Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Рон: — Папа, мне приснилось, что ты купил мне маленькую шоколадную лягушку.
Мр. Уизли: — Если будешь слушаться, то приснится, что я купил тебе большую шоколадную лягушку.

Список фандомов

Гарри Поттер[18422]
Оригинальные произведения[1217]
Шерлок Холмс[713]
Сверхъестественное[458]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[217]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![182]
Белый крест[177]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[172]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[132]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[3]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]
Британский флаг - 8[4]
Фандомная Битва - 2015[48]



Немного статистики

На сайте:
- 12587 авторов
- 26890 фиков
- 8553 анекдотов
- 17652 перлов
- 648 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 3 К оглавлениюГлава 5 >>


  Браслет

   Глава 4
После ужина Гермиона уже успокоилась и решила не отказываться от должности. Конечно, Падма справилась — ей достались самые простые факультеты. Слизеринцы свысока смотрели на Гермиону из-за того, что она была маглорождённой гриффиндоркой, а гриффиндорцы… ну, она, может, и читала иногда нотации, а недостатком большинства гриффиндорцев была чрезмерная гордость. Ей просто нужно завоевать расположение слизеринцев и вернуть доверие гриффиндорцев.

«Ох, ну конечно, почему я раньше об этом не догадалась? — с сарказмом подумала она. — Теперь всё станет в разы легче!»

Она сидела в библиотеке, погрузившись в учёбу. На самом деле, сидеть в библиотеке было не обязательно. Никаких обширных исследований проводить было не нужно, а у неё был кабинет старост и собственная комната в башне Гриффиндора, где она могла бы заниматься, если бы захотела. Ей просто нравилось сидеть в библиотеке. Нравились книги и тишина. Нравилось, что вокруг много людей, и никто не ждёт от неё общительности. Вообще-то, сейчас здесь никого не было, потому как библиотека была закрыта, но Гермионе просто… нравилось это ощущение. Кроме того, это была одна из немногих привилегий старосты девочек, которые ей действительно нравились — приходить и уходить, когда вздумается.

Несколько минут она пристально вглядывалась в текст, не видя ничего, кроме собственных мыслей. Когда поняла, что учиться не получается, она застонала и уткнулась лбом в раскрытую книгу. Если так продолжать и дальше, скоро она станет не только плохой старостой, но и плохой студенткой.

— Я знал, что у тебя есть какой-то специальный трюк, чтобы впитывать в себя так много информации, — пробормотал кто-то.

Гермиона резко подняла голову и прищурилась. Малфой. Прекрасный способ сделать отличный день ещё лучше!

— Чего тебе? — спросила она.

Его брови взлетели вверх.

— Вот это да, Грейнджер, теперь я понимаю, почему ты так популярна. Твоё очарование просто зашкаливает.

Только не это, не сейчас.

— Иди донимай кого-нибудь другого, — сказала она, возвращаясь взглядом к книге.

— Я бы хотел, очень хотел, — сказал он, опершись бедром об стол, — но Тео попросил меня отыскать тебя. Сандра попала в больничное крыло. Ничего серьёзного, но она должна была патрулировать коридоры сегодня. Он просил тебя найти ей замену.

— О, — смутилась Гермиона. Он искал её не чтобы поиздеваться, а по поручению Нотта, и просил исполнить свои прямые обязанности. — Я заменю её. — Она заметила, что он слегка поморщился. — С кем я буду?

— Со мной, — чуть не застонал он. Он ничего больше не сказал, но, судя по тому, как его перекосило, явно сдерживался из последних сил, и Гермиона почти восхитилась им. Нотт, должно быть, сказал ему что-то такое, отчего он даже не стал умолять её найти замену.

— Ты мог бы сказать об этом и раньше, — Гермиона даже не пыталась скрыть раздражение.

— Я думал, что ты знаешь расписание наизусть, — выдавил он. Он не смог до конца спрятать злость, что слегка позабавило Гермиону.

— Очевидно, не знаю, — жёстко ответила она.

— Очевидно. Слушай, я пойму, если ты… э-э-э… — он бросил взгляд на книги. — Если ты забыла, что собиралась ещё позаниматься. Я уверен, Падма…

Гермиона так резко остановилась, что Малфой удивлённо замолчал.

— Я буду готова, как только отнесу сумку в комнату.

***


Патрулировать коридоры вместе с Малфоем было неприятно.

Не то чтобы он был груб или без конца язвил, вовсе нет. Похоже, он решил, что лучше просто молчать, и она от всего сердца с ним согласилась. Она даже не пыталась завести беседу. Поэтому молчание затягивалось — и чем дальше, тем больше. Гермиона и прежде не всегда могла найти, о чём поговорить с напарником во время обхода, но никогда ещё молчание не было столь содержательным.

