Праздник удался | |
Автор: | Мора |
Бета: | alia; Alleeya |
Рейтинг: | G |
Пейринг: | ЛБ/ДМ |
Жанр: | POV, Romance |
Отказ: | отказываюсь |
Аннотация: | То, что делает нас счастливым, не может быть названо иллюзией. |
Комментарии: | 1) Написано на Фест "Рождественские причуды магии". Тема: "Империо!" — "Да-да, и перья!" 2) На других сайтах опубликовано под ником "Фатия" |
Каталог: | Книги 1-7, Второстепенные персонажи |
Предупреждения: | OOC |
Статус: | Закончен |
Выложен: | 2013-01-22 14:55:46 |
А было бы славно сменить униформу на платье Из голубой органзы, И засыпать вместе, не разжимая объятья, Под звуки дождя и далёкой грозы. (с) | |
просмотреть/оставить комментарии |
Рождество — мой самый любимый праздник в году. Лучше даже дня рождения. Ёлки, украшенные яркими шарами и конфетами, модные мантии, меняющие цвет каждый полчаса, омела, развешенная в самых неожиданных местах — всё это создавало удивительную праздничную атмосферу. Как и фейерверки Симуса, и потрясающий глинтвейн, который мадам Розмерта готовит каждый год, и снежные баталии, и подарки… А я, как дура, вместо того, чтобы праздновать с друзьями в общежитии, сижу в рождественскую ночь здесь, в заброшенном классе, и рисую мелом круг на полу. Труднее всего было пробраться в запретную секцию и вынести книгу из библиотеки. Мадам Пинс в последний месяц словно с цепи сорвалась. Наверное, всему виной тот случай, когда Кэрроу на виду у всей школы сожгли учебники по маггловедению. Их и набралось-то всего ничего — штук сорок, — но Пожиратели решили устроить целое представление. Сложили все в кривобокую горку и заставили первокурсников бросать в неё Инсендио. А я смотрела на Пинс и думала, выдержит ли у неё сердце. Нет, она не бегала вокруг, не заламывала руки, не просила прекратить, не кричала и не угрожала. Просто стояла, бледная, сухая, надломленная, и бессильно сжимала кулаки, глядя на весело потрескивающий костёр. Поэтому я ощущала себя почти героем. Найти нужную книгу среди сотен мрачных и опасных фолиантов, которые так и норовили укусить за руку, было почти невозможно, но я справилась. Мне ведь тоже хотелось немного счастья. Хотя бы на Рождество. Я ни разу не Грейнджер, поэтому за ритуал бралась с опаской, хотя он считался самым простым из списка. Там не нужно было готовить никаких зелий или приносить в жертву голубей, резать руки и делиться с пентаграммой кровью. Всего лишь правильно нарисовать магический круг и вписать в него руны, а затем прочесть заклинание. На первый взгляд всё просто и безобидно, но меня мучило плохое предчувствие. Да ещё ночью снились белые мыши, которые бегали по моему телу, лицу и бессовестно щекотали, а я захлебывалась смехом и пыталась их стряхнуть с себя. С детства ужасно боюсь щекотки. Профессор Трелони всегда говорила, что к снам надо относиться серьёзно. Но мне часто виделась ерунда, и расшифровывать её по соннику было лень. Поэтому изучению литературы я предпочла рисование круга. Он у меня выходил немного кривоватым, но с чётким контуром. А уж руны вышли на загляденье! Всегда знала, что во мне скрыт талант к изящным искусствам. Закончив возиться с мелом, взяла книгу, прочистила горло и, глубоко вдохнув, словно перед прыжком в воду, на одном дыхании проговорила заклинание. Латынь я знала плохо, поэтому надеялась, что правильно расставила ударения и ритуал сработает так, как надо. Но стоило мне закончить, как руны в круге вспыхнули ядовито-зелёным светом, потом вытянулись в столпы пламени и взвились призрачными змеями до потолка. Грохнуло так, словно Финниган где-то рядом взорвал пачку петард. Вскрикнув, я