Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

- Мадам Помфри, у Вас есть средство от изжоги?
- Нет, деточка, будет через неделю.
- Но изжога у меня сейчас!
- Есть средство, чтобы она продолжалась неделю.

Список фандомов

Гарри Поттер[18575]
Оригинальные произведения[1254]
Шерлок Холмс[723]
Сверхъестественное[460]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[221]
Робин Гуд[218]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[189]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![184]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[115]
Произведения А. и Б. Стругацких[109]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[24]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[42]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12834 авторов
- 26111 фиков
- 8746 анекдотов
- 17717 перлов
- 704 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 11 К оглавлениюГлава 13 >>


  

   Глава 12. Похищение
Заправив постель, Северус сел на нее и, поставив локти на колени, сцепил пальцы в замок. В камине потрескивали наполовину прогоревшие поленья, а за окном опять собрались грозовые тучи, чтобы сотрясти лесные просторы громовыми раскатами и осветить яркими молниями. Один только взгляд на улицу и появлялось ощущение прохлады.

Из ванной раздавался звук льющейся воды. Гарри поднялся только к вечеру и позволил сопроводить себя в душ. Лекарство вроде бы подействовало полностью, но призраки прошлого не желали просто так оставлять его, поэтому он изредка выпадал из реальности. Снейп подробно объяснил ему, что с ним происходит и предупредил о других неожиданностях, которые могли вызвать не ступор, а агрессию. Их и следовало, по возможности, избегать, чего обладавшему сносными для этого знаниями Окклюменции Поттеру ничего не стоило.

Также Северус сообщил, что хотел бы напоить его своим антидотом, который будет готов через несколько часов. Это необходимо для закрепления результата и основательной очистки крови.

Открылась дверь, и вместе с паром оттуда показался Поттер. Пижаму он сменил на белую футболку и джинсы. Взглянув на поднявшего голову Снейпа, он деловым тоном посоветовал:

— Считаю, тебе стоит отправиться в Хогвартс. Профессор МакГонагалл уже поставила все щиты и там достаточно безопасно. Чего сейчас не скажешь обо мне.

— И оставить тебя без присмотра? — закатил глаза Снейп, подавляя возмущение от такой глупости; он поднялся на ноги и бросил: — Еще чего! После ужина ляжешь спать, а завтра мы обговорим твой распорядок дня, — заметив, что лицо Гарри каменеет, он убедительного добавил: — Палочка все еще при мне, и поверь, я умею ей пользоваться.

Поттер долго сверлил зельевара пристальным взглядом, но, столкнувшись с не менее упертой решимостью, сдался. На самом деле оставаться одному со своими видениями желания не возникало, не говоря уже о том, чтобы лишать себя компании Северуса.

— Идем, — уже мягче проговорил Снейп. — Покормлю тебя, — он попытался улыбнуться уголком губ.

Поттер оценил попытку подбодрить его и пошел за своим надзирателем на кухню.

— За время твоего сна пришло несколько писем. Заранее прошу прощения — мне пришлось их вскрыть, — осторожно начал Северус и не замедлил пояснить: — Я предположил, что там может быть что-то срочное, учитывая их количество и обстоятельства.

— Ничего, — отмахнулся Гарри, ощущая, что действительно не злится, — что там было?

Получив одобрение, Снейп продолжил:

— Одно от Министра. Он сообщает, что в курсе твоего состояния и сам поставит все необходимые щиты. Однако просит по выздоровлении заменить их.

Гарри кивнул.

— Второе письмо из Гринготтса. Твои счета не тронуты.

— А третье?

— От некоего Терри, — закончил Снейп, выставляя перед Поттером тарелку с горячим и добавляя к ней столовые приборы. — Его принес Кингсли.

Гарри замер, смотря на него:

— Терри Милтон?

— Видимо, да, — Снейп кивнул и сел напротив; засунув руку во внутренний карман жилета (который он наколдовал из своего сюртука), он вытащил сложенный в несколько раз пергамент.

Гарри взял послание и, развернув, начал читать.

Северус молча ждал, поглядывая в мутное от начавшегося дождя окно.

— Это может быть ловушкой, — заключил Поттер, подняв взгляд на собеседника.

— Разумеется, — согласился тот. — В любом случае в Круг... — внезапная оговорка заставила Северуса помрачнеть, — ...в Группу тебе возвращаться нельзя. Капсулы в твоем организме больше нет. Слишком велика вероятность, что Труди может это почувствовать.

Гарри закусил губу, соглашаясь с такими выводами.

— Впрочем, если Милтон действительно не понимает в чем дело, то его можно использовать, — намекнул Северус. — Нужно поговорить с ним где-нибудь на своей территории. Он сказал, что ты знаешь, где его можно найти.

— Да, — Гарри положил письмо и вгляделся в темные глаза, предчувствуя, к чему может привести этот разговор, — но я сейчас не дееспособен.

Северус также долго всматривался в напряженно застывшего Поттера, прежде чем ровно предложить:

— Я пойду вместо тебя.

Гарри вздохнул. Именно этого заявления он и боялся.

— Ты говорил, что больше не хочешь этим заниматься, — натянуто усмехнувшись, напомнил он.

— Еще скажи, что помощь тебя не устраивает? — нахмурился Снейп.

— Если они тебя раскроют...

— Разницы особой не будет, раскроют они Эди Миддла в твоем исполнении или в моем, — фыркнул Снейп. — Да и с чего ты взял, что я не справлюсь с ролью?