Ей не нравилось и то, что приходится ночью ходить с Малфоем в одиночку. Это казалось неправильным. Опасным. Она убедилась, что легко сможет достать палочку… просто на всякий случай.

Контроль за соблюдением хогвартских правил всегда входил в обязанности старост. В правилах также было указано, что студенты не должны бродить по коридорам после отбоя, а находиться в своих спальнях, в безопасности. Однако патрулирование коридоров было введено по предложению Дамблдора только с этого года. Мера, принятая, в основном, ради того, чтобы все чувствовали себя в большей безопасности. Преподаватели тоже патрулировали, но, не считая Дамблдора, их было всего тринадцать (вряд ли Биннс был бы полезен в этом деле), поэтому шестнадцать старост факультетов, двое главных старост и два заместителя оказали существенную помощь в поддержании порядка.

Единственное, что сейчас беспокоило Гермиону — это… нежелательный элемент в лице Малфоя. Это он когда-то провёл в Хогвартс Пожирателей смерти, а сейчас он — один из тех, кто следит за безопасностью? Она не доверяла ему. На самом деле, она была, скорее, рада, что именно она патрулирует вместе с Малфоем, ибо только она помнила об опасности, которую он представляет. Да, это было неприятно, но она, по крайней мере, знала, чего ожидать, и смогла бы справиться самостоятельно.

— Я знаю, о чём ты думаешь, Грейнджер, — прорычал он наконец, когда они через полчаса завернули за угол.

— Неужели? — спросила она.

— Ты действительно думаешь, что я бы сделал одно и то же дважды?

Гермиона размышляла несколько секунд.

— Нет… не одно и то же. Но есть разные способы достижения одной и той же цели.

Он коснулся лба и скривился, будто бы у него резко заболела голова. Отлично. Гермиона надеялась, что так оно и было.

— А тебе не приходило в голову, что я мог стать не очень популярным у Сама-Знаешь-Кого после своего провала? — это прозвучало натянуто.

— Приходило, конечно, — ответила она. — Еще одна причина оправдаться в его глазах. — Сейчас они спускались по лестнице. Гермиона с нетерпением ждала окончания патрулирования, но, увы, до него оставалось, по меньшей мере, несколько часов, поэтому быстрая ходьба помочь никак не могла.

— Так вот почему ты всё равно решила пойти, — сказал он с обидой в голосе. — Ты видишь во мне врага.

Она фыркнула.

— Не льсти себе. Я вижу в тебе угрозу, а не врага.

Его губы двигались, но она ничего не слышала. Она склонила голову, наблюдая за Малфоем: казалось, он изо всех сил пытался сдержаться. Или обзывал её всеми возможными ругательствами, которые Нотт, скорее всего, запретил говорить ей в лицо. А может, он делал и то, и другое.

— Разговариваешь сам с собой, Малфой? — поддразнила она. — Знаешь, это плохой знак. Ты в одном шаге от Святого Мунго.

— К чёрту всё, — сказал он. — Я ухожу. — Он развернулся и приступил к выполнению обещанного.

Гермиона застыла в изумлении.

— Ты не можешь просто взять и уйти, мы ещё не закончили!

Он повернулся к ней лицом и, пятясь назад, ответил:

— О нет, мы закончили! — а затем развернулся обратно и ушёл восвояси.

***


— Теперь ты видишь, почему он должен уйти! — с блеском в глазах закончила рассказывать Гермиона, обращаясь к Нотту. Сон не остудил её гнев ни на йоту. Она была в ярости, что Малфой просто бросил её в середине обхода. Очевидно, он не в состоянии профессионально подойти к этому. А что, если кто-то действительно решил бы напасть на Хогвартс, пока она патрулировала коридоры в одиночестве?

Нотт действительно хмурился. Это было самым сильным проявлением его эмоций, которое она когда-либо видела. Отлично! Возможно, он начинает понимать свою ошибку.

— Нет, — он удивил её, — не вижу.

Гермиона нервно расхаживала взад-вперёд перед Ноттом, который со скучающим видом сидел на диване в кабинете старост.

— В смысле? Я же сказала, что…

— Я слышал и его версию. По правде говоря, думаю, любому слизеринцу было бы трудно этого не услышать.

Гермиона нахмурилась:

— Ты веришь ему, а не мне?

Ну, конечно. Они же слизеринцы. А ещё друзья. И парни.

— Нет, — он удивил её ещё раз, — я верю, что истина где-то посередине.

Гермиона быстро прогнала в памяти вчерашнее происшествие. Ладно, она, может, и упустила некоторые несущественные мелочи, но правда всё равно на её стороне.