закрыла лицо, пытаясь уберечься от невыносимо яркого света. А потом вдруг стало тихо, словно наложили Силенцио. Впервые я пожалела, что выбрала для проведения ритуала пустой класс, в который уже лет двадцать никто не заходил. Я не решилась отнять рук от лица. И ослу понятно, что ритуал не получился. Да и на шум явно вот-вот сбежится полшколы с Филчем и Кэрроу во главе, и вместо приятного вечера меня будет ждать ночь в карцере. Всё же я иногда жалела, что моя фамилия Браун, а не Грейнджер. — Что здесь произошло? Слова в вязкой тишине прозвучали неожиданно громко. Взглянув на говорившего, я тихо порадовалась, что это не кто-то из преподавателей, а всего лишь Малфой. Трусливый, заносчивый мальчишка, который так любил прятаться за спинами взрослых. Вытащив палочку из кармана мантии, я выкрикнула: — Ступефай! Он уклонился, а заклинание попало в парту. Её отшвырнуло к стене, словно щепку, а моя палочка вдруг исчезла с тихим хлопком. Хорошо хоть не только меня постигло такое счастье. Мда, просто замечательно! Всегда мечтала остаться безоружной наедине с Малфоем! — Какого… Куда ты, дракл тебя дери, дела мою палочку, Браун?! В ответ я улыбнулась — в Ведьмополитене всегда советовали улыбаться, если не знаешь, что сказать, — но это не произвело ни малейшего впечатления. Бормоча под нос ругательства и угрожая натравить на меня Кэрроу, он направился к выходу из класса. И замер, не дойдя до двери пары шагов. Стены стали покрываться инеем, затягиваться тонкой паутиной мороза, поглощая и меняя всё на своём пути. Дверь исчезла, как и окна, и парты с пыльными шкафами. Класс, словно по мановению волшебной палочки, преобразился в уютную комнату с камином в полстены, в котором полыхало пламя. Мрачные каменные стены скрыли парчовые полотна, перемежающиеся с лёгкой газовой тканью. На месте круга появился столик на двоих, красиво сервированный свечами и фруктами. Роскошная ёлка, украшенная яркими шарами и волшебными огоньками, возникла рядом с Малфоем, заставив его отшатнуться. Я заворожено огляделась. Ну надо же! Все точь в точь как было описано в книге. Только принца не хватало. Наверное, он выходной взял. А вместо него эта бледная немочь. — Что. Здесь. Происходит, — процедил он. — Отвечай! Я встала с пола, поморщившись. Всё же каменные плиты были твёрдыми, несмотря на замечательную иллюзию пушистого ковра. — Ты меня слышишь?! — Слышу, не ори. Отодвинув стул, я села, взяла мандарин и стала его чистить. Бессмысленное занятие, но оно давало мне время собраться с мыслями и придумать правдоподобную ложь. В самом деле, не скажешь же Малфою, что у меня в печёнках сидит эта грёбаная война вместе с седьмым курсом. Что я устала бояться и оглядываться по сторонам, ожидая нападения. Что хотела, как раньше, читать модные журналы и бегать на свидания. И сплетничать, и высмеивать безвкусные мантии Грейнджер, и делать много-много глупых и нелепых вещей, а не разучивать на уроках Непростительные заклятия и учиться ненавидеть магглов. Разве можно винить меня за то, что я старалась хоть на один вечер убежать от реальности? Почувствовать себя счастливой, пусть это счастье и будет откровенно фальшивым, пошло пахнущим мандаринами и миндальным печеньем. «Грезы наяву», купленные ещё летом в Волшебных Вредилках Уизли, давно закончились, потому и пришлось проводить этот дурацкий ритуал в попытке воплотить хотя бы одну свою мечту в реальность. — Почему ты молчишь? — устало спросил Малфой, присаживаясь на стул напротив меня. — Думаю, — честно призналась я. — Ты? — Ага! — О чём? — О том, что мы отсюда не выберемся до рассвета. Магия не разрешит, — пояснила