Griffin and Chimera

Автор: Alia The Teenage Vampire
Бета:нет
Рейтинг:NC-17
Пейринг:ГП, РУ, ГГ, ДМ, БЗ, СС, нп
Жанр:Action/ Adventure
Отказ:Герои ГП принадлежат Дж. К. Роулинг, на чужое не претендую.
Цикл:Alhanama [1]
Аннотация:Наступила новая эра – мир свободен от Волдеморта. Но им предстоит столкнуться со смертельной опасностью, непредсказуемой и ужасной. Непростые отношения перед лицом зла, когда не все смогут выбраться живыми из Альганамы…
Комментарии:
Каталог:AU, Книги 1-5
Предупреждения:смерть персонажа
Статус:Не закончен
Выложен:2007-10-12 00:00:00 (последнее обновление: 2007.12.21)
  просмотреть/оставить комментарии


Глава 0. Пролог

«Приказ Министерства Магии:

Отряды особого назначения Магического Аурората в составе:

А) Отряд “Грифон”

1) Забини Б., 2-ой разряд;

2) Уизли Р., 2-ой разряд;

3) Армстронг У., 2-ой разряд;

4) Поттер Г., 1-ый разряд.


Б) Отряд “Химера”

1) Спенсер Ф., 3-ий разряд;

2) Малфой Д., 2-ой разряд;

3) Грейнджер Г., 2-ой разряд;

4) Мермейд К., 2-ой разряд.


Под руководством профессора Снейпа С. отправить на военное задание повышенной опасности в леса Альганамы. Отбытие будет произведено 31 августа из кабинета начальника Аурората, Муди А. ровно в 18:00 при помощи портала.


Прошение: Директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, Дамблдор А.

Подписано: Министр Магии Фадж К.»




Глава 1.

Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил-И-Победил-Таки-Гадкого-Темного-Лорда, выпускник Школы Ауроров и боец новой гвардии отряда специального назначения «Грифон», шел по коридору Министерства Магии в кабинет своего непосредственного начальника – главы Аурората – Аластора Муди.

После года обучения в Школе Ауроров, за блестящие успехи (а также за заслуги перед Магическим Обществом) получил первый разряд аурора, что являлось причиной того, что он не только попал в одно из элитнейших подразделений, но и возглавил его.

- Гермиона! – парень помахал подруге, показавшейся в другом конце коридора.

- Гарри, - миниатюрная девушка с густыми каштановыми волосами кинулась к нему на шею: - Как тебе первый день работы?

- Иду к Шизоглазу. Пойдем, он вызывает начальников отделов, - парень решительно двинулся вперед, но Гермиона осталась стоять на месте.

- В чем дело?

- Мне незачем туда идти.

- О, - Гарри смутился: - Ты не глава отдела? Я просто не мог представить, что это может быть кто-то другой…

- Корал Мермейд, - в голосе девушки слышалась обида.

- Та эксцентричная девица с синими волосами? С факультета Магического Шпионажа?

- Она самая. Наш отряд специализируется на этом, а Мермейд была лучшей на курсе…

- Ну почему ты в «Химере»? Ты должна была быть с нами вместо Забини.

- Разве ты не знаешь? – Гермиона грустно улыбнулась: - В «Грифон» не берут девушек. Боевой отряд, физическая сила и выносливость играют немаловажную роль.

- Не берут девушек? Теперь ясно, почему Малфой достался вам, - Гарри ухмыльнулся: - Все равно пойдем, составишь мне компанию.

Дальше парень и девушка пошли вместе.

- Как там Рон?

- Я его сегодня не видел. Бьюсь об заклад, он проспал первый день работы и решил не показываться на глаза Муди.

- Он всегда был немного безответственным. А ты? Ты ждешь свое первое задание?

- Очень. Буду надеяться, что Муди вызывает нас именно по этому поводу.

- Ты не очень-то спешишь. Не боишься гнева начальника?

- Он сказал, что это не очень срочно. Расскажи лучше о своем отряде. Сколько вас всего в «Химере»?

- Четверо, как и вас. Первый номер – Фрэнк Спенсер. Ты его помнишь, он сражался с Роном в показательных дуэлях на экзамене.

- Спенс? Конечно помню, он же был загонщиком в сборной Школы!

Гермиона тихонько фыркнула.

- Номер второй – трудно забыть – Малфой, я – третий, Мермейд ты знаешь. А у вас? Ты, Рон, Забини, кто четвертый? Мардред?

- Нет, Джон не прошел. Зато нам достался Уилл!

- Билли? Замечательно! Хотелось бы мне быть с вами…

- Я попробую поговорить с Муди. Ты натренирована на Бойца, тебе самое место в «Грифоне».

Девушка пожала плечами.

- Думаю, здесь нам стоит попрощаться, я должна сдать анкеты заместителю Министра. Я подожду тебя у кабинета начальника, хотелось бы узнать новости сразу и от тебя.

Гермиона сделала акцент на последнем слове. Гарри решил, что у его подруги не очень хорошие отношения с главой ее отдела.

Девушка попрощалась и свернула направо, а молодой аурор продолжил свой путь в одиночестве. Дойдя до кабинета Муди, парень постучал и, получив разрешение, вошел.

Шизоглаз смотрелся очень нелепо за массивным дубовым столом. Сухо кивнув Гарри, он жестом пригласил аурора сесть. Парень присел на мягкое кожаное кресло сбоку от стола. Такие кресла стояли в ряд у противоположных стен, повернутые к столу начальника под углом 45 градусов, используемые, видимо, для того, чтобы проводить заседания глав аурорских отделов. Муди смерил Гарри взглядом и неожиданно улыбнулся.

- Добро пожаловать в Аурорат, парень, - сказал он дружелюбно: - Я всегда говорил, что тебе здесь самое место, - он продолжал смотреть на Гарри, но волшебный глаз повернулся в сторону двери: - А вот и Мермейд.

И действительно, через пару секунд в дверь постучали.

- Заходи, - Муди откинулся в кресле и положил руки на стол, сцепив пальцы.

Дверь открылась и в кабинет зашла девушка в строгой форменной мантии. Парень видел ее пару раз в Школе Ауроров, ходили слухи, что у нее в роду были русалки. Гарри не верил, что такое возможно, но теперь, увидев Корал Мермейд вблизи, согласился, что слухи эти не были беспочвенны. У нее были тонкие черты лица, очень бледная кожа, большие светло-бирюзовые глаза и волосы – самая запоминающаяся особенность внешности – синие. Ее можно было назвать красивой, если бы не выражение лица – маска ледяного высокомерия и уверенности. Девушка грациозно опустилась на предложенное кресло и повернулась к Муди. Гарри начал понимать, почему она так не нравилась Гермионе. На девушку было приятно смотреть, но Гарри никогда бы не решился даже обратиться к ней, не говоря уже том, чтобы общаться ежедневно.

- Итак, вы все.., - Шизоглаз перевел взгляд с Мермейд на Гарри: - ..в сборе. Теперь непосредственно о причине вашего визита. Прочтите, - начальник достал из ящика стола аккуратно свернутый пергамент и протянул его Гарри. Парень углубился в чтение. Девушка встала и нетерпеливо протянула руку за бумагой. Юноша неохотно отдал ее и поднял взгляд на Муди:

- Что это?

- Указ Министерства, как видишь.

- Я понимаю. Что это значит?

- Только то, что все они рехнулись, - зло сказал Шизоглаз. Гарри непонимающе нахмурился, Мермейд подняла бровь.

- Как вы видите, Министерство посылает отряды ауроров на опасный участок в леса Трансильвании, в Альганаму! И Министерство сочло нужным отправить вас. А Дамблдор настоял, чтобы руководил вами Снейп! – Муди буквально выплюнул имя профессора зельеварения.

- И что? – не понял Гарри.

- Что?! Вы не успели даже Школу закончить, никакой квалификации! В место, которое много тысячелетий обходят стороной волшебники и магглы! Да еще и под руководительством Пожирателя Смерти!

- Извините, - мягко произнесла Мермейд: - Мы лучшие в Аурорате, мы подготовленнее некоторых опытных ауроров. Тем более, как же набираться боевого опыта, если нам не будут поручать сложные задания? И, думаю, нам не стоит сомневаться в компетентности мистера Снейпа, если сам Альбус Дамблдор настаивает на его кандидатуре. - Гарри ничего не оставалось, кроме как кивнуть, хотя он несколько сомневался в компетентности Снейпа. Муди резко выдохнул.

- Это приказ Министра, но если хотите, я придумаю что-нибудь. Подумайте, готовы ли вы отправить свой отряд на это задание. Мисс Мермейд?

- Да, - решительно ответила та.

- Поттер?

Гарри не успел подумать, но он не привык сомневаться. Боевой азарт уже проснулся в нем. Что ж, «Химера» идет, значит «Грифон» тем более.

- Да.

Выйдя из кабинета, Гарри обнаружил Гермиону, поджидавшую его. Парень направился было к ней, но вылетевшая следом за ним Мермейд двинулась наперерез.

- Грейнджер, собери отряд, и немедленно отправляйтесь в штаб-квартиру, - бросила она и скрылась за углом. Несколько секунд Гарри и Гермиона слушали ее удаляющиеся шаги.

- Извини, - хмуро пробормотала девушка: - Мне пора.

Гермиона стремительно ушла в противоположном направлении. Парень вздохнул и торопливо двинулся в сторону лифта, на ходу задирая рукав мантии. Обнажив левое запястье, он прикоснулся пальцем к черному браслету с изображением грифона. Это было сигналом к срочному сбору отряда.


Штаб-квартирой аурорского отряда специального назначения «Грифон» временно являлся кабинет №734 в здании Министерства Магии. Он не был подготовлен для проведения заседаний, тренировок и временного проживания, но Муди обещал в скорейшем времени решить эту проблему. Члены отряда только начали работать, поэтому помещение еще не было готово. Гарри и Рон подумывали о проведении заседаний в доме №12 на Гриммаулд Плэйс, но парню не хотелось приводить Блейза Забини в свой дом.

Гарри зашел в кабинет. Разумеется, он пришел первым. Юноша опустился на диван и стал ждать. Дав волю злорадным мыслям о том, что бы он сделал, если бы слизеринский хорек Малфой находился под его непосредственным начальством, парень не заметил, как дверь открылась, и в кабинет вошел Забини.

- Здравствуй, Поттер, - Блейз сел на кресло напротив: - Вызывал?

- Дождемся остальных, - в принципе, Гарри ничего не имел против Забини, но тот был слизеринцем, а парень привык относиться к ним настороженно, времена Волдеморта все еще давали о себе знать.

Как ни странно, следующим прибыл Рон.

- Я думал, ты отсыпаешься дома, - удивился Гарри.

- Как же! – Рон шумно выдохнул: - Мы с Билли все утро составляли характеристики на всех нас. Кстати, Забини, как твое среднее имя?

- Конрад, - Блейз усмехнулся.

- Ну вот, я же говорил! – взлохмаченный и запыхавшийся Билли Армстронг ввалился в кабинет вслед за Роном: - Хорошо, что я еще не отнес анкеты, можно исправить…

- Ты не отнес анкеты?! – взревел тот: - Лучше бы Забини остался Гордоном, но мы сделали все вовремя!

- Кем? Гордоном? – возмутился Блейз: - Уизли, вам бы сильно не повезло!

Билли рассмеялся и принялся исправлять анкету. Это был невысокий худенький паренек с густыми черными кудрявыми волосами до плеч и выразительными зелеными глазами. Он учился на одном факультете с Гарри, Роном и Гермионой в Школе Авроров. Хоть Уилл и закончил Дурмстранг, он не производил впечатления человека хоть сколько-нибудь отрицательного и не уставал повторять, что «в Дурмстранге тоже полно хороших ребят».

Он вызывал к себе симпатию у всех окружающих, при этом был весьма талантливым магом, так что Гарри был очень рад, что Билли Армстронг – член его отряда.

- Я лучше сам отнесу, - Рон выхватил папки у Уилла и уже было собрался побежать к заместителю Министра, Гарри словно очнулся.

- Стоять! – рыжий парень испуганно замер, уже успев ухватиться за ручку двери. – Садитесь, у меня для вас объявление.

Все расселись и притихли.

- У меня есть две новости – хорошая и плохая, с какой начать? – последовало несколько выкриков: - Ладно, начну с хорошей – примерно через полтора месяца мы отправимся на первое ответственное задание!

- Ура! – завопил Рон.

- Здорово! – обрадовался Билли.

- Уже? – удивился Блейз, - Неплохо. А какая плохая?

- Руководить нами будет Снейп, - Гарри поморщился.

- Мда, - протянул Рон.

- Что же в этом плохого? – искренне удивился Забини. Билли посмотрел на Гарри с интересом: - Это тот самый зельевар Хогвартса, ваш учитель, да?

Парень скривился:

- Он самый.

- Но ты все же не можешь отрицать, - мягко начал Блейз: - что Снейп очень сильный маг, великолепный дуэлянт, он опытен, умен и хитер, он очень много знает.

- В этом-то я не сомневаюсь, - согласился Гарри, - но, учитывая его ко мне отношение… Я бы хотел вернуться живым.

- Ну да, может, он был чуточку… ну, не совсем чуточку - пристрастен, но, в конце концов, не до такой же степени! – не сдавался слизеринец.

Гарри пожал плечами.

- Кто знает…

- Так куда мы отправляемся? – Рон нетерпеливо заерзал на диване.

- В Румынию. Куда-то в Трансильванские леса… в…эээ… Анальгаму.

- В Альганаму? – удивился Блейз.

- Да-да, - парень повернулся к Забини: - Ты что-нибудь знаешь про это место?

- Слышал, - слизеринец нахмурился: - Снейп на уроке что-то рассказывал, еще в Хогвартсе. Единственно, что помню – место нехорошее, что-то наподобие нашего Запретного Леса, только пострашнее.

- А что там произошло-то? – поинтересовался Рон.

Гарри растерялся.

- Не знаю, Муди не сказал…

- Правильно, - встрял Билли: - Аурорам не раскрывают цель миссии до прибытия на объект.

- Это еще почему? – возмутился Блейз: - Намеренно не давать бойцам подготовиться!

- Ну, во-первых, подразумевается, что аурор должен быть готов ко всему, - объяснил Билли: - А во-вторых, когда задание известно заранее, некоторые могут спасовать. Бывали случаи, когда по пол-отряда ломали ноги или еще чего похуже перед заданием.

- Вот они какого о нас мнения! – проворчал Гарри, Рон заинтересовано взглянул на Уилла:

- А ты откуда знаешь?

- А я на Истории Аурората не спал, там, между прочим, очень много интересного рассказывали.

- Что поделаешь, старая школьная привычка! – развел руками рыжий парень.

Внезапно браслет на руке Гарри нагрелся. Парень задрал рукав – грифон на браслете светился зеленым. Это значило, что его вызывает кто-то из «Химеры». Гарри и не сомневался, но все-таки перевернул руку ладонью вверх, на обратной стороне браслета зеленым горела цифра 3.

- Гермиона хочет встретиться, - Гарри поднял голову: - Кто-нибудь со мной?

Рон и Билли встали. Забини потянулся.

- Думаю заседание на этом закончено, - протянул тот.

- Еще пара организационных вопросов, - торопливо произнес Гарри: - Отправляемся 31 августа, готовьтесь, детали еще успеем обсудить. С этого момента пароль от кабинета будет звучать «Душа и сердце», запомнили?

Члены отряда вышли в коридор все вместе, только один направился налево – в сторону выхода из Министерства, трое остальных направо – в кабинет №742 – заранее обговоренное место внеплановых встреч представителей отрядов особого назначения «Грифон» и «Химера».

742-ой – один из немногих пустующих кабинетов на втором этаже Министерства Магии. Раньше это был чей-то офис, но его хозяина убили на одном из многочисленных сражений с Пожирателями, и помещение до сих пор еще никто не занял. Парни вошли и закрыли за собой дверь. Гермиона уже поджидала их там.

- Рон, Билли, рада вас видеть, привет еще раз, Гарри, - поприветствовала их девушка.

- Что-то случилось? – забеспокоился Гарри.