— Это не меняет того, что он…

— Вот скажи мне, Грейнджер, — перебил Нотт, — ты хочешь, чтобы он стал похож на своего отца или же всё-таки остался чуть менее… жестоким?

Гермиона моргнула.

— Конечно, я не хочу, чтобы он стал похож на Люциуса Малфоя, — фыркнула она. — Он не принёс мне ничего хорошего. Но, думаю, всё к тому и идёт, и ты не сможешь убедить меня в обратном.

— Вижу, — сказал Нотт. — Тогда, полагаю, на этом и закончим. Ты, как и твои друзья, не делаешь ничего, что могло бы хоть как-то помочь, так что, скорее всего, в конечном итоге окажешься права. Поздравляю.

— Так, значит, у нас теперь я буду виновата, если Малфой вдруг опять оступится? — воскликнула Гермиона, поражённая такой несправедливостью.

— Он хочет сохранить свою должность. Проявить себя. Настолько сильно, что пошёл искать тебя, когда я попросил, и даже согласился патрулировать вместе с тобой. Это может шокировать тебя, Грейнджер, но ты ему не слишком нравишься. Но, несмотря на это, он действительно пытался сдерживаться, в то время как ты даже шагу не сделала в этом направлении, не считаешь?

Гермиона покраснела. Ладно, может она и не была очень уж любезной.

— Не сдерживался он, даже не пытался, — пробормотала она.

— Я же просил тебя дать ему время привыкнуть. Должен сказать, я разочарован в тебе. Я думал, у тебя сильнее развито чувство справедливости.

И это слизеринец говорит ей о справедливости? Должно быть, скоро и рак на горе свистнет, и мир перевернётся.

— Зачем ты вообще с ним пошла? Ты прекрасно могла выбрать любую другую старосту. Ты что, действительно думала, что Драко убьёт её?

«Он заговорил о Падме, а я оказалась настолько мелочной, что не смогла допустить, что она сделает ещё хоть что-нибудь лучше, чем я».

Вот дерьмо. Она действительно плохо справлялась со своими обязанностями.

— Конечно, нет, — вздохнула она и опустилась в кресло, потеряв весь запал. — Мне жаль, что так вышло, ладно?

— Ты не передо мной должна извиняться, — сказал Нотт.

У Гермионы отвисла челюсть.

— Ты же не хочешь сказать, что… он ушёл в середине дежурства!

Нотт слегка поморщился.

— Ты должна радоваться этому. Я целый час слушал, как он кричит и возмущается. Если бы он остался, тебе бы это точно не понравилось.

— Хорошо, — сказала Гермиона, сложив руки на груди, — но извиняться я всё равно не буду.

— Без проблем, — сказал Нотт, поднимаясь с дивана. — Тогда я буду вынужден сообщить об этом Дамблдору.

— Ты что, меня шантажируешь?

Нотт ухмыльнулся:

— Я всё ещё слизеринец, знаешь ли.

***


Трансфигурация. Ещё один популярный предмет. Пять гриффиндорцев, шесть когтевранцев, четыре слизеринца и три пуффендуйца — целых восемнадцать человек. Гермиона предпочитала компании поменьше — было намного легче услышать преподавателя, да и… насмешек во время её ответов было гораздо меньше. К счастью, профессор Макгонагалл поддерживала железную дисциплину на своих занятиях. Только когда присутствовала в аудитории, конечно. Сейчас же её не было, поэтому студенты просто болтали друг с другом.

Гарри и Рон разговаривали о квиддиче. Матч со Слизерином был «всего лишь» через четыре недели, и, похоже, в последнее время это было главной темой их разговоров. Но Гермионе на это было плевать, и она чувствовала себя покинутой. Она перевела взгляд на Парвати и Лаванду, но те перешёптывались между собой и непрестанно хихикали. У когтевранцев балом, похоже, правила Падма. Терри Бут, Майкл Корнер и Стивен Корнфут жадно внимали каждому её слову, а Энтони Голдстейн и Мэнди Броклхерст сидели чуть поодаль и, похоже, обсуждали домашнее задание на сегодня. Пуффендуйцы Сьюзен Боунс* и Джастин Финч-Флетчли тихо переговаривались — Сьюзен что, краснеет? — а Уэйн Хопкинс машинально черкал что-то на листе пергамента. Гермиона перевела взгляд на слизеринцев и удивлённо вскинула бровь. Похоже, атмосфера между ними была напряжённой. Малфой был единственным парнем: он откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди, и с опаской посматривал на девушек вокруг себя. Панси Паркинсон мрачно смотрела на него, Трейси Дэвис сверлила взглядом стол, а Миллисента Булстроуд… скучала. Это было почти любопытно. Почти, но не совсем.

Гермиона вновь посмотрела на своих друзей и уже хотела потребовать сменить тему, когда в аудиторию вошла профессор Макгонагалл, хлопнув в ладоши, чтобы привлечь внимание.

