Хогвартс. Хэллоуин. Большой Зал. Празднование идёт полным ходом.
Вламывается Квиррел.
- Т-тролль! В п-п-под-д-земельях!!! Спас-с-сай-т-тесь!!!
- Ну вот, ОПЯТЬ...-расстроился Шрек.
Темная детская навевала страх на маленького мальчика, который пытался уснуть. Подсвеченный магией циферблат на стене показывал четверть второго, а мальчику виделись странные тени. Они говорили с ним на неизвестном языке, тянули к нему свои руки. Они что-то требовали и хотели от него. А мальчик со шрамом на лбу сворачивается под одеялом, пытаясь спрятаться.
— Не бойся их. Они не причинят тебе вреда, пока ты не дал им силу, — снова знакомый мужской Голос, звучащий в голове.
Этот голос Гарри помнил с детства. Он всегда успокаивал и подсказывал ему. Маленький герой не знал, откуда этот голос, это было их общим секретом, игрой, скрытой от взрослых.
— Они страшные. Они хотят меня трогать, — прошептал испуганный мальчик со шрамом.
— Хочешь, я расскажу тебе сказку, чтобы они тебя больше не пугали? — в голосе появилось что-то, намекающее на заботу.
— Хочу, — мысленно ответил Гарри, он любил сказки Голоса.
— Я расскажу тебе сказку о древних волшебниках. Ты знаешь, что такое границы?
— Это что-то между?
— Правильно. Границы есть везде, между волшебниками и магглами, между водой и воздухом, между комнатой и улицей. А когда-то было время, когда их не было.
— Как это, Голос? — маленький Гарри заинтересовался и забыл о тенях, которые почти сразу исчезли.
— Сейчас расскажу. Слушай внимательно. Давным-давно, когда волшебники и магглы жили вместе, они передавали свое искусство из поколения в поколение. И даже неволшебники тогда умели создавать свои маленькие заклинания. Вместе с магами они сидели у ритуального костра и обращались к древним духам, просили у них силы и совета. Тогда волшебники помогали магглам слышать голоса духов, чтобы те тоже могли познавать мир. Тогда волшебники были сильнее, чем сейчас. Даже самый слабый из них мог вызвать бурю на врагов. А потом случилось страшное. Когда немаги уже начали образовывать свои большие города, некоторые волшебники посчитали, что они лучше и выше магглов, потому что они владеют магией.
— Но это неправильно! Дядя Рем говорил, что неволшебники такие же, как и волшебники. Только магии у них нет, — горячо прошептал Гарри, видя несправедливость.
— Но они так решили, организовали свою общину. А молодые волшебники присоединялись к ним. И тогда эти волшебники поднялись против магглов. У них было волшебство, а у немагов не было такого оружия. И они проиграли. Тогда началась кровавая война. Чтобы ее закончить, волшебникам пришлось скрыться и жить отдельной, закрытыми стеной от магглов.
— Это страшная сказка, Голос.
— Она закончится хорошо, потому что когда-нибудь волшебники поймут, что чему-то можно учиться у немагов. Ты же видел, что у них есть компьютеры, ни одни чары не могут так точно и быстро считать, а передавать информацию, как Интернет, точно. У неволшебников теперь есть сильное оружие, которое может уничтожить мир.
— И никого-никого не будет?
— Волшебники за этим следят. Ты думаешь, что они позволят убить наш мир? — в голосе проскользнула улыбка. — Я тебе скажу, в чем смысл этой сказки.
— В чем? — перебил Гарри.
— Целое сильнее части. Поэтому Гарри, не дели людей на хороших и плохих. Не дели знания на магические и немагические.
— Ты сложно говоришь, Голос, — прошептал маленький герой, зевая.
— Потом ты это вспомнишь, а сейчас спи. Утро вечера мудренее.
* * *
Утром Гарри проснулся отдохнувшим. В окно его спальни пробивался луч света, играющий зайчиком по полу. Мальчик со шрамом потянулся на кровати и заметил своего опекуна, от взгляда которого проснулся.
— Доброе утро, Волчонок, — поприветствовал Ремус, вошедший в комнату за пять минут до пробуждения приемыша.