- Нет, что ты! – Гермиона встала: - Просто дел у нас на сегодня больше нет, хотела провести остаток дня с друзьями. Вы как?

- Разумеется, согласны! – радостно воскликнул Рон.

- Пойдемте ко мне, - предложил Билли: - В Министерстве мы еще успеем насидеться.

- Лучше на Гриммаулд Плэйс, - возразил Гарри. После того, как в старом доме Сириуса поселился Добби, там стало гораздо теплее и уютнее. Парень даже начал считать это место своим настоящим домом.

- Отлично! – Гермиона улыбнулась: - Расскажу вам, как живется в серпентарии.

Ребята двинулись к дверям. Гарри выходил последним и, обернувшись, заметил на полке позади стола запылившуюся старую фотографию в рамке – симпатичный светловолосый мужчина, обнимающий маленькую белокурую девчушку. Парень тяжело вздохнул и закрыл за собой дверь.


* * *

Три парня и девушка сидели за обеденным столом и пили чай. С громким хлопком в кухне появился домовой эльф и поставил на стол пирожки.

- Спасибо, Добби, - проговорил Гарри с набитым ртом.

- Всегда рад помочь, Гарри Поттер, сэр, - эльф поклонился, и при этом с его головы упала хорошенькая вязаная шапочка с узором из снитчей – подарок Гермионы на Рождество.

- Ну что, рассказывай, какие впечатления после первого дня работы? – жизнерадостно начал Рон, обращаясь к подруге.

- Отвратительно, - Гермиона отхлебнула чаю: - Фрэнк еще ничего, но ужиться с Малфоем и Мермейд в одном коллективе просто невозможно. Такое чувство, словно оказалась в Слизерине! - Гарри сочувственно кивнул.

- Чем тебе так не угодила Мермейд? – удивился Рон: - По-моему она очень даже ничего.

- Она гордая и властная, при этом весьма эксцентричная. Да еще и эта Шармбатонская пафосность! Отвратительный характер, - девушка вздохнула.

- Если бы не Спенс, было бы еще хуже, - «утешил» ее Билли: - Фрэнк – отличный парень!

Френсис Спенсер учился в Дурмстранге, так же, как и Уилл. В Школе Авроров он попал на факультет Магической Помощи, где в обучении ауроров обращали особое внимание на колдомецину, изучение опасных магических существ, географию. Там изучали главным образом свойства заклинаний, а не их использование. По несколько человек с этого факультета попадали в отряды, набранные из выпускников факультетов Боевых Искусств и Магического Шпионажа, и получали максимум 5-ый разряд. Поэтому Фрэнку дорога в «Грифон» или «Химеру» была, в принципе, заказана. Но Спенсер был метаморфом, это большая редкость и очень полезное качество, которое и помогло ему добиться 3-го разряда и в порядке исключения попасть в «Химеру». В отличие от Нимфадоры Тонкс, которая из-за своей неуклюжести и рассеянности не смогла в свое время сделать это. Френсис был невысок, спортивного телосложения. У него был ровный подбородок, прямой нос и веселые голубые глаза. Волосы были зелеными и торчащими в разные стороны. Во всяком случае, во время их с Гарри последней встречи все было именно так.

- Лично мне уже нетерпится отправиться в Румынию, - встрял Рон: - Там-то все мы будем вместе!

Гермиона улыбнулась и задумчиво склонила голову набок.



Глава 2.

В кафе «Глен» всегда было мало посетителей по утрам. И это утро не стало исключением. Только постоянный посетитель заведения – лохматый темноволосый парень в очках – сидел за своим любимым столиком у окна.

Гарри Поттер отпил глоток своего кофе и развернул свежий номер Ежедневного Пророка, украдкой поглядывая в сторону официанток. Но тем было явно неинтересно, какие газеты предпочитает странный юноша, они были увлечены обсуждением каких-то своих женских секретов. Гарри просмотрел первую колонку: пожар в поместье О’Рэйвэн, Ирландия, уничтожена уникальная коллекция книг; принят новый законопроект о регистрации горных троллей; концерт рок-группы «Странные Сестрички» в Уэльсе… Гарри отодвинул Пророк в сторону и одним глотком допил остатки кофе. Сложив газету в карман, он подошел к стойке расплатиться. Внезапно его внимание привлек шум снаружи. Резко повернувшись, парень успел заметить, как мимо окна кафе пробежала девушка, с трудом удерживающая объемный мешок, в котором что-то шевелилось. Гарри был готов поклясться, что заметил здоровенный коготь, прорывающий ткань изнутри. Быстро сунув деньги официантке («Сдачу оставьте себе!»), аурор вылетел из здания. Судя по всему, девушка должна была свернуть во двор за углом, и действительно, парень вскоре догнал ее у мусорных баков. «Ни с места!» - Гарри направил палочку на перепуганную жертву. Она инстинктивно разжала руки, и мешок с неприятным звуком упал на землю и резко задергался. «Петрификус Тоталус!» - юноша попытался заколдовать существо, но ничего не произошло. «Что это, черт возьми, за тварь? Ступефай!» - мешок завертелся еще яростней. Гарри оттолкнул девушку подальше от него, «Глясио!» - сверток стремительно покрылся ледяной коркой, существо дернулось пару раз и затихло. Парень опустил палочку и медленно повернулся к незнакомке.

- Что это? Куда вы направлялись?

Девушка испуганно подняла глаза.

- В Министерство Магии, - тихо произнесла она: - Мой младший брат поступает в Хогвартс, и… это его щенок.

Гарри недоверчиво покосился на мешок, но после резко повернулся к девушке.

- О чем вы только думали! – гневно произнес он: - Как вы могли транспортировать опасное существо в непосредственной близости от магглов?! Вас могут лишить возможности колдовать только за это, тем более при таком неубедительном оправдании! И зачем, черт возьми, вам понадобилось нести ЭТО в Министерство?!

- Мне надо в Департамент по надзору за магическими существами! – в отчаянии проговорила девушка: - Оно опасно! Майкл чуть не остался без руки!

- Почему вы не вызвали патрульный отряд?

- Я не знаю как! Я магглорожденная, только закончила Хогвартс…

Гарри глубоко вздохнул.

- Хорошо, - начал он мягко: - Будем считать, что этой беготни по маггловскому району не было, я услышал странный шум и подоспел раньше, чем вы попытались связаться с Министерством. Вы можете аппарировать?

- Я не сдала…

- Ладно, - Гарри огляделся: - Вингардиум Левиоса! – замороженный сверток поднялся в воздух: - Тут недалеко, пойдемте.

Парень решительно двинулся вперед, левитируя перед собой странное существо в мешке, девушка семенила вслед за ним. Гарри наконец удалось разглядеть толком свою спутницу – она была невысокой, худенькой, с длинными прямыми черными волосами, слегка раскосыми «кошачьими» серыми глазами и заостренным личиком.

- Вы ведь Гарри Поттер, да? – нарушила молчание девушка.

- Да, - коротко ответил тот.

- Я вас помню, вы были на четвертом курсе, когда я поступила в Хогвартс, - продолжала она: - Как раз в год Тремудрого Турнира…

- Я понял, - резко прервал ее Гарри, но потом продолжил мягче: - Мы на месте.

Втроем (Гарри, девушка и мешок) они втиснулись в тесную телефонную будку. Парень набрал номер – 62442. Высокий женский голос попросил назвать их имена и цель визита. «Гарри Поттер, аурор, сопровождаю.… Как твое имя?» - уже шепотом обратился он к девушке. «Орла Куирк» - так же шепотом ответила она. «Сопровождаю Орлу Куирк в Департамент по надзору за магическими существами» - громко сказал юноша. Достав значок («Орла Куирк, посетитель») из желобка для возврата монет, он протянул его девушке, та неловко приколола его к свитеру.

Попав в Атриум и пройдя все необходимые процедуры, Гарри и Орла зашли в пустой лифт. Над головой у них кружилось несколько служебных записок.

- Они ведь его не… - девушка указала на мешок, лежащий у ног Гарри.

- Его расколдуют, - успокоил ее парень: - Если это возможно.

Двери лифта раскрылись.

- Четвертый этаж, тебе сюда, - Орла не сдвинулась с места:

- А вы?

- Мне на второй, - Гарри поторопил ее: - Иди, там тебе помогут.

Девушка осторожно взяла мешок в руки и нерешительно шагнула в коридор. Двери с лязгом закрылись, скрыв ее от Гарри, и лифт двинулся вниз.

Выйдя на своем этаже, парень прошел через массивные дубовые двери и сразу завернул в шумное помещение – штаб квартиру ауроров. В висок юноше тут же врезался бумажный самолетик. Гарри зашел за перегородку и увидел Рона, увлеченного шахматной партией с незнакомым светловолосым аурором. Рыжий парень поднял голову:

- Гарри! – радостно поприветствовал друга Рон: - Тебе не кажется, что ты слишком долго завтракал?

- Непредвиденная ситуация, - лаконично ответил парень: - Ты не видел Билли и Блейза?

- Билл где-то тут, Забини сегодня еще не видел. Что-то случилось?

Гарри хитро огляделся и тихонько показал другу веер небольших прямоугольных карточек.

- О, приглашения на день рождения! – Рон ухмыльнулся: - Если что, Гермиона у себя, в штаб-квартире «Химеры».

- Ладно, - Гарри протянул ему две карточки: - Это тебе и Билли. Пойду за Гермионой.

Молодой аурор покинул помещение и вошел в дверь напротив – в особый отдел, где располагались в основном кабинеты руководителей и штаб-квартиры членов отрядов особого назначения. Гарри не нравилась эта изолированность от остальных ауроров, гнетущая тишина пустынного коридора. Члены его отряда разделяли эту точку зрения, поэтому большую часть свободного времени проводили в веселом беспорядке в штаб-квартире со своими коллегами, тем более что со многими из них они были знакомы еще со Школы Ауроров. Парень остановился перед массивной черной дверью – личное помещение отряда «Химера», такая же дверь напротив – территория «Грифона», бывший кабинет №734.

Миниатюрная химера – зеленое изображение на месте номера двери – повернуло львиную голову в сторону Гарри. «Пароль?» - свистящий шепот эхом разнесся по пустому коридору. «Я Гарри Поттер, глава отряда особого назначения «Грифон», хочу видеть Гермиону Грейнджер» - четко произнес парень. Химера медленно вернулась в прежнее положение, а через несколько секунд дверь открылась. Парень решительно вошел.

Он оказался в просторной красивой комнате, разделенной на четыре рабочих сектора, в центре полукругом стояли диваны и кресла, у дальней стены – двери в личные комнаты, тренировочный зал и библиотеку, в углу ютилась небольшая кухонька. Планировка, как и у них, только все выполнено в синих и зеленых тонах, в отличие от красно-черной цветовой гаммы «Грифона». Гермиона сидела за столом и диктовала текст перу. Девушка повернула голову и радостно улыбнулась Гарри, тот уже было открыл рот для приветствия, как вдруг что-то налетело на него справа и повалило на пол. Парень удивленно уставился снизу вверх на Фрэнка Спенсера, радостно улыбавшегося ему. Подбежала Гермиона, и они вдвоем поставили беднягу на ноги.

- Привет, Поттер, я тебя не сильно ушиб? – парень дружески хлопнул его по плечу.

Крайняя справа дверь резко распахнулась, и в гостиную ворвалась разгневанная девушка с синими волосами.

- Что это за шум? – Мермейд зло уставилась на Гарри: - Если вы, Поттер, и вздумали явиться сюда без приглашения, будьте добры, ведите себя прилично!

- Пойдем отсюда, - тихо сказала Гермиона, и они со Спенсом под руки вывели изумленного парня из комнаты.

- Что она себе позволяет! – возмущался он уже в коридоре: - Она всегда такая?

- Невыносимая стерва, - жизнерадостно согласился Фрэнк.

Гермиона молча кивнула.

- Ладно, забудем. А пришел я вот зачем, - Гарри протянул друзьям две карточки: - Придете на небольшую вечеринку в кругу друзей по случаю моего дня рождения?

- Конечно, - Гермиона осторожно взяла одну. В последнее время Гарри заметил, что она стала тихой и задумчивой, но списывал это на плохие отношения с Корал Мермейд.

- Разумеется, придем! - Спенс двумя пальцами ловко выхватил карточку: - Что ему подарить? – громким шепотом спросил он Гермиону, театрально наклонившись к самому ее уху. Девушка густо покраснела и ничего не ответила.

- Ну, я пойду, - Гарри кивнул на дверь с грифоном: - Нужно отдать еще одно приглашение.

У него оставалась последняя карточка. Он знал, кому ее отдаст, и знал, что поступает правильно. «В конце концов, нам предстоит работать вместе не один год» - думал Гарри, заходя в гостиную. Как он и предполагал, Блейз Забини был там. Слизеринец оторвался от чтения и поднял голову.

- Привет, Поттер, - поприветствовал он Гарри.

- Здравствуй, это тебе, - парень протянул Блейзу карточку.

- Что это? – Забини взял ее и с интересом оглядел.

- Приглашение на мой день рождения.

Блейз недоверчиво нахмурился.

- В чем дело? Ты не придешь?

- Приду, - парень спрятал приглашение в карман: - Я удивлен.

Повисла неловкая пауза.

- Пойду, найду Рона, - Гарри встал и вышел за дверь, оставив Забини в одиночестве.


Не успел парень войти в штаб-квартиру ауроров, как на него налетел Рон Уизли и попытался утащить его обратно.

- Что такое? – Гарри с трудом освободился от железной хватки друга.

- Сюрприз! – Рон снова начал настойчиво тянуть парня в коридор: - На счет «три» аппарируем в Атриум. Раз, два…

С громким хлопком парни исчезли.



- Так ты мне, наконец, объяснишь, что мы тут делаем? – Гарри и Рон вот уже пятнадцать минут стояли возле фонтана Волшебного Братства, причем его друг все время вытягивал шею и оглядывался, словно высматривая кого-то.

- Наконец-то! – радостно воскликнул Рон: - Пойдем скорее! – и стремительно зашагал в сторону входа для посетителей. Гарри проследил за ним взглядом и увидел – к фонтану сквозь толпу шла красивая рыжеволосая девушка, ослепительно улыбаясь и махая им рукой. «Джинни!» - парень побежал ей навстречу, крепко обнял и закружил. Младшая сестра Уизли, окончив Хогвартс, уехала во Францию обучаться на колдомедика. Гарри не видел ее с момента поступления в Школу Ауроров и был безумно рад встрече. Джинни слегка отстранилась и лукаво глянула на парня:

- А я специально к тебе на день рождения приехала. Приглашаешь?

- Ну разумеется! – Гарри поставил девушку на пол. Пойдем к нам!

Рон поцеловал сестру в щеку и взял ее под руку.

- Аппарируем на счет «три». Раз, Два…

Хлоп!

- Гарри!

- Что?

- Кто это был?

- Где?

- Девушка со щенком. Помахала тебе.

- А. Забудь.


* * *

Гарри Поттеру всего пару раз за всю жизнь довелось отпраздновать свой день рождения. Поэтому сегодняшний день он хотел провести со своими близкими друзьями. Все они собрались 31 июля за обеденным столом в доме №12 на Гриммаулд Плэйс: Рон, Гермиона, Джинни, Билли и Фрэнк – товарищи по Школе и работе и Блейз Забини, с которым в будущем Гарри хотел наладить дружеские отношения, но который не очень-то вписывался в их компанию. Он молчаливо сидел за столом между Гермионой и Билли, и, казалось, чувствовал себя неуверенно, но старался этого не показывать. А Джинни напротив – постоянно смеялась, шутила и обнимала Гарри. Она вела себя как-то по-хозяйски по отношению к нему, создавалось впечатление, что она без пяти минут его жена. Это очень не нравилось парню, но он молча терпел, собираясь поговорить с ней позже. Юноша был почти уверен, что это Рон дал сестре ложные надежды.

- Внимание! Сейчас Гарри будет открывать подарки! – Джинни в который раз подошла к парню со спины и положила руки ему на плечи. Гарри вежливо убрал их.

- О, «Сто запрещенных черномагических ритуалов»! – юноша сорвал обертку с первого свертка.