— Итак, — объявила она. — Прошу прощения, что заставила вас ждать — мистер Финч-Флетчли, прекратите немедленно и, мисс Патил, нет, я имела в виду мисс Падму Патил, прекратите разговаривать, пока я пытаюсь учить вас, — сегодня мы займёмся трансфигурацией человека.

Пока Макгонагалл наставляла студентов, что именно они должны — а главное, чего не должны — делать, повсюду слышалось бормотание, а некоторые выглядели так, будто едва сдерживают тошноту.

— Я с Гермионой! — тут же сказал Рон, когда Макгонагалл попросила разбиться на пары. Глядя на удивлённых Гарри и Гермиону, он усмехнулся: — Самосохранение, приятель. — У Гарри отвисла челюсть от такого заявления, и Гермиона не могла его винить — в паре с Роном Гарри всегда подвергался большей опасности. — Пожалуйста, Гермиона, встань со мной в пару, — настаивал Рон.

Он смотрел таким умоляющим взглядом, что Гермиона просто не могла отказать ему, несмотря на собственное чувство самосохранения. Она с тоской посмотрела в сторону Уэйна Хопкинса, с которым обычно становилась в пару.

— Гермиона? — повторил Рон, пытаясь привлечь внимание.

— Ох, хорошо, Рон, — вздохнула она. — Но только попробуй меня убить — я обязательно вернусь и отомщу тебе!

— Как приятно знать, что тебя любят, — проворчал Гарри и поплёлся к Уэйну, а Рон с облегчением улыбнулся.

Гермиона тайком взглянула на слизеринцев, чтобы увидеть, как же эта беспокойная четвёрка разбилась на пары. Малфой встал в пару с Миллисентой, которая выглядела слегка озадаченной, а Панси пренебрежительно смотрела на Трейси. Любопытно.

— Итак, кто будет первым: ты или я? — спросил Рон.

Гермиона вздрогнула от неожиданности и почувствовала, как у неё нервно задёргался глаз при мысли о том, во что её может трансфигурировать Рон.

— Э-э-э… лучше я, — сказала она. — И, Рон… смотри внимательно!
______________________________

* ― у автора была пуффендуйка Сьюзен Бутс (Susan Boots), но таковой в списке персонажей я не обнаружила и на свой страх и риск решила превратить её в Сьюзен Боунс (прим. пер.).

просмотреть/оставить комментарии [5]
<< Глава 3 К оглавлениюГлава 5 >>
сентябрь 2019  
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

август 2019  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

...календарь 2004-2019...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2019.09.22 01:03:15
Ноль Овна. Астрологический роман [10] (Оригинальные произведения)


2019.09.22 00:25:09
Несовместимые [9] (Гарри Поттер)


2019.09.18 16:05:59
Фейри [4] (Шерлок Холмс)


2019.09.15 23:26:51
По ту сторону магии. Сила любви [2] (Гарри Поттер)


2019.09.13 12:34:52
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2019.09.09 07:27:12
Дорога домой [2] (Гарри Поттер)


2019.09.08 17:05:17
The curse of Dracula-2: the incident in London... [25] (Ван Хельсинг)


2019.09.06 08:44:11
Добрый и щедрый человек [3] (Гарри Поттер)


2019.09.02 20:10:13
Змееносцы [10] (Гарри Поттер)


2019.09.01 18:27:16
Тот самый Малфой с Гриффиндора [0] (Гарри Поттер)


2019.09.01 18:26:51
Бессмертные [2] ()


2019.09.01 18:25:46
Prized [4] ()


2019.08.30 19:16:22
(Не)профессионал [3] (Гарри Поттер)


2019.08.25 22:07:15
Двое: я и моя тень [3] (Гарри Поттер)


2019.08.24 15:05:41
Отвергнутый рай [19] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2019.08.17 16:01:20
Сыграй Цисси для меня [0] ()


2019.08.13 20:35:28
Время года – это я [4] (Оригинальные произведения)


2019.08.09 18:22:20
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


2019.08.05 22:56:06
Pity sugar [3] (Гарри Поттер)


2019.07.29 16:15:50
Солнце над пропастью [107] (Гарри Поттер)


2019.07.29 16:03:37
Я только учу(сь)... Часть 1 [53] (Гарри Поттер)


2019.07.29 11:36:55
Расплата [7] (Гарри Поттер)


2019.07.25 20:04:47
Чай с мелиссой и медом [1] (Эквилибриум)


2019.07.19 21:46:53
Своя цена [18] (Гарри Поттер)


2019.07.13 22:31:30
Драбблы по Отблескам Этерны [4] (Отблески Этерны)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2019, by KAGERO ©.