я, а потом протянула ему половину мандарина: — Хочешь? Он нахмурился и подобрал с пола книгу. Наверное, собирался найти описание ритуала. «Только у него всё равно не получится уйти отсюда раньше срока!» — злорадно подумала я. — Ты дура, Браун, — сказал Малфой минуту спустя. — Зачем ты заперла нас здесь? — Тебя не приглашали! — обиженно воскликнула я. — Это мой ритуал, моё желание и ты тут лишний! Не стоило приходить туда, где тебя не ждут. — Не стоило проводить в школе запрещённых ритуалов! Это книга по чёрной магии, какой идиот тебе её выдал?! — Не твоё дело! — огрызнулась я, а потом чуть тише добавила: — И ведь сработало же. Мне стало обидно до слёз. Я столько сил приложила, чтобы сделать этот вечер волшебным: стащила мел у Филча, купила новую мантию, расшитую золотистой нитью, целых две недели провела в библиотеке, читая занудные сочинения об иллюзиях, а в итоге оказалась запертой здесь вместе с Малфоем. Вот где справедливость? Лучше бы я пошла на свидание с Симусом. По крайней мере, он милый и весёлый, и совершенно не похож на эту отмороженную рыбу. Я решила, что не буду обращать на незваного гостя внимание. И разговаривать с ним не буду. И вообще: ему не удастся испортить мне праздник! Кивнув своим мыслям, я отправила в рот дольку мандарина, но поперхнулась и тут же её выплюнула. Она была совершенно несъедобна, горькая и твердая, как пластмасса. Вот же гадость! — Неужто невкусно? — поинтересовался Малфой с издёвкой. Я замычала, всё ещё кривясь от отвратительного привкуса во рту. Хоть бы пунша налил — видит же, что я говорить не могу. Ага, как же, разбежался он. Пришлось самой. Но и тут меня ждал неприятный сюрприз: вместо сладкого пунша в чаше оказалась вязкая бурда. Да что же это такое? Ну не могла я напортачить настолько сильно, чтобы всё пошло наперекосяк! От разочарования хотелось кричать и топать ногами, как в детстве. И ещё обвинять Малфоя во всех бедах, хоть я и понимала, что это несправедливо. А потом рухнула ёлка. Красиво так, прямо на стол. Опрокинула его, и весь мерзкий пунш выплеснулся в камин, потушив огонь. Комната погрузилась во мрак, отчетливо запахло гарью... За-ме-ча-тель-но. Праздник удался. — Браун… — Замолчи, — тихо сказала я, ища в темноте рюкзак, в котором были так и не пригодившиеся для ритуала свечи. — Ты… — Заткнись, — опять перебила я его. Рюкзак — слава Мерлину! — я нашла, содержимое его лежало в целости и сохранности, а вот спичек не было. — Малфой, ты куришь? Он не ответил. Обиделся, наверное. — Я не хочу сидеть в темноте. У меня есть свечи, а огня нет, — пояснила я, не особо надеясь на ответ. А он и не стал отвечать, просто поймал меня за руку и вложил в ладонь зажигалку, обычную, маггловскую. — Откуда? — У грязнокровки забрал. Подойдёт? — Да. Я провернула колесико, раздался щелчок, и в темноте вспыхнула искра. Крошечная, пугливая, одинокая. Такая же, как и я. *** — Так какую анимагическую форму ты бы хотела иметь, Браун? — Эм… Белка! Твоя очередь. До рассвета было ещё долго. От скуки мы решили сыграть в «Правду или вызов». Не сказала бы, что Малфой этому обрадовался, но ему было скучно, а значит... — Спрашивай, — разрешил он, насмешливо глядя на меня. В тусклом свете его глаза были почти что прозрачными и в то же время непроницаемыми. Мне они не нравились. Возникало ощущение, что я букашка, которую тщательно изучают под увеличительным стеклом. Неуютно. Всё, начиная с нарядной и такой неуместной сейчас мантии и заканчивая липким пятном на полу, казалось нелепым и лишним, как декорации в любительском театре. — С кем бы ты хотел поменяться телами, Малфой? — Что за дурацкий вопрос? — он поморщился, совершенно не желая отвечать. — Выбираешь вызов?