- Это от меня, - Фрэнк весело ухмыльнулся: - Герми посоветовала, - ответил он на немое удивление Гарри. Парень перевел взгляд на Гермиону. Она никогда не позволяла ему или Рону называть себя уменьшительными именами, и всякий раз осаживала их, но на этот раз девушка покраснела и скромно улыбнулась. Гарри никогда ее такой не видел.

Также в подарок парень получил очередной свитер ручной вязки от Молли Уизли, переданный Роном, сборник «Лучшие квиддичные матчи века с иллюстрациями» от него самого, футляр для волшебной палочки, крепящийся к предплечью, от Гермионы и набор вредноскопов от Джинни. Гарри как раз примерял один – на цепочке, когда Рон извлек из-под стола объемный продолговатый сверток, «Что это?» - удивился он: «Метла?». «Нет» - Билли радостно заулыбался: «Открывай, Гарри!». Парень быстро сорвал обертку с подарка и изумленно уставился на лежащий перед ним предмет. «Вау!» - с благоговением выдохнул Рон, Гермиона перегнулась через стол посмотреть. Гарри вопросительно поднял глаза на Уилла.

- Что такое? – Билли хитро прищурился: - Обычная электрогитара.

- Электро-что? – переспросил Рон, а Гарри осторожно провел пальцем по красному корпусу с черной окантовкой:

- Красивая… и тяжелая! – он попытался поднять ее одной рукой: - А ничего, что в этом доме совсем нет электричества? – вдруг спросил юноша.

- Ничего, - Уилл ловко взял гитару у парня: - На нее прекрасно действует обычный «Сонорус», - он прикоснулся к струнам волшебной палочкой и наиграл какую-то веселую мелодию. У Гарри получилось извлечь лишь несколько дребезжащих звуков. Обратно за стол парень шел с твердым намерением, во что бы то ни стало научиться играть на этом инструменте.

Для него оставался последний подарок – от Блейза Забини. Это оказалась небольшая бархатная коробочка зеленого цвета. Гарри осторожно открыл ее. Там лежал изящный серебряный кулон с изумрудным камнем в центре.

- Это амулет, - ответил Блейз на еще не высказанный вопрос: - Давно уже в нашей семье. Оберегает и, говорят, защищает от вампиров и других темных тварей.

- Ты думаешь, на Гарри в Лондоне могут напасть вампиры? – насмешливо спросил Рон. Гарри решительно закрыл коробочку и протянул ее через стол Забини.

- Я не могу это принять.

- А я настаиваю, - Блейз мягко отвел его руку: - Это мой подарок.

Гарри пожал плечами и спрятал амулет в карман.

«Итак!» - весело проговорила Джинни, ставя шампанское на стол: «Давайте выпьем за нашего именинника!». Все быстро разобрали бокалы. «За Гарри Поттера!» - бокалы взметнулись вверх: «За Мальчика-Который-Все-Таки-Выжил!»

~ За много сотен миль от этого места, кабинет директора школы Чародейства и Волшебства Хогвартс Альбуса Дамблдора ~

- Северус, ты точно уверен?

- Да, я уже сказал. Никто из этого стада министерских болванов не сможет вывести их из Альганамы. А вы, Альбус? Почему вы не протестовали против назначения этих отрядов? Это же безумно опасно!

- Подумай, Северус, не пойдут они – пошлют других. Я думаю, они справятся…Гарри справится…

Высокий черноволосый мужчина отошел к окну и поднял голову вверх, пристально глядя в ночное небо.




Глава 3.

Гарри, потягиваясь, вышел из своей комнаты в гостиную штаб-квартиры отряда «Грифон». Она была пригодна для проживания, так как в Аурорате приветствовалось неотлучное нахождение бойцов на рабочем месте.

С его дня рождения прошел почти месяц, не ознаменовавшийся никакими важными событиями, только напряжение ожидания ощущалось все явственнее с приближением заветной даты – отбытия в Румынию. А сегодня – за сутки до намеченного часа - им должны были дать указания относительно подготовки к заданию.

В гостиной сидел Рон и писал что-то в свитке пергамента.

- Доброе утро, - поприветствовал он Гарри: - Пишу отчет для Муди. Сегодня все на месте?

- Билли не будет, - парень зевнул: - Напиши, что…эээ…его сглазили и он в Мунго.

Рон многозначительно кивнул и застрочил что-то в свитке. Вообще-то, покрывать сотрудников было не в привычке Гарри, но в этом случае он решил сделать исключение. Билли его не предупреждал, но спрашивал, можно ли отлучиться на день из Министерства. Гарри знал, в чем было дело. Он слышал, как Уилл приглашал Орлу Куирк сегодня в Хогсмид на небольшой концерт его группы в пабе «Три Метлы».

Все началось пару недель назад. Гарри видел Орлу несколько раз в Министерстве, а как-то раз столкнулся с ней нос к носу в Департаменте по надзору за магическими существами, когда сдавал отчет о рейде по обезвреживанию опасной разновидности ирландского огнедышащего дракона. «Привет», - поздоровался он с ней: «Что ты здесь делаешь? Твой брат снова превратил щенка во что-то жуткое?». «Нет», - улыбнулась она: «Я теперь тут работаю! Когда я приносила сюда Бастера, они заметили тебя, спросили, знакомы ли мы. Я сказала, что ты мой друг» (Гарри фыркнул) «и что мы учились в одной школе, потом они спросили про мои баллы за СОВ и ТРИТОН… И взяли меня на работу секретарем, представляешь? Спасибо тебе!», «Да не за что!» - ответил тот, удивившись. После этой встречи в следующий раз он увидел ее уже на втором этаже, проходившей мимо штаб-квартиры ауроров куда-то в отдел Неправомерного Использования Изобретений Магглов, она радостно помахала Гарри. «Кто это?» - спросил его тогда возникший рядом Билли, «Знакомая по школе, работает в Министерстве секретарем при Департаменте по надзору за магическими существами», - объяснил тот. «Понятно», - протянул Билли. Он потом еще долго вытягивал шею, выжидая момент, когда Орла пойдет обратно, а, дождавшись, стремительно выбежал из комнаты вслед за ней. С этого дня его редко можно было встретить в Аурорате, он слонялся по всему Министерству, подозрительно часто заглядывая на четвертый этаж, нетрудно догадаться по какой причине. Правда, для всех, кроме Гарри, это пока оставалось загадкой.

А о группе Билли он знал еще с первого курса Школы Ауроров. Уилл играл с самого детства, и не только на гитаре. Гарри как-то раз стал свидетелем забавной сцены в штаб-квартире ауроров: Уилл играл на гитаре и пел что-то веселое, вскарабкавшись на стол посреди комнаты. Он даже не смотрел на струны, когда играл, и, не прерываясь, прыгал по столам. Конечно, за месяц Гарри научился наигрывать пару простых мелодий, но до Билли ему было недосягаемо далеко.

- Куда ты? – спросил Рон парня, причесывающегося перед зеркалом.

- В «Глен», - юноша снял мантию и натянул обычную белую рубашку: - Там варят отличный кофе.

- Как всегда, - вздохнул Рон.

Гарри затянул галстук и спустя пару секунд исчез с характерным хлопком.

Парень аппарировал в подворотню рядом с кафе. И упал, столкнувшись с кем-то.

- Ой! – Орла Куирк села на грязном асфальте, потирая лоб: - Привет, Гарри!

- Эээ…привет, - юноша никак не ожидал увидеть ее здесь: - Ты куда?

- В Министерство.

- А разве ты не пойдешь в «Три Метлы»?

- Оу, - девушка слегка смутилась: - Да…хотя… сомневаюсь. Билл пообещал ждать меня у фонтана уже через пятнадцать минут, чтобы вместе аппарировать. Я ни за что не успею отпроситься у мистера Притчарда, тем более, он вряд ли меня отпустит…

Гарри шумно выдохнул.

- Иди сюда, - парень взял Орлу за локоть и они исчезли.

С хлопком появившись в коридоре Департамента, Гарри решительно двинулся к кабинету начальника, девушка покорно поплелась следом. Постучавшись, он буквально втащил Орлу внутрь. За столом сидел худой седоватый мужчина, откинувшись в кресле и направив палочку на саламандру, свернувшуюся на стопке документов. Увидев вошедших, он улыбнулся.

- Здравствуйте, мистер Поттер, - мужчина протянул руку для рукопожатия.

- Извините, я буквально на секундочку, - Гарри пожал ему руку: - Вы не против если я ее, - он указал на Орлу: - заберу на денек, мои ауроры заняты, а кто-то должен составить отчеты по последнему рейду в Шотландию… - парень почувствовал что завирается: - В-общем, разрешаете?

- Ну конечно, - мужчина расплылся в улыбке: - Вы друзья?

- Не разлей вода, - Гарри снова взял слегка удивленную девушку за плечо: - Спасибо, до свидания! – и дизаппарировал прежде, чем тот успел что-нибудь сказать.

Уже в Атриуме парень свободно вздохнул.

- Иди, - сказал он Орле: - Передай Уиллу, чтобы не находился в Министерстве дольше чем нужно, в отчете написано, что он в больнице.

- Спасибо, ты уже в который раз меня выручаешь, - девушка благодарно улыбнулась и поспешила к фонтану Волшебного Братства. Гарри поводил глазами худенькую фигурку.



Добравшись, наконец, до кафе, парень обнаружил, что его любимый столик уже занят. Фрэнк Спенсер повернулся и помахал ему рукой, Гарри подошел и, усевшись рядом, жестом подозвал официантку.

- Один кофе, пожалуйста, - парень повернулся к другу: - Ты часто тут бываешь?

- Иногда, - ответил тот: - Обычно когда Русалка устраивает себе утреннее чаепитие, - глаза Фрэнка стали большими и светло-бирюзовыми, и он скорчил рожу.

- Прекрати! – зашипел на него Гарри: - Тут магглы!

- Ладно, ладно, - Спенс примирительно поднял руки: - Расскажи лучше, как у вас дела в «Грифоне».

- Тишь, гладь да спокойствие, - парень откинулся назад и завел руки за голову: - Рон, Билл и Блейз уже очень даже неплохо друг с другом ладят, но все мы просто умираем со скуки.

- Зато нас Русалочка держит в тонусе, - хмыкнул Фрэнк: - Очень энергичная леди. Мы в гостиной праздно не сидим, только если отчеты пишем, и то исключительно по шаблонам Министерства, ты знаешь, что это. В личных комнатах тоже не сидим, а если заняться совсем нечем – она натравливает на нас какую-нибудь пакость. В прошлый раз выпустила в гостиной десяток корнуэльских пикси, мы полдня там носились, пока всех не выловили.

Гарри поперхнулся кофе:

- Правда?

- А то! - Спенс, казалось, наслаждался произведенным эффектом: - Лично я никогда не упускаю возможность ее позлить. Один раз она начала вызывать всех на очередное срочное собрание на тему «почему-шнурки-не-поглажены-а-пуговицы-на-мантии-не-в-тон-к-галстуку-и-вообще-вы-позорите-звание-ауроров», а я взял и заперся в комнате. Она швыряла заклинания в дверь и орала, что добьется моего исключения из «Химеры», - парень рассмеялся.

- А ты? – поинтересовался Гарри.

- Я ей говорил, что не одет, и пусть уходит от моей комнаты, иначе я буду звать на помощь.

- Она это так просто не оставит, - сквозь смех сказал парень. Фрэнк лишь отмахнулся.

- Кстати, как там Гермиона? – спросил юноша.

- Мертва, - Спенсер отломил кусочек тоста. Наткнувшись на дикий взгляд Гарри, он серьезно продолжил: - Когда я покидал гостиную, она на повышенных тонах общалась с Русалкой, значит… - парень провел ребром ладони по горлу: - А так, очень даже неплохо. Позавчера очень здорово опустила Дракончика, когда тот не вовремя выступил.

Гарри внезапно вспомнил о четвертом члене отряда «Химера». Он видел Малфоя всего два раза за полтора месяца работы – в коридоре особого отдела и в Атриуме (парень слышал от Гермионы, что тот никак не может сдать экзамен по аппарации). И оба раза Малфой проходил мимо, гордо вздернув нос и даже не глядя на Гарри, чему тот был несказанно рад – не хватало еще перебранок в Министерстве.

- Где этот ваш Малфой постоянно пропадает? – спросил парень Спенса: - Я его почти не вижу.

- Нигде он не пропадает, - удивился тот: - Он почти все время сидит в своей комнате, выползая, в-основном, перекусить и на собрания.

- Понятно, - Гарри задумчиво размешал ложечкой жижу на дне своей чашки. Мысли его снова переключились на Гермиону. В последнее время она выглядела очень счастливой, несмотря на то, что регулярно подвергалась нападкам со стороны Корал Мермейд (пожалуй, глава ее отряда больше всех придиралась именно к Гермионе, как говорил по этому поводу Билли: судя по всему, Мермейд просто злил тот факт, что девушка умнее нее самой). Гарри понимал, что этот позитивный настрой подруги и улыбка на ее лице напрямую связаны с Фрэнком Спенсером. А понимал ли это сам Фрэнк?




Гарри лежал на диване, положив ноги на подлокотник, и бездумно пялился на настенные часы. Когда ждешь чего-то, всегда кажется, что время начинает идти медленнее, но в его случае, медленно – это мягко сказано.

Чтобы добраться до кабинета Муди, Гарри нужно было всего лишь выйти за дверь и аппарировать, но это значило еще пять минут невыносимого ожидания, поэтому парень решил прогуляться пешком. Прогулка медленным шагом по пустынному коридору не была таким уж увлекательным занятием, но юноша хотя бы мог немного отвлечься.

«Если Билли опоздает или еще того хуже – не придет, я его придушу!» - думал Гарри, переминаясь с ноги на ногу перед дверью. Наконец он вздохнул, пригладил волосы и постучал.

- А я-то думал, долго ли ты будешь перед дверью топтаться, - Аластор Муди криво усмехнулся: - Ну, садись, Поттер.

Гарри пришел раньше всех. Спустя пару минут зашли Рон и Блейз, они были в штабе модификаторов памяти – какой-то маггл подслушал их разговор об Азкабане, а после случая с Локхартом на втором курсе Хогвартса, Рон не решился сам и не позволил Забини применить заклинание забвения. Через некоторое время в кабинет ввалился запыхавшийся Уилл – «Грифон» был в сборе.

Муди повернул волшебный голубой глаз в сторону Билла:

- Ну как, в Мунго сняли проклятье?

- Что?.. Эээ…да, конечно! – тот нервно завертел между пальцами какой-то маленький предмет.

- Ну-ну, - начальник покивал головой, неприятно ухмыляясь: - В первый и последний раз прощаю, парень.

Гарри даже стало немножко стыдно за свой маленький обман. Избегая взгляда старого аурора, парень уставился на часы за его спиной. Было почти шесть, секундная стрелка приближалась к цифре XII, а когда поравнялась с ней, за дверью послышалось несколько хлопков, дверь открылась, и вошел отряд «Химера» в полном составе. Первой шла, разумеется, Корал Мермейд, синие волосы собраны в пучок на затылке, очень самодовольное выражение лица и чувство собственного достоинства в каждом шаге. За ней – Малфой, хмуро оглядывающий кабинет из-под длинной челки, нависавшей на глаза, следующий – Фрэнк, отсалютовавший парням в знак приветствия. Последней зашла Гермиона, и по ее лицу легко читалось, насколько ей все это не нравится.

- Браво! – Муди даже похлопал: - Видел, Поттер? Смотри и учись, как надо приходить на встречу с начальством!

Мермейд, видимо, сочла это шутливое высказывание за личную похвалу, поскольку со словами «благодарю, сэр» она кинула на Гарри надменный взгляд. «Сколько пафоса!» - шепнул ему на ухо Рон и незаметно сделал вид, что его тошнит.

- Рассаживайтесь, - Аластор Муди кивнул на кресла: - Итак, теперь, когда вы все в сборе, хочу дать вам несколько ценных указаний относительно вашей миссии. Перед непосредственным выполнением задания вам придется совершить…кхем…небольшое пешее путешествие до пункта назначения…

- А почему нельзя сразу аппарировать туда или настроить портал прямо на это место? – спросил Рон.