— Привет, Рем. Мне снились люди у костра, — сонно ответил Гарри. — Они танцевали и пели песни. А вокруг них летали духи.
— Расскажи, — Рем сел на край кровати и погладил Волчонка по голове. — Что они делали?
— Они танцевали, — Гарри задумался. — Они махали руками и ногами, как чокнутые. Они пели и смеялись. А еще они были черные, как Тайлер Нортон из нашего садика. Но он не чокнутый. И не танцует.
Ремус вздохнул. Он привык, что его приемному сыну снятся разные ритуалы. Они даже ходили к колдомедикам, но те ничего не нашли. Люпин водил Гарри к маггловскому психотерапевту, но мальчик на приеме вспылил, и психотерапевта облило водой. Пришлось срочно вызывать Салли по старой дружбе, чтоб тот стер память.
— Как тебе спалось? — в голосе Рема едва различалось волнение, Волчонок в последнее время плохо спал.
— Хорошо, — Голос и Гарри произнесли это хором.
— Я рад, — оборотень поцеловал своего щенка в лоб и вышел из комнаты.
А Гарри продолжил валяться в кровати. Он вспоминал свой сон, который с каждым мгновением ускользал куда-то.
— Это твой сон, Голос? — спросил Мальчик-Который-Выжил.
— Да. Мне снились старые воспоминания.
— А кто эти люди?
— Это шаманы из Африки. Я там обучался Темным Искусствам когда-то. Это было давно, больше трех десятилетий назад.
— А кто такие шаманы?
— Это тоже волшебники, только они не пользуются палочками.
— Как это, колдовать без палочки?
Голос вздохнул. Он уже привык к любознательности мальчика.
— Я тебе потом расскажу, хорошо?
— Ага, — радостно согласился Поттер.
Снизу донесся призыв Ремуса к завтраку, поэтому Гарри вскочил и побежал из комнаты по лестнице вниз на кухню. Там вкусно пахло тостами с ветчиной и фруктовым чаем. Оборотень как раз разливал чай по чашкам и выкладывал конфеты в вазочку для своего Волчонка.
— Садись, уже все готово. И собирайся, а то в садик опоздаем, — оборотень шутливо нахмурился.
Гарри послушно начал уминать завтрак, расспрашивая Ремуса о ближайших выходных. Дело в том, что они собирались на Косой переулок, чтобы купить пару детских волшебных книжек.
— Рем, Рем, а мы зайдем в кафе к Флор… Флар..
— Конечно, зайдем, — улыбнулся Ремус.
Ремус Люпин в изношенном черном свитере и легкой коричневой куртке ждал Гарри у входной двери. Он удобно разместился на предназначенном для ожидания кресле. Его мальчик всегда собирался долго, бегал из комнаты в комнату, разыскивая вещи.
— Возьми свитер на сушилке в комнате Ремуса, — в это время инструктировал Голос. — Носки в ванной. Сумка с проездным, «Сказками барда Билля» и фломастерами в твоей комнате под кроватью. Нет, все взял. Да, не бегай так, расшибешься же.
В итоге запыхавшийся Гарри подбежал к Рему. И они поехали в садик.
* * *
Два дня спустя.
Гарри проснулся от очередного сна, когда за окном еще только начинало светлеть небо. Солнце, видимо, решило, что у него тоже выходной, поэтому всходило неохотно.
— Голос, ты спишь?
Гарри никто не ответил. Мальчик решил, что Голос спит и спустился из спальни на кухню, где залез в холодильник в поисках вкусностей, которыми всегда запасался Ремус. Вишневый пудинг удовлетворил его утренние вкусы, и Гарри вернулся в свою комнату уминать пудинг и вспоминать сон. А снилось ему прекрасное строение. Судя по всему, древнее, созданное волшебниками. Башни горделиво стремились к небу, а сам замок подавлял своей массивностью. А маггловские ценители архитектуры, наверное, до смерти спорили бы о том, к какому же стилю его отнести.
Две башни украшались флагами. На одном изображался сильный золотой лев на красном фоне с подписью ‘Gryffindor’, а на втором — распахнувший крылья бронзовый орел на синем фоне, подписанный ‘Ravenclaw’.
