в невероятно мягкие глубокие перины. Сидеть на них было невозможно, да и подняться без посторонней помощи довольно трудно. Рэйнери встал и вдруг вспомнил, каким спокойным ощущал себя, ожидая ночи с герцогом для нанесения вирая.
Неожиданно мысль эта отдалась в нем волной раздражения и злости на самого себя. Он сорвал с себя надетую сорочку из какого-то неприятно-гладкого материала, швырнул ее в сторону, изменив привычке к аккуратности, залез в постель и устроился под тяжелым покрывалом, запретив себе потворствовать нервозности.
В дверь постучали – не постучали даже, а скорее слегка поскребли – и Рэйнери, нахмурившись, приподнялся на локте, силясь разглядеть в темноте, не умудрился ли он машинально запереть изнутри щеколду. Впрочем, практически сразу же дверь отворилась с еле слышным дребезжащим скрипом. Майорат-герцог держал в руке светильник, который едва мерцал неуверенным желтоватым светом, настолько тусклым, что Рэйнери показалось, будто от него в комнате стало еще темнее. Лейльё прошел вглубь комнаты, чтобы поставить светильник на стол к окну, так что часть комнаты, где стояла кровать, по-прежнему утопала в темноте, и молодой человек, судя по звукам, сначала споткнулся о низкую тяжелую табуретку, а потом задел потушенный канделябр. Рэйнери, выучивший всю загроможденную планировку за время хождений по комнате, засомневался, приходилось ли вообще его фуа бывать раньше в этой спальне.
Крючки и застежки путались в пальцах Лейльё, выворачивались из рук и цепляли одежду.
- Помочь вам, ваше сиятельство? – предложил Рэйнери, и даже для его собственных ушей этот вопрос прозвучал как угодно, но только не игриво – скорее уж формально и дежурно.
Неловкость от него стала еще сильнее, равно как и от поспешного отказа Лейльё, и нарочитого официоза обращений. Рэйнери ожидал, что майорат-герцог позволит отказаться от титулования, но тому это, похоже, даже в голову не пришло, а предложить сам капитан не решился.
Лейльё бросил одежды комом у кровати, откинул покрывало и оперся одним коленом о постель, тут же едва не потеряв равновесие. Рэйнери, уже испытавший коварство мягких перин, не смог сдержать смешка, и Лейльё замер. Он не то рассматривал мерцающий волшебным светом вирай, не то просто тянул время, поглаживая себя. Глаза привыкали к темноте, но все равно разобрать что-то кроме общих силуэтов и движений было трудно, так что Рэйнери сел и потянулся к фуа почти вслепую, обхватывая полутвердый длинный тонкий член. Поглаживания Лейльё были гораздо медленнее, чем движения чужой руки на члене, и они постоянно неловко сталкивались пальцами. Ощущать чужое возбуждение, в этом было что-то совершенно особенное, и Рэйнери почувствовал, как сладко тянущая тяжесть собралась в паху.
Темнота, не дававшая ничего толком рассмотреть, начинала всерьез раздражать. Чужая плоть под ласками отвердела, хотя Рэйнери и казалось на ощупь, что его любовник еще не возбужден полностью. Лейльё, очевидно, держался другого мнения, потому что резко отстранил руку и в следующий момент навалился на фуа всем весом. Ничего толком не видя и неуклюже барахтаясь в глубоких перинах, он неловко попал рукой точно на ту самую старую рану, и Рэйнери, которого насквозь прошило острой вспышкой боли, не стерпев, зашипел сквозь зубы, машинально пытаясь уйти от соприкосновения. Он практически тут же взял себя в руки, заставляя расслабиться под фуа, но Лейльё уже отпрянул в испуге.
Капитан перевел дыхание и поморгал намокшими и неприятно слипающимися ресницами. Возбуждение не ушло полностью, но это отнюдь не было той болью, про которую говорят, что она лишь усиливает наслаждение. Молчание между ними определенно не исправляло ситуацию, но подходящих слов на ум не приходило.
Лейльё нервно встряхнул волосами, словно отбрасывая неприятную мысль или принимая какое-то решение, взял флакон с изголовья кровати, вытряхнул немного скользкой массы на ладонь и несколько раз торопливо провел сжатой рукой по члену. Не прекращая толкаться в кулак, он лег на подушки. Рэйнери потянул его на себя, с готовностью подался ему навстречу, раскрываясь. Лейльё, убирая руку, толкнул бедрами. Распирающее тупое ощущение было мимолетным, потом головка выскользнула, Лейлье застонал сквозь зубы, торопливо задвигался, проезжаясь членом по гладкой коже промежности и со всхлипом вздрогнул, замирая. Рэйнери почувствовал, что между бедер стало горячо и мокро, а Лейльё практически сразу же скатился в сторону, оставляя его распростертым на глубоко продавленных перинах.
Капитана обдало волной мелкой дрожи, так что даже зубы стукнули, от холода, когда Лейльё перестал его касаться, и от нерастраченного желания, от которого неприятно крутило низ живота. Он покосился на своего фуа - тот лежал, отвернувшись, закутавшись в покрывало едва ли не с головой. Плечи его, кажется, вздрагивали.
Рэйнери вздохнул и снова уставился в потолок.

просмотреть/оставить комментарии [6]
<< Глава 3 К оглавлениюГлава 5 >>
январь 2021  

декабрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Законченные фики
2021.01.20
В качестве подарка [71] (Гарри Поттер)



Продолжения
2021.01.23 00:05:33
Наследники Гекаты [11] (Гарри Поттер)


2021.01.22 17:42:54
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2021.01.22 12:30:42
Наперегонки [6] (Гарри Поттер)


2021.01.22 00:03:43
Ненаписанное будущее [18] (Гарри Поттер)


2021.01.19 16:38:13
Вы весь дрожите, Поттер [1] (Гарри Поттер)


2021.01.18 21:27:23
Дочь зельевара [199] (Гарри Поттер)


2021.01.18 09:54:54
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2021.01.15 22:42:53
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.01.15 22:23:00
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2021.01.10 22:54:31
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2021.01.10 15:22:24
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.09 23:38:51
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2021.01.08 13:40:40
Глюки. Возвращение [240] (Оригинальные произведения)


2021.01.04 17:20:33
Гувернантка [1] (Гарри Поттер)


2021.01.04 10:53:08
Своя цена [22] (Гарри Поттер)


2021.01.02 18:24:44
Я только учу(сь)... Часть 1 [62] (Гарри Поттер)


2021.01.01 21:03:38
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.01 00:54:52
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.12.26 12:25:17
Возвращение [0] (Сумерки)


2020.12.20 18:26:32
Леди и Бродяга [5] (Гарри Поттер)


2020.12.15 20:01:45
Его последнее желание [6] (Гарри Поттер)


2020.12.13 15:27:03
Истоки волшебства и где они обитают [4] ()


2020.12.10 20:14:35
Змееглоты [10] ()


2020.12.01 12:48:46
Дамблдор [8] (Гарри Поттер)


2020.12.01 12:36:53
Прячься [5] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.