- Не перебивать меня! – рявкнул Муди: - Раз вы пойдете пешком, значит так надо. Но вы должны подготовиться: взять с собой запасы продовольствия, питьевой воды, спальные мешки – все, что может пригодиться.

- А разве нельзя трансфигурировать в еду что-нибудь самостоятельно? – вскинула подбородок Мермейд.

- Конечно можно, - оскалился старый аурор: - Если вы способны сотворить заклинания подобной сложности, в чем я глубоко сомневаюсь. Заранее хочу предупредить всех чересчур самоуверенных, что подобной едой можно отравиться, а уж про то, что не все, что вы найдете на земле, можно трансфигурировать во что бы то ни было, я даже говорить не буду, вы проходили это в Школе Ауроров. К тому же, учитывая некоторую специфику места, куда вы направляетесь, я бы посоветовал взять с собой какие-нибудь полезные книги, приспособления и ингредиенты для варки зелий, волшебную аптечку с полным набором лечебных мазей и заклинаний и даже горючие материалы.

- Как же мы унесем все это? – с удивлением воскликнула Гермиона.

- Насколько я знаю, мисс Грейнджер, - насмешливо сказал Муди: - уменьшающие заклинания проходят на втором курсе школы чародейства и волшебства Хогвартс, или вы обучались по какой-то иной программе? – девушка покраснела и стыдливо опустила голову. Гарри очень не понравилось, что Мермейд презрительно посмотрела на его подругу, как на какое-то ничтожество. В конце-концов, Гермиона не виновата, что выросла в семье магглов. Парень и сам хотел задать этот вопрос.

- Это пока все, что вам необходимо знать, - Шизоглаз откинулся на спинку своего кресла: - С этой минуты и до шести часов после полудня завтрашнего дня вы свободны. До свидания. Можете расходиться.

Все встали и потянулись в сторону выхода.

- Армстронг, вы уронили медиатор, - Муди самодовольно ухмыльнулся, а покрасневший Билли быстро нагнулся и, подняв с пола маленький предмет, заспешил к двери. Мермейд и Гермиона одновременно попытались пройти в дверной проем, синеволосая девушка грубо оттолкнула коллегу с дороги и вышла первой, вздернув нос. Если раньше Гарри относился к Корал Мермейд абсолютно равнодушно, то теперь она ему откровенно не нравилась. Все такой же хмурый, Малфой притормозил, пропуская парня вперед, Гарри удивленно остановился. «Чего ты ждешь?» - буркнул блондин, юноша продолжил движение, следя за Малфоем краем глаза.

Выйдя за дверь, Гарри сцапал за шиворот Билли и схватил за руку Гермиону. «Рон, Фрэнк!», - позвал он парней: «Кто сейчас пойдет ко мне пить кофе?» Не встретив возражений ни с чьей стороны, юноша собрал всех вокруг себя, и с громким хлопком вся компания аппарировала.


* * *

За окном была уже поздняя ночь, но в гостиной дома №12 на Гриммаулд Плэйс было светло и уютно. Гарри раскладывал на столе вещи, которые он собирался брать с собой. Помимо кучки из уменьшенных заклинанием мешков с провизией (парень обнаружил в себе поразительную запасливость) на гладкой поверхности находились несколько миниатюрных аптечек, котел, наполненный колбами пробирками и ингредиентами для зелий и завернутый в кусочек пергамента, три спичечных коробка с книгами, его чемоданы со сменной одеждой и средствами личной гигиены, несколько пледов и спальных мешков и – юноша последовал совету Муди – горка поленьев, маленьких, как спички. Чтобы подготовиться, Гарри пришлось пораньше распрощаться с друзьями, зайти в волшебные и маггловские магазины, а потом потратить вечер на уменьшение и упаковывание своего багажа.

Парень взял легкую деревянную шкатулку и аккуратно уложил туда все коробочки и сверточки. Еще в один спичечный коробок он складывал вещи, которые вряд ли смогут ему пригодиться, но просто попадались под руку: часы, вредноскопы, подаренные Джинни на день рождения, кое какую посуду – ложки, миски и кружки – Гарри прихватил с собой большой запас растворимого кофе и горячего шоколада. Юноше доставляло удовольствие собираться в дорогу, хоть он и понимал, что их задание, скорее всего, очень сложное и опасное, пока это ощущалось, словно интересное приключение. В детстве, когда он еще ничего не знал про магию и Хогвартс, он один раз ходил в поход с классом. С ним никто не дружил и даже особо не разговаривал, но он все равно получил огромное удовольствие от прогулок по лесу, вечерних костров, сна в палатке и купания в реке. Правда больше дядя Вернон никуда его не отпускал, потому что в тот раз змея покусала Полкиса, приятеля Дадли, а Дурсли решили, что виноват был Гарри, мальчик даже не понял тогда, за что был наказан. Но теперь все по-другому, парень уже взрослый, у него есть замечательные друзья и даже тот факт, что с ними будут такие неприятные личности как Малфой, Мермейд и Снейп, не сможет помешать Гарри хорошо провести время.

Юноша закрыл шкатулку и положил ее в приготовленный заранее небольшой рюкзак. В который раз зевнув, парень решил, что ему давно пора спать, и потопал вверх по лестнице на второй этаж. Уже в постели, засыпая, он думал, но так и не понял, зачем взял с собой на задание маггловский пистолет…


* * *

- Гарри Поттер, сэр, - голос Добби пробивался сквозь пелену сна к мозгу парня: - Подруга Гарри Поттера пришла и ждет внизу.

Юноша сел и приоткрыл один глаз. «Накрой, пожалуйста, завтрак», - попросил он эльфа, отчаянно зевая. Тот радостно закивал и исчез. Гарри попытался примерно представить сколько времени и, решив, что сейчас уже где-то около десяти утра, выскочил из постели, спешно переодеваясь из пижамы в мантию. Когда он, уже умывшийся, спустился на кухню, Гермиона, улыбнувшись, приподняла чашечку с кофе в знак приветствия. Гарри плюхнулся на стул напротив.

- Не привык так поздно ложиться и поздно вставать, - извиняющимся тоном сказал он, хватая с подноса булочку.

- Я так и думала, - Гермиона сделала глоток: - Поэтому и пришла в полдень - не хотела тебя будить, но…

- Уже полдень? – парень поперхнулся кофе.

- Ничего в этом страшного нет, просто для тебя день будет чуть короче, - девушка намазала на тост немного апельсинового джема: - Это даже хорошо, я с самого утра не знаю, чем заняться, и ужасно волнуюсь. Была у Рона, он хоть и проснулся, но проку от него было мало: он бегал, суетился, пытался собрать вещи, а потом вообще сказал, что отправляется в Косой Переулок, и ушел, - Гермиона закатила глаза: - Может, проведем день вместе? Или у тебя есть какие-то планы?

- Абсолютно никаких, - обрадовался Гарри: - Что будем делать?

- Тянуть время, девушка помахала кусочком тоста: - Сначала будем долго-долго завтракать, потом…ммм…пойдем в музыкальный магазин…

- Зачем? – удивился парень.

- Ну, разве тебе не нужен ремень для гитары, - подруга замахала руками: - И вообще, я люблю разглядывать всякие инструменты.

- Не знал, - Гарри пожал плечами.

Гермиона уронила свой тост и, засмеявшись, полезла под стол, чуть его не перевернув. Друзья еще долго болтали, подливая себе кофе и поедая тосты с булочками.




Гарри и Гермиона вышли из музыкального магазина “Clef”, в руках парня было несколько свертков – чехол, ремень, стопка нот и самоучителей. Девушка, не удержавшись, купила себе флейту, на вопросы друга, что она будет с ней делать, та только отмахнулась. Гарри чувствовал, что его подруга находится в состоянии легкой эйфории, нервничая по поводу скорого отъезда, поэтому старался контролировать ее. А сейчас сумел вовремя вытащить девушку из магазина, прежде чем она полезла к продавцу поинтересоваться, сколько стоит «это хорошенькое белое фортепиано».

- А тут недалеко есть очень даже неплохой компьютерный салон, - начала было Гермиона, но парень быстро ее прервал:

- Смотри, кафе! – он указал на небольшое заведение через дорогу: - Хочешь мороженого? – Гарри схватил девушку за руку и настойчиво повел туда.

Сидя за столиком снаружи, они некоторое время были поглощены поеданием десерта. Было около трех часов, рабочий день, людей на улице не так уж и много. Поэтому Гарри и Гермиона почти сразу увидели блондина с броской внешностью, идущего вниз по улице в их сторону. Парень повернулся к нему спиной и наклонил голову, стараясь остаться незамеченным. Но надежды его не оправдались.

- Здравствуй Грейнджер, добрый день, Поттер.

Гарри медленно развернулся.

- И тебе того же, Малфой. Что ты здесь делаешь?

- Не твое дело, Поттер.

- Просто интересно видеть в неволшебной части Лондона такого магглоненавистника, как ты.

- Мне нужно купить сумку, - сказал Малфой таким тоном, словно делал ему одолжение.

- Неужели? – саркастично поинтересовался Гарри. Драко не ответил. Он заинтересованно оглядел покупки парня, лежащие на стуле рядом и небрежно взял верхнюю книжицу со стопки.

- Соло-гитара для чайников? Молодец, Поттер, объективно оцениваешь свои умственные способности. Не знал, кстати, что ты играешь на этом.

- А я удивлен, что ты знаешь, что это такое! – огрызнулся парень, выхватил самоучитель и положил его обратно.

- Скажи лучше, что подтолкнуло тебя стать великим музыкантом: хочешь удивить весь магический мир или просто соскучился по славе? Стоит ли ожидать скорейшего ухода из Аурората?

- Заткнись, хорек! – Гарри взорвался: - Какое право ты имеешь заявляться сюда, мешать нам и хамить. Проваливай, Малфой, пока цел. Магглов тут немного, заклинание модификации памяти я прекрасно изучил, и моя палочка находится в рукаве этой самой руки, - он схватил Драко правой рукой за горло рубашки: - Ты еще не знаешь, с кем связываешься…

Блондин дернулся назад, Гарри разжал пальцы. Малфой резким жестом поправил галстук и, развернувшись на каблуках, быстро удалился с гордо вздернутой головой. Гермиона, все это время с удивлением наблюдавшая за ними, испугано уставилась на парня, плюхнувшегося на стул напротив.

- Что? – раздраженно спросил он.

- Знаешь, - девушка слегка наклонила голову: - Я уже давно заметила, что ты изменился. Стал жестче, замкнутее и холоднее. Иногда я просто не узнаю того скромного лохматого паренька, с которым дружила в школе. – «Разумеется», - подумал Гарри: «тебе-то только придется убивать…»

- Извини, - сказал он вслух: - Наверное, я немного переборщил. Просто этот гад всегда обладал даром выводить меня из себя.

Гермиона пожала плечами. И пока они не доели свое мороженое, никто не проронил ни слова.




Гарри перекинул рюкзак через плечо и приготовился аппарировать. После кафе они с Гермионой прошлись по Косому переулку – девушка приобрела себе пару книг. Друзья распрощались совсем недавно, Гермионе нужно было домой – забрать вещи и отнести Косолапуса родителям.

Парень поправил амулет на шее под кофтой – он все время носил подарок Забини. Решив, что в мантии ему будем неудобно и жарко, Гарри предпочел маггловскую одежду и надеялся, что другие будут думать также, не хотелось бы выделяться на фоне остальных. Парень огляделся: ничего не забыл?

- Добби, - обратился он к эльфу: - Я не знаю, когда вернусь. Если что-то случится, возвращайся в Хогвартс, ты понял меня?

- Да, Гарри Поттер, сэр, - тот вытер слезы: - Будьте осторожны!

- Перестань! – парень весело улыбнулся: - Со мной все будет в порядке, я имел в виду, если что-то случится с домом или в нем.

Юноша оглядел гостиную, глубоко вздохнул и аппарировал.


Гарри с громким хлопком возник перед кабинетом. Сейчас он зайдет туда в третий раз за все время его работы, но теперь это будет иначе – он не выйдет обратно через эту дверь. Немного нервничая, парень вошел, на этот раз без стука.

Собрались почти все. Гарри заметил Гермиону, она улыбнулось ему. Почему-то казалось, что он попрощался с ней не несколько минут, а несколько дней назад. Она была в футболке и джинсах, решив, видимо, одеться поудобнее. Равно как Рон, Фрэнк и даже Блейз. Юноша со злорадством увидел тяжелые форменные мантии под горло на Мермейд и Малфое. Билли еще не было. Аластор Муди не сидел за своим столом, а стоял рядом, с другого краю находился человек, неприятный Гарри и отвечающий ему в этом взаимностью – Северус Снейп. На месте начальника восседал незнакомый старый волшебник в темно-синей мантии, с жидкими седыми волосами, тонкой бородкой и прямоугольными очками с толстыми линзами. Муди молча кивнул парню в знак приветствия. Гарри уже было сделал шаг в сторону своего отряда, как за ним распахнулась дверь и кто-то налетел на него сзади. Естественно, это был Уилл, они вместе отошли к правой стене и встали вместе с Роном и Блейзом.

- Армстронг, скажите мне, зачем вам мышь? – послышался насмешливо-удивленный голос Шизоглаза. Все, в том числе и Гарри, повернули головы в сторону Билли. У него на плече действительно сидел маленький белый мышонок, послышался возглас умиления, Рон протянул к нему руку, чтобы погладить.

- Я просто хочу взять его с собой, - сказал парень.

- А вы за него не боитесь? – Муди поднял бровь над здоровым глазом: - Что ж, ваше дело. Итак, вы все собрались, через несколько минут вы отправитесь на ответственное задание. После всех необходимых процедур, вы коснетесь портала, - аурор указал на статуэтку дракона на его столе: - и попадете на место, от которого вы должны самостоятельно добраться до пункта назначения. Цель задания и сопутствующие нюансы объяснит вам мистер Снейп сразу по прибытию, он же ответит на все ваши вопросы. Всем понятно?

- Да, сэр! – раздался надменный голос Мермейд среди всеобщей тишины, остальным этот вопрос казался риторическим.

- Значит так, подходите по одному. Отряд «Химера»!

Фрэнк тут же оказался у стола, опередив двинувшуюся было вперед синеволосую девушку. Волшебник в синей мантии развернул свиток пергамента, над ним зависло черное перо. Он поднял глаза на Спенса:

- Полное имя, возраст, отряд, номер в отряде, порядковый номер в Аурорате, - произнес маг неприятным скрипучим голосом.

-Френсис Эдвин Спенсер, 20 лет, «Химера», №1, 7045ый! – весело произнес тот. Перо записало все, что он сказал, а его порядковый номер волшебник внес в отдельный свиток со столбцом из девяти светящихся кружочков, напротив одного из них. После, старый маг достал из коробочки цепочку с круглым кулоном, излучающим голубоватый свет, и протянул ее Фрэнку. Встретив недоуменный взгляд, тот пояснил:

- Каждый получит такой кулон. Вы не должны его снимать ни при каких обстоятельствах. Следующий!

Процедура была одинакова для всех:

- Полное имя, возраст, дата рождения, отряд, номер в отряде, порядковый номер в Аурорате.

- Драко Люцифер Малфой, 20 лет, «Химера», №2, 7039ый.



- Гермиона Джейн Грейнджер, 20 лет, «Химера», №3, 7042ой.



- Корал Атолль Мермейд, 19 лет, «Химера», №4, 7030ый.



- Блейз Конрад Забини, 20 лет, «Грифон», №1, 7034ый.

Гарри удивился. Они все из одного выпуска, поэтому имеют сходные порядковые номера, а Блейз Забини только что назвал номер Гарри. Парень хотел было сообщить об ошибке, но к столу уже шел Рон, юноша решил, что назовет номер Забини, ничего страшного, записан-то он будет под своим именем.

- Рональд Биллиус Уизли, 20 лет, «Грифон», №2, 7052ой.



- Уильям Джозеф Армстронг, 19 лет, «Грифон», №3, 7049ый.



- Гарри Джеймс Поттер, 20 лет, «Грифон», №4, 70…эээ…44ый.

Пожилой волшебник протянул ему кулон. После этого к столу подошел Снейп и забрал последний. Муди вышел вперед.