— обрадовалась я, едва ли не захлопав в ладоши от такой удачи. Уж я-то придумаю задание! Будет знать, как надо мной издеваться. — Еще чего! — он фыркнул, задумался на мгновение, а потом сказал: — Поттер. — Что? Но почему? Его ответ оказался совершено неожиданным. Неправильным. Вся школа знала, что они с Поттером терпеть друг друга не могут. — А это уже второй вопрос. — И всё же? Разве не лучше оставаться собой? — Не твоё дело, Браун! Что ты ко мне прицепилась? — вспылил Малфой, резко вскочив. Свеча упала, покатилась по полу и потухла. Мы вновь оказались в темноте. Все-таки Грейнджер была права: я дура, которая не умеет вовремя заткнуться. *** Ужасно хотелось спать. Я то и дело зевала, пытаясь удобнее устроиться на полу. Ни подушки, ни одеяла не было, оставалось только свернуться калачиком и считать садовых гномов, прыгающих через жердь. А вдруг поможет? — Подвинься, — рядом устроился Малфой. Наверное, ему надоело сидеть в противоположном углу комнаты. Или же он замёрз — иллюзия-то не грела. Я послушно прислонилась к стене. Нет, так тоже неудобно. Не усну. — Иди сюда, — позвал он и потянул меня за руку. Голова сама собой опустилась к нему на колени, а Малфой ещё и укрыл меня своей мантией, шуршащей, тёплой, пряно пахнущей анисом. — Спасибо, — прошептала я, зажмурившись. Хотелось одновременно рассмеяться и заплакать. Всё слишком хорошо, чтобы быть реальным. И безнадёжно испорченный, на первый взгляд, праздник сумел принести мне немного счастья. Пару воспоминаний, ярких, рисованных, неожиданных. Настоящих. И тёплые объятия, от которых не хотелось избавляться. — Утром ведь всё будет по-прежнему? — тихо спросила я, отчаянно желая, чтобы он не отвечал. Или соврал. — Да, Браун. — Не хочу. Неправильно это. Малфой долго молчал, перебирал мои локоны, обнимал, невольно согревая и убаюкивая, а потом хмыкнул: — А ты проводи ритуалы почаще. Вдруг что-то путное получится. — Да пошёл ты! — я невольно улыбнулась. Идея мне понравилась. Тут ведь, как и в косметических чарах, главное практика, правда? *** Всё же я задремала. Разбудил меня Малфой. Он молча кивнул в ту сторону, где была дверь. Паутина инея таяла, как и магия ритуала. Постепенно комната стала прежней, пыльной и заброшенной. Рисунок на полу, сделанный вчера мелом, стёрся. Стол, камин, ёлка и даже липкая лужа на полу исчезли. Словно ничего не было. Словно всё приснилось. Я чувствовала себя неловко. Заспанная, в мятой мантии и со спутанными волосами, — в отличие от довольного жизнью Малфоя я выглядела жалко. Ещё бы ему не быть довольным! Палочки-то утром вернулись назад. Совсем скоро мы покинем этот класс и забудем о неудавшемся празднике. Забудем... Но я больше не хотела забывать, не хотела уходить и возвращаться к постылой реальности и войне. — Эй, Малфой! Ты зажигалку забыл, — я демонстративно подбросила её в воздух и поймала, крепко сжав. — Оставь себе. Ещё понадобится, когда надумаешь вновь проводить запрещённый ритуал. — В субботу, в десять. Не опаздывай, — я довольно улыбнулась, увидев его вытянувшееся лицо. Но он быстро справился с эмоциями и поинтересовался, насмешливо щурясь: — Что? Опять иллюзии будешь создавать? — Лучше! Кэрроу в жаб превращу. Он недоверчиво хмыкнул, но кивнул. Замечательно! Придет, хотя бы из любопытства, чтобы увидеть, как я в очередной раз облажаюсь. А большего и не надо. Да и подготовлюсь я в этот раз лучше: заклинание выучу, новую помаду куплю и сварю приворотное. Мало ли. |
"Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом" |