— Терри неплохо узнал меня за время нашего общения, — Поттер старался не показывать чувств, поэтому его голос звучал нарочито ровно.

Это не ускользнуло от внимания Северуса и привело в замешательство.

— Гарри, — начал он, — психология Пожирателя смерти для меня не тайна. Мне не трудно с одного взгляда понять, что волнует молодого парня, и какой он человек, а значит, как с ним общаться я тоже придумаю. Было бы опаснее встретиться с Труди. Из твоих слов, мне ясно, что он безумен в равной степени, насколько и умен, чтобы быть нужным своему хозяину.

— Тебя нисколько не смущает, что во мне была совсем другая капсула с ядом? — серьезно спросил Гарри. — Мы понятия не имеем кто хотел, чтобы я начал шпионить.

— Мне понятны твои опасения, но если Терри ничего не знает об этом, то стоит разговорить его, — качнул головой Северус. — Сейчас капсулы в тебе нет, и никто не сможет на тебя воздействовать. Я хотел, кстати, сообщить тебе, что, возможно, в оборотном не было второстепенных зелий. В состав капсулы входили те компоненты, что могли притуплять твое внимание. Риски это выяснил.

— Кингсли дал тебе рецепт полиморфного?

— Я его изучаю, — кивнул Северус.

Гарри пожевал губу и заключил:

— Я не собираюсь полагаться на случай и не хочу, чтобы ты отправлялся куда-либо вместо меня. В Аврорате достаточно шпионов, пусть они и занимаются своей работой, — его голос звучал почти как приказ.

Гарри отвел взгляд. На несколько секунд перед взором все поплыло, как при очередном видении, но все же ничего не произошло. Он глубоко вздохнул.

— Осторожнее, Поттер, — недобро улыбнулся Северус, — или ты уже успел позабыть, какую клятву принес мне?

Гарри сглотнул и вернул свое внимание к Снейпу.

— Я не забыл. Надеюсь, ты учтешь мое мнение? — Поттер потер запульсировавший висок.

— Как пожелаешь, — задумчиво ответил Снейп. — Но я бы не стал упускать такой шанс.

Северус полуприкрыл глаза, продолжая рассматривать приступившего к еде Гарри: реакция на его предложение слегка удивляла и раздражала. Похоже, он что-то не учел.

«Неужто считает, что не смогу изобразить озабоченного сопляка?» — фыркнуло внутреннее я.

Какая-то часть его сознания хотела указать Гарри на все выгоды из возможной встречи с противником, а другая заставляла держать рот закрытым, может быть, от разочарования. Поттер, не моргнув глазом, отказался от его помощи, словно Северус каждый день ее предлагал. Такое пренебрежение было неприятно: ему казалось, что Гарри один из немногих, кто смог узнать его чуть лучше. Проглотив обиду, Снейп сдержанно посоветовал, меняя тему:

— Твои друзья жаждут общения. Если ты в состоянии, то свяжись с ними, — он встал и собрался уходить — желания дальше разговаривать больше не возникало, хотя обсудить стоило многие вещи, но сначала лучше успокоиться.

Уже дойдя до двери, Северус услышал:

— Поставь на ночь чары.

Остановившись, Снейп озадаченно обернулся.

Гарри передернул плечами и тихо пояснил:

— Для твоей же безопасности.

Северус поморщился и скрылся за дверью.

Гарри долго ковырялся в тарелке и, в конце концов, просто отставил ее. Состояние было странное. Чертов яд разбередил старые раны, которые, может быть, уже не причиняли невыносимой боли, но от них на душе становилось паршиво. В теле чувствовалось напряжение, которое не смогли прогнать теплый душ и вкусная еда. И Северус, наверняка, ушел недовольный его отказом на такое щедрое предложение, но Гарри сейчас не был готов объясняться. Хотелось выпить и побыть в тишине.

Поттер прибрал за собой на кухне и отправился в гостиную. Взяв летучий порох, он переместился к друзьям.


* * *

В доме стояла тишина, создавая неплохую атмосферу для чтения и размышлений, но Северус почему-то долго не мог сосредоточиться и блуждал взглядом по небольшому, освещенному свечами, подвалу. На столе стоял котелок с остывающим зельем, которое он закончил варить еще полчаса назад. Думы долгое время не отпускали его, пока раздавшийся приглушенный вскрик и удар не вывели его из медитативного состояния.

Северус резко повернул голову к маленькому прямоугольному окну, служившему для вентиляции помещения. Звук не повторился, но он все равно встал и пошел к лестнице.

Достав палочку, Снейп поднялся наверх. Войдя в гостиную, он заметил Поттера, сидевшего в кресле и наблюдавшего за пламенем. Не успел Северус открыть рот и спросить, не слышал ли он постороннего шума, как был ошарашен брошенными словами:

— Теперь понятно, кто скрывался под внешностью Эди Миддла. Мой двойник нашел себе наставника. Не думал, что он сумеет найти общий язык с вами.

Поттер повернулся к Снейпу и холодно улыбнулся.

Северус невольно сделал шаг назад. Глаза Гарри оказались не зелеными, а темными, как ночь, даже зрачков не различить, а черты лица намного жестче, и одежда вся из черной кожи.

— Кто вы такой? — палочка Северуса уже смотрела в лоб неизвестного.