- Подойдите к порталу, - громко сказал он. Ауроры встали полукругом у стола, Профессор подошел сбоку.

- Сейчас вы отправитесь в путешествие. Несомненно, опасное и трудное. Но я знаю, что вы справитесь. На счет «три» вы одновременно коснетесь портала. – начальник выпрямился.

Снейп был абсолютно неподвижен, как статуя.

- Раз…

Гарри напрягся. Мышка завертела головой в руке Билли. Рон похлопал Блейза по плечу.

- Два…

Драко Малфой стоял с очень сосредоточенным серьезным лицом. Плечи Мермейд слегка приподнялись и опустились – она вздохнула. Гермиона неосознанно взглянула на Фрэнка.

- Удачи вам, ауроры... Три!

Девять рук протянулось через стол и коснулось позолоченного дракона.



Глава 4.

Гарри ощутил знакомый дискомфорт в районе живота. Когда он открыл глаза, невольно прикрылся рукой – ему прямо в лицо светило солнце. Статуэтка упала, потеряв под собой опору, парень услышал приглушенный звук. Он опустил все еще вытянутую руку и огляделся. Они стояли на вершине холма по колено в траве, внизу лежал цветущий луг с произрастающими кое-где кустарниками и редкими деревцами, а дальше до самого горизонта простирался лес. Где-то очень далеко голубой нитью извивалась река, она оставляла на зеленом ковре листвы дорожку, не заполненную качающимися верхушками деревьев. Гарри повернулся к остальным. Гермиона с восхищением разглядывала открывшийся перед ней пейзаж, Блейз казался слегка удивленным, он проводил ладонью по траве, Рон что-то тихо говорил Уиллу, тот выглядел радостно и ошеломленно, Фрэнк довольно улыбался и вертел головой по сторонам, Малфой щурился от яркого солнца, словно полжизни провел в темноте, и пытался оглядеться, Мермейд, запрокинув голову, смотрела в небо, а Снейп стоял ровно, сосредоточенный и серьезный.

- Послушайте меня, - обратился профессор к аурорам: - Сейчас я объясню причину вашего пребывания здесь. Я настоятельно требую, чтобы вы меня не перебивали, в противном случае я прекращу свою речь и не стану больше отвечать на ваши вопросы.

Все повернулись к нему. Гарри даже не сомневался, что Снейп выполнит свою угрозу, он знал, что нетерпеливый Рон сумеет сдержаться, а вот насчет Билли, Фрэнка и Мермейд, не знакомых со скверным характером зельевара, уверен не был.

- Итак, - начал Снейп: - Мы сейчас находимся перед лесом, это место самый ближний участок при нем, на который можно безопасно переместиться при помощи магии. Уже пару сотен футов ближе и…вас бы пришлось собирать по кусочкам. Пункт нашего назначения – Альганама – участок трансильванских лесов, пропитанный магией и являющийся в некоторой степени ее источником на этой местности. На много миль вокруг оттуда распространяется сила, постепенно сходящая на нет. Точной границы волшебных лесов Альганамы не существует, попасть сюда магическим путем все равно, что пытаться аппарировать на территорию Хогвартса – пара дюймов могут стать роковыми. Но в данном случае вы не просто попадете не совсем туда, куда хотели, вы будете уничтожены природной магией, - ауроры испуганно притихли, вдумываясь: - Никто и никогда не пытался освоить Альганаму: Ее тяжело найти, туда трудно попасть и никто не знает, что его ждет. Она заселена кошмарными существами – порождениями магической силы, некоторые вы, возможно, знаете, но большинство увидите впервые. В Альганаме вы ни в чем не можете быть уверены: в своих чувствах, в своих глазах, ушах, руках, в своей палочке, в самом себе…Вы должны знать, что идете в оплот зла, с начала времен зародившегося и развивающегося там. Этих лесов нет на карте, их не существует для людей живущих неподалеку. Альганама скрывает сама себя, это словно живой организм. И почти никто не знает о Ее существовании. Это очень печально, учитывая, что есть много вещей, которых стоит опасаться с Ее стороны, но это и хорошо, поскольку глупые волшебники не лезут в место, откуда не выйдут живыми. Что касается вас, Министерство и Альбус Дамблдор верят, что вы достаточно могущественны, чтобы справиться с возложенной на вас миссией.

Дело в том, что эта местность – незаселенная зона, но вокруг расположены города. И в последнее время магическое и маггловское правительство Румынии обеспокоено странными событиями, происходящими в населенных пунктах, приближенных к Альганаме. Было зафиксировано несколько столкновений с дементорами, и, желая предупредить ненужные вопросы, скажу, что, во-первых, во всей Европе только Азкабан охраняется этими существами, и вы ошибаетесь, думая, что их можно встретить где угодно. Во-вторых, это не те сытые стражи тюрьмы, зависимые от Министерства, это жадные кошмарные твари, из тринадцати жертв никому не удалось спастись. Для победы над этими монстрами недостаточно счастливых воспоминаний одного человека, румынскому Министерству Магии едва удалось поймать их. Возникают эпидемии странных неизвестных болезней, в пригородных лесополосах были замечены химеры, они считаются давно вымершими, резкое увеличение численности змей, обнаружено около полутора тысяч ранее не известных и опасных видов, было найдено в общей сложности дюжина обескровленных мертвых тел с аккуратными укусами на шеях, две женщины произвели на свет жутких монстров. И это не все… Создается впечатление, будто тьма, обитавшая в Альганаме на протяжении миллионов лет, начала расползаться оттуда. Есть мнение, что причиной этому еще большее зло, от которого сама тьма пытается спастись.

Да, Румыния и вся Европа сидела на пороховой бочке. Но Альганама скрывалась, люди не трогали Ее, Она жила своей жизнью и не трогала людей. Просто что-то случилось…Нечто пошатнуло хрупкий баланс. Министерство осознало, что не справится в одиночку. Румыния попросила помощи. Почти все отвернулись, решив, что это не их проблемы. Но Италия, Швеция, Россия и несколько других стран отозвались. Отозвалась и Великобритания. В начале лета сборный аурорский отряд разных государств, количеством, примерно, в сотню магов отправился в леса. Никто не вернулся. Они даже не ступили на территорию Альганамы, просто умирали по одному в пути, пока кучка оставшихся в живых не была уничтожена. Те погибли почти одновременно, словно мухи, прихлопнутые газетой.

Вы – элита английского Аурората, лучшие бойцы. Мы и другие отряды подобного рода пойдем в Альганаму с разных концов, двадцать отрядов в среднем по десять человек. В этом и будет заключаться наша миссия – добраться живыми до Альганамы, найти и уничтожить первопричину этих ужасных событий. Это все. Каждый может задать по одному вопросу, а после у вас будет целый день на осмысливание информации.

Снейп замолчал. Гари стало немного жутковато. Он не боялся дементоров, змей или химер, просто он почувствовал, что все происходящее – это только начало. Парень невольно повернул голову в сторону леса, зловеще покачивающего верхушками деревьев, - места, где окончило свою жизнь больше ста человек. Остальным тоже было немного не по себе.

- Извините, мистер Снейп, - Мермейд подчеркнуто вежливо склонила голову набок: - Почему Великобритания решила вступить в борьбу?

- Потому что после истории с Волдемортом министр, наконец, осознал, что закрывать глаза на проблемы такого масштаба нельзя. Если что-то случится в Альганаме, это почувствуют все. Люди думают, что тот факт, что эти леса расположены на румынской территории, возлагает всю ответственность на эту страну. Да, Румыния страдает первой, но когда тьма доберется и до них, будет уже поздно. Великобритания же, наученная горьким опытом, стала мудрее. Я ответил на ваш вопрос, мисс...?

- Корал Мермейд, - кивнула та: - Да, спасибо.

- Профессор, - нетерпеливо привлекла внимание Снейпа Гермиона, у Гарри возникло забытое чувство, словно они на уроке: - Насколько я поняла, магическая связь здесь невозможна. Как же вы можете знать, что те ауроры мертвы? Может, они заблудились, и их можно спасти?

- Узнаю вас, мисс Грейнджер, - ухмыльнулся Снейп: - Я не буду отвечать на этот вопрос, скажу только, что информация стопроцентно достоверна. Это все, что вам следует знать.

- Мы сможем пользоваться магией на территории самой Альганамы? Заклинания будут действовать правильно? – внезапно вскинул голову Блейз.

- Трудно сказать, - профессор одобрительно посмотрел на бывшего студента: - Никому еще не удавалось попасть на эту территорию и выйти оттуда живым. Но, думаю, из-за мощнейшего силового поля и чудовищной магической силы, окружающей эти леса, не стоит ждать от ваших заклинаний…хм…абсолютной точности и корректности.

- Сэр, вы сказали, что мы можем встретить незнакомых существ. Сможем ли мы защититься, не зная, от чего и откуда стоит ждать опасности? – спросил Билли.

- Хороший вопрос, - Снейп одобрительно кивнул: - Вам повезло, поскольку вами руковожу я, и я считаю себя относительно эрудированным по этой части, во всяком случае, смогу помочь, - Гарри не удержался и хмыкнул.

- Как я вижу, остальные, в том числе и мистер Поттер, - профессор оскалился: - Всё поняли и вопросов ко мне не имеют…

- Почему же, - с вызовом сказал парень: - У меня есть вопрос. Когда мы доберемся до цели, встретимся с отрядами и завершим миссию, что будем делать дальше?

- Поразительно – Гарри Поттер задумывается о будущем, - саркастично фыркнул Снейп: - ЕСЛИ у нас все получится, все вместе – мы и другие ауроры - выйдем с северной стороны Альганамы и уже миль через десять сможем аппарировать.

- Понятно, - пробормотал Гарри. Он отвернулся от профессора и многозначительно взглянул на Рона. Тот скорчил гримасу, передразнивая зельевара.

Драко Малфой поднял голову, откинув челку со лба. Вид у него был слегка изможденный, темные круги под глазами были хорошо видны на неестественно бледной коже. На мгновение Гарри даже стало его жалко.

- Профессор, - тихо, но отчетливо проговорил блондин: - Какова вероятность того, что мы вернемся? Скажите честно.

Снейп испытующе поглядел на него.

- Примерно один к десяти, мистер Малфой, - ответил тот, но Гарри показалась, что профессор все равно не был до конца искренен.

Наступила неловкая пауза.

- Думаю, вы все поняли. А теперь мы отправимся в путь. Я пойду первым, вы следом, - и тут Снейп неожиданно снял мантию, под которой к великому удивлению Гарри оказались самые обыкновенные рубашка и брюки. Уменьшив ненужную одежду и спрятав ее в карман, профессор развернулся и начал спускаться вниз с холма. Ауроры, помедлив несколько секунд, двинулись следом. Путешествие началось…

Уже пятнадцать минут спустя они шли по лугу, трава здесь доставала до пояса. В пути ауроры незаметно разделились: впереди всех шел Снейп, почти сразу за ним – Корал Мермейд, чуть поодаль брели Малфой и Забини, о чем-то тихо беседуя, а в конце шли небольшой кучкой Гарри, Гермиона, Рон, Билли и Фрэнк.

- Гермиона, - тихонько обратился к подруге черноволосый парень в очках: - Ты не знаешь, что происходит с Малфоем?

- Так уж получилось, что знаю, - девушка вздохнула: - Его мать тяжело больна и умирает. Он боится, что, пока его не будет рядом, она…

Все притихли и сочувственно посмотрели на блондина, идущего впереди.

- И…как давно?

- С начала июня, - Гермиона опустила взгляд.

- Я думаю, нам не стоит обсуждать семейные дела Малфоев, - Рон резко перевел разговор на другую тему: - Как зовут твою мышь, Билли?

- Микки, это мальчик, - тот вынул мышонка из кармана и посадил на плечо, Гермиона тут же протянула пальчик, чтобы погладить зверька.

- Зачем ты взял его с собой? – поинтересовался Гарри: - Это же действительно опасно для него.

- Честно говоря, не знаю, - виновато ответил Уилл: - Просто я подумал – он же такой кроха и сможет спрятаться у меня в кармане, если что. А если меня убьют, вы же позаботитесь о нем, правда?

Последние слова парня воспринялись как шутка, но Гарри все равно стало немного не по себе.

- Откуда он у тебя? – спросил Фрэнк.

- Мне его…подарили. Ммм…друг… - парню показалось или Билли действительно слегка покраснел?


Солнце уже клонилось к горизонту, окрашивая небо в желтовато-алые цвета, а ауроры все шли, пересекая равнину, в сторону темнеющего леса, разговаривая о чем-то своем, но не упоминая того, зачем идут в это место. Половинка красного диска уже скрылась за верхушками деревьев, казавшихся почти черными на его фоне, лес становился все ближе, был уже слышен шелест листьев. Перед небольшими зарослями молодых деревец высокая мужская фигура, шедшая впереди, внезапно остановилась.

Снейп развернулся лицом к аурорам:

- Здесь мы пока можем остановиться. По плану этот первый день должен быть проведен за решением организационных вопросов и непосредственному приближению к лесу. Завтра мы войдем в леса Альганамы. А сегодня вы поедите и пораньше ляжете спать. И запомните, теперь вы не будете держаться обособлено друг от друга, сейчас вы – не два отряда, а один. «Грифон и Химера». И я лично настаиваю на поддержании доверительно-дружеских отношений между всеми вами. Теперь вы будете вместе и друг за друга. Советую вам развести костер. Приятного вечера.

Профессор отвернулся и отошел, подняв голову и вглядываясь в потухшее вечернее солнце, почти скрывшееся за горизонтом. Никто из ауроров не двинулся с места, молодые люди стояли, переминаясь с ноги на ногу. Внезапно раздался голос, неожиданно вежливый и мягкий, непривычный для слуха Гарри:

- Извините, сэр, вы сказали нам объединяться, мы члены одного отряда…Но вы же ТОЖЕ член «Грифона и Химеры», почему вы ведете себя с нами, как на официальной встрече? Нам всем придется сражаться, вы – один из нас. Большинство – ваши бывшие ученики, но есть и люди, для которых вы есть просто мудрый наставник, человек, которого они видят впервые. И вы сами пошли на это – быть здесь и с нами, наравне с нами…Почему же вы уходите в сторону, боясь показать, что вы тоже человек…

Снейп медленно повернул голову. В багряном отсвете заката его лицо казалось немного ирреальным. Мужчина улыбнулся уголком рта:

- А ведь вы действительно правы, мисс Корал Мермейд…


Чуть позже девять человек расселись вокруг костра, который являлся единственным источником тепла и света в вечерней мгле, за исключением разве что тоненькой полоски красного на горизонте – прощания уходящего на ночь солнца и нескольких далеких звезд, уже успевших зажечься в темном небе. Ауроры и темноволосый мужчина в черном молчали, оказавшись в непривычной обстановке, среди друзей и врагов. Нужно было что-то сделать. Снейп заговорил:

- Я хотел бы кое-что предложить. Некоторые из вас не могут преодолеть глупой враждебности по отношению к другим. Сейчас у вас не должно быть причин недолюбливать и уж тем более ненавидеть друг друга. Я считаю, что этому способствует недостаток доверия между вами, но хочу это исправить. Сейчас каждый из вас расскажет всю правду о себе, то, что знают ваши близкие друзья. Я не требую выложить все ваши сокровенные тайны, просто, узнав человека получше, другие смогут изменить свое мнение о нем, рассказав же о себе, наладят доверительные отношения. У некоторых из вас в глазах других есть весьма нелицеприглядный образ, сформированный чаще всего на первом неудачном впечатлении. Я хочу, чтобы вы узнали друг друга лучше, - среди молодых людей пронесся возбужденный шепоток: - Кстати, хотел бы поправиться, это не предложение, это – приказ.

Гарри показалось, что профессор обращается не ко всем, но к нему лично, хотя пока ни разу не поймал на себе его взгляда. Парень вопросительно повернулся к остальным: большинство были удивлены, но вид Гермионы и, как ни странно, Мермейд говорил о том, что девушки считают это хорошей идеей. Гарри вопросительно взглянул на Снейпа.

- Кто будет первым? – тот усмехнулся: - Прошу вас, мисс Грейнджер.