— Это не флаги, а гербы двух факультетов Хогвартса, — проснувшийся Голос не преминул поправить Гарри.
Остатки сна мгновенно стерлись из сознания, остался только сказочный потолок, изображающий темное звездное небо.
— Хогвартс? Ты знаешь про Хогвартс? Мне Рем о нем рассказывал. Он учился на Гриффиндоре, — от неожиданности Гарри выпалил это вслух.
— Я тоже там учился, только на Слизерине. Этот факультет незаслуженно считается плохим и темным.
— Рем так не говорил. Там учился хороший человек. Он для Рема зелья готовил.
— Там училось много хороших людей, Гарри. Только они стали плохими, потому что все их ругали.
— Почему?
— Не знаю, Гарри. Когда люди боятся, они начинают ругаться. Такое бывает.
— А почему они боятся? — Гарри от любопытства забыл, что говорить нужно не вслух.
— Все по-разному, Гарри. Потом сам узнаешь. А сейчас сюда идет Ремус. Мы должны закончить разговор. И доешь свой пудинг, а то забыл про него.
Голос умолк, а Гарри с удивлением посмотрел на вкусность, которую продолжал держать в руке. Заминка вышла недолгой, и пудинг был спешно уничтожен.
— Вот ведь сладкоежка, — улыбнулся, зашедший оборотень. — Я же просил не таскать сладости из холодильника до завтрака.
— Но они же вкусные! — возмутился Гарри.
— Пойдем на кухню, съедим что-то более полезное.
— Только не овсянку! — испуганно воскликнул Волчонок.
* * *
Во «Флориш и Блотс» в выходной день толпилось много народа. В последнее время там начали проводить пресс-конференции для почитателей новых модных авторов. И, как назло, именно в тот день там проходило такое мероприятие, посвященное выходу новой книги Клеир Хосиерс, молодой, по меркам волшебников, женщине лет сорока. Книга «Драконья любовь» являлась образчиком низкопробного женского романа, но, из-за дефицита такого жанра в мире волшебников, романы раскупались очень быстро. И как раз в тот день около сотни взволнованных домохозяек стояли в очереди за автографом новоявленной звезды магико-английской литературы. Эти женщины были настолько увлечены идеей получить автограф и обсудить с соседками особо пикантные сцены романа, что не заметили, как в магазин зашел Герой магической Британии вместе со своим опекуном.
Гарри старался держаться поближе к Ремусу и постоянно приглаживал челку, чтобы никто не заметил шрама, но непослушные волосы никак не хотели лежать так, как хотел их хозяин. Оборотень рассказывал мальчику о том, что он и его родители были героями, освободив Британию от великого зла, воплотившегося в Волдеморте. И об известности, которую это событие принесло юному спасителю. Гарри не был воодушевлен идеей стать знаменитостью, поэтому старался держаться как можно незаметнее.
Первой Гарри Поттера заметила сама писательница. С ее лица мгновенно сползла доброжелательная улыбка, в глазах появилась жесткость и злость.
— Перри, ты же мне говорил, что в этом магазине только я буду знаменитостью! — взвизгнула она, глядя на скорчившегося под ее взглядом помощника.
Все взгляды обратились в сторону бедного побледневшего мальчика, который попытался спрятаться за Ремусом.
— Это же Гарри Поттер! — все домохозяйки сразу забыли о Хосиерс и кинулись к Мальчику-Который-Выжил.
— Можно я пожму Вам руку? Можно я Вас поцелую? Вы спасли нашу семью! Это же Гарри Поттер! — доносилось со всех сторон.
Бедный Гарри не знал, куда деться, потому что Ремус просто не успевал отталкивать всех женщин, которые вытащили бедного мальчика из-за спины опекуна и теперь обнимали, целовали.
Мальчик со шрамом хотел только вырваться оттуда и вернуться в свою комнату. И его магия помогла, мальчик смог трансгрессировать случайно в свою комнату. Где зарылся под одеяло и заплакал. Он больше не хотел видеть такое количество людей. Он хотел остаться в этой комнате один с Голосом, который всегда успокоит, и с Ремом, который обнимет и даст сладостей.