— Мне кажется, это очевидно, профессор Снейп. Я — Гарри Поттер, — он и не думал напрягаться; в его взгляде были скука и лед. — К вашему несчастью, вы не умерли тогда, когда я хотел, и даже оказались непроходимо глупы, играя со мной. Зря вы полагали, что я так просто это оставлю. — Он сделал драматическую паузу и продолжил: — В моих рядах много шпионов, и Аврорат еще получит по заслугам за то, что втравил моего братца в эти грязные игры. Пожалуй, я проучу заодно и его. Ему пора привыкнуть полагаться только на себя.

Не успели последние слова слететь с его губ, как Снейп ощутил, что не может пошевелиться и говорить. Его зрачки расширились от шока, а сердце гулко забилось в груди.

— Что с ним делать, хозяин? — спросил смутно знакомый голос из-за плеча.

— Отправьте его в Подземелье Троллей, — махнул рукой лже-Поттер. — Там ему самое место и начальник тюрьмы будет рад старому знакомому, — оскалился он.

Говоривший вышел вперед, и Северус узнал того самого Дарена, который недавно увязался за Гарри. Дальше размышлять ему не позволил болезненный удар в висок.


* * *

Поттер держал в руке бокал с добротным виски и вместо того, чтобы опрокинуть его в себя, размазывал напиток по стеклу. Напротив него сидел Рон и, не спеша начинать разговор, рассматривал друга. Гермиона только что вышла из комнаты, поняв намек мужа, что им с Гарри надо побыть одним.

Поттер все же пригубил янтарной жидкости и ощутил, как обжигающий напиток потек вниз по пищеводу, опаляя все внутри и согревая желудок.

— Я не хотел портить вам вечер, — виновато пробормотал он.

— Не говори ерунды. Мы очень переживали за тебя, — успокоил Рон. — Если ты хочешь поговорить, то я готов. Не парься, друг.

Гарри заглянул в его глаза и увидел поддержку и сочувствие — все, что ему сейчас было нужно.

— Не знаю, чего хочу, — честно признался Поттер, — давай просто посидим...

Рон закивал, но Гарри этого не видел, отвернувшись к окну. Тишина давила на уши, и тянущее чувство в солнечном сплетении не позволило молчать дольше пяти минут. Поттер глухо вздохнул, провел рукой по встрепанным волосам и тихо заговорил:

— Перед тем, как меня накрыло, Кингсли рассказывал о кубке, который Пожиратели оставили в Гринготтсе. Это, видимо, и вызвало цепную реакцию, — он поморщился. — Я все вспоминал Реддла, наши поиски крестражей, — Гарри откинулся на спинку стула и грустно ухмыльнулся. — То, как мы ограбили Гринготтс, оказалось совсем недурно. И это было здорово! — нервный смешок вырвался против воли. — И без Адского пламени обошлись.

Рон тоже улыбнулся, подняв бокал.

— А когда у нас было иначе?

— Это точно.

Гарри опять вздохнул и его ухмылка угасла. В душе начало воскресать ощущение давно забытого бремени.

— Я уже и забыл, как сильно мог ненавидеть тогда... — вдруг признался он, — и как тяжело было... — но Поттер не продолжил, уйдя в себя.

Странно, что среди воспоминаний ничего не было о смерти Чарли, хотя она принесла Гарри много горя. Может быть, тепло и чувство нужности, что тот подарил Поттеру, перекрывали боль от потери? Получалось как-то неправильно, ведь гибель Дамблдора терзала его больше, нежели любые другие и почему-то теперь казалось, что убил его не Снейп, а кто-то другой. Не его рука начертила рисунок проклятья, не его палочка извергла зеленый луч, и не его лицо застыло белой маской, оттеняя превратившиеся в два выгоревших угля глаза.

Поттер смежил веки и протолкнул застрявший в горле Огден.

Прошлое возвращалось и скреблось где-то в груди, посылая болезненные сигналы в голову и сердце. О другом, более неприятном эпизоде, что произошел с ним в малфоевской темнице, Гарри предпочитал не думать. Просто огородил его глухими стенами и никогда не заглядывал за них. Не раз он собирался приобрести Омут памяти, но так и не решился... странно, он не мог объяснить, почему не хотел избавляться от такого тягостного воспоминания. Возможно, даже не напрасно, раз из-за яда начали приходить неожиданные и совсем неизвестные видения из прошлого. Размышлять о них Поттер пока мог с трудом, боясь опять вызвать цепную реакцию, которая загонит его в постель.

— Кингсли упоминал, что этот кубок — обычная безделушка. Даже не похоже, что он хранился в сейфе, — вырвал его из размышлений Рон.

— Хочешь сказать, что его намеренно принесли с собой? — спросил Гарри.

— Возможно, это было сделано как раз, чтобы спровоцировать твои страхи, — пожимая плечами, предположил Уизли.

— Но откуда они могли знать, чего я боюсь? — насторожился Гарри и раздул ноздри. — Выходит хозяин Групп либо хорошо меня знает, либо имеет того, кто снабжает его нужной информацией.

— Страшно звучит, — в глазах Рона появилась озабоченность. — Почему твой страх связан с крестражем Реддла?

Гарри поглядел на бокал в руке и ощутил горький привкус во рту.

— Не с ним, — тихо отозвался он.

— Тогда почему..? — Рон был в недоумении.

Внезапно в голове Гарри загудели сотни звоночков, и зеленые глаза широко распахнулись. Он слетел с дивана, опрокинув выпивку.

— Что такое? — удивился Рон, тоже подпрыгивая с места.

— Щиты моего дома! Они нарушены! — прокричал Поттер хвата горсть летучего пороха.

Однако изумрудное пламя вытолкнуло его из камина, как только он назвал место назначения.

— Мерлин! — Поттер развернулся и поспешил на улицу.

Уизли от него не отставал. Они выскочили за дверь и добежали до площадки за забором. Поттер схватил друга за руку и немедля аппарировал. Рон прежде никогда не приходил к Гарри таким путем из-за положения секретности, поэтому не мог переместиться самостоятельно.

Ожидавшая их после прыжка сквозь пространство картина потрясла обоих. Спрятанный в лесной глуши двухэтажный коттедж утопал в море огня. Окна с треском вылетали из рам, а за ними раскачивались объятые пламенем занавески; дым струился из всех щелей, дверей и окон, прожженные балки обрушивались, и пламя взвивалось в небо, прожигая защитные барьеры. Поттер пришел в себя первым и ринулся вперед. Наложив на себя отталкивающие чары, он распахнул дверь и начал тушить заклинанием огонь — слава создателю, не Адский! Выкрикивая имя Снейпа и не получая отклика, Гарри замирал от страха.

Окинув горящую кухню быстрым взглядом, Поттер побежал наверх. Со вторым этажом пришлось возиться дольше, он был полностью разрушен. К облегчению Гарри, тела Северуса не обнаружилось среди обломков. Изучая все, что осталось от спальни, он нашел единственный не тронутый огнем предмет — Омут памяти. Заколдовав его, он засунул чашу в карман мантии. Оглянув пепелище, Поттер не мог поверить, что стоит на останках собственного дома.

Его била нервная дрожь, а липкий ужас пробирался под кожу.

— Добби! — вспомнив о своем маленьком защитнике, закричал Гарри. — Добби!

Домовик не появился даже спустя несколько минут.

Вместе с Роном они смогли вытащить из дымящегося, с провалами в стенах, первого этажа то немногое, что сохранилось. В подвале, который, меньше всего пострадал, Гарри обнаружил котел с зельем и пару книг, которые читал Снейп. Он перелил антидот в бутыль и, уменьшив ее, отправил в карман.

— Гарри, я нашел Добби! — крикнул Рон с улицы.

Поттер торопливо поднялся наверх и вышел в дыру в стене. Пройдя по веранде, он оказался на заднем дворе. Уизли стоял рядом с бочкой воды и смотрел за нее. Гарри подошел к нему, предчувствуя ничего хорошего.

Эльф действительно был тут. Его обгоревшее тело полулежало, прислонившись к доскам, а в груди торчал тонкий нож.

От боли у Гарри потемнело в глазах, и он опустился на колени. Плохо соображая, что делает, он протянул руку и осторожно вытащил острие из тела домовика.

— Ублюдки! — сквозь зубы прорычал Рон. — Зачем нужно было его убивать?

Поттер не мог произнести ни звука, чувствуя, как стягивает в тугой клубок внутренности, и как легкие начитают ныть, оттого, что воздух в них не поступал. Хотелось кричать от злости, страха и еще сонма переполнявших его чувств, но он лишь яростно сжимал в пальцах металл и содрогался от крупной дрожи.

Северус опять оказался в руках Пожирателей, и на этот раз, Гарри понятия не имел, где его искать.


* * *

Голова болела так, что казалось, будто ее раскроили. С первого раза не удалось открыть глаза и осмотреться, но через пару минут Северус заставил себя приподнять веки. Все вокруг расплывалось и раскачивалось. Еще несколько секунд он позволил себе полежать, чтобы немного прийти в себя, после чего сделал очередную попытку. Перед ним были ржавые облупившиеся прутья. Подняв голову, он присмотрелся получше. От увиденного Снейп перекатился и выглянул наружу.

«Подвесная клетка».

Под потолком каменного зала висела не одна такая. По воздуху плыл устойчивый запах гнили и экскрементов. Желудок неприятно скрутило. Снейп сел и заметил, что то, на чем он лежал, напоминает куски перегнившей одежды.

«Хоть не ее владелец», — цинично порадовался он, отбрасывая тряпки подальше.

Не особо надеясь, Снейп проверил карманы в поисках снитча-портала и палочки, но ничего из этого не обнаружилось. Передвинувшись, он задел что-то напоминающее почерневшую кость, и она вылетела наружу. Звук падения разбудил еще одного заключенного, но в другой камере, которого Северус в куче тряпья не признал за человека.

Сидевший в самой дальней клетушке волшебник встрепенулся и приник к прутьям.

— Кто вы? — спросил Снейп, разглядывая заросшего и перепачканного в чем-то мужчину.

— Дарен Вилл, — хрипло откликнулся тот.

Северус вгляделся получше и узнал в нем... того самого молодого человека, что притащил его сюда. Теперь стало яснее ясного, что Пожиратели использовали оборотное зелье с его волосом.

— Вы аврор?

— Да, — кивнул Дарен. — А вы кто? — он сузил глаза. — Вы мне кажетесь знакомым. Профессор... Снейп?

— Он самый. Давно вы тут, мистер Вилл? — спросил Северус, изучая цепь, на которой подвешивалась его тюрьма.

— Сложно сказать, сэр... — качнул головой Дарен. — Думаю, около месяца. Время здесь тянется очень медленно.

— Вы знаете, зачем вас похитили?

Металлические кольца были слишком массивны, чтобы разжать их невербальной магией, поэтому Северус переключился на прутья. Они были тоньше, однако защищались чарами.

— Могу предположить, — откликнулся Вилл, — Они не раз брали мои волосы. — Он невольно потянулся к своим спутанным патлам. — Поэтому я до сих пор жив, — тихо обронил он и в отчаянье поглядел на Снейпа. — Вас же будут искать, профессор?

Северус повернул к нему голову.

— Очень надеюсь.

— Сэр, вы видели его? — хрипло выдохнул Дарен, и в его взгляде полыхнул огонек безумия.

— Кого? — насторожился Снейп.

— Это он заставляет банды нападать на людей, — понизил голос Вилл. — Я не заметил в нем злобы и... он так хорошо притворялся... — его губы задрожали.

Северус сжал зубы, понимая, о ком речь. Он ни на мгновение не поверил, что Гарри может стоять за всеми убийствами и заговорами против магического мира.

— О ком вы говорите? — Дарену не обязательно знать, что Северус прекрасно понимал направленность его мыслей.

— Гарри Поттер — новый Темный Лорд, — с содроганием проговорил Вилл, его глаза были широко раскрыты, а пальцы сильнее сжали прутья клетки. — Я видел его тут не раз... Он использовал меня, чтобы внедрить своего человека в Аврорат. Мы... я даже спал с ним... — обвиняющим и срывающимся голосом проговорил он и всхлипнул.

Северус ощутил, что у Дарена начинается истерика.

— Он с вами разговаривал? — попытался Снейп помочь Виллу переключиться на действительно важные сведения.

— Нет, — Дарен шмыгнул носом и стер с лица пот, запачкавшись еще сильнее.

Раздался металлический лязг и скрежет, заставив обоих заключенных вздрогнуть.

Дарен шумно выдохнул, явно испугавшись посетителей, и отполз к другой стене.

В зал вошло несколько людей. Вместо мантий на них была теплая одежда, а в руках они несли короткие палки, на концах которых виднелись серебряные петли. Северус напряженно проследил за тем, как охранники подошли к нему. Тот, что был повыше остальных, взмахнул палочкой, и клетка опустилась вниз. Снейп быстро отстранился подальше от него. Двери в камере не наблюдалось, и поэтому не было ничего удивительного, что несколько прутьев поднялись кверху, создавая проход.

— Выходи, — приказали ему.

Северус решил не спорить и, сделав несколько шагов, ступил на каменный пол.

— Не советую сопротивляться, — грубым голосом проговорил шагнувший к Снейпу мужчина. — Тебя желает видеть начальник тюрьмы. Протяни руки.

Северус никого из этих троих не знал: они не были похожи на англичан, скорее скандинавы, но в речи не слышалось акцента. Оценив готовность магов к бою — все они были намного крепче его, и каждый имел при себе волшебную палочку и необычные плети, — он решил пока не испытывать судьбу и протянул ладони.

На его запястья надели кандалы, которые под действием чар крепко сжали их.

— Вперед, — подтолкнули его.

Ничего не оставалось, кроме как подчиниться.


* * *

В кабинете Кингсли уже несколько минут висела гнетущая тишина. Гарри стоял у окна и невидящим взглядом смотрел в стекло. В голове уже сложились тысячи возможных вариантов дальнейших действий, вот только выбор был сложен: эмоции сильно довлели над ним, подталкивая поступить самым безрассудным образом.

— Я готов выделить тебе группу авроров, — мрачно произнес Бруствер. — Я думаю, ты уже знаешь, куда надо идти?

— Я пойду к Малфою, — ровно ответил Гарри. — Другие Пожиратели ничего не знают, а Труди так просто не возьмешь. Он может тоже носить капсулу.

Начальник Аврората задумался, после чего кивнул.

— В Малфое тоже может находиться яд.

— Мне все равно, я вытрясу из него информацию, а потом пусть подыхает.

— Гарри...

— К черту! — сквозь зубы прорычал Поттер и развернулся.

Кингсли обнаружил в его взгляде прорвавшееся из-за каменной маски яркое чувство и не стал выговаривать за бурную реакцию. Он был бесконечно поражен, что Гарри так сильно переживает из-за пропажи Снейпа. Возможно, чутье его не подвело и он правильно подметил особые отношения между этими двумя.

— Кого ты хочешь мне дать? — с ледяным спокойствием спросил Гарри.

Кингсли долго смотрел на него, прежде чем ответить.

— Бери отряд Дейва Стилса. Он сейчас нигде не занят.

— Спасибо, — бросил Гарри. — Я хотел бы, чтобы пара доверенных людей нашла Дарена Вилла и взяла его под стражу. Конечно, если это им удастся.

— Это был он? — сжал кулаки Кингсли.

— Да, — стальным голосом подтвердил Гарри, отчетливо понимая, что только этот человек мог принести в его дом портал. Тот самый злосчастный билет на матч.

— Хорошо. Пожалуйста, Гарри, — предупреждающе начал Бруствер, заставляя Поттера посмотреть ему в глаза, — не угробь наших людей. И себя тоже.

Гарри кивнул и стремительно покинул кабинет.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы нанести визит профессору Риски. Тот по его просьбе проверил зелье, что Поттер забрал из своего дома и подтвердил, что оно не испорчено. Гарри там же его выпил: нельзя было отправляться на задание с неподлеченной головой. Старик был сильно расстроен, узнав, что Снейп пропал. Видно было, что за короткий срок совместной работы они неплохо спелись. Гарри не стал ничего говорить или обнадеживать, он лишь отвернулся и ушел.

Минут через пять он был в том самом зале Аврората, где висел большой транслятор на кристаллах. Правда, сейчас он был отключен. По приказу шефа к Поттеру присоединились авроры.

— Что за задание, Гарри? — спросил его Дейв, невысокий коротко стриженный брюнет с карими глазами и широким ртом. — Кингсли ничего не объяснил, — он торопливо расправил ворот рабочей мантии, видимо надетой в спешке.

— Мы идем в Малфой-мэнор. Надо допросить хозяина поместья, так что его берем по возможности невредимым. Будьте готовы ко всему, — предупредил Гарри, оглядывая остальных.

Группа состояло из Дейва и шестерых парней, трое из которых были намного старше остальных. Заметно, что компания достаточно дружна и понимает друг друга практически с полуслова. Поттер это ценил. Он не терпел разлада между людьми, с которыми собирался пойти в бой. После того, как он закончил двухлетнюю подготовку при Аврорате, ему много раз приходилось участвовать в заданиях — сначала под чьим-то началом, а потом, как руководитель, поэтому опыт у него имелся.

Некоторое время они обсуждали план действий, после чего Гарри скомандовал начало. Подойдя к стенду у одной из стен, он достал из специального чемоданчика небольшой стеклянный шар, который при прикосновении к нему вспыхнул серебристым светом. Проведя над ним палочкой, Поттер прошептал заклинание портала, вплетая в него изображение замка Малфоя из своих воспоминаний. Сфера в его ладони засветилась голубым. Прихватив ещё пару порт-ключей, он вернулся обратно.

— На счет три, — проговорил Гарри, глядя на отряд.


* * *

Пока они шли по бесконечным, то узким, то широким коридорам, Северус так замерз, что начал слегка дрожать. Казалось, чем выше они поднимались, тем холоднее становилось. Вне сомнений, место его пребывания было похоже на Подземелье Троллей, располагающееся на севере Англии. Он впервые видел его, хотя не раз о нем слышал.

Через какое-то время его конвоиры остановились около большой резной двери, которую с двух сторон обрамляли два ярких факела, свет от которых резал глаза.

— К начальнику тюрьмы обращаться «сэр», не прерывать его и отвечать на вопросы, — проинформировал его все тот же маг. — В ином случае ты быстро познакомишься с нашим гостеприимством.

— Я и так уже его прочувствовал, — сказал Северус, сжимая замерзшие пальцы.

— Это вряд ли, — высокий колдун постучал в дверь и шагнул вперед. — Сэр, мы привели заключенного.

— Прекрасно, введите, — ответил низкий голос с хрипотцой.

Снейпа втолкнули в хорошо освещенную комнату. Ему пришлось слегка прикрыть глаза, чтобы привыкнуть к перепаду яркости.

Дверь за ним закрылась.

— Северус Снейп. Давно не виделись, дружище, — оскалился сидевший за широким столом старый знакомый.

— Уолден? — опешил Снейп. — Ты же погиб во время битвы при Хогвартсе.

— Как видишь, это не так, — довольно заметил тот и поднялся. — Да и ты как-то на труп не похож.

Он обошел Снейпа, осматривая и что-то обдумывая, затем остановился напротив. Неровный рот перекосился в неприятной ухмылке.

— Мирное время пошло тебе на пользу, как посмотрю, — с мрачным удовольствием оскалился он почерневшими зубами. — Давно хотел сказать тебе кое-что, Северус.

Снейп не шелохнулся, хотя чувствовал, что ничего хорошего ждать не стоит. И точно.

В глазах на мгновение сверкнул алый проблеск, а скулу обожгло огнем от тяжелого кулака. Он пошатнулся, но устоял на ногах.

— Это тебе за предательство, подлый ублюдок, — протянул Уолден и ударил еще раз только под дых. — А это за убийство Темного Лорда.

Снейп упал на одно колено, справляясь с болью и хватая ртом воздух. Не успел он сделать полноценный вдох, как оказался на четвереньках от пинка в спину, а затем почувствовал опустившийся не нее массивный кожаный сапог.

— Если б знал, что мне выпадет шанс поквитаться с тобой, я бы подготовился как следует, — в полном восторге сообщил ему Макнейр.

Похожие на сардельки пальцы вцепились в темные волосы Северуса и потянули его голову вверх. Снейп зашипел и, что есть сил ударил Уолдена в живот. Тот охнул и отшатнулся. В его глазах появились безумные огоньки, и он с ревом накинулся на бывшего соратника.

Если от ударов Северус еще мог кое-как уворачиться, несмотря на то, что руки скованны кандалами, то от палочки спасения не было. Поэтому ничего странного, что уже через пару секунд он катался по полу под Круциатусом.

Это была невыносимая мука, память о которой тело сохранило на всю оставшуюся жизнь. Кости по всему телу словно ломали, а кожу срывали заживо. Он выгибался и скрючивался, желая лишь одного — чтобы это скорее кончилось.

Уолден наслаждался местью и долго не снимал проклятье, с азартным любопытством наблюдая, сколько его жертва выдержит, пока не отключится. Снейп терпел долго, но не был всесилен.

— Энервейт, — выплюнул палач.

Северус пошевелился и открыл глаза. Суставы, мышцы и все вплоть до самой маленькой косточки ныло и не желало подчиняться.

— У нас с тобой будет ой как много таких веселых часов, Снейп, — с любовью произнес ему ласковый голос.


* * *

Они появились около главных ворот, но зашли с заднего хода. Их появление не смогли почувствовать чары слежения, потому что Гарри окружил группу куполом-хамелеоном — особым видом защитной магии, которая могла на время обмануть охранную систему.

Потребовалось время, чтобы обойти замок и пробраться через границы чар. Фиделиуса на счастье авроров там не было, но присутствовало кое-что похуже. Очень темная магия. Гарри сжал зубы, ощущая, как его пальцы начинает жечь от соприкосновений с такой энергией. Он затратил львиную долю сил, накопленных после пожара, но проделал брешь в щите. Во всем мире мало волшебников, которые смогли бы провернуть такое, но Поттер был в числе таковых.

— Идемте, — глубоко вздохнув, проговорил он.

Невидимый отряд прошел через внушительных размеров сад с живыми изгородями, фонтанами и целыми скульптурами из отцветших кустов. Вбежав по белой мраморной лестнице, они вошли в стеклянные двери.

— Обыщите нижние залы, — приказал Гарри троим аврорам. — Остальные — со мной, наверх.

Поскольку сам Поттер и его люди друг друга прекрасно видели, получившие приказ маги кивнули и отправились его выполнять.

Гарри тщательно осматривал все вокруг, стараясь нащупать чары. Одного из своих он послал проверить совятню. Малфой обнаружился в библиотеке, дверь в которую была приоткрыта. Он был не один.

Гарри поднял руку, останавливая Дейва и двоих напарников. Он жестом показал, чтобы они перекрыли остальные выходы из помещения. Если бы это не выдало их, Поттер выставил бы антиаппарационный щит вокруг комнаты. А так приходилось действовать быстро.

Он бесшумно вошел внутрь. Спрятавшись за стеллажом, Гарри обогнул его, чтобы увидеть, с кем разговаривает Драко. Судя по голосу — с Люциусом.

Разглядев белые длинные волосы и бледный профиль, Поттер подтвердил свои догадки.

Вдруг раздался пронзительный звон.

Драко резко развернулся к двери и поставил серебряный кубок на стол.

— Щиты, — выдохнул Люциус, поднимаясь на ноги.

— Будь тут, — жестко приказал Драко отцу.

Гарри уже вернулся обратно в дверной проем.

Малфой напряженно замер, дойдя туда же. Очутившись лицом к лицу с Поттером, он сузил глаза и инстинктивно потянулся за палочкой.

Гарри оглушил его и оттолкнул назад. Драко с глухим звуком рухнул на спину.

— Стойте, где стоите, мистер Малфой, — предупредил Поттер Малфоя-старшего, выхватившего палочку, но, очевидно, не имевшего понятия, куда целиться. — Ваш дом окружен. Если окажете сопротивление, то будете арестованы, как и ваш сын.

— Поттер? — хрипло произнес Люциус, блуждая взглядом по воздуху.

Гарри послышалось проскользнувшее в его голосе облегчение, что оказалось очень странно.

— В замке есть Пожиратели? — спросил он.

— Нет, Поттер. Что случилось?

— Вы даже не станете скрывать, что ваш сын связался не с той компанией? — холодно ухмыльнулся Гарри, снимая заклинание с головы Драко. — Кажется, ты малость насолил папочке, хорек, — зло проговорил он в лицо давнему недругу.

— Катись отсюда, Поттер! — зашипел Драко через зубы и добавил: — Пока жив.

Достав из кармана прихваченный из лаборатории веритасерум, Гарри откупорил его и, ударив Малфоя затылком об пол, чтобы избежать сопротивления и лишней траты времени на уговоры, влил зелье тому в глотку.

Драко, ловя звезды, закашлялся, но проглотил сыворотку.

Гарри встряхнул его и начал задавать вопросы.

— Ты знаешь, кто я?

Драко еще морщился от боли и тяжело дышал. В серых глазах появилась отчужденность.

— Отвечай, ублюдок! — Гарри влепил ему пощечину.

— Да, Гарри Поттер, — почти выплюнул Малфой.

— Ты знаешь о готовящемся нападении на мой дом? — прорычал Гарри, держа его за грудки.

— Нет.

— Где прячется хозяин новых Пожирателей? — рявкнул Поттер, убийственным взглядом сверля блондина.

Драко дернулся, словно его пырнули ножом в живот.

Гарри занервничал, боясь не успеть.

— Говори, говнюк! — закричал он.

— Поттер, не надо! — услышал Гарри через свое тяжелое дыхание. — Пожалуйста, Поттер. Он умрет! — это был Люциус, успевший вцепиться в него, чтобы оторвать от сына.

Поттер с ненавистью зыркнул на него и откинул от себя волной невербальной магии.

Малфой-старший отлетел и врезался в шкаф с книгами. Но едва ли это повлияло на его стремление остановить Гарри, так как он пытался подняться.

Оторвав задеревеневшие пальцы от мантии Драко, Герой магического мира взмахнул палочкой, и Люциуса подняло в воздух.

— Прошу, Поттер, — умоляюще прохрипел он. — Я расскажу... не убивайте его.