«Ну вот, - подумал Гарри: Гермиона вызвалась… А ведь Снейп прав, у всех нас есть сложившийся образ друг друга. Мермейд – высокомерная гордая девица, похожая на русалку; Малфой – озлобленный подлый хорек, ненавидящий неволшебников… - Гарри было неприятно говорить такое о друзьях и людях, к которым хорошо относился, даже мысленно, но это мнение недругов о них он знал: Гермиона Грейнджер – заучка-грязнокровка, синий чулок; Рон – очередной нищий рыжий Уизли, глупый и импульсивный; Блейз Забини – затаившаяся слизеринская змея, хитрая и коварная; Билли Армстронг – простодушный глупый мальчишка с американскими корнями; Фрэнк Спенсер – зазнавшийся метаморф, игрок напоказ с плохим чувством юмора; я сам – Гарри Поттер – чертов герой, ищущий славы, посредственный болван, которому просто повезло. Это неправда, мои друзья – замечательные верные добрые люди. Возможно, и я сам ошибаюсь насчет Малфоя и Мермейд?..»

Гарри взглянул в лицо подруги, освещенное светом пламени, она казалась стесненной и нерешительной. Парень повернулся к огню, чтобы не смущать ее своим взглядом и почувствовал, что другие поступили так же.

- Меня зовут Гермиона Грейнджер, - услышал он робкий голос девушки: - Я магглорожденная. До тех пор, пока я не получила письмо из Хогвартса, я была обычной маленькой девочкой, дружила с ровесниками, ходила в школу. Я была единственным ребенком и старалась радовать родителей, хотела, чтобы они гордились мной, хорошо училась. Но после того как магия появилась в моей жизни, все изменилось. Это был другой мир, чуждый мне, но я была его частью. Я готовилась к школе весьма тщательно: выучила наизусть учебники, зелья, заклинания…Я старалась учиться лучше всех не потому, что я была книжным червем или стремилась к популярности. Это помогало мне освоиться в этом мире. Даже Гарри было легче, его родители были магами, а я словно попала в мир волшебства случайно. Я должна была знать многое для того, чтобы не чувствовать себя чужой, не чувствовать того, что здесь мне не место… - ее голос сорвался, и Гермиона замолчала. Наступила тишина.

- Расскажите нам о своей семье, - тихо попросил Снейп.

Девушка кивнула.

- Мою маму зовут Джейн Коннарс. Они с папой – Гербертом Грейнджером – познакомились на работе, родители – стоматологи. Папа уже был штатным врачом, когда мама попала в клинику практиканткой. Они встречались три года, прежде чем пожениться. У меня мамины глаза, но она рыжая, цвет волос от папы, - Гермиона задумалась, что бы еще сказать: - У мамы есть сестра – Джулия, а у меня две кузины, Кортни, моя ровесница, и Милли, ей двенадцать лет. Папа был единственным ребенком, бабушка воспитывала его одна, об его отце – моем дедушке – ничего не известно. Я надеялась, что он был волшебником… Ну вот и все, - девушка выжидающе посмотрела на Снейпа.

- Спасибо за откровенность, мисс Грейнджер, - тот мягко кивнул ей, - Теперь вы, мисс Мермейд.

- Меня зовут Корал, - начала девушка. Она, казалось, глубоко задумалась, поэтому говорила тихо и как-то осторожно, без обычного высокомерия в голосе: - Я родилась в Англии, но училась в Шармбатоне, мне пришло приглашение во французскую школу в десять лет, а письма из Хогвартса стоило ждать только к одиннадцати. Мама решила, что следует принять первое приглашение… С первых лет моей учебы я начала осознавать, что я не такая как все, это порождало восхищение, но также злость и зависть. До школы я жила в особняке на берегу моря, изолированная от других детей, моими лучшими друзьями были кузины. С первого курса мне приходилось несладко. Пять первых лет меня унижали, обо мне говорили гадости за спиной, мне завидовали, меня боялись. Доставалось и Луису – моему лучшему и единственному другу. А на предпоследнем курсе родители забрали его из школы, они надеялись уйти и спрятаться от войны с Сами-Знаете-Кем. Уже потом я узнала, что он и вся его семья были убиты. Горькая ирония! А я осталась одна. И тогда я решила, они больше меня не тронут, они будут меня бояться, значит, будут уважать. Я налегла на Защиту от темных искусств и Зелья, и они взвыли. Они действительно стали меня бояться. Больше не было маленькой девочки с синими косичками, и уже никто не издевался и не шутил, что утопят меня в озере, и мол пускай меня спасают мои подводные родственники… - Мермейд глубоко вздохнула, успокаиваясь: - Школа Ауроров стала следующим шагом для достижения моей цели. Туда действительно попадают лучшие из лучших, никого из той гнили, кого я встречала на своем жизненном пути. И я действительно рада, что попала в Аурорат.

Гарри был шокирован рассказом девушки. Когда-то она была маленькой забитой девочкой…а ее поведение – способ защиты, девушка с детства научилась сворачиваться в клубок и выпускать иглы.

- Все дело в моем происхождении, - в голосе Мермейд проскользнула почти отчаянная нотка, будто она, наконец, хотела выговориться, но голос ее оставался все таким же тихим: - Моя бабушка была наядой – духом вод. Ее звали Халеда, а моего дедушку – простого волшебника, которого она полюбила – Морфиус Солан. У них появилось три дочери-тройняшки: тетя Веда, тетя Клида и Исида, мама. Халеда не могла жить вдали от ее реки, а дочери не могли быть с ней – они были наполовину люди. Дедушка увез их с собой, а бабушка осталась. Когда мама и тети подросли, дедушка ездил к реке, но больше Халеду он не встретил. Тетя Веда сейчас изучает морскую флору и фауну в Египте, мама встретила отца, Оушена Мермейда, а тетя Клида тоже вышла замуж, она теперь миссис Фабиус Стерк. Атолль и Сиа – мои кузины, ее дочери, а Моррен - их брат. Он в этом году пойдет на второй курс Шармбатона, его волосы черные, и никто не знает о его родстве со мной. Сиа и Атолль живут с тетей Ведой и учатся далеко. Я смогу их увидеть только на Рождество. Если доживу до него… - Гарри поглядел на Мермейд, в ее бирюзовых глазах отражались языки пламени. Юноша отвел взгляд.

- Ты…скучаешь по ним? – робко встряла Гермиона

- О, замолчите, Грейнджер, - та оглядела девушку с долей неприязни: - Я думаю, это совсем не ваше дело, – ощущение нереальности исчезло, все снова стало на свои места.

- Кто хотел бы стать следующим? – Снейп невозмутимо обвел взглядом ауроров: - Может быть вы, юноша с мышью? – Билли смущенно улыбнулся:

- Пожалуй, да, сэр. Меня зовут Уильям Армстронг. Большую часть своей сознательной жизни я провел в Америке, на родине отца. Когда пришло время идти в магическую школу, мама настаивала на поступлении в Хогвартс, где училось много поколений ее предков, а отец хотел отдать меня в Дурмстранг – свою родную школу. В конце-концов, родители решили ждать письма из Хогвартса, но… Отец умер тем летом - сердечный приступ. Мама отказалась от приглашения в Хогвартс, и я стал студентом школы волшебства Дурмстранг. Мне приходилось совершать целое путешествие, чтобы добраться до школы, расположенной на другой стороне Земли. А потом мама помирилась со своими родителями, и Британия стала моим новым домом.

Дело в том, что мой отец был нечистокровным волшебником, в отличие от матери. Моя бабушка по его линии была магглорожденной, а дедушка – полукровкой. Родители мамы не могли смириться с тем, что их дочь вышла замуж за, извиняюсь, грязнокровку. Последней каплей для них стало то, что меня назвали простым маггловским именем, мама окончательно разругалась с бабушкой и дедушкой и переехала в штаты, где после родилась моя сестра Лиза. Она поддерживала отношения только с тетей Хлоей – своей сестрой.

После возвращения домой бабушка с дедушкой сразу приняли нас с Лизой, смирились с появлением Джо Армстронга в жизни своей «непутевой Оркиды» и позволили мне оставить фамилию отца. У них не было сына, значит, тетя Хлоя обязана была родить им внука и дать свою фамилию, чтобы продолжить род О’Рэйвен, как бы нелепо это не звучало.

Гарри знал эту историю семьи Билли, но, услышав смутно знакомое имя, встрепенулся.

- Это у твоей семьи сгорело поместье в Ирландии? – удивился он.

- Газеты все преувеличивают, - улыбнулся Уилл: - Просто одна древняя книга внезапно загорелась – с нее давно не смахивали пыль.

Как оказалось, эта фамилия была знакома не только Гарри.

- О’Рэйвен? – Драко Малфой недоверчиво повернулся к Уиллу: - Одно из немногих древнейших чистокровных семейств? Немудрено, что твои родственники рассердились.

Билли отмахнулся:

- Бабушка Рашель уже смирилась, она говорит…

- Рашель О’Рэйвен – твоя бабушка?! – Малфой выглядел изумленным.

- Да, а что?

Блондин склонил голову набок, изучающе уставившись на Уилла:

- А то, что Рашель – в девичестве – Малфой, приходится родной сестрой Селестеру Малфою, моему деду по линии отца…

Все удивленно переводили взгляд с одного на другого. Получается, Драко Малфой и Билли Армстронг были троюродными братьями. В принципе, этом не было ничего удивительного, все чистокровные семьи находятся в некотором родстве друг с другом, просто этот факт напрямую связывал двух таких знакомых и настолько разных для Гарри людей.

Снейп улыбнулся уголком рта:

- Выясняются весьма интересные подробности. А вы, мистер Малфой, не хотели бы рассказать о себе?

- Хорошо, - Малфою, наконец, удалось оторвать взгляд от Билли: - Думаю, нет нужды представляться. Я потомок древнего семейства, помешанного на чистоте крови. Я, признаюсь, разделял точку зрения отца на протяжении большей части своей жизни. На самом деле ребенку, выращенному в тепличных, специально созданных для него родителями условиях, пропитывавшемуся догматами семьи на протяжении всей жизни, общавшемуся только с нужными людьми, было бы весьма трудно иметь какое-либо иное, свое мнение по этому поводу…

- А Сириус имел! – неожиданно для себя встрял Гарри: - Он пошел против семьи Блеков…

- Поттер, не смейте перебивать… - начал было Снейп, но Малфой мягко прервал его:

- Сириус Блек, насколько я знаю, был гриффиндорцем. У него были верные друзья. А я даже друзей выбирать сам себе не мог, к тому же первая инициатива с моей стороны принесла только разочарование… - парень скосил взгляд на Гарри: - Я попал в знакомую и привычную среду, отделившись ото всех студентов – Слизерин всегда был сам по себе. Контакт с другими детьми, пошатнул мою веру в чистоту крови, но сломить ее смогла только война. Моя семья уже понимала, что эта война им не нужна, ибо теперь это была борьба за приход к власти могущественного психопата, причем этой властью он делиться был не намерен. В конце-концов все произошло так, как и должно было: отец умер в Азкабане, Мальчик-Который-Выжил снова всех спас, а я с трудом сумел попасть в Школу Ауроров и получить работу – для всего мира я чертов Пожиратель Смерти, даже несмотря на то, что метки у меня нет и никогда не было.

Расскажу о своей семье. Отец, вопреки всеобщему мнению о помолвках, заключаемых с детства, очень любил маму. Помолвка – своего рода договор между семьями о получении породистых наследников. И по этому договору Люциусу, старшему из сыновей Малфой, предназначалась старшая сестра Блек - Андромеда. Но та предала семью, сбежав с магглом, у взрослеющего наследника не стало невесты. Только вот ему всегда нравилась младшая Нарцисса – невеста его брата. Сатаниуса Малфоя уже давно нет в живых, несколько десятков лет назад мальчика нашли мертвым в своей постели, он был…хм…очень болезненным ребенком… - все испуганно взглянули на Малфоя, тот лишь ухмыльнулся: - Я ничего не имел в виду, ведь ничего доподлинно не известно. Я только хочу сказать, что какой бы сволочью не был в жизни Люциус, он любил свою семью – меня и маму, и я любил его и никогда не стыдился того, что очень на него похож.

Блондин отвернулся и немигающим взглядом уставился в пламя костра. Снова наступила гнетущая тишина – все обдумывали слова, сказанные этим вечером.

- Я думаю, на сегодня хватит, продолжим завтра. Надеюсь, вам удалось изменить пристрастное мнение о некоторых ваших коллегах, - Снейп слегка разворошил угли, огонь разгорелся ярче. Ауроры рассеянно покивали, все были задумчивы и скованны. Необходимо было что-то, что могло бы отвлечь, разрядить эту обстановку. И это «что-то» произошло.

Билли внезапно полез в карман и вывалил кучку разноцветных спичечных коробков, «Не один я такой догадливый», - подумалось Гарри. Гермиона и Блейз, сидящие по бокам от Уилла, с интересом следили за его действиями. Но после того, как парень наконец нашел и увеличил нужную вещь, все изумленно выдохнули, хотя на фоне ночной природы, нескольких спальных мешков и молодых людей, сидящих вокруг костра деревянная акустическая гитара выглядела весьма уместно. Ауроры выглядели слегка удивленными, Гарри уже ожидал неловкие объяснения Билли в ответ на немой вопрос, но, вопреки его ожиданиям, тот сохранял молчание, подтягивая струны. Никто не проронил ни слова вплоть до того момента, когда Билли начал играть. Гарри сразу успокоился, почувствовав тепло внутри, при звуках знакомого мягкого с проскальзывающими детскими нотками голоса друга, поющего красивую мелодию:

Yeah we say making changes starts in the little things you do
Revolution begins at home but for most of us it ends there too, and
Doing something we're making changes like changing the brand of crap we buy,
We say it makes a difference but that's just another lie.


Звуки гитары, красивое пение, звездное небо над головой, причудливая игра пламени и бликов на лицах друзей…

It used to be Us and Them and You and Me.
And now we can't reach our potential without a common enemy,
A real war to fight against set of our petty disagreements,
How can I rationalize my life during wartime lie?

Во время проигрыша Билли сосредоточенно глядел на свои пальцы, хотя Гарри знал, что ему это не обязательно. Никто не смотрел на парня, но по лицам Гермионы и Блейза, хорошо видных Гарри, по профилям Малфоя и Рона, Фрэнка и Мермейд юноша видел, что они не думают ни о чем, просто слушают песню. Только об эмоциях Снейпа, чье лицо было почти полностью скрыто в тени, оставалось только догадываться.


A call to action and a reaction,
Taking our lives in our own hands,
Instead of sitting around and talking about the same old stupid bands.

But war is going on right now,
And I'm not doing anything about it,
Without a crowd I'm not so loud,
I can't do anything by myself,

But that's just another lie…

Сыграв последний аккорд, Билли даже не придержал струны, звук постепенно затихал, становясь еле слышным.

- Эта песня называется Life During Wartime, - наконец прокомментировал Уилл: - Я написал ее, когда учился на шестом курсе…во время войны с Волдемортом…


* * *

Много позже, когда Гарри засыпал в неудобном спальном мешке под ночным небом, глядя на языки затухающего костра, парень думал о том, насколько его на первый взгляд простодушный друг был проницателен. Гарри да и всем остальным не мешали заснуть вещи, которые следовало обдумать. Лишь эта мелодия была свежа в сознании, уже утопающем в дымке сна…


But war is going on right now, and I'm not doing anything about it...
Without a crowd I'm not so loud.
I can't do anything by myself…
But that's just
Another
Lie



Глава 5.

Гарри проснулся от прикосновения к лицу, что-то приятно щекотало его щеку. Сонно улыбнувшись, парень повернул голову, открыл глаза и удивленно уставился на усатую мышиную мордочку. Приподнявшись на локте, он поймал зверька за хвост и усадил себе на грудь, накрыв рукой, чтобы тот не убежал. Гарри откинул голову и посмотрел на темное утреннее небо, затянутое тяжелыми серыми облаками, этот день обещал быть значительно холоднее, чем предыдущий. Чувство déjà vu на мгновение овладело им – год назад все парни факультета Боевых Искусств Школы Ауроров совершали поход в лес, прилежащий к территории замка, для изучения опасного вида морпов – существ, похожих на пантер, покрытых чешуей.

Лежащий справа от Гарри рыжий Рон пробормотал что-то во сне и перевернулся на другой бок. Парень подумал, не разбудить ли его, бывало, они ночами болтали о всякой ерунде, когда эмоции и новые впечатления не давали заснуть. Но, решив не тревожить сон друга, Гарри тихонько освободился от спального мешка и уселся сверху, по-турецки скрестив ноги и посадив мышонка Билли себе на плечо. Сам Уилл все еще спал слева от парня, смешно приоткрыв рот и обнимая подложенный под голову теплый свитер.

Гарри лениво огляделся и, не обнаружив Снейпа среди лежащих вокруг потухшего костра ауроров, понял, что бодрствует сейчас не он один. Профессор обнаружился не сразу, он стоял поодаль возле чахлого деревца и, казалось, тщательно изучал его. Гарри медленно поднялся на ноги и, потянувшись, сладко зевнул. Снейп повернулся в его сторону, и даже издалека можно было почувствовать его презрительный взгляд. И впервые в жизни Гарри решился ухмыльнуться в ответ. Не желая казаться дураком, слоняющимся вокруг спящих товарищей, в глазах бывшего профессора, парень решительно направился в сторону зельевара, в конце концов, на протяжении долгого времени им придется цивилизованно общаться. Приблизившись на достаточное расстояние, Гарри остановился, с вызовом глядя на Снейпа из-под нависающей на глаза челки и встречая ироничный оценивающий взгляд с его стороны.

- Доброе утро. Сэр.

- А я все думал, изменитесь ли вы, мистер Поттер. И я снова оказался прав, если вы всегда были заносчивы и себялюбивы, то после Школы Ауроров ваше самомнение достигло небывалых границ. Но возмутительное нахальство все то же, тут не поспоришь.

- А я тоже думал, возьмет ли ваш разум верх над предвзятостью. Оказалось, я считал вас гораздо более умным человеком, чем вы есть на самом деле.

Снейп приподнял бровь, Гарри пожал плечами и повернулся лицом к дереву.

- Видите это, Поттер?

- Интересный способ сменить тему разговора. Что это?

- А на что похоже?

- Длинный тонкий росток… Дьявольские Силки?

- Отнюдь. Это нарцисса.

- Нарцисс?

- Я правильно сказал, мистер Поттер. Это растение питается кровью живых существ – животных или людей. Отнять присосавшийся росток - значит обеспечить себе долгую и мучительную смерть, а он будет расти и медленно убивать вас, а когда вы умрете, распустится цветок. Чудовищное и прекрасное зрелище – мертвое тело, оплетенное белоснежными цветами…

- Почему вы все это говорите?

- Потому что ее зиготы у вас на плече.

Гарри неосознанно взметнул руку к левому плечу, чуть не сшибив Микки.

- На другом.

Парень повернул голову и с отвращением стряхнул два крохотных перламутровых шарика со своей рубашки.

- Откуда это?

- Видимо, упало с веток. Этому растению приходится несладко, раз оно вынуждено паразитировать на дереве. Хорошо, что его легко заметить на себе, не правда ли?

- Как вы сказали, называется эта пакость?

- Это не пакость, Поттер, это красивейшее творение природы, коварное и опасное. Нарцисса.

Гарри не удержался и фыркнул. Профессор ухмыльнулся уголком рта.

- Я догадываюсь, о чем вы подумали. Банально. Но не так уж и далеко от правды…


Гарри сидел прямо на траве, еще влажной от росы, обхватив колени руками. Рядом с ним пристроился Билли, слегка подрагивавший под порывами ветра, поодаль лежал Фрэнк, раскинув руки и улыбаясь своим мыслям. Также проснувшийся Малфой в гордом одиночестве читал какую-то книгу, сидя, привалившись спиной к дереву. Снейп сказал не будить никого, пока все не проснутся сами, видимо, профессор решил дать аурорам насладится сном свежим пасмурным утром. Рон и Блейз еще спали, Гарри всегда знал, что Рон любит поваляться подольше, Мермейд лежала на спине, положив руки поверх спального мешка ровно по бокам от тела, синие волосы в идеальном порядке покоились на плечах, острый носик выделялся на бледном, как маска, лице. Парню казалось, что она похожа фарфоровую куклу тонкой работы. А Гермиона лежала, свернувшись калачиком, каштановые кудряшки закрывали ее лицо. Гарри, почему-то, был уверен, что она не спит, вероятно, думая о чем-то и стараясь оттянуть момент захода в Леса.

- Сегодня достаточно холодно, - сказал Билли, зябко поежившись.

- А ты бы не сидел на мокрой земле, - посоветовал Гарри.

- Да ладно, - тот даже не сдвинулся с места: - Тебе что-нибудь снилось этой ночью?

- Ну да. Во сне я разбивал твою гитару тебе о голову, я рядом стоял Снейп и издевался, мол, я держу ее не так.

- Я серьезно!

- Ну, вообще, нет, я крепко спал. А что?

- Да нет, ничего…

Гарри пожал плечами и, вздохнув, положил подбородок себе на колени. Уилл пихнул его локтем и кивком указал на Фрэнка:

- Ты уверен, что он человек? Мне все чаще кажется, что он свалился к нам с другой планеты.

- Кто его знает, - Гарри покосился на метаморфа, совершающего загадочные пассы руками в воздухе: - Хотя, бывает, я и о тебе так думаю, в отдельных аспектах вы удивительно похожи.

- Неужели?

- Ну да, особенно, когда вы рассказываете истории из серии «а мы однажды в школе…», разве что истории Спенса почти всегда заканчиваются тем, как он чудом избежал исключения, а твои – веселыми отработками и днями в больничном крыле. Послушать вас, так в Дурмстранге все только и делают, что пытаются по мере возможностей разрушить родную школу.

- Неправда, мы преследовали вполне мирные созидательные цели…

- Разумеется, обрушить полстены в спальне – куда уж созидательнее.

- Это получилось случайно! К тому же, до твоих «подвигов» мне еще далеко.

- Это совсем другое дело!

- Я понимаю, просто сказал…

Некоторое время парни молча наблюдали за Фрэнком, пока тот не положил руки под голову и не уставился на них в ответ, весело ухмыляясь.

- Позвольте присоединиться к вашему небольшому мальчишнику, - Спенс дважды перекувырнулся через голову и лег на живот рядом с Билли, опираясь подбородком на кулак.

- Ты весь мокрый, - Гарри, смеясь, стряхнул капельки росы с его волос и плеч.

- Не страшно, - парень тряхнул головой, зеленые влажные пряди смотрелись куда ярче блеклой темной травы: - Тут все равно очень сыро, словно дождь прошел.

- Тебе доставляет такое удовольствие привлекать всеобщее внимание? – усмехнулся Билли.

- Ты же знаешь, что да, - Фрэнк заулыбался: - Кстати, Билл, вчера весь день хотел спросить. Как ты посмел завести себе подружку втайне от нас?

- Никого я не заводил, - смутился тот.

- Да ну? Думаешь, я не видел, как ты вчера трогательно прощался с миленькой черноволосой девушкой перед отбытием?

- А…это Ли, она мой друг! – Уилл заметно занервничал и отвел глаза.

- О. Ну да, конечно, - с умным видом кивнул Фрэнк: - Да не стесняйся ты так, солнце, я тебе очень даже верю.

- Кто такая Ли? – заинтересовался Гарри.

- Орла… ты ее знаешь, - пробубнил тот, с чрезмерной заинтересованностью изучая свои пальцы. Спенс открыл было рот, чтобы снова что-то сказать, и Гарри показалось, что еще один вопрос подобного рода – и Билли просто встанет и уйдет, поэтому парень резко сменил тему.

- Расскажи-ка лучше о своей личной жизни, - Фрэнк удивленно поднял бровь: - Или все по-прежнему – все девушки без ума от тебя, а ты никого кроме себя не любишь?

- Разве я такой? – искренне удивился тот, а после хитро добавил: - Вообще-то, мне нравится одна очаровательная леди-аурор.

Гарри был приятно удивлен, похоже, чувство Гермионы было взаимно, и парень был весьма рад этому факту.

- Я таких еще не встречал, - мечтательно продолжил Спенс: - Волевая, гордая, властная, безумно красивая, с такой не соскучишься. Я бы женился на ней, честное слово, если бы не было опасности, что в ответ на свое предложение я получу Аваду между глаз. Хотя, теперь и после такого выживают, - он многозначительно покосился на Гарри.

- Мне всегда казалось, что тебе бы лучше всего подошла бы подруга-«свой парень», - задумчиво пожал плечами Билли: - Но Мермейд… Не представлю даже.

Мермейд? Кажется Гарри пропустил что-то важное.

- А ты, Поттер, - Фрэнк хитро склонил голову набок: - Как дела на любовном фронте?

Гарри наморщил нос. Он даже ни с кем не встречался этим летом. Его крайняя девушка – Кристалл Пропетт, с факультета Магического Шпионажа – уже пару месяцев как миссис Джонатан Мардред, парень, в-принципе, и не почувствовал ничего после разрыва. За годы борьбы с Волдемортом Гарри привык к отсутствию личной жизни и предпочитал посвящать свое время друзьям.

- Полный штиль, - юноша откинул челку со лба: - И, заметь, меня это полностью устраивает.

- Да ну? - Спенс шутливо нахмурился: - А как же та очаровательная рыжая леди, что почтила всех нас своим присутствием на празднике по поводу твоего дня рождения?

- Объясняю в последний раз, - раздраженно сказал Гарри: - Джинни не моя девушка, никогда ею не была и вряд ли когда-нибудь станет!

- А зря, - задумчиво протянул Фрэнк: - Она хорошенькая… Уизли, сестра Рона, да? Надо поинтересоваться…

- Тебя противно слушать, - Билли тряхнул головой и вытянул шею, вглядываясь в фигуры спящих ауроров: - Опа, дамы уже проснулись!

Теперь и Гарри услышал отдаленные голоса, и, похоже, их обладательницы серьезно ругались. Парни, не сговариваясь, встали и ринулись вниз с холма. Снейп и Малфой сделали то же самое, и все пятеро, отдуваясь, приблизились к разгневанным девушкам, направившим палочки друг другу в грудь.

- Повтори, что ты сказала, - Мермейд произнесла это тоном, от которого буквально тянуло ледяным холодом.

- Почему бы и нет, я повторю и трижды подпишусь под своими словами, - Гермиона напротив, почти полыхала огнем: - Мисс Корал Атолль Мермейд, вы самая мерзкая гадина, которую я когда-либо встречала!

Синеволосая девушка улыбнулась. Так улыбается змея, прежде чем пронзить свою жертву ядовитыми клыками.

- Даю тебе пять секунд, чтобы убраться далеко-далеко и больше не высовывать свой поганый носик из надежного укрытия, - Гарри стало нехорошо от этих слов, и, похоже, Гермиона почувствовала себя некомфортно, ее рука дрогнула, но она не сдвинулась с места.

- Раз, - Мермейд склонила голову и обнажила зубы в хищной улыбке. Внезапно один из замерших в шоке парней решил что-то предпринять. Фрэнк решительно втиснулся между девушками, лицом к Корал.

- Ну все, - тот миролюбиво поднял ладони: - Не думаю, что стоит…

Гермиона вздохнула и опустила палочку, но Мермейд сделала шаг назад и выпрямила руку – теперь кончик ее палочки упирался парню в горло.

- Два. Мне все равно, Грейнджер, будем считать, что это – первая невинная жертва, что встала между тобой и моей маленькой местью.

- Ой! – Спенс скосил глаза на блестящую деревянную поверхность с выражением удивленного восхищения на лице: - Вот не ожидал! Впервые мне достается за пакость, которую сделал не я.

Он попытался отвести руку девушки, но та еще сильнее прижала палочку к горлу парня, он непроизвольно ойкнул.

- Три…

- Не трогай меня, солнце, а то я за себя не отвечаю!

- Четыре…

Все, в том числе и Гермиона, казалось, впали в ступор. И, почему-то, Гарри казалось, что свою угрозу Мермейд выполнит.

- Пять…

Сам того не ожидая, парень прыгнул, сбив девушку на землю, луч заклинания энергетической волной просвистел у самого уха Фрэнка, задев его торчащие волосы. Аккуратно сбритые невидимым лезвием, зеленые пряди осели на черной ткани рубашки. Спенс медленно повернул голову, в легком изумлении оглядывая свое плечо.

Мермейд, прижатая к земле, задергалась, пытаясь освободиться. Гарри стоило большого труда зафиксировать ее в неподвижном положении, неэстетично подмятой под парнем. Снейп вышел вперед, оттолкнув перепуганную насмерть Гермиону.

- Вы что, рехнулись? – проревел он: - Я думал, что веду элитный отряд ауроров, а, как оказалось, получил стадо имбецилов, абсолютно бестолковых, да еще и ко всему прочему уничтожающих друг друга! Что это, черт возьми, за идиотизм? Уверяю, возможностей погибнуть будет предостаточно, так что можете себя не утруждать! – профессор резко развернулся и стремительно двинулся прочь, давая понять, что разговор окончен. Мермейд, наконец, спихнула Гарри и встала, отряхивая мантию. Она выглядела слегка сконфуженной. Фрэнк, стоявший до этого абсолютно неподвижно, медленно провел рукой по волосам – с одной стороны они были коротко сбриты.

- Это что же…мне…в горло?.. – с детским растерянным удивлением в голосе произнес он и тряхнул головой. Теперь он был еще более лохматым, чем прежде. С обеих сторон. Только теперь рваные пряди челки спадали ему на глаза. Фиолетовые. Гарри внезапно вспомнил Тонкс и нервно улыбнулся. Только правое плечо, усеянное салатовыми волосками, напоминало о том, что несколько минут назад чуть не совершилось убийство. Гермиона, сидевшая на земле, испуганно прижав ладони к лицу, словно очнувшись, вскочила и, обняв Спенса руками за шею, уткнулась носом ему в плечо. Мермейд, как видно, тоже пришла в себя.

- Сосунки, - презрительно выплюнула она и ушла прочь, толкнув плечом Драко Малфоя. Тот обернулся ей вслед, скорчил рожу и незаметно сделал весьма неприличный жест рукой. Гарри усмехнулся и показал парню большой палец, тот поднял бровь и улыбнулся уголком рта.

Все молчали.



Глава 6.

- Было бы достаточно простого Экспелиармуса, - задумчиво протянул Рон, разглядывая здоровый синяк на плече Гарри.

- Вот и произносил бы его, - пробурчал тот: - А то сидел, как дурень, и хлопал глазами.

- На тебя бы спросонья наступили! – возмутился парень в ответ: - Как тут нормально соображать, когда просыпаешься от того, что какой-то дурацкий Малфой отдавил тебе руку!

Гарри фыркнул и отмахнулся. Где-то вдалеке слышались голоса – Снейп отчитывал Мермейд. По мнению парня, начавшийся столь неудачно день хорошим быть не может в-принципе, его уже не так привлекала идея совместного «похода». В конце концов, на работе хорошо, спокойно, и в случае чего можно было бы смыться куда-нибудь, например, в то же «Глен». Гарри усмехнулся про себя – впервые в жизни он предпочел бы пить утренний кофе на Гриммаулд Плэйс возможному опасному приключению.

Официально в данный момент у ауроров был «ранний утренний перекус» (так называл это Уилл), который Снейп гордо именовал завтраком, но все занимались своими делами. Как заметил Гарри, бывшие однокурсники Блейз и Малфой старались держаться вместе, как раз в это время они о чем-то шептались поодаль. Вернее, шептал Малфой, а Забини серьезно слушал и время от времени кивал. Все-таки, думал Гарри, если бы Гермиона и Блейз поменялись отрядами, в Грифоне бы собралась идеальная компания – гриффиндорское трио было бы в полном составе, а все четверо – однокурсники с одного факультета Школы.