Гарри замер и уставился на побелевшего Драко, хватавшего ртом воздух. Его вены вздувались, а глаза вылезали из орбит — для него тоже не пожалели яда.

— Не отвечай, — еле шевеля губами, приказал Поттер и отцепил вторую руку.

Драко выдохнул и закашлялся. Гарри оглушил его и выпрямился.

Подойдя к Люциусу, он сказал:

— Я слушаю.

— Многие Пожиратели смерти в Подземелье Троллей. Скорее всего, и их лидер там же.

— Старая тюрьма? — удивился Гарри.

Это место еще столетия назад во время древних войн использовалось для особо опасных заключенных и шпионов, где их жестоко пытали. На сегодняшний день Министерство отказалось от таких крайних мер, да и средства на обеспечения такого заведения шли впустую. Попросту не было столько узников. Азкабан или Нурменгард удовлетворяли всем требованиям и были достаточно вместительными.

— Да, — кивнул Люциус.

— Вы знаете, кто он? — уже спокойнее спросил Гарри.

— Нет, клянусь своей жизнью, — в голосе Малфоя слышалось отчаянье.

Поттер опустил его на пол, но не освободил от чар.

— Пейте, — велел он, поднося флакон к его губам.

Люциус послушно проглотил жидкость.

— Так вы не знаете, кто управляет Группами?

— Нет, не знаю.

— Можете сказать, кто знает?

— Я видел несколько раз, как к Драко приходит мужчина. Его зовут Труди. Он знает.

— А ваш сын? — надавил Поттер.

— Да, но он не может сказать, — покачал головой Люциус.

Гарри покусал губу.

— Вы с женой причастны к делам сына?

— Нет.

— Как он связался с Пожирателями?

Люциус прикрыл глаза и глубоко вздохнул:

— Это произошло еще в войну. После того, как мы упустили вас, Драко несколько недель был сам не свой, а потом куда-то исчез. Я думал, что Лорд призвал его, поручил какое-то задание, но нет. Он появился спустя неделю и ничего не рассказал. Через пару лет я застал в его поместье группу людей. Я понял, кто они, еще до того, как Драко рассказал. Он велел не вмешиваться в его дела и больше не расспрашивать.

Поттер нахмурился и отстраненно заметил, что у других двух дверей в библиотеку стоят его ребята и не думают мешать ему. Дейв кивнул, заметив его взгляд. Гарри сглотнул и сконцентрировался на подозреваемом. В голове начинали зарождаться пугающие мысли о том, что многие годы назад произошло в мэноре Малфоев.

— Вы знаете, как пройти незамеченным в Подземелье Троллей? — он внимательно посмотрел на Люциуса.

— Я никогда там не был, — качнул головой тот.

— А Драко знает?

— Да, — на лице Малфоя появилось волнение. — Но он не может рассказать. Он погибнет. Поттер, — ему было трудно говорить, — я отдам вам все, что хотите, только не убивайте его.

— Мне ничего не нужно, — отрезал Гарри и, развернувшись, пошел к Драко.

— Умоляю, Поттер. Он мой сын! — закричал Люциус. — Я рассказал все, что вы хотели!

— Не все. Энервейт.

просмотреть/оставить комментарии [2]
<< Глава 11 К оглавлениюГлава 13 >>
апрель 2024  

март 2024  

...календарь 2004-2024...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2024.04.16 15:23:04
Наследники Гекаты [18] (Гарри Поттер)


2024.04.12 16:37:16
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2024.04.11 22:11:50
Ноль Овна: Дела семейные [0] (Оригинальные произведения)


2024.04.02 13:08:00
Вторая жизнь (продолжение перевода) [123] (Гарри Поттер)


2024.03.26 14:18:44
Как карта ляжет [4] (Гарри Поттер)


2024.03.22 06:54:44
Слишком много Поттеров [49] (Гарри Поттер)


2024.03.15 12:21:42
О кофе и о любви [0] (Неуловимые мстители)


2024.03.14 10:19:13
Однострочники? О боже..... [1] (Доктор Кто?, Торчвуд)


2024.03.08 19:47:33
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [1] (Гарри Поттер)


2024.02.23 14:04:11
Поезд в Средиземье [8] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.02.20 13:52:41
Танец Чёрной Луны [9] (Гарри Поттер)


2024.02.16 23:12:33
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2024.02.12 14:41:23
Иногда они возвращаются [3] ()


2024.02.03 22:36:45
Однажды в галактике Пегас..... [1] (Звездные Врата: SG-1, Звездные врата: Атлантида)


2024.01.27 23:21:16
И двадцать пятый — джокер [0] (Голодные игры)


2024.01.27 13:19:54
Змеиные кожи [1] (Гарри Поттер)


2024.01.20 12:41:41
Республика метеоров [0] (Благие знамения)


2024.01.17 18:44:12
Отвергнутый рай [45] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2024.01.16 00:22:48
Маги, магглы и сквибы [10] (Гарри Поттер)


2023.12.24 16:26:20
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2023.12.03 16:14:39
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2023.12.02 20:57:00
Гарри Снейп и Алекс Поттер: решающая битва. [0] (Гарри Поттер)


2023.11.17 17:55:35
Семейный паноптикум Малфоев [13] (Гарри Поттер)


2023.11.16 20:51:47
Шахматный порядок [6] (Гарри Поттер)


2023.11.16 11:38:59
Прощай, Северус. Здравствуй, Северус. [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2024, by KAGERO ©.