Гермиона мягко толкнула Рона локтем и протянула ему сандвич. Она была тиха и задумчива, осознав, видимо, что уже с первого дня в Аурорате приобрела себе врага, но поняла это только сейчас. Гарри понимал, что переносить подобную напряженность в отношениях девушке куда труднее, чем остальным – в отличие от нее Малфой и Спенсер были вполне самодостаточными. Сам Фрэнк сидел неподалеку, сложив по-турецки ноги, и что-то увлеченно доказывал Билли, с мечтательным видом устроившемуся рядом. Гарри внезапно подумал, что еще с первого года обучения в Школе Ауроров привык к воспринимать Уилла Армстронга, как парня с улыбкой ребенка и хорошего друга, но то, что по части магических способностей Билли оставался темной лошадкой, осознал лишь на показательных дуэлях, когда после сражения с ним профессор Белла Бланш, учитель заклинаний, целую неделю не покидала больничного крыла.

Тем временем Снейп уже быстрым шагом направлялся к аурорам, давая знак собираться. Все засуетились, складывая и уменьшая спальные мешки, чашки и кофейники. Мермейд с надменным видом встала рядом с профессором, давая понять, что абсолютно готова, Малфой и Блейз тоже неохотно подошли. «Эванеско!» - Гарри одним движением убрал следы вечернего костра, а после ловко спрятал палочку в рукав – в футляр на предплечье, подаренный Гермионой на его двадцатилетие. Когда все ауроры, наконец, собрались вокруг Снейпа, тот, презрительно оглядев всех, начал:

- Не буду говорить долго, хотел бы лишь воззвать к остаткам мозга в ваших пустых головах и потребовать, чтобы происшествия, подобные тому, что случилось утром, больше не повторялись.

Ребята хмуро покивали, соглашаясь.

- Также, - продолжил профессор: - Настоятельно рекомендую снять ваши браслеты, как вы поняли, магическое поле Лесов Альганамы плохо реагирует на Протеевы Чары, вы же не хотите неприятных сюрпризов, не так ли?

Гарри поколебался секунду, но все-таки обнажил запястье и коснулся палочкой миниатюрного грифона, прошептав заклинание. Браслет черной лентой соскользнул с его руки и упал в траву, парень уже было нагнулся, чтобы подобрать его.

- Не трогайте! – остановил ауроров Снейп: - Не стоит брать их с собой. Вам выдадут новые по окончании миссии.

Гарри пожал плечами, но заметил краем глаза, как Блейз украдкой засунул свой браслет в карман брюк. Его поведение было странным, равно как и то, что он назвал номер Гарри при регистрации. Сам парень не смог разглядеть логики в действиях Забини, поэтому решил позже обязательно поговорить с Гермионой.

Тем временем Снейп уже двинулся в сторону леса, и ауроры гуськом последовали за ним. Профессор помедлил возле зарослей каких-то высоких трав, но после решительно раздвинул стебли, открывая взору узенькую тропинку, неестественно светлую, уходящую плавными зигзагами вглубь леса и теряющуюся среди гладких стволов. Снейп коряво усмехнулся и, нагнувшись, собрал горсть белого песка и разжал руку прямо перед носом у ауроров. Песок туманом полетел вниз и рассеялся в воздухе, ни одна песчинка не приземлилась к их ногам. Никто не сказал ни слова. Профессор перешагнул через заросли, прошел пару шагов и повернулся к ребятам: «Вы ждете особого приглашения?»

Гарри шел первым. Ему было немного не по себе, но он храбро проследовал за Снейпом, переступив через высокую траву, и также повернулся в ожидании остальных. К чему было это чувство дискомфорта? – вот он в Альганаме, а небо не упало ему на голову, из кустов не выскочило загадочное кровожадное чудовище, и вообще ничего не случилось. Разве что возникло неприятное чувство, что он оказался в неизвестности, отделенный от остального мира слегка покачивающимися зелеными стеблями. С этой стороны он понял, почему Снейп перешагивал через них – в траве лежал большой камень идеально овальной формы, белая тропинка словно брала свое начало где-то под ним. А вот Рон этого не видел, поэтому если бы не вовремя протянутая рука Гарри, он бы, несомненно, растянулся на земле. Остальные ауроры не заставили себя ждать, и скоро все они уже шли в лес, становившийся все темнее и темнее по мере их продвижения вглубь.

- Гарри! – шепотом произнесла Гермиона, дернув его за рукав.

- Что такое? – тот немного замедлил шаг, позволив немного отстать от остальных.

- Мне здесь не нравится, - растерянно прошептала она: - Совсем не нравится!

Гарри усмехнулся – подруга напомнила ему Рона, идущего вместе с ним в Запретный лес вслед за пауками.

- В чем дело? Пока все идет отлично.

- Эта тропинка, песок… Зачем она, если здесь еще не ступала нога человека? А камень? Ты видел, что на нем написано?

- Написано? Гермиона, мне в голову не пришло разглядывать камень.

- А мне пришло, - тут девушка внезапно произнесла несколько странных слов, состоящих преимущественно из гласных и шипящих.

- Что?

- То что было написано. Anavarra – язык серых демонов. Я, в отличие от вас с Роном, посещала занятия профессора Халемы.

- Не могла бы ты перестать демонстрировать свое превосходство? – с легким раздражением произнес Гарри.

- Прости, - смутилась девушка: - Я лишь хотела сказать, что имела в виду. Первая часть надписи переводится «Не ходи сюда, путник, ибо ты незваный гость…», - Гермиона замолчала.

- А вторая? – спросил Гарри, не обращая внимания на странное чувство в груди.

- Я не знаю, - стыдливо потупилась подруга: - Нельзя за два года в совершенстве овладеть языком демонов. Я сама знаю его лишь на уровне, необходимом аурору для умения избежать опасности, но кое-что я поняла. Сейчас, я думаю, что должна была сказать вам, но решила, что Дамблдор знает, на что посылает профессора Снейпа и…

- О чем ты? – нетерпеливо перебил ее парень.

- Alhanama – на этом языке значит «царство проклятых». Гарри, сейчас мы направляемся в место, много тысячелетий назад созданное серыми демонами!

- Ты знала? – воскликнул Гарри, девушка испуганно зашикала на него, и парень понизил голос: - И не сказала…

- И что бы это изменило? – сказала она: - Все бы просто испугались, вот и все. Думаешь, Муди не знал, когда отговаривал тебя, а Дамблдор, когда посылал с нами лучшего мага Ордена Феникса?

«А действительно», - подумал Гарри. Демоны…

- Послушай, - внезапно начал он: - А кто еще из наших ходил на занятия по древним языкам?

- Ну, - задумалась Гермиона: - Билли с Фрэнком, Мермейд…

- Так они тоже?..

- Нет, - покачала головой девушка: - Фрэнк учил Хао – язык древних японских магов, Мермейд просто показывала всем, как она умеет говорить на языке духов вод, а Билли брал курс по черным демонам. Я тоже хотела, но…

- Гермиона, - Гарри покачал головой: - Я не так хорошо разбираюсь во всяких темных духах.

- Ах, прости еще раз! Я тебе сейчас объясню. Демонологии разделяют высших демонов на три ахмы: черные, белые и алые. И лишь совсем недавно стало известно о серых демонах – самых загадочных и неизученных. Официально их называют четвертой ахмой серых, но говорят, что каждый отдельный серый демон слишком индивидуален, чтобы объединять его в ахму с остальными…

- Ладно, все, я понял, - отмахнулся Гарри.

- Кажется я что-то забыла, - Гермиона почесала лоб: - Точно! Забини тоже изучал анаварра, только по другим дням.

- Забини?!

- Ну да, а что такого? Профессор Халема говорила, что он очень настойчиво просился на ее занятия, она даже давала ему дополнительные уроки…

Гарри задумался. Все это было так странно и нереально. Что же ты скрываешь, Блейз Забини?..


* * *

Они шли всего несколько часов, но становилось так темно, словно уже вечерело. Гарри окончательно успокоился и расслабился, и даже умудрился обсудить с Роном какие-то абсолютно посторонние вещи вроде недавнего чемпионата Британии по квиддичу и нечестную победу сборной Уэльса. Внезапно Снейп остановился и резко развернулся лицом к аурорам.

- Или у меня начинается паранойя, - криво усмехнулся он: - Либо этот мерзкий звук, сопровождающий нас последние несколько часов, издает кто-то из вас.

Все замолчали и прислушались – действительно, в полной тишине слышался приглушенный тихий писк. Несколько человек повернулось к Уиллу, но тот покачал головой, указывая на свое плечо, где Микки сидел абсолютно спокойно.

- Выкладывайте ваш багаж, - сухо распорядился профессор.

Гарри раздраженно скинул рюкзак с плеча и вывалил горку спичечных коробков из шкатулки. Писк стал гораздо отчетливее.

- Мистер Поттер, - Снейп склонился над парнем, прямо как в старые добрые времена: - Неужели вам пришло в голову взять с собой вредноскоп?

Малфой прыснул и ехидно показал Гарри оба больших пальца, парень скрипнул зубами и принялся проверять все коробки на наличие набора Джинни, он не помнил, куда сунул злосчастные вредноскопы. А те тем временем пищали все пронзительнее с каждой секундой.

- Поторопитесь, - бросил Снейп: - Вы задерживаете весь отряд.

Гарри уже было хотел огрызнуться, как один коробок осветился красным и с громким хлопком отлетел в сторону.

- Взорвались, - удивленно заметил Рон: - Не к добру это…

И тут все почувствовали что-то. У Гарри по спине поползли мурашки, он абсолютно явственно ощутил могильный холод откуда-то справа.

- Ауроры, - очень тихо, но отчетливо произнес профессор: - Медленно и осторожно достаньте палочки.

Гарри, сидящий на корточках, перенес вес на левую руку, правой аккуратно собирая рассыпанные коробки, готовый к атаке в любую секунду – палочка в чехле на его запястье скользнет ему в руку при первой необходимости. Остальные заметно напряглись: парень краем глаза видел Мермейд, вжавшую голову в плечи и слегка подавшуюся вперед, Билли, засовывающего мышонка за пазуху, и Гермиону, принявшую боевую стойку защиты. Холодом тянуло уже со всех сторон – они были окружены.

Все нервы Гарри были натянуты до предела, он медленно оглядывался, всматриваясь во тьму леса, пытаясь разглядеть опасность среди деревьев. Все произошло внезапно: черная тень метнулась в сторону парня с левой стороны, Гарри перекатился и вскочил на ноги, выставляя палочку перед собой. Сбоку раздался крик Гермионы, парень пустил заклинание с разворота – «Аклио!» - отвратительное существо разжало худые пальцы, отпуская девушку. Это была самая страшная тварь, которую ему приходилось видеть, даже учитывая два года обучения в Школе Ауроров: серая кожа обтягивала скелет, сложенные перепончатые крылья и длинный хвост прорывали черный балахон, в который оно было закутано, крупные, как у летучей мыши уши, и острая звериная морда, оскалившаяся неким подобием ухмылки, обнажая белоснежные, длинные и острые, как бритва, клыки. Еще полдюжины подобных существ медленно и пугающе бесшумно надвигались на ауроров с других сторон, Гарри боковым зрением видел их, все еще направляя палочку в грудь вампиру перед ним. Тот опасно усмехнулся и внезапно растворился в облаке черного дыма, обдавая парня ледяным холодом, и тут же материализовавшись за его спиной сжимая костлявыми пальцами ему горло. Это послужило сигналом для остальных – несколько теней кинулись на ауроров, нападая. Гарри уже начинал задыхаться, но, изо всех сил ударив тварь локтем в грудь, скинул ее с себя. Подобным ударом легко можно было бы сокрушить грудную клетку человека, но вампир только отлетел в сторону от парня и набросился снова, но тот был готов. «Ступефай!» - тварь увернулась и, расправив крылья, вцепилась когтями в плечи Гарри, рывком поднявшись в воздух и продолжая набирать высоту. Парень, задыхаясь от боли, схватился за предплечья вампира, пытаясь подтянуться, чтобы не давить весом тела на раны от когтей, но тот резко подбросил Гарри в воздух перед собой, снова поймав за плечи. Аурор ударил тварь ботинком в живот, отстраняя от себя, и резко выкинул вперед правую руку, втыкая палочку вампиру в горло. «Редукто!» - проорал Гарри и тут же услышал омерзительный чавкающий звук и почувствовал, как черная кровь заливает ему лицо и грудь. Он упал на землю, тут же вскочил, вытирая рукавом стекла очков, и приготовился к бою. Рядом с ним Билли пытался вытащить из длинных волос крупную летучую мышь, терзающую его ухо когтями. Парень отодрал от себя гадкую тварь, не позволяя ей вцепиться себе в руку, и с силой впечатал мышь в ствол дерева, круша хрупкое тельце. Гарри кинулся было к нему, но мощным ударом хвоста был опрокинут на землю и придавлен вампиром, стиснувшем его запястья над головой. Холодное мертвое дыхание обожгло кожу его шеи, парень словно оцепенел, но мгновение спустя очнулся и скинул тварь с себя, «Дистракто!» - но вампиру было достаточно движения костлявой руки, чтобы отклонить чары. Ближайшее дерево взорвалось, вонзившись несколькими крупными щепами в отвратительное существо. Вампир расправил крылья и растворился в воздухе, сотни щепок осыпались на траву, покинув его тело. Гарри закрутился на месте, не зная, откуда стоит ожидать опасности, «Поттер! Осторожно!» - и он оказался сбит Снейпом, как раз вовремя, когти спикировавшей твари ухватили воздух. «Чему вас учили в вашей чертовой школе?!» - орал профессор, брызжа слюной: «Защищайтесь!» Гарри поднялся на ноги. Неподалеку Рон отшвырнул от себя одного из вампиров и встал, скрестив руки и бормоча себе под нос заклинание. Светлый шар окутал его фигуру и взорвался магической волной, сметая ближайших тварей, но надолго этого не хватило. Гарри совсем не нравилось то, с какой легкостью вампиры уворачивались от их заклятий, они только отбрасывали гадов, а они, словно играя с аурорами, нападали снова. Летучая мышь пролетела перед лицом парня, задев крылом его очки, Гарри упал, теперь оставшись почти слепым, черная вампирья кровь начала заливать близорукие глаза, а острые когти вонзились ему в лопатки. Парень стиснул зубы, чтобы не закричать и резко перевернулся на живот, откидывая тварь ногами и со всей яростью посылая смертельное заклятье в нее. Вампир зашипел и отскочил в сторону, исчезая из поля зрения аурора, он зашарил рукой в траве, пытаясь найти очки, но тут схватил горсть песка в руку и по инерции швырнул его в морду очередной твари, накинувшейся на него. Существо издало пронзительный, разрывающий барабанные перепонки крик, закрывая руками глаза, и отпрянуло от Гарри, но тут же двое яростно вцепилось ему в руки, растягивая его и поднимая в воздух. Еще один вампир, обдавая парня ветром от взмахов огромных крыльев, приблизился к его лицу, проводя тощей рукой по его груди. Гарри задергался, пытаясь освободиться, но лишь беспомощно извивался высоко над землей. Вампир почти вплотную подлетел к нему, гипнотизируя взглядом бесцветно-белых глаз с узкими щелками зрачков. Костлявая рука поползла выше и замерла, звуки борьбы, крики, вспышки заклинаний словно отдалились от Гарри, он чувствовал, что его сознание уплывает. Но неожиданно блеклые глаза расширились в ужасе, вампир отпрянул с криком, парень чувствовал, что падает – твари отпустили его, он сильно ударился спиной о землю, ощутив себя, словно из него вышибли дух. Он видел, как твари закружились в панике, шипя что-то, остальные тоже взлетели вверх, и все они одновременно исчезли, окутанные черным облаком тумана.

Гарри тихонько застонал, переворачиваясь. Он не мог понять, что могло прогнать вампиров, явно настроенных убить их всех, наигравшись, как кошка с мышью. Все еще подслеповато щурясь, парень приподнялся на локте, пытаясь разглядеть своих товарищей, ауроры все еще не верили в то, что опасность миновала – Гарри мог видеть несколько фигур, принявших боевую стойку. Он уже было хотел окликнуть друзей, но тут тишину прорезал взволнованный голос Рона:

- Кто-нибудь, помогите! Гермиона ранена!..